aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorTheodore Ts'o <tytso@mit.edu>2005-12-31 16:46:15 -0500
committerTheodore Ts'o <tytso@mit.edu>2005-12-31 16:46:15 -0500
commit6956f613b6ca2b8a7e8919ca734f1ccdbaa9eba1 (patch)
tree685905a549eb6c573c11464de2a1661a16d8d307 /po/it.po
parentf32278505b75f420dec5ed7ecdda955eb7b67af3 (diff)
downloade2fsprogs-6956f613b6ca2b8a7e8919ca734f1ccdbaa9eba1.tar.gz
Update e2fsprogs's internationalization files.
Signed-off-by: "Theodore Ts'o" <tytso@mit.edu>
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po815
1 files changed, 428 insertions, 387 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 996a02e4..a28f74ed 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -66,7 +66,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.36-b2\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-06-20 17:51-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-12-31 16:34-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-18 17:52+0100\n"
"Last-Translator: Andrea Spadaccini <lupin85@email.it>\n"
"Language-Team: Italian <tp@lists.linux.it>\n"
@@ -89,10 +89,10 @@ msgid "while reading the bad blocks inode"
msgstr "durante la lettura dell'inode numero 1"
#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
-#: e2fsck/unix.c:917 e2fsck/unix.c:949 misc/badblocks.c:1005
+#: e2fsck/unix.c:927 e2fsck/unix.c:960 misc/badblocks.c:1005
#: misc/badblocks.c:1013 misc/badblocks.c:1027 misc/badblocks.c:1039
-#: misc/dumpe2fs.c:340 misc/e2image.c:565 misc/e2image.c:658
-#: misc/e2image.c:674 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:775 resize/main.c:208
+#: misc/dumpe2fs.c:348 misc/e2image.c:567 misc/e2image.c:660
+#: misc/e2image.c:676 misc/mke2fs.c:240 misc/tune2fs.c:776 resize/main.c:236
#, c-format
msgid "while trying to open %s"
msgstr "durante l'apertura di %s"
@@ -188,21 +188,21 @@ msgstr "Ioctl BLKFLSBUF non supportato! Impossibile svuotare i buffer.\n"
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr "Utilizzo: %s [-F] [-I blocchi_buffer_inode] device\n"
-#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:736 resize/main.c:185
+#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:746
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "aprendo %s per lo svuotamento"
-#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:742 resize/main.c:192
+#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:752 resize/main.c:216
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "provando a svuotare %s"
-#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:475
+#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:477
msgid "while opening inode scan"
msgstr "avviando la scansione degli inode"
-#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:493
+#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:495
msgid "while getting next inode"
msgstr "leggendo l'inode successivo"
@@ -901,7 +901,7 @@ msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
msgstr "@i @I %i nella lista degli @i @o.\n"
#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.
-#: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:594
+#: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:604
msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f. "
msgstr ""
@@ -990,123 +990,133 @@ msgstr ""
msgid "Resize @i not valid. "
msgstr "L'@r non è una @d. "
+#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.
+#: e2fsck/problem.c:337
+msgid "@S last mount time is in the future. "
+msgstr ""
+
+#. @-expanded: superblock last write time is in the future.
+#: e2fsck/problem.c:342
+msgid "@S last write time is in the future. "
+msgstr ""
+
#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
-#: e2fsck/problem.c:339
+#: e2fsck/problem.c:349
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "Passo 1: Controllo di @i, @b(i) e dimensioni\n"
#. @-expanded: root inode is not a directory.
-#: e2fsck/problem.c:343
+#: e2fsck/problem.c:353
msgid "@r is not a @d. "
msgstr "L'@r non è una @d. "
#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).
-#: e2fsck/problem.c:348
+#: e2fsck/problem.c:358
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs). "
msgstr ""
"L'@r ha il dtime impostato (probabilmente a causa di un vecchio mke2fs)."
#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.
-#: e2fsck/problem.c:353
+#: e2fsck/problem.c:363
#, fuzzy
msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode. "
msgstr "L'@i riservato %i %Q ha una modalità errata. "
#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.
-#: e2fsck/problem.c:358
+#: e2fsck/problem.c:368
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime. "
msgstr "L'@i @D %i ha dtime zero. "
#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.
-#: e2fsck/problem.c:363
+#: e2fsck/problem.c:373
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set. "
msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.
-#: e2fsck/problem.c:368
+#: e2fsck/problem.c:378
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d. "
msgstr "L'@i %i è una @d a @z. "
#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:373
+#: e2fsck/problem.c:383
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g a %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:378
+#: e2fsck/problem.c:388
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr "La @B degli @i del @g %g a %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
-#: e2fsck/problem.c:383
+#: e2fsck/problem.c:393
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr "La tavola degli @i del @g %g a %b @C.\n"
#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.
-#: e2fsck/problem.c:388
+#: e2fsck/problem.c:398
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad. "
msgstr "La @B dei @b(i) del @g %g (%b) non è valida. "
#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.
-#: e2fsck/problem.c:393
+#: e2fsck/problem.c:403
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad. "
msgstr "La @B degli @i del @g %g (%b) non è valida. "
#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.
-#: e2fsck/problem.c:398
+#: e2fsck/problem.c:408
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_size è %Is, @s %N. "
#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.
-#: e2fsck/problem.c:403
+#: e2fsck/problem.c:413
#, fuzzy
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N. "
msgstr "@i %i, i_blocks è %Ib, @s %N. "
#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in inode %i.
-#: e2fsck/problem.c:408
+#: e2fsck/problem.c:418
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i. "
msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
#. @-expanded: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.
-#: e2fsck/problem.c:413
+#: e2fsck/problem.c:423
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i. "
msgstr ""
#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).
-#: e2fsck/problem.c:418
+#: e2fsck/problem.c:428
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s). "
msgstr "L'@i %i ha @b(i) illegali. "
#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:423
+#: e2fsck/problem.c:433
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "Troppi @b(i) illegali in @i %i.\n"
#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in bad block inode.
-#: e2fsck/problem.c:428
+#: e2fsck/problem.c:438
#, fuzzy
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i. "
msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i del @b non valido. "
#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).
-#: e2fsck/problem.c:433
+#: e2fsck/problem.c:443
#, fuzzy
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s). "
msgstr "L'@i del @b non valido ha @b(i) illegali. "
#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
-#: e2fsck/problem.c:438
+#: e2fsck/problem.c:448
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "@b duplicato o non valido in uso!\n"
#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.
-#: e2fsck/problem.c:443
+#: e2fsck/problem.c:453
#, fuzzy
msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b. "
msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
@@ -1115,7 +1125,7 @@ msgstr "Il @b %b usa come @i del @b non valido un @b indiretto. "
#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted. You probably\n
#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
#. @-expanded: in the filesystem.\n
-#: e2fsck/problem.c:448
+#: e2fsck/problem.c:458
msgid ""
"\n"
"The bad @b @i has probably been corrupted. You probably\n"
@@ -1129,7 +1139,7 @@ msgstr ""
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
-#: e2fsck/problem.c:455
+#: e2fsck/problem.c:465
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
@@ -1140,7 +1150,7 @@ msgstr ""
#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
#. @-expanded: that the block is really OK. But there are no guarantees.\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:460
+#: e2fsck/problem.c:470
#, fuzzy
msgid ""
"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
@@ -1153,24 +1163,24 @@ msgstr ""
"\n"
#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
-#: e2fsck/problem.c:466
+#: e2fsck/problem.c:476
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Il @S primario (%b) è nella listi dei @b(i) non validi.\n"
#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
-#: e2fsck/problem.c:471
+#: e2fsck/problem.c:481
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
"Il blocco %b nei descrittori primari del @g è nella lista dei @b(i) non "
"validi\n"
#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
-#: e2fsck/problem.c:477
+#: e2fsck/problem.c:487
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Attenzione: Il @S (%b) del gruppo %g non è valido.\n"
#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
-#: e2fsck/problem.c:482
+#: e2fsck/problem.c:492
#, fuzzy
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
@@ -1178,107 +1188,107 @@ msgstr ""
"valido.\n"
#. @-expanded: Programming error? block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
-#: e2fsck/problem.c:488
+#: e2fsck/problem.c:498
msgid "Programming error? @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
"Errore di programmazione? @b #%b reclamato senza ragione in process_bad_@b.\n"
#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:494
+#: e2fsck/problem.c:504
#, fuzzy
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr "@A %N @b(i) contigui nel @g di @b %g per %s: %m\n"
#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
-#: e2fsck/problem.c:499
+#: e2fsck/problem.c:509
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "@A il buffer @b per la rilocazione di %s\n"
#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:504
+#: e2fsck/problem.c:514
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "Rilocazione del %s del @g %g da %b a %c...\n"
#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
-#: e2fsck/problem.c:509
+#: e2fsck/problem.c:519
#, fuzzy, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "Rilocazione del %s del @g %g in %c...\n"
#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:514
+#: e2fsck/problem.c:524
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Attenzione: impossibile leggere @b %b di %s: %m\n"
#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:519
+#: e2fsck/problem.c:529
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Attenzione: impossibile scrivere @b %b per %s: %m\n"
#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:524 e2fsck/problem.c:1251
+#: e2fsck/problem.c:534 e2fsck/problem.c:1261
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:529
+#: e2fsck/problem.c:539
#, fuzzy
msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
msgstr "@A la @B dell'@i (%N): %m\n"
#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:534
+#: e2fsck/problem.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "@A le informazioni del collegamento icount: %m\n"
#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:539
+#: e2fsck/problem.c:549
#, fuzzy, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "@A l'array dei @b di @d: %m\n"
#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:544
+#: e2fsck/problem.c:554
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Errore analizzando @is (%i): %m\n"
#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:549
+#: e2fsck/problem.c:559
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:554
+#: e2fsck/problem.c:564
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
"Errore salvando le informazioni sul numero di @i (@i=%i, numero=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:559
+#: e2fsck/problem.c:569
#, fuzzy
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
"Errore salvando le informazioni sui @b(i) di @d (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:565
+#: e2fsck/problem.c:575
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.
-#: e2fsck/problem.c:573
+#: e2fsck/problem.c:583
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set. "
msgstr "L'@i %i ha il flag imagic impostato. "
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
#. @-expanded: or append-only flag set.
-#: e2fsck/problem.c:578
+#: e2fsck/problem.c:588
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
@@ -1288,13 +1298,13 @@ msgstr ""
"immutable o append-only impostato. "
#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.
-#: e2fsck/problem.c:584
+#: e2fsck/problem.c:594
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support. "
msgstr ""
#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.
-#: e2fsck/problem.c:589
+#: e2fsck/problem.c:599
#, fuzzy, c-format
msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size. "
msgstr ""
@@ -1302,154 +1312,154 @@ msgstr ""
"immutable o append-only impostato. "
#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.
-#: e2fsck/problem.c:599
+#: e2fsck/problem.c:609
#, fuzzy
msgid "@j @i is not in use, but contains data. "
msgstr "L'@i %i è in uso, ma ha il dtime impostato. "
#. @-expanded: journal is not regular file.
-#: e2fsck/problem.c:604
+#: e2fsck/problem.c:614
msgid "@j is not regular file. "
msgstr "Il @j non è un file regolare. "
#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.
-#: e2fsck/problem.c:609
+#: e2fsck/problem.c:619
#, fuzzy, c-format
msgid "@i %i was part of the @o @i list. "
msgstr "L'@i %i faceva parte della lista degli @i orfani. "
#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.
-#: e2fsck/problem.c:615
+#: e2fsck/problem.c:625
#, fuzzy
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found. "
msgstr ""
"trovati @i che facevano parte di una lista di orfani corrotti collegati. "
#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:620
+#: e2fsck/problem.c:630
#, fuzzy
msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.
-#: e2fsck/problem.c:625
+#: e2fsck/problem.c:635
#, fuzzy
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i. "
msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b per l'@i %i. "
#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.
-#: e2fsck/problem.c:630
+#: e2fsck/problem.c:640
#, fuzzy
msgid "@i %i has a bad @a @b %b. "
msgstr "L'@i %i ha un @a di @b %b non valido. "
#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).
-#: e2fsck/problem.c:635
+#: e2fsck/problem.c:645
#, fuzzy
msgid "Error reading @a @b %b (%m). "
msgstr "Errore leggendo l'@a di @b %b (%m). "
#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N.
-#: e2fsck/problem.c:640
+#: e2fsck/problem.c:650
#, fuzzy
msgid "@a @b %b has reference count %B, @s %N. "
msgstr "L'@a di @b %b è contato come %b, dovrebbe essere %N. "
#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).
-#: e2fsck/problem.c:645
+#: e2fsck/problem.c:655
#, fuzzy
msgid "Error writing @a @b %b (%m). "
msgstr "Errore scrivendo l'@a @b %b (%m). "
#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.
-#: e2fsck/problem.c:650
+#: e2fsck/problem.c:660
#, fuzzy
msgid "@a @b %b has h_@bs > 1. "
msgstr "L'@a @b %b ha il valore h_blocks > 1. "
#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.
-#: e2fsck/problem.c:655
+#: e2fsck/problem.c:665
#, fuzzy
msgid "@A @a @b %b. "
msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).
-#: e2fsck/problem.c:660
+#: e2fsck/problem.c:670
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision). "
msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (collisione di allocazione). "
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).
-#: e2fsck/problem.c:665
+#: e2fsck/problem.c:675
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (@n name). "
msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (nome non valido). "
#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).
-#: e2fsck/problem.c:670
+#: e2fsck/problem.c:680
#, fuzzy
msgid "@a @b %b is corrupt (@n value). "
msgstr "L'@a di @b %b è corrotto (valore non valido). "
#. @-expanded: inode %i is too big.
-#: e2fsck/problem.c:675
+#: e2fsck/problem.c:685
#, c-format
msgid "@i %i is too big. "
msgstr "L'@i %i è troppo grande. "
#. @-expanded: block #%B (%b) causes directory to be too big.
-#: e2fsck/problem.c:679
+#: e2fsck/problem.c:689
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big. "
msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il @d troppo grande. "
#. @-expanded: block #%B (%b) causes file to be too big.
-#: e2fsck/problem.c:684
+#: e2fsck/problem.c:694
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big. "
msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il file troppo grande. "
#. @-expanded: block #%B (%b) causes symlink to be too big.
-#: e2fsck/problem.c:689
+#: e2fsck/problem.c:699
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big. "
msgstr "Il @b #%B (%b) fa diventare il link simbolico troppo grande. "
#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
-#: e2fsck/problem.c:694
+#: e2fsck/problem.c:704
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
"L'@i %i ga il flag INDEX_FL impostato nel @f senza il supporto htree.\n"
#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
-#: e2fsck/problem.c:699
+#: e2fsck/problem.c:709
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "L'@i %i ha il flag INDEX_FL impostato, ma non è un @d.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
-#: e2fsck/problem.c:704
+#: e2fsck/problem.c:714
#, fuzzy, c-format
msgid "@h %i has an @n root node.\n"
msgstr "L'@h %i ha un nodo root non valido.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:709
+#: e2fsck/problem.c:719
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "L'@h %i ha una versione dell'hash non supportata (%N)\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
-#: e2fsck/problem.c:714
+#: e2fsck/problem.c:724
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr "L'@h %i usa un flag di nodo htree di root non compatibile.\n"
#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
-#: e2fsck/problem.c:719
+#: e2fsck/problem.c:729
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
#. @-expanded: filesystem metadata.
-#: e2fsck/problem.c:724
+#: e2fsck/problem.c:734
msgid ""
"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
"@f metadata. "
@@ -1458,43 +1468,43 @@ msgstr ""
"conflitto con il metadata del @f. "
#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
-#: e2fsck/problem.c:730
+#: e2fsck/problem.c:740
#, c-format
msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
msgstr ""
#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:735
+#: e2fsck/problem.c:745
#, fuzzy
msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:740
+#: e2fsck/problem.c:750
#, fuzzy
msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:745
+#: e2fsck/problem.c:755
#, fuzzy
msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:750
+#: e2fsck/problem.c:760
#, fuzzy
msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:755
+#: e2fsck/problem.c:765
#, fuzzy
msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n
-#: e2fsck/problem.c:760
+#: e2fsck/problem.c:770
#, fuzzy
msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
@@ -1502,7 +1512,7 @@ msgstr "L'@h %i ha un livello di profondità (%N) troppo elevato\n"
#. @-expanded: \n
#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:767
+#: e2fsck/problem.c:777
#, fuzzy
msgid ""
"\n"
@@ -1513,51 +1523,51 @@ msgstr ""
"Passo 1B: Nuova analisi relativa ai @b(i) duplicati/non validi\n"
#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
-#: e2fsck/problem.c:773
+#: e2fsck/problem.c:783
#, fuzzy, c-format
msgid "@m @b(s) in @i %i:"
msgstr "@b @I #%B (%b) nell'@i %i. "
-#: e2fsck/problem.c:788
+#: e2fsck/problem.c:798
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Errore analizzando gli inode (%i): %m\n"
#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:793
+#: e2fsck/problem.c:803
#, fuzzy, c-format
msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
msgstr "@A la @B degli @i (inode_dup_map): %m\n"
#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:798
+#: e2fsck/problem.c:808
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Errore scorrendo i @b(i) nell'@i %i (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:803 e2fsck/problem.c:1119
+#: e2fsck/problem.c:813 e2fsck/problem.c:1129
#, fuzzy
msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Errore sistemando il conteggio dei riferimenti per il @b @a %b (@i %i): %m\n"
-#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks.\n
-#: e2fsck/problem.c:809
+#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
+#: e2fsck/problem.c:819
#, fuzzy
-msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs.\n"
+msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
msgstr ""
"Passo 1C: Analisi delle directory relativa agli @i con @b(i) duplicati.\n"
#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
-#: e2fsck/problem.c:815
+#: e2fsck/problem.c:825
#, fuzzy
msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
msgstr "Passo 1D: Riconciliamento del @b(i) duplicati\n"
#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
#. @-expanded: has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
-#: e2fsck/problem.c:820
+#: e2fsck/problem.c:830
#, fuzzy
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
@@ -1567,18 +1577,18 @@ msgstr ""
" ha %b @b(i) duplicati, condivisi con %N file:\n"
#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
-#: e2fsck/problem.c:826
+#: e2fsck/problem.c:836
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (@i #%i, ultima modifica %IM)\n"
#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
-#: e2fsck/problem.c:831
+#: e2fsck/problem.c:841
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<metadata del @f>\n"
#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:836
+#: e2fsck/problem.c:846
#, fuzzy
msgid ""
"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
@@ -1589,7 +1599,7 @@ msgstr ""
#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:841
+#: e2fsck/problem.c:851
#, fuzzy
msgid ""
"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
@@ -1598,340 +1608,340 @@ msgstr ""
"@b(i) duplicati già riassegnati o clonati.\n"
"\n"
-#: e2fsck/problem.c:854
+#: e2fsck/problem.c:864
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Impossibile clonare il file: %m\n"
#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
-#: e2fsck/problem.c:860
+#: e2fsck/problem.c:870
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Passo 2: Analisi della struttura delle @d\n"
#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:865
+#: e2fsck/problem.c:875
#, fuzzy, c-format
msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Numero di @i non valido per '.' nell'@i @d %i.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
-#: e2fsck/problem.c:870
+#: e2fsck/problem.c:880
#, fuzzy
msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
msgstr "L'@E ha un @i non valido #: %Di.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.
-#: e2fsck/problem.c:875
+#: e2fsck/problem.c:885
#, fuzzy
msgid "@E has @D/unused @i %Di. "
msgstr "L'@E ha @i non utilizzato/@D %Di. "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'
-#: e2fsck/problem.c:880
+#: e2fsck/problem.c:890
msgid "@E @L to '.' "
msgstr "L'@E @L a '.' "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
-#: e2fsck/problem.c:885
+#: e2fsck/problem.c:895
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "L'@E punta all'@i (%Di), posizionato in un @b non valido.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
-#: e2fsck/problem.c:890
+#: e2fsck/problem.c:900
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "L'@E @L alla @d %P (%Di).\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:895
+#: e2fsck/problem.c:905
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "L'@E @L all'@r.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
-#: e2fsck/problem.c:900
+#: e2fsck/problem.c:910
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "L'@E ha caratteri non validi nel suo nome.\n"
#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:905
+#: e2fsck/problem.c:915
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "'.' mancante nell'@i %i della @d.\n"
#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
-#: e2fsck/problem.c:910
+#: e2fsck/problem.c:920
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr "'..' mancante nell'@i %i della @d.\n"
#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
-#: e2fsck/problem.c:915
+#: e2fsck/problem.c:925
#, fuzzy
msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr "Il primo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
-#: e2fsck/problem.c:920
+#: e2fsck/problem.c:930
#, fuzzy
msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr "Il secondo @e '%Dn' (inode=%Di) nell'@i %i della @d (%p) @s '.'\n"
#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:925
+#: e2fsck/problem.c:935
#, fuzzy
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "i_faddr @F %IF @s zero.\n"
#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:930
+#: e2fsck/problem.c:940
#, fuzzy
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "i_file_acl @F %If @s zero.\n"
#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:935
+#: e2fsck/problem.c:945
#, fuzzy
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "i_dir_acl @F %Id @s zero.\n"
#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:940
+#: e2fsck/problem.c:950
#, fuzzy
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_frag @F %N @s zero.\n"
#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
-#: e2fsck/problem.c:945
+#: e2fsck/problem.c:955
#, fuzzy
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "i_fsize @F %N @s zero.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
-#: e2fsck/problem.c:950
+#: e2fsck/problem.c:960
#, fuzzy
msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
msgstr "L'@o %i (%Q) ha una modalità non valida (%Im).\n"
#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n
-#: e2fsck/problem.c:955
+#: e2fsck/problem.c:965
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "@i %i della @d, offset %N: @d corrotta\n"
#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n
-#: e2fsck/problem.c:960
+#: e2fsck/problem.c:970
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "@i %i della @d, offset %N: nome file troppo lungo\n"
#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated block #%B.
-#: e2fsck/problem.c:965
+#: e2fsck/problem.c:975
#, fuzzy
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B. "
msgstr "L'@i %i della @d ha un @b (#%B) non allocato. "
#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:970
+#: e2fsck/problem.c:980
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "L'@e della @d '.' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
-#: e2fsck/problem.c:975
+#: e2fsck/problem.c:985
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "L'@e della @d '..' nell'@i %i della @d non è terminato da NULL\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
-#: e2fsck/problem.c:980
+#: e2fsck/problem.c:990
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a caratteri @I.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
-#: e2fsck/problem.c:985
+#: e2fsck/problem.c:995
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) è un @v a @b(i) @I.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:990
+#: e2fsck/problem.c:1000
#, fuzzy
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '.'.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
-#: e2fsck/problem.c:995
+#: e2fsck/problem.c:1005
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "L'@E è un duplicato dell'@e '..'.\n"
-#: e2fsck/problem.c:1000 e2fsck/problem.c:1276
+#: e2fsck/problem.c:1010 e2fsck/problem.c:1286
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "Errore interno: impossibile trovare dir_info per %i.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1005
+#: e2fsck/problem.c:1015
#, fuzzy
msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
msgstr "L'@E ha rec_len di %Dr, dovrebbe essere %N.\n"
#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1010
+#: e2fsck/problem.c:1020
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "@A la struttura icount: %m\n"
#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1015
+#: e2fsck/problem.c:1025
#, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Errore scorrendo i @b(i) delle @d: %m\n"
#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1020
+#: e2fsck/problem.c:1030
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Errore leggendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1025
+#: e2fsck/problem.c:1035
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Errore scrivendo il @b della @d %b (@i %i): %m\n"
#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1030
+#: e2fsck/problem.c:1040
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "@A un nuovo @b della @d per l'@i %i (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1035
+#: e2fsck/problem.c:1045
#, fuzzy, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Errore deallocando l'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: directory entry for '.' is big.
-#: e2fsck/problem.c:1040
+#: e2fsck/problem.c:1050
msgid "@d @e for '.' is big. "
msgstr "L'@e della @d di '.' è grande. "
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
-#: e2fsck/problem.c:1045
+#: e2fsck/problem.c:1055
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) è una FIFO @I.\n"
#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
-#: e2fsck/problem.c:1050
+#: e2fsck/problem.c:1060
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "L'@i %i (%Q) è un socket @I.\n"
#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
-#: e2fsck/problem.c:1055
+#: e2fsck/problem.c:1065
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "Impostazione del tipo di file per l'@E a %N.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
-#: e2fsck/problem.c:1060
+#: e2fsck/problem.c:1070
#, fuzzy
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
msgstr "L'@E non è del giusto tipo di file (era %Dt, dovrebbe essere %N).\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
-#: e2fsck/problem.c:1065
+#: e2fsck/problem.c:1075
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "E' impostato il tipo di file per l'@E.\n"
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
-#: e2fsck/problem.c:1070
+#: e2fsck/problem.c:1080
#, fuzzy
msgid "@E has a @z name.\n"
msgstr "Il nome dell'@E è di lunghezza nulla.\n"
#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
-#: e2fsck/problem.c:1075
+#: e2fsck/problem.c:1085
#, fuzzy
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
msgstr "Il symlink %Q (@i #%i) non è valido.\n"
#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
-#: e2fsck/problem.c:1080
+#: e2fsck/problem.c:1090
msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
msgstr ""
#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
-#: e2fsck/problem.c:1085
+#: e2fsck/problem.c:1095
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"Il @f contiene files di grandi dimensioni, ma nel @S non è specificato il "
"flag LARGE_FILE.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n
-#: e2fsck/problem.c:1090
+#: e2fsck/problem.c:1100
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) non referenziato\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n
-#: e2fsck/problem.c:1095
+#: e2fsck/problem.c:1105
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) referenziato due volte\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1100
+#: e2fsck/problem.c:1110
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con hash minimo non valido\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n
-#: e2fsck/problem.c:1105
+#: e2fsck/problem.c:1115
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%b) con hash massimo non valido\n"
#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).
-#: e2fsck/problem.c:1110
+#: e2fsck/problem.c:1120
#, fuzzy
msgid "@n @h %d (%q). "
msgstr "@h %d non valido (%q). "
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
-#: e2fsck/problem.c:1114
+#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "@p un @h %d (%q): @b non valido numero %b.\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
-#: e2fsck/problem.c:1124
+#: e2fsck/problem.c:1134
#, fuzzy, c-format
msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo root non valido\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid limit (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1129
+#: e2fsck/problem.c:1139
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con limite non valido (%N)\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid count (%N)\n
-#: e2fsck/problem.c:1134
+#: e2fsck/problem.c:1144
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)\n"
msgstr "@p un @h (%d): numero (%N) di nodo (%B) non valido\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n
-#: e2fsck/problem.c:1139
+#: e2fsck/problem.c:1149
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con tabella hash non ordinata\n"
#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth\n
-#: e2fsck/problem.c:1144
+#: e2fsck/problem.c:1154
#, fuzzy
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth\n"
msgstr "@p un @h (%d): nodo (%B) con profondità non valida\n"
#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.
-#: e2fsck/problem.c:1149
+#: e2fsck/problem.c:1159
msgid "Duplicate @E found. "
msgstr "Trovato @E duplicato. "
#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
#. @-expanded: Rename to %s
-#: e2fsck/problem.c:1154
+#: e2fsck/problem.c:1164
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
@@ -1943,7 +1953,7 @@ msgstr ""
#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1159
+#: e2fsck/problem.c:1169
#, fuzzy
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
@@ -1955,92 +1965,92 @@ msgstr ""
"\n"
#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
-#: e2fsck/problem.c:1166
+#: e2fsck/problem.c:1176
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Passo 3: Controllo della connettività di @d\n"
#. @-expanded: root inode not allocated.
-#: e2fsck/problem.c:1171
+#: e2fsck/problem.c:1181
msgid "@r not allocated. "
msgstr "@r non allocato."
#. @-expanded: No room in lost+found directory.
-#: e2fsck/problem.c:1176
+#: e2fsck/problem.c:1186
msgid "No room in @l @d. "
msgstr "Non c'è spazio nella @d @l"
#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
-#: e2fsck/problem.c:1181
+#: e2fsck/problem.c:1191
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr ""
#. @-expanded: /lost+found not found.
-#: e2fsck/problem.c:1186
+#: e2fsck/problem.c:1196
msgid "/@l not found. "
msgstr "/@l non trovata. "
#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
-#: e2fsck/problem.c:1191
+#: e2fsck/problem.c:1201
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "'..' in %Q (%i) è %P (%j), @s %q (%d).\n"
#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found. Cannot reconnect.\n
-#: e2fsck/problem.c:1196
+#: e2fsck/problem.c:1206
#, fuzzy
msgid "Bad or non-existent /@l. Cannot reconnect.\n"
msgstr "/@l non valida o inesistente. Impossibile riconnettere.\n"
#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1201
+#: e2fsck/problem.c:1211
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "Impossibile espandere /@l: %m\n"
-#: e2fsck/problem.c:1206
+#: e2fsck/problem.c:1216
#, fuzzy, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "Impossibile riconnettere %i: %m\n"
#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1211
+#: e2fsck/problem.c:1221
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "Errore cercando /@l: %m\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1216
+#: e2fsck/problem.c:1226
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_block: %m cercando di creare la @d /@l\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
-#: e2fsck/problem.c:1221
+#: e2fsck/problem.c:1231
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr "ext2fs_new_@i: %m cercando di creare la @d /@l\n"
#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
-#: e2fsck/problem.c:1226
+#: e2fsck/problem.c:1236
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr "ext2f_new_dir_block: %m creando un nuovo @b @d\n"
#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
-#: e2fsck/problem.c:1231
+#: e2fsck/problem.c:1241
#, fuzzy, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr "ext2fs_write_dir_block: %m scrivendo il @b @d per /@l\n"
#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1236
+#: e2fsck/problem.c:1246
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Errore aggiustando il numero @i nell'@i %i\n"
#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1241
+#: e2fsck/problem.c:1251
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
@@ -2049,7 +2059,7 @@ msgstr ""
#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
#. @-expanded: \n
-#: e2fsck/problem.c:1246
+#: e2fsck/problem.c:1256
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
@@ -2057,69 +2067,69 @@ msgid ""
msgstr ""
#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1256
+#: e2fsck/problem.c:1266
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Errore creando la @d root (%s): %m\n"
#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1261
+#: e2fsck/problem.c:1271
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "Errore creando la @d /@l (%s): %m\n"
#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
-#: e2fsck/problem.c:1266
+#: e2fsck/problem.c:1276
#, fuzzy
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "L'@r non è una @d; cancellazione.\n"
#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
-#: e2fsck/problem.c:1271
+#: e2fsck/problem.c:1281
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Impossibile procedere senza un @r.\n"
#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
-#: e2fsck/problem.c:1281
+#: e2fsck/problem.c:1291
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/@l non è una @d (ino=%i)\n"
-#: e2fsck/problem.c:1288
+#: e2fsck/problem.c:1298
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Passo 3A: Ottimizzazione delle directory\n"
-#: e2fsck/problem.c:1293
+#: e2fsck/problem.c:1303
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "Impossibile creare un iteratore dirs_to_hash: %m"
-#: e2fsck/problem.c:1298
+#: e2fsck/problem.c:1308
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Impossibile ottimizzare la directory %q (%d): %m"
-#: e2fsck/problem.c:1303
+#: e2fsck/problem.c:1313
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Ottimizzazione delle directory: "
-#: e2fsck/problem.c:1320
+#: e2fsck/problem.c:1330
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Pass 4: Controllo del numero dei riferimenti\n"
#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.
-#: e2fsck/problem.c:1325
+#: e2fsck/problem.c:1335
#, fuzzy, c-format
msgid "@u @z @i %i. "
msgstr "@i @o @I %i nel @S.\n"
#. @-expanded: unattached inode %i\n
-#: e2fsck/problem.c:1330
+#: e2fsck/problem.c:1340
#, c-format
msgid "@u @i %i\n"
msgstr ""
#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.
-#: e2fsck/problem.c:1335
+#: e2fsck/problem.c:1345
#, fuzzy
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N. "
msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
@@ -2127,7 +2137,7 @@ msgstr "Il contatore riferimenti dell'@i %i è %Il, @s %N. "
#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il. They should be the same!\n
-#: e2fsck/problem.c:1339
+#: e2fsck/problem.c:1349
#, fuzzy
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
@@ -2139,90 +2149,90 @@ msgstr ""
"@i_link_info[%i] è %N, @i.i_links_count è %Il. Dovrebbero essere identici!\n"
#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
-#: e2fsck/problem.c:1349
+#: e2fsck/problem.c:1359
#, fuzzy
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "Passo 5: Controllo del riepilogo delle informazioni del @g\n"
#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set.
-#: e2fsck/problem.c:1354
+#: e2fsck/problem.c:1364
#, fuzzy
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Riempimento alla fine di @i @B non impostato. "
#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set.
-#: e2fsck/problem.c:1359
+#: e2fsck/problem.c:1369
#, fuzzy
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Riempimento alla fine di @b @B non impostato. "
#. @-expanded: block bitmap differences:
-#: e2fsck/problem.c:1364
+#: e2fsck/problem.c:1374
msgid "@b @B differences: "
msgstr "Differenze nella @B dei @b: "
#. @-expanded: inode bitmap differences:
-#: e2fsck/problem.c:1384
+#: e2fsck/problem.c:1394
msgid "@i @B differences: "
msgstr "Differenze nella @B degli @i: "
#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1404
+#: e2fsck/problem.c:1414
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Numero degli @i liberi errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1409
+#: e2fsck/problem.c:1419
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Numero delle directory errato per il @g #%g (%i, contati=%j).\n"
#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
-#: e2fsck/problem.c:1414
+#: e2fsck/problem.c:1424
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Numero degli @i liberi errato (%i, contati=%j).\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1419
+#: e2fsck/problem.c:1429
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato per il @g #%g (%b, contati=%c).\n"
#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
-#: e2fsck/problem.c:1424
+#: e2fsck/problem.c:1434
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Numero dei @b(i) liberi errato (%b, contati=%c).\n"
#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap
#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
-#: e2fsck/problem.c:1429
+#: e2fsck/problem.c:1439
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1435
+#: e2fsck/problem.c:1445
#, fuzzy
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr ""
"Errore interno: impossibile individuare la fine della mappa di bit (%N)\n"
#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1440
+#: e2fsck/problem.c:1450
#, fuzzy, c-format
msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
msgstr "Errore durante la lettura dell'@i %i: %m\n"
#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
-#: e2fsck/problem.c:1445
+#: e2fsck/problem.c:1455
#, c-format
msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/problem.c:1569
+#: e2fsck/problem.c:1593
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Codice errore non gestito (0x%x)!\n"
-#: e2fsck/problem.c:1642
+#: e2fsck/problem.c:1687
msgid "IGNORED"
msgstr "IGNORATO"
@@ -2365,23 +2375,23 @@ msgstr "%s: %d/%d files (%0d.%d%% non contigui), %d/%d blocchi\n"
msgid " # of inodes with ind/dind/tind blocks: %d/%d/%d\n"
msgstr " # di inode con blocchi ind/dind/tind: %d/%d/%d\n"
-#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:791 misc/util.c:151
-#: resize/main.c:100
+#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:779 misc/tune2fs.c:792 misc/util.c:151
+#: resize/main.c:105
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgstr "determinando se %s è montato."
-#: e2fsck/unix.c:191
+#: e2fsck/unix.c:194
#, c-format
msgid "Warning! %s is mounted.\n"
msgstr "Attenzione! %s è montato.\n"
-#: e2fsck/unix.c:195
+#: e2fsck/unix.c:198
#, c-format
msgid "%s is mounted. "
msgstr "%s è montato. "
-#: e2fsck/unix.c:197
+#: e2fsck/unix.c:200
msgid ""
"Cannot continue, aborting.\n"
"\n"
@@ -2389,7 +2399,7 @@ msgstr ""
"Impossibile continuare, operazione annullata.\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:198
+#: e2fsck/unix.c:201
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2404,137 +2414,138 @@ msgstr ""
"causare SERI danni al filesystem.\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:201
+#: e2fsck/unix.c:204
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Continuare"
-#: e2fsck/unix.c:203
+#: e2fsck/unix.c:206
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "controllo annullato.\n"
-#: e2fsck/unix.c:266
+#: e2fsck/unix.c:269
msgid " contains a file system with errors"
msgstr " contiene un filesystem con errori"
-#: e2fsck/unix.c:268
+#: e2fsck/unix.c:271
msgid " was not cleanly unmounted"
msgstr " non è stato smontato in maniera corretta"
-#: e2fsck/unix.c:272
+#: e2fsck/unix.c:275
#, c-format
msgid " has been mounted %u times without being checked"
msgstr " è stato montato %u volte senza essere controllato"
-#: e2fsck/unix.c:280
+#: e2fsck/unix.c:283
#, c-format
msgid " has gone %u days without being checked"
msgstr " non è stato controllato negli ultimi %u giorni"
-#: e2fsck/unix.c:289
+#: e2fsck/unix.c:292
msgid ", check forced.\n"
msgstr ", controllo forzato.\n"
-#: e2fsck/unix.c:292
+#: e2fsck/unix.c:295
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: clean, %d/%d files, %d/%d blocks"
msgstr "%s: a posto, %d/%d file, %d/%d blocchi"
-#: e2fsck/unix.c:308
+#: e2fsck/unix.c:311
msgid " (check after next mount)"
msgstr " (controllo dopo il prossimo mount)"
-#: e2fsck/unix.c:310
+#: e2fsck/unix.c:313
#, c-format
msgid " (check in %ld mounts)"
msgstr " (controllo tra %ld mount)"
-#: e2fsck/unix.c:456
+#: e2fsck/unix.c:459
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "ERRORE: Impossibile aprire /dev/null (%s)\n"
-#: e2fsck/unix.c:527
+#: e2fsck/unix.c:530
#, c-format
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Versione EA non valida.\n"
-#: e2fsck/unix.c:533
+#: e2fsck/unix.c:536
#, c-format
msgid "Unknown extended option: %s\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:597
+#: e2fsck/unix.c:603
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Errore convalidando il descrittore di file %d: %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:601
+#: e2fsck/unix.c:607
#, fuzzy
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Informazioni di completamento descrittore di file non valide"
-#: e2fsck/unix.c:616
-msgid "Only one the options -p/-a, -n or -y may be specified."
+#: e2fsck/unix.c:622
+#, fuzzy
+msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "Solo una tra le opzioni -p/-a, -n o -y può essere specificata."
-#: e2fsck/unix.c:637
+#: e2fsck/unix.c:643
#, c-format
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr "L'opzione -t non è supportata da questa versione di e2fsck.\n"
-#: e2fsck/unix.c:702
+#: e2fsck/unix.c:708
#, c-format
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:725 misc/tune2fs.c:458 misc/tune2fs.c:716 misc/tune2fs.c:733
+#: e2fsck/unix.c:731 misc/tune2fs.c:459 misc/tune2fs.c:717 misc/tune2fs.c:734
#, c-format
msgid "Unable to resolve '%s'"
msgstr "Impossibile risolvere '%s'"
-#: e2fsck/unix.c:751
+#: e2fsck/unix.c:761
#, c-format
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr ""
-#: e2fsck/unix.c:758
+#: e2fsck/unix.c:768
#, c-format
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr "Le opzioni -c e -I/-L non possono essere usate contemporaneamente.\n"
-#: e2fsck/unix.c:836
+#: e2fsck/unix.c:846
#, c-format
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Errore: versione obsoleta della libreria ext2fs!\n"
-#: e2fsck/unix.c:844
+#: e2fsck/unix.c:854
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "tentando di inizializzare il programma"
-#: e2fsck/unix.c:858
+#: e2fsck/unix.c:868
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\tUtilizzando %s, %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:870
+#: e2fsck/unix.c:880
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "serve il terminale per il riparo interattivo"
-#: e2fsck/unix.c:907
+#: e2fsck/unix.c:917
#, fuzzy, c-format
msgid "%s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s cercando tra i blocchi di backup...\n"
-#: e2fsck/unix.c:908
+#: e2fsck/unix.c:918
msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
msgstr "Impossibile trovare il superblocco ext2"
-#: e2fsck/unix.c:909
+#: e2fsck/unix.c:919
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "I descrittori di gruppo sembrano non validi..."
-#: e2fsck/unix.c:920
+#: e2fsck/unix.c:930
#, c-format
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
@@ -2546,22 +2557,22 @@ msgstr ""
"(O il superblocco del filesystem è corrotto)\n"
"\n"
-#: e2fsck/unix.c:926
+#: e2fsck/unix.c:936
#, c-format
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "E' possibile che questa sia una partizione di dimensione zero?\n"
-#: e2fsck/unix.c:928
+#: e2fsck/unix.c:938
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Serve accesso di tipo %s al filesystem, o è necessario essere root\n"
-#: e2fsck/unix.c:933
+#: e2fsck/unix.c:943
#, c-format
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Device non esistente o di swap?\n"
-#: e2fsck/unix.c:936
+#: e2fsck/unix.c:946
#, c-format
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
@@ -2570,16 +2581,16 @@ msgstr ""
"Disco protetto da scrittura: usare l'opzione -n per controllare\n"
"in modalità sola lettura.\n"
-#: e2fsck/unix.c:952
+#: e2fsck/unix.c:963
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "Utilizzare una versione più nuova di e2fsck."
-#: e2fsck/unix.c:973
+#: e2fsck/unix.c:984
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "controllando il journal ext3 per %s"
-#: e2fsck/unix.c:984
+#: e2fsck/unix.c:995
#, c-format
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
@@ -2589,21 +2600,21 @@ msgstr ""
"ripristinato.\n"
# fuzzy
-#: e2fsck/unix.c:997
+#: e2fsck/unix.c:1008
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "impossibile impostarei i flag del superblocco a %s\n"
-#: e2fsck/unix.c:1003
+#: e2fsck/unix.c:1014
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "ripristinando il journal ext3 di %s"
-#: e2fsck/unix.c:1032
+#: e2fsck/unix.c:1043
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "Attenzione: il supporto per la compressione è sperimentale.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1037
+#: e2fsck/unix.c:1048
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
@@ -2612,39 +2623,39 @@ msgstr ""
"E2fsck non è stato compilato con il supporto HTREE,\n"
"\tma il filesystem %s contiene directory HTREE.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1081
+#: e2fsck/unix.c:1092
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s: Ordine dei byte del filesystem già normalizzato.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1101
+#: e2fsck/unix.c:1112
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "leggendo l'inode numero 1"
-#: e2fsck/unix.c:1103
+#: e2fsck/unix.c:1114
#, c-format
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Questo non è un buon segno, ma si tenterà di continuare...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1110
+#: e2fsck/unix.c:1121
#, c-format
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "Riavvio di e2fsck dall'inizio...\n"
-#: e2fsck/unix.c:1114
+#: e2fsck/unix.c:1125
msgid "while resetting context"
msgstr "resettando il contesto"
-#: e2fsck/unix.c:1121
+#: e2fsck/unix.c:1132
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck cancellato.\n"
-#: e2fsck/unix.c:1126
+#: e2fsck/unix.c:1137
msgid "aborted"
msgstr "annullato"
-#: e2fsck/unix.c:1134
+#: e2fsck/unix.c:1145
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2653,12 +2664,12 @@ msgstr ""
"\n"
"%s: ***** IL FILESYSTEM E' STATO MODIFICATO *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1137
+#: e2fsck/unix.c:1148
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** RIAVVIARE LINUX *****\n"
-#: e2fsck/unix.c:1143
+#: e2fsck/unix.c:1156
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2805,8 +2816,9 @@ msgid "while writing inode %ld in %s"
msgstr "scrivendo l'inode %ld in %s"
#: misc/badblocks.c:60
-msgid "done \n"
-msgstr "fatto \n"
+#, fuzzy
+msgid "done \n"
+msgstr "fatto \n"
#: misc/badblocks.c:78
#, c-format
@@ -2961,7 +2973,7 @@ msgstr ""
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "tentando di determinare la dimensione del device"
-#: misc/badblocks.c:980 misc/mke2fs.c:1223
+#: misc/badblocks.c:980 misc/mke2fs.c:1233
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid blocks count - %s"
msgstr "numero dei blocchi non validi - %s"
@@ -3044,55 +3056,55 @@ msgstr "= è incompatibile con + e -\n"
msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
msgstr "Si deve usare '-v', =, - o +\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:54
+#: misc/dumpe2fs.c:53
#, c-format
msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
msgstr "Uso: %s [-bfhixV] [-ob superblocco] [-oB dim_blocco] device\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:121
+#: misc/dumpe2fs.c:131
#, c-format
msgid "Group %lu: (Blocks "
msgstr "Gruppo %lu: (Blocchi "
-#: misc/dumpe2fs.c:126
+#: misc/dumpe2fs.c:136
#, c-format
msgid " %s superblock at "
msgstr " superblocco %s a "
-#: misc/dumpe2fs.c:127
+#: misc/dumpe2fs.c:137
msgid "Primary"
msgstr "Primario"
-#: misc/dumpe2fs.c:127
+#: misc/dumpe2fs.c:137
msgid "Backup"
msgstr "Backup"
-#: misc/dumpe2fs.c:131
+#: misc/dumpe2fs.c:141
#, c-format
msgid ", Group descriptors at "
msgstr ", Descrittori di gruppo a "
-#: misc/dumpe2fs.c:135
+#: misc/dumpe2fs.c:145
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
" Reserved GDT blocks at "
msgstr "blocchi riservati"
-#: misc/dumpe2fs.c:143
+#: misc/dumpe2fs.c:152
#, c-format
msgid " Group descriptor at "
msgstr " Descrittori di gruppo a"
-#: misc/dumpe2fs.c:149
+#: misc/dumpe2fs.c:158
msgid " Block bitmap at "
msgstr " Mappa dei bit di blocco a "
-#: misc/dumpe2fs.c:154
+#: misc/dumpe2fs.c:163
msgid ", Inode bitmap at "
msgstr ", mappa dei bit inode a "
-#: misc/dumpe2fs.c:159
+#: misc/dumpe2fs.c:168
msgid ""
"\n"
" Inode table at "
@@ -3100,7 +3112,7 @@ msgstr ""
"\n"
" Tavola degli inode a "
-#: misc/dumpe2fs.c:166
+#: misc/dumpe2fs.c:175
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3109,32 +3121,32 @@ msgstr ""
"\n"
" %d blocchi liberi, %d inode liberi, %d directory\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:172
+#: misc/dumpe2fs.c:181
msgid " Free blocks: "
msgstr " Blocchi liberi: "
-#: misc/dumpe2fs.c:180
+#: misc/dumpe2fs.c:189
msgid " Free inodes: "
msgstr " Inode liberi: "
-#: misc/dumpe2fs.c:206
+#: misc/dumpe2fs.c:215
msgid "while printing bad block list"
msgstr "stampando la lista dei blocchi difettosi"
-#: misc/dumpe2fs.c:212
+#: misc/dumpe2fs.c:221
#, c-format
msgid "Bad blocks: %d"
msgstr "Blocchi non validi: %d"
-#: misc/dumpe2fs.c:235 misc/tune2fs.c:153
+#: misc/dumpe2fs.c:244 misc/tune2fs.c:154
msgid "while reading journal superblock"
msgstr "leggendo il superblocco del journal"
-#: misc/dumpe2fs.c:243
+#: misc/dumpe2fs.c:252
msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
msgstr "Impossibile trovare i magic numbers del superblocco del journal"
-#: misc/dumpe2fs.c:247
+#: misc/dumpe2fs.c:256
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3153,27 +3165,27 @@ msgstr ""
"Inizio del journal: %d\n"
"Numero di utenti del journal: %d\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:260
+#: misc/dumpe2fs.c:269
#, c-format
msgid "Journal users: %s\n"
msgstr ""
-#: misc/dumpe2fs.c:315 misc/mke2fs.c:1161
+#: misc/dumpe2fs.c:324 misc/mke2fs.c:1171
#, c-format
msgid "\tUsing %s\n"
msgstr "\tUsando %s\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:342 misc/e2image.c:660 misc/tune2fs.c:778 resize/main.c:210
+#: misc/dumpe2fs.c:350 misc/e2image.c:662 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:238
#, c-format
msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
msgstr "Impossibile trovare un valido superblocco per il filesystem.\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:353
+#: misc/dumpe2fs.c:361
#, fuzzy, c-format
msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
msgstr "Nota: Questo è un filesystem a byte scambiati\n"
-#: misc/dumpe2fs.c:369
+#: misc/dumpe2fs.c:377
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3247,7 +3259,7 @@ msgstr "e2label: impossibile spostarsi nuovamente sul superblocco\n"
msgid "e2label: error writing superblock\n"
msgstr "e2label: errore durante la scrittura del superblocco\n"
-#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:450
+#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:451
#, c-format
msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
msgstr "Uso: e2label device [nuova_etichetta]\n"
@@ -3666,34 +3678,44 @@ msgstr "nella malloc per bad_blocks_filename"
msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
-#: misc/mke2fs.c:1096
+#: misc/mke2fs.c:1082
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad revision level - %s"
+msgstr "intervallo non valido - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1104
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid inode size - %s"
msgstr "dimensione inode non valida - %s"
-#: misc/mke2fs.c:1130 misc/tune2fs.c:302
+#: misc/mke2fs.c:1125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "bad num inodes - %s"
+msgstr "intervallo non valido - %s"
+
+#: misc/mke2fs.c:1140 misc/tune2fs.c:303
#, c-format
msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
msgstr "Set di opzioni del filesystem non valido: %s\n"
-#: misc/mke2fs.c:1185 misc/mke2fs.c:1566
+#: misc/mke2fs.c:1195 misc/mke2fs.c:1585
#, c-format
msgid "while trying to open journal device %s\n"
msgstr "durante l'apertura del dispositivo di journaling %s\n"
-#: misc/mke2fs.c:1191
+#: misc/mke2fs.c:1201
#, c-format
msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
msgstr ""
"Dimensione dei blocchi del device di journaling (%d) minore della dim minima "
"dei blocchi %d\n"
-#: misc/mke2fs.c:1205
+#: misc/mke2fs.c:1215
#, c-format
msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
msgstr "blocchi di %d byte troppo grandi per il sistema (max %d)"
-#: misc/mke2fs.c:1209
+#: misc/mke2fs.c:1219
#, c-format
msgid ""
"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
@@ -3701,7 +3723,7 @@ msgstr ""
"Attenzione: blocchi di %d bytes troppo grandi per il sistema (max %d), "
"continuo comunque\n"
-#: misc/mke2fs.c:1215
+#: misc/mke2fs.c:1225
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3710,15 +3732,15 @@ msgid ""
"\n"
msgstr ""
-#: misc/mke2fs.c:1246
+#: misc/mke2fs.c:1256
msgid "filesystem"
msgstr "filesystem"
-#: misc/mke2fs.c:1269 resize/main.c:244
+#: misc/mke2fs.c:1279 resize/main.c:272
msgid "while trying to determine filesystem size"
msgstr "tentando di determinare la dimensione del filesystem"
-#: misc/mke2fs.c:1275
+#: misc/mke2fs.c:1285
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size of the filesystem\n"
@@ -3726,7 +3748,7 @@ msgstr ""
"Impossibile determinare la dimensione del device: bisogna\n"
"specificare la dimensione del filesystem\n"
-#: misc/mke2fs.c:1282
+#: misc/mke2fs.c:1292
msgid ""
"Device size reported to be zero. Invalid partition specified, or\n"
"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
@@ -3739,67 +3761,73 @@ msgstr ""
"\tdi fdisk, poiché una partizione modificata era occupata. Potrebbe essere\n"
"\tnecessario riavviare per rileggere la tabella delle partizioni.\n"
-#: misc/mke2fs.c:1300
+#: misc/mke2fs.c:1310
msgid "Filesystem larger than apparent device size."
msgstr "Il filesystem è più grande della dimensione apparente del device."
-#: misc/mke2fs.c:1322
+#: misc/mke2fs.c:1332
msgid "while trying to determine hardware sector size"
msgstr "provando a determinare la dimensione del settore hardware"
-#: misc/mke2fs.c:1341
+#: misc/mke2fs.c:1352
msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
msgstr ""
-#: misc/mke2fs.c:1350
+#: misc/mke2fs.c:1361
msgid "blocks per group count out of range"
msgstr "conteggio dei blocchi per gruppo fuori dall'intervallo"
-#: misc/mke2fs.c:1360
+#: misc/mke2fs.c:1368
+msgid ""
+"Filesystem too large. No more than 2**31-1 blocks\n"
+"\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
+msgstr ""
+
+#: misc/mke2fs.c:1378
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
msgstr "dimensione dell'inode non valida: %d (min %d/max %d)"
-#: misc/mke2fs.c:1366
+#: misc/mke2fs.c:1384
#, c-format
msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on most systems\n"
msgstr ""
"Attenzione: gli inode di %d byte non sono utilizzabili su molti sistemi\n"
-#: misc/mke2fs.c:1416
+#: misc/mke2fs.c:1435
#, fuzzy
msgid "while setting up superblock"
msgstr "impostando il superblocco"
-#: misc/mke2fs.c:1450
+#: misc/mke2fs.c:1469
#, c-format
msgid "unknown os - %s"
msgstr "so sconosciuto - %s"
-#: misc/mke2fs.c:1504
+#: misc/mke2fs.c:1523
msgid "while trying to allocate filesystem tables"
msgstr "tentando di allocare le tabelle del filesystem"
-#: misc/mke2fs.c:1535
+#: misc/mke2fs.c:1554
#, c-format
msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
msgstr "azzerando il blocco %u alla fine del filesystem"
-#: misc/mke2fs.c:1548
+#: misc/mke2fs.c:1567
#, fuzzy
msgid "while reserving blocks for online resize"
msgstr "leggendo l'inode dei blocchi non validi"
-#: misc/mke2fs.c:1559 misc/tune2fs.c:387
+#: misc/mke2fs.c:1578 misc/tune2fs.c:388
msgid "journal"
msgstr "journal"
-#: misc/mke2fs.c:1571
+#: misc/mke2fs.c:1590
#, c-format
msgid "Adding journal to device %s: "
msgstr "Aggiunta del journal al device %s: "
-#: misc/mke2fs.c:1578
+#: misc/mke2fs.c:1597
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3808,17 +3836,17 @@ msgstr ""
"\n"
"\tcercando di agigungere il journal al device %s"
-#: misc/mke2fs.c:1583 misc/mke2fs.c:1607 misc/tune2fs.c:415 misc/tune2fs.c:429
+#: misc/mke2fs.c:1602 misc/mke2fs.c:1626 misc/tune2fs.c:416 misc/tune2fs.c:430
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "fatto\n"
-#: misc/mke2fs.c:1595
+#: misc/mke2fs.c:1614
#, c-format
msgid "Creating journal (%d blocks): "
msgstr "Creazione del journal (%d blocchi): "
-#: misc/mke2fs.c:1603
+#: misc/mke2fs.c:1622
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal"
@@ -3826,14 +3854,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\tcercando di creare il journal"
-#: misc/mke2fs.c:1612
+#: misc/mke2fs.c:1631
#, c-format
msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
msgstr ""
"Scrittura delle informazioni dei superblocchi e dell'accounting del "
"filesystem: "
-#: misc/mke2fs.c:1617
+#: misc/mke2fs.c:1636
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3842,7 +3870,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Attenzione, problemi durante la scrittura dei superblocchi."
-#: misc/mke2fs.c:1620
+#: misc/mke2fs.c:1639
#, c-format
msgid ""
"done\n"
@@ -3856,11 +3884,11 @@ msgstr ""
msgid "Usage: mklost+found\n"
msgstr "Uso: mklost+found\n"
-#: misc/tune2fs.c:77
+#: misc/tune2fs.c:78
msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
msgstr "Eseguire e2fsck sul filesystem.\n"
-#: misc/tune2fs.c:84
+#: misc/tune2fs.c:85
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
@@ -3878,53 +3906,53 @@ msgstr ""
"montata]\n"
"\t[-O [^]caratteristica[,...]] [-T ultimo-controllo] [-U UUID] device\n"
-#: misc/tune2fs.c:141
+#: misc/tune2fs.c:142
msgid "while trying to open external journal"
msgstr "cercando di aprire il journal esterno"
-#: misc/tune2fs.c:145
+#: misc/tune2fs.c:146
#, c-format
msgid "%s is not a journal device.\n"
msgstr "%s non è un dispositivo di journaling.\n"
-#: misc/tune2fs.c:160
+#: misc/tune2fs.c:161
msgid "Journal superblock not found!\n"
msgstr "Superblocco del journal non trovato!\n"
-#: misc/tune2fs.c:172
+#: misc/tune2fs.c:173
msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
msgstr "UUID del filesystem non trovato sul dispositivo di journaling.\n"
-#: misc/tune2fs.c:193
+#: misc/tune2fs.c:194
msgid "Journal NOT removed\n"
msgstr "Journal NON rimosso\n"
-#: misc/tune2fs.c:199
+#: misc/tune2fs.c:200
msgid "Journal removed\n"
msgstr "Journal rimosso\n"
-#: misc/tune2fs.c:231
+#: misc/tune2fs.c:232
msgid "while reading journal inode"
msgstr "leggendo l'inode del journal"
-#: misc/tune2fs.c:238
+#: misc/tune2fs.c:239
msgid "while reading bitmaps"
msgstr "leggendo le mappe dei bit"
-#: misc/tune2fs.c:245
+#: misc/tune2fs.c:246
msgid "while clearing journal inode"
msgstr "azzerando l'inode del journal"
-#: misc/tune2fs.c:256
+#: misc/tune2fs.c:257
msgid "while writing journal inode"
msgstr "scrivendo l'inode del journal"
-#: misc/tune2fs.c:271
+#: misc/tune2fs.c:272
#, c-format
msgid "Invalid mount option set: %s\n"
msgstr "Insieme di opzioni di mount non valido: %s\n"
-#: misc/tune2fs.c:317
+#: misc/tune2fs.c:318
msgid ""
"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
"unmounted or mounted read-only.\n"
@@ -3932,7 +3960,7 @@ msgstr ""
"Il flag has_journal può essere azzerato quando il filesystem non\n"
"è montato o è montato solo in lettura.\n"
-#: misc/tune2fs.c:325
+#: misc/tune2fs.c:326
msgid ""
"The needs_recovery flag is set. Please run e2fsck before clearing\n"
"the has_journal flag.\n"
@@ -3940,11 +3968,11 @@ msgstr ""
"Il flag needs_recovery è impostato. Eseguire e2fsck prima di azzerare\n"
"il flag has_journal.\n"
-#: misc/tune2fs.c:382
+#: misc/tune2fs.c:383
msgid "The filesystem already has a journal.\n"
msgstr "Il filesystem ha già un journal.\n"
-#: misc/tune2fs.c:399
+#: misc/tune2fs.c:400
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3953,21 +3981,21 @@ msgstr ""
"\n"
"\ttentando di aprire il journal in %s\n"
-#: misc/tune2fs.c:403
+#: misc/tune2fs.c:404
#, c-format
msgid "Creating journal on device %s: "
msgstr "Creando il journal per il device %s: "
-#: misc/tune2fs.c:411
+#: misc/tune2fs.c:412
#, c-format
msgid "while adding filesystem to journal on %s"
msgstr "aggiungendo un filesystem al journal in %s"
-#: misc/tune2fs.c:417
+#: misc/tune2fs.c:418
msgid "Creating journal inode: "
msgstr "Creazione dell'inode del journal: "
-#: misc/tune2fs.c:426
+#: misc/tune2fs.c:427
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal file"
@@ -3975,82 +4003,82 @@ msgstr ""
"\n"
"\tcercando di creare il file di journal"
-#: misc/tune2fs.c:492
+#: misc/tune2fs.c:493
#, c-format
msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
msgstr "Impossibile comprendere il formato di data/ora: %s"
-#: misc/tune2fs.c:514 misc/tune2fs.c:527
+#: misc/tune2fs.c:515 misc/tune2fs.c:528
#, c-format
msgid "bad mounts count - %s"
msgstr "numero di mount non validi - %s"
-#: misc/tune2fs.c:543
+#: misc/tune2fs.c:544
#, fuzzy, c-format
msgid "bad error behavior - %s"
msgstr "comportamento relativo ad un errore non valido - %s"
-#: misc/tune2fs.c:566
+#: misc/tune2fs.c:567
#, c-format
msgid "bad gid/group name - %s"
msgstr "gid/nome gruppo non valido - %s"
-#: misc/tune2fs.c:599
+#: misc/tune2fs.c:600
#, c-format
msgid "bad interval - %s"
msgstr "intervallo non valido - %s"
-#: misc/tune2fs.c:627
+#: misc/tune2fs.c:628
#, c-format
msgid "bad reserved block ratio - %s"
msgstr "percentuale di blocchi riservati non valida - %s"
-#: misc/tune2fs.c:642
+#: misc/tune2fs.c:643
msgid "-o may only be specified once"
msgstr "-o può essere specificata solo una volta"
-#: misc/tune2fs.c:652
+#: misc/tune2fs.c:653
msgid "-O may only be specified once"
msgstr "-O può essere specificata solo una volta"
-#: misc/tune2fs.c:662
+#: misc/tune2fs.c:663
#, c-format
msgid "bad reserved blocks count - %s"
msgstr "numero di blocchi riservati non valido - %s"
-#: misc/tune2fs.c:691
+#: misc/tune2fs.c:692
#, c-format
msgid "bad uid/user name - %s"
msgstr "uid/nome utente non valido - %s"
-#: misc/tune2fs.c:801
+#: misc/tune2fs.c:802
#, c-format
msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
msgstr "Impostazione del numero massimo di mount a %d\n"
-#: misc/tune2fs.c:807
+#: misc/tune2fs.c:808
#, c-format
msgid "Setting current mount count to %d\n"
msgstr "Impostazione del numero attuale di mount a %d\n"
-#: misc/tune2fs.c:812
+#: misc/tune2fs.c:813
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting error behavior to %d\n"
msgstr "Impostazione del comportamento da errore a %d\n"
-#: misc/tune2fs.c:817
+#: misc/tune2fs.c:818
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
msgstr "Impostazione del gid dei blocchi riservati a %lu\n"
-#: misc/tune2fs.c:822
+#: misc/tune2fs.c:823
#, fuzzy, c-format
msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
msgstr "Impostazione dell'intervallo tra i controlli a %lu secondi\n"
#: misc/tune2fs.c:828
-#, c-format
-msgid "Setting reserved blocks percentage to %lu (%u blocks)\n"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n"
msgstr ""
"Impostazione della percentuale di blocchi riservati a %lu (%u blocchi)\n"
@@ -4242,7 +4270,7 @@ msgstr ""
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
-#: resize/main.c:34
+#: resize/main.c:39
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n"
@@ -4251,36 +4279,36 @@ msgstr ""
"Uso: %s [-d flag_di_debug] [-f] [-F] [-p] device [nuova-dimensione]\n"
"\n"
-#: resize/main.c:56
+#: resize/main.c:61
msgid "Extending the inode table"
msgstr "Estensione della tavola degli inode"
-#: resize/main.c:59
+#: resize/main.c:64
msgid "Relocating blocks"
msgstr "Rilocazione dei blocchi"
-#: resize/main.c:62
+#: resize/main.c:67
msgid "Scanning inode table"
msgstr "Scansione della tavola degli inode"
-#: resize/main.c:65
+#: resize/main.c:70
msgid "Updating inode references"
msgstr "Aggiornamento dei riferimenti degli inode"
-#: resize/main.c:68
+#: resize/main.c:73
msgid "Moving inode table"
msgstr "Spostamento della tavola degli inode"
-#: resize/main.c:71
+#: resize/main.c:76
msgid "Unknown pass?!?"
msgstr "Passo sconosciuto?!?"
-#: resize/main.c:74
+#: resize/main.c:79
#, c-format
msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
msgstr "Inizio del passo %d (max = %lu)\n"
-#: resize/main.c:107
+#: resize/main.c:112
#, c-format
msgid ""
"%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
@@ -4289,12 +4317,22 @@ msgstr ""
"%s è montato; impossibile ridimensionare un filesystem montato!\n"
"\n"
-#: resize/main.c:251
+#: resize/main.c:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while opening %s"
+msgstr "avviando la scansione degli inode"
+
+#: resize/main.c:207
+#, fuzzy, c-format
+msgid "while getting stat information for %s"
+msgstr "impostando la versione a %s"
+
+#: resize/main.c:279
#, c-format
msgid "bad filesystem size - %s"
msgstr "dimensione filesystem non valida - %s"
-#: resize/main.c:278
+#: resize/main.c:306
#, c-format
msgid ""
"The containing partition (or device) is only %d (%dk) blocks.\n"
@@ -4305,7 +4343,7 @@ msgstr ""
"E' stata richiesta una nuova dimensione di %d blocchi.\n"
"\n"
-#: resize/main.c:285
+#: resize/main.c:313
#, c-format
msgid ""
"The filesystem is already %d blocks long. Nothing to do!\n"
@@ -4314,7 +4352,7 @@ msgstr ""
"Il filesystem è già lungo %d blocchi. Nulla da fare!\n"
"\n"
-#: resize/main.c:292
+#: resize/main.c:320
#, c-format
msgid ""
"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
@@ -4323,12 +4361,12 @@ msgstr ""
"Eseguire prima 'e2fsck -f %s'.\n"
"\n"
-#: resize/main.c:302
+#: resize/main.c:330
#, c-format
msgid "while trying to resize %s"
msgstr "provando a ridimensionare %s"
-#: resize/main.c:307
+#: resize/main.c:335
#, c-format
msgid ""
"The filesystem on %s is now %d blocks long.\n"
@@ -4337,23 +4375,26 @@ msgstr ""
"Il filesystem su %s è ora lungo %d blocchi.\n"
"\n"
-#: resize/resize2fs.c:579
+#: resize/resize2fs.c:582
msgid "reserved blocks"
msgstr "blocchi riservati"
-#: resize/resize2fs.c:584
+#: resize/resize2fs.c:587
msgid "blocks to be moved"
msgstr "blocchi da spostare"
-#: resize/resize2fs.c:589
+#: resize/resize2fs.c:592
msgid "meta-data blocks"
msgstr ""
-#: resize/resize2fs.c:1469
+#: resize/resize2fs.c:1472
#, c-format
msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr ""
+#~ msgid "done \n"
+#~ msgstr "fatto \n"
+
#~ msgid ""
#~ "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
#~ "is set off by an equals ('=') sign. Valid raid options are:\n"