summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2022-07-04 05:17:43 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2022-07-04 05:17:43 -0700
commitc448c31e6c9d2d3b9caa2ede38e70b27a79fe620 (patch)
tree9530803563a8c7c504aa0999ff00a874df9a7012
parent260e916049c305bc446d9c68c022c215a1b3e89c (diff)
downloadatv-c448c31e6c9d2d3b9caa2ede38e70b27a79fe620.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ib028bd3215a5fb484e3feb7949288f413ccd2e04
-rw-r--r--overlay/TvFrameworkOverlay/res/values-fa/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/overlay/TvFrameworkOverlay/res/values-fa/strings.xml b/overlay/TvFrameworkOverlay/res/values-fa/strings.xml
index da10234..949f7cb 100644
--- a/overlay/TvFrameworkOverlay/res/values-fa/strings.xml
+++ b/overlay/TvFrameworkOverlay/res/values-fa/strings.xml
@@ -22,6 +22,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="1407311966343470931">"دکمه‌های برگشت و پایین را نگه داشتید. <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> خاموش شد."</string>
<string name="accessibility_shortcut_spoken_feedback" msgid="7263788823743141556">"برای استفاده از <xliff:g id="SERVICE_0">%1$s</xliff:g>، دکمه‌های برگشت و پایین را با هم به‌مدت سه ثانیه نگه داشته‌اید. برای اینکه <xliff:g id="SERVICE_1">%1$s</xliff:g> اکنون فعال شود، دکمه‌های برگشت و پایین را دوباره به‌مدت سه ثانیه نگه دارید. هر زمان خواستید برای فعال یا غیرفعال کردن <xliff:g id="SERVICE_2">%1$s</xliff:g>، از این میان‌بر استفاده کنید."</string>
<string name="accessibility_shortcut_single_service_warning" msgid="7941823324711523679">"برای استفاده از <xliff:g id="SERVICE_0">%1$s</xliff:g>، دکمه‌های برگشت و پایین را با هم به‌مدت سه ثانیه نگه داشته‌اید.\n\n برای اینکه <xliff:g id="SERVICE_1">%1$s</xliff:g> اکنون فعال شود، دکمه‌های برگشت و پایین را دوباره به‌مدت سه ثانیه نگه دارید.\n هر زمان خواستید برای فعال یا غیرفعال کردن <xliff:g id="SERVICE_2">%1$s</xliff:g>، از این میان‌بر استفاده کنید.\n\n می‌توانید اولویت‌ها را در «تنظیمات &gt; سیستم &gt; دسترس‌پذیری» تنظیم کنید."</string>
- <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="4559312586447750126">"اکنون نه"</string>
+ <string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="4559312586447750126">"حالا نه"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="6807632291651241490">"اکنون روشن شود"</string>
</resources>