aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/tr.po
blob: 057c700ef2bfe742ff76a174ba27b1c286e778fc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
1156
1157
1158
1159
1160
1161
1162
1163
1164
1165
1166
1167
1168
1169
1170
1171
1172
1173
1174
1175
1176
1177
1178
1179
1180
1181
1182
1183
1184
1185
1186
1187
1188
1189
1190
1191
1192
1193
1194
1195
1196
1197
1198
1199
1200
1201
1202
1203
1204
1205
1206
1207
1208
1209
1210
1211
1212
1213
1214
1215
1216
1217
1218
1219
1220
1221
1222
1223
1224
1225
1226
1227
1228
1229
1230
1231
1232
1233
1234
1235
1236
1237
1238
1239
1240
1241
1242
1243
1244
1245
1246
1247
1248
1249
1250
1251
1252
1253
1254
1255
1256
1257
1258
1259
1260
1261
1262
1263
1264
1265
1266
1267
1268
1269
1270
1271
1272
1273
1274
1275
1276
1277
1278
1279
1280
1281
1282
1283
1284
1285
1286
1287
1288
1289
1290
1291
1292
1293
1294
1295
1296
1297
1298
1299
1300
1301
1302
1303
1304
1305
1306
1307
1308
1309
1310
1311
1312
1313
1314
1315
1316
1317
1318
1319
1320
1321
1322
1323
1324
1325
1326
1327
1328
1329
1330
1331
1332
1333
1334
1335
1336
1337
1338
1339
1340
1341
1342
1343
1344
1345
1346
1347
1348
1349
1350
1351
1352
1353
1354
1355
1356
1357
1358
1359
1360
1361
1362
1363
1364
1365
1366
1367
1368
1369
1370
1371
1372
1373
1374
1375
1376
1377
1378
1379
1380
1381
1382
1383
1384
1385
1386
1387
1388
1389
1390
1391
1392
1393
1394
1395
1396
1397
1398
1399
1400
1401
1402
1403
1404
1405
1406
1407
1408
1409
1410
1411
1412
1413
1414
1415
1416
1417
1418
1419
1420
1421
1422
1423
1424
1425
1426
1427
1428
1429
1430
1431
1432
1433
1434
1435
1436
1437
1438
1439
1440
1441
1442
1443
1444
1445
1446
1447
1448
1449
1450
1451
1452
1453
1454
1455
1456
1457
1458
1459
1460
1461
1462
1463
1464
1465
1466
1467
1468
1469
1470
1471
1472
1473
1474
1475
1476
1477
1478
1479
1480
1481
1482
1483
1484
1485
1486
1487
1488
1489
1490
1491
1492
1493
1494
1495
1496
1497
1498
1499
1500
1501
1502
1503
1504
1505
1506
1507
1508
1509
1510
1511
1512
1513
1514
1515
1516
1517
1518
1519
1520
1521
1522
1523
1524
1525
1526
1527
1528
1529
1530
1531
1532
1533
1534
1535
1536
1537
1538
1539
1540
1541
1542
1543
1544
1545
1546
1547
1548
1549
1550
1551
1552
1553
1554
1555
1556
1557
1558
1559
1560
1561
1562
1563
1564
1565
1566
1567
1568
1569
1570
1571
1572
1573
1574
1575
1576
1577
1578
1579
1580
1581
1582
1583
1584
1585
1586
1587
1588
1589
1590
1591
1592
1593
1594
1595
1596
1597
1598
1599
1600
1601
1602
1603
1604
1605
1606
1607
1608
1609
1610
1611
1612
1613
1614
1615
1616
1617
1618
1619
1620
1621
1622
1623
1624
1625
1626
1627
1628
1629
1630
1631
1632
1633
1634
1635
1636
1637
1638
1639
1640
1641
1642
1643
1644
1645
1646
1647
1648
1649
1650
1651
1652
1653
1654
1655
1656
1657
1658
1659
1660
1661
1662
1663
1664
1665
1666
1667
1668
1669
1670
1671
1672
1673
1674
1675
1676
1677
1678
1679
1680
1681
1682
1683
1684
1685
1686
1687
1688
1689
1690
1691
1692
1693
1694
1695
1696
1697
1698
1699
1700
1701
1702
1703
1704
1705
1706
1707
1708
1709
1710
1711
1712
1713
1714
1715
1716
1717
1718
1719
1720
1721
1722
1723
1724
1725
1726
1727
1728
1729
1730
1731
1732
1733
1734
1735
1736
1737
1738
1739
1740
1741
1742
1743
1744
1745
1746
1747
1748
1749
1750
1751
1752
1753
1754
1755
1756
1757
1758
1759
1760
1761
1762
1763
1764
1765
1766
1767
1768
1769
1770
1771
1772
1773
1774
1775
1776
1777
1778
1779
1780
1781
1782
1783
1784
1785
1786
1787
1788
1789
1790
1791
1792
1793
1794
1795
1796
1797
1798
1799
1800
1801
1802
1803
1804
1805
1806
1807
1808
1809
1810
1811
1812
1813
1814
1815
1816
1817
1818
1819
1820
1821
1822
1823
1824
1825
1826
1827
1828
1829
1830
1831
1832
1833
1834
1835
1836
1837
1838
1839
1840
1841
1842
1843
1844
1845
1846
1847
1848
1849
1850
1851
1852
1853
1854
1855
1856
1857
1858
1859
1860
1861
1862
1863
1864
1865
1866
1867
1868
1869
1870
1871
1872
1873
1874
1875
1876
1877
1878
1879
1880
1881
1882
1883
1884
1885
1886
1887
1888
1889
1890
1891
1892
1893
1894
1895
1896
1897
1898
1899
1900
1901
1902
1903
1904
1905
1906
1907
1908
1909
1910
1911
1912
1913
1914
1915
1916
1917
1918
1919
1920
1921
1922
1923
1924
1925
1926
1927
1928
1929
1930
1931
1932
1933
1934
1935
1936
1937
1938
1939
1940
1941
1942
1943
1944
1945
1946
1947
1948
1949
1950
1951
1952
1953
1954
1955
1956
1957
1958
1959
1960
1961
1962
1963
1964
1965
1966
1967
1968
1969
1970
1971
1972
1973
1974
1975
1976
1977
1978
1979
1980
1981
1982
1983
1984
1985
1986
1987
1988
1989
1990
1991
1992
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
2004
2005
2006
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
2024
2025
2026
2027
2028
2029
2030
2031
2032
2033
2034
2035
2036
2037
2038
2039
2040
2041
2042
2043
2044
2045
2046
2047
2048
2049
2050
2051
2052
2053
2054
2055
2056
2057
2058
2059
2060
2061
2062
2063
2064
2065
2066
2067
2068
2069
2070
2071
2072
2073
2074
2075
2076
2077
2078
2079
2080
2081
2082
2083
2084
2085
2086
2087
2088
2089
2090
2091
2092
2093
2094
2095
2096
2097
2098
2099
2100
2101
2102
2103
2104
2105
2106
2107
2108
2109
2110
2111
2112
2113
2114
2115
2116
2117
2118
2119
2120
2121
2122
2123
2124
2125
2126
2127
2128
2129
2130
2131
2132
2133
2134
2135
2136
2137
2138
2139
2140
2141
2142
2143
2144
2145
2146
2147
2148
2149
2150
2151
2152
2153
2154
2155
2156
2157
2158
2159
2160
2161
2162
2163
2164
2165
2166
2167
2168
2169
2170
2171
2172
2173
2174
2175
2176
2177
2178
2179
2180
2181
2182
2183
2184
2185
2186
2187
2188
2189
2190
2191
2192
2193
2194
2195
2196
2197
2198
2199
2200
2201
2202
2203
2204
2205
2206
2207
2208
2209
2210
2211
2212
2213
2214
2215
2216
2217
2218
2219
2220
2221
2222
2223
2224
2225
2226
2227
2228
2229
2230
2231
2232
2233
2234
2235
2236
2237
2238
2239
2240
2241
2242
2243
2244
2245
2246
2247
2248
2249
2250
2251
2252
2253
2254
2255
2256
2257
2258
2259
2260
2261
2262
2263
2264
2265
2266
2267
2268
2269
2270
2271
2272
2273
2274
2275
2276
2277
2278
2279
2280
2281
2282
2283
2284
2285
2286
2287
2288
2289
2290
2291
2292
2293
2294
2295
2296
2297
2298
2299
2300
2301
2302
2303
2304
2305
2306
2307
2308
2309
2310
2311
2312
2313
2314
2315
2316
2317
2318
2319
2320
2321
2322
2323
2324
2325
2326
2327
2328
2329
2330
2331
2332
2333
2334
2335
2336
2337
2338
2339
2340
2341
2342
2343
2344
2345
2346
2347
2348
2349
2350
2351
2352
2353
2354
2355
2356
2357
2358
2359
2360
2361
2362
2363
2364
2365
2366
2367
2368
2369
2370
2371
2372
2373
2374
2375
2376
2377
2378
2379
2380
2381
2382
2383
2384
2385
2386
2387
2388
2389
2390
2391
2392
2393
2394
2395
2396
2397
2398
2399
2400
2401
2402
2403
2404
2405
2406
2407
2408
2409
2410
2411
2412
2413
2414
2415
2416
2417
2418
2419
2420
2421
2422
2423
2424
2425
2426
2427
2428
2429
2430
2431
2432
2433
2434
2435
2436
2437
2438
2439
2440
2441
2442
2443
2444
2445
2446
2447
2448
2449
2450
2451
2452
2453
2454
2455
2456
2457
2458
2459
2460
2461
2462
2463
2464
2465
2466
2467
2468
2469
2470
2471
2472
2473
2474
2475
2476
2477
2478
2479
2480
2481
2482
2483
2484
2485
2486
2487
2488
2489
2490
2491
2492
2493
2494
2495
2496
2497
2498
2499
2500
2501
2502
2503
2504
2505
2506
2507
2508
2509
2510
2511
2512
2513
2514
2515
2516
2517
2518
2519
2520
2521
2522
2523
2524
2525
2526
2527
2528
2529
2530
2531
2532
2533
2534
2535
2536
2537
2538
2539
2540
2541
2542
2543
2544
2545
2546
2547
2548
2549
2550
2551
2552
2553
2554
2555
2556
2557
2558
2559
2560
2561
2562
2563
2564
2565
2566
2567
2568
2569
2570
2571
2572
2573
2574
2575
2576
2577
2578
2579
2580
2581
2582
2583
2584
2585
2586
2587
2588
2589
2590
2591
2592
2593
2594
2595
2596
2597
2598
2599
2600
2601
2602
2603
2604
2605
2606
2607
2608
2609
2610
2611
2612
2613
2614
2615
2616
2617
2618
2619
2620
2621
2622
2623
2624
2625
2626
2627
2628
2629
2630
2631
2632
2633
2634
2635
2636
2637
2638
2639
2640
2641
2642
2643
2644
2645
2646
2647
2648
2649
2650
2651
2652
2653
2654
2655
2656
2657
2658
2659
2660
2661
2662
2663
2664
2665
2666
2667
2668
2669
2670
2671
2672
2673
2674
2675
2676
2677
2678
2679
2680
2681
2682
2683
2684
2685
2686
2687
2688
2689
2690
2691
2692
2693
2694
2695
2696
2697
2698
2699
2700
2701
2702
2703
2704
2705
2706
2707
2708
2709
2710
2711
2712
2713
2714
2715
2716
2717
2718
2719
2720
2721
2722
2723
2724
2725
2726
2727
2728
2729
2730
2731
2732
2733
2734
2735
2736
2737
2738
2739
2740
2741
2742
2743
2744
2745
2746
2747
2748
2749
2750
2751
2752
2753
2754
2755
2756
2757
2758
2759
2760
2761
2762
2763
2764
2765
2766
2767
2768
2769
2770
2771
2772
2773
2774
2775
2776
2777
2778
2779
2780
2781
2782
2783
2784
2785
2786
2787
2788
2789
2790
2791
2792
2793
2794
2795
2796
2797
2798
2799
2800
2801
2802
2803
2804
2805
2806
2807
2808
2809
2810
2811
2812
2813
2814
2815
2816
2817
2818
2819
2820
2821
2822
2823
2824
2825
2826
2827
2828
2829
2830
2831
2832
2833
2834
2835
2836
2837
2838
2839
2840
2841
2842
2843
2844
2845
2846
2847
2848
2849
2850
2851
2852
2853
2854
2855
2856
2857
2858
2859
2860
2861
2862
2863
2864
2865
2866
2867
2868
2869
2870
2871
2872
2873
2874
2875
2876
2877
2878
2879
2880
2881
2882
2883
2884
2885
2886
2887
2888
2889
2890
2891
2892
2893
2894
2895
2896
2897
2898
2899
2900
2901
2902
2903
2904
2905
2906
2907
2908
2909
2910
2911
2912
2913
2914
2915
2916
2917
2918
2919
2920
2921
2922
2923
2924
2925
2926
2927
2928
2929
2930
2931
2932
2933
2934
2935
2936
2937
2938
2939
2940
2941
2942
2943
2944
2945
2946
2947
2948
2949
2950
2951
2952
2953
2954
2955
2956
2957
2958
2959
2960
2961
2962
2963
2964
2965
2966
2967
2968
2969
2970
2971
2972
2973
2974
2975
2976
2977
2978
2979
2980
2981
2982
2983
2984
2985
2986
2987
2988
2989
2990
2991
2992
2993
2994
2995
2996
2997
2998
2999
3000
3001
3002
3003
3004
3005
3006
3007
3008
3009
3010
3011
3012
3013
3014
3015
3016
3017
3018
3019
3020
3021
3022
3023
3024
3025
3026
3027
3028
3029
3030
3031
3032
3033
3034
3035
3036
3037
3038
3039
3040
3041
3042
3043
3044
3045
3046
3047
3048
3049
3050
3051
3052
3053
3054
3055
3056
3057
3058
3059
3060
3061
3062
3063
3064
3065
3066
3067
3068
3069
3070
3071
3072
3073
3074
3075
3076
3077
3078
3079
3080
3081
3082
3083
3084
3085
3086
3087
3088
3089
3090
3091
3092
3093
3094
3095
3096
3097
3098
3099
3100
3101
3102
3103
3104
3105
3106
3107
3108
3109
3110
3111
3112
3113
3114
3115
3116
3117
3118
3119
3120
3121
3122
3123
3124
3125
3126
3127
3128
3129
3130
3131
3132
3133
3134
3135
3136
3137
3138
3139
3140
3141
3142
3143
3144
3145
3146
3147
3148
3149
3150
3151
3152
3153
3154
3155
3156
3157
3158
3159
3160
3161
3162
3163
3164
3165
3166
3167
3168
3169
3170
3171
3172
3173
3174
3175
3176
3177
3178
3179
3180
3181
3182
3183
3184
3185
3186
3187
3188
3189
3190
3191
3192
3193
3194
3195
3196
3197
3198
3199
3200
3201
3202
3203
3204
3205
3206
3207
3208
3209
3210
3211
3212
3213
3214
3215
3216
3217
3218
3219
3220
3221
3222
3223
3224
3225
3226
3227
3228
3229
3230
3231
3232
3233
3234
3235
3236
3237
3238
3239
3240
3241
3242
3243
3244
3245
3246
3247
3248
3249
3250
3251
3252
3253
3254
3255
3256
3257
3258
3259
3260
3261
3262
3263
3264
3265
3266
3267
3268
3269
3270
3271
3272
3273
3274
3275
3276
3277
3278
3279
3280
3281
3282
3283
3284
3285
3286
3287
3288
3289
3290
3291
3292
3293
3294
3295
3296
3297
3298
3299
3300
3301
3302
3303
3304
3305
3306
3307
3308
3309
3310
3311
3312
3313
3314
3315
3316
3317
3318
3319
3320
3321
3322
3323
3324
3325
3326
3327
3328
3329
3330
3331
3332
3333
3334
3335
3336
3337
3338
3339
3340
3341
3342
3343
3344
3345
3346
3347
3348
3349
3350
3351
3352
3353
3354
3355
3356
3357
3358
3359
3360
3361
3362
3363
3364
3365
3366
3367
3368
3369
3370
3371
3372
3373
3374
3375
3376
3377
3378
3379
3380
3381
3382
3383
3384
3385
3386
3387
3388
3389
3390
3391
3392
3393
3394
3395
3396
3397
3398
3399
3400
3401
3402
3403
3404
3405
3406
3407
3408
3409
3410
3411
3412
3413
3414
3415
3416
3417
3418
3419
3420
3421
3422
3423
3424
3425
3426
3427
3428
3429
3430
3431
3432
3433
3434
3435
3436
3437
3438
3439
3440
3441
3442
3443
3444
3445
3446
3447
3448
3449
3450
3451
3452
3453
3454
3455
3456
3457
3458
3459
3460
3461
3462
3463
3464
3465
3466
3467
3468
3469
3470
3471
3472
3473
3474
3475
3476
3477
3478
3479
3480
3481
3482
3483
3484
3485
3486
3487
3488
3489
3490
3491
3492
3493
3494
3495
3496
3497
3498
3499
3500
3501
3502
3503
3504
3505
3506
3507
3508
3509
3510
3511
3512
3513
3514
3515
3516
3517
3518
3519
3520
3521
3522
3523
3524
3525
3526
3527
3528
3529
3530
3531
3532
3533
3534
3535
3536
3537
3538
3539
3540
3541
3542
3543
3544
3545
3546
3547
3548
3549
3550
3551
3552
3553
3554
3555
3556
3557
3558
3559
3560
3561
3562
3563
3564
3565
3566
3567
3568
3569
3570
3571
3572
3573
3574
3575
3576
3577
3578
3579
3580
3581
3582
3583
3584
3585
3586
3587
3588
3589
3590
3591
3592
3593
3594
3595
3596
3597
3598
3599
3600
3601
3602
3603
3604
3605
3606
3607
3608
3609
3610
3611
3612
3613
3614
3615
3616
3617
3618
3619
3620
3621
3622
3623
3624
3625
3626
3627
3628
3629
3630
3631
3632
3633
3634
3635
3636
3637
3638
3639
3640
3641
3642
3643
3644
3645
3646
3647
3648
3649
3650
3651
3652
3653
3654
3655
3656
3657
3658
3659
3660
3661
3662
3663
3664
3665
3666
3667
3668
3669
3670
3671
3672
3673
3674
3675
3676
3677
3678
3679
3680
3681
3682
3683
3684
3685
3686
3687
3688
3689
3690
3691
3692
3693
3694
3695
3696
3697
3698
3699
3700
3701
3702
3703
3704
3705
3706
3707
3708
3709
3710
3711
3712
3713
3714
3715
3716
3717
3718
3719
3720
3721
3722
3723
3724
3725
3726
3727
3728
3729
3730
3731
3732
3733
3734
3735
3736
3737
3738
3739
3740
3741
3742
3743
3744
3745
3746
3747
3748
3749
3750
3751
3752
3753
3754
3755
3756
3757
3758
3759
3760
3761
3762
3763
3764
3765
3766
3767
3768
3769
3770
3771
3772
3773
3774
3775
3776
3777
3778
3779
3780
3781
3782
3783
3784
3785
3786
3787
3788
3789
3790
3791
3792
3793
3794
3795
3796
3797
3798
3799
3800
3801
3802
3803
3804
3805
3806
3807
3808
3809
3810
3811
3812
3813
3814
3815
3816
3817
3818
3819
3820
3821
3822
3823
3824
3825
3826
3827
3828
3829
3830
3831
3832
3833
3834
3835
3836
3837
3838
3839
3840
3841
3842
3843
3844
3845
3846
3847
3848
3849
3850
3851
3852
3853
3854
3855
3856
3857
3858
3859
3860
3861
3862
3863
3864
3865
3866
3867
3868
3869
3870
3871
3872
3873
3874
3875
3876
3877
3878
3879
3880
3881
3882
3883
3884
3885
3886
3887
3888
3889
3890
3891
3892
3893
3894
3895
3896
3897
3898
3899
3900
3901
3902
3903
3904
3905
3906
3907
3908
3909
3910
3911
3912
3913
3914
3915
3916
3917
3918
3919
3920
3921
3922
3923
3924
3925
3926
3927
3928
3929
3930
3931
3932
3933
3934
3935
3936
3937
3938
3939
3940
3941
3942
3943
3944
3945
3946
3947
3948
3949
3950
3951
3952
3953
3954
3955
3956
3957
3958
3959
3960
3961
3962
3963
3964
3965
3966
3967
3968
3969
3970
3971
3972
3973
3974
3975
3976
3977
3978
3979
3980
3981
3982
3983
3984
3985
3986
3987
3988
3989
3990
3991
3992
3993
3994
3995
3996
3997
3998
3999
4000
4001
4002
4003
4004
4005
4006
4007
4008
4009
4010
4011
4012
4013
4014
4015
4016
4017
4018
4019
4020
4021
4022
4023
4024
4025
4026
4027
4028
4029
4030
4031
4032
4033
4034
4035
4036
4037
4038
4039
4040
4041
4042
4043
4044
4045
4046
4047
4048
4049
4050
4051
4052
4053
4054
4055
4056
4057
4058
4059
4060
4061
4062
4063
4064
4065
4066
4067
4068
4069
4070
4071
4072
4073
4074
4075
4076
4077
4078
4079
4080
4081
4082
4083
4084
4085
4086
4087
4088
4089
4090
4091
4092
4093
4094
4095
4096
4097
4098
4099
4100
4101
4102
4103
4104
4105
4106
4107
4108
4109
4110
4111
4112
4113
4114
4115
4116
4117
4118
4119
4120
4121
4122
4123
4124
4125
4126
4127
4128
4129
4130
4131
4132
4133
4134
4135
4136
4137
4138
4139
4140
4141
4142
4143
4144
4145
4146
4147
4148
4149
4150
4151
4152
4153
4154
4155
4156
4157
4158
4159
4160
4161
4162
4163
4164
4165
4166
4167
4168
4169
4170
4171
4172
4173
4174
4175
4176
4177
4178
4179
4180
4181
4182
4183
4184
4185
4186
4187
4188
4189
4190
4191
4192
4193
4194
4195
4196
4197
4198
4199
4200
4201
4202
4203
4204
4205
4206
4207
4208
4209
4210
4211
4212
4213
4214
4215
4216
4217
4218
4219
4220
4221
4222
4223
4224
4225
4226
4227
4228
4229
4230
4231
4232
4233
4234
4235
4236
4237
4238
4239
4240
4241
4242
4243
4244
4245
4246
4247
4248
4249
4250
4251
4252
4253
4254
4255
4256
4257
4258
4259
4260
4261
4262
4263
4264
4265
4266
4267
4268
4269
4270
4271
4272
4273
4274
4275
4276
4277
4278
4279
4280
4281
4282
4283
4284
4285
4286
4287
4288
4289
4290
4291
4292
4293
4294
4295
4296
4297
4298
4299
4300
4301
4302
4303
4304
4305
4306
4307
4308
4309
4310
4311
4312
4313
4314
4315
4316
4317
4318
4319
4320
4321
4322
4323
4324
4325
4326
4327
4328
4329
4330
4331
4332
4333
4334
4335
4336
4337
4338
4339
4340
4341
4342
4343
4344
4345
4346
4347
4348
4349
4350
4351
4352
4353
4354
4355
4356
4357
4358
4359
4360
4361
4362
4363
4364
4365
4366
4367
4368
4369
4370
4371
4372
4373
4374
4375
4376
4377
4378
4379
4380
4381
4382
4383
4384
4385
4386
4387
4388
4389
4390
4391
4392
4393
4394
4395
4396
4397
4398
4399
4400
4401
4402
4403
4404
4405
4406
4407
4408
4409
4410
4411
4412
4413
4414
4415
4416
4417
4418
4419
4420
4421
4422
4423
4424
4425
4426
4427
4428
4429
4430
4431
4432
4433
4434
4435
4436
4437
4438
4439
4440
4441
4442
4443
4444
4445
4446
4447
4448
4449
4450
4451
4452
4453
4454
4455
4456
4457
4458
4459
4460
4461
4462
4463
4464
4465
4466
4467
4468
4469
4470
4471
4472
4473
4474
4475
4476
4477
4478
4479
4480
4481
4482
4483
4484
4485
4486
4487
4488
4489
4490
4491
4492
4493
4494
4495
4496
4497
4498
4499
4500
4501
4502
4503
4504
4505
4506
4507
4508
4509
4510
4511
4512
4513
4514
4515
4516
4517
4518
4519
4520
4521
4522
4523
4524
4525
4526
4527
4528
4529
4530
4531
4532
4533
4534
4535
4536
4537
4538
4539
4540
4541
4542
4543
4544
4545
4546
4547
4548
4549
4550
4551
4552
4553
4554
4555
4556
4557
4558
4559
4560
4561
4562
4563
4564
4565
4566
4567
4568
4569
4570
4571
4572
4573
4574
4575
4576
4577
4578
4579
4580
4581
4582
4583
4584
4585
4586
4587
4588
4589
4590
4591
4592
4593
4594
4595
4596
4597
4598
4599
4600
4601
4602
4603
4604
4605
4606
4607
4608
4609
4610
4611
4612
4613
4614
4615
4616
4617
4618
4619
4620
4621
4622
4623
4624
4625
4626
4627
4628
4629
4630
4631
4632
4633
4634
4635
4636
4637
4638
4639
4640
4641
4642
4643
4644
4645
4646
4647
4648
4649
4650
4651
4652
4653
4654
4655
4656
4657
4658
4659
4660
4661
4662
4663
4664
4665
4666
4667
4668
4669
4670
4671
4672
4673
4674
4675
4676
4677
4678
4679
4680
4681
4682
4683
4684
4685
4686
4687
4688
4689
4690
4691
4692
4693
4694
4695
4696
4697
4698
4699
4700
4701
4702
4703
4704
4705
4706
4707
4708
4709
4710
4711
4712
4713
4714
4715
4716
4717
4718
4719
4720
4721
4722
4723
4724
4725
4726
4727
4728
4729
4730
4731
4732
4733
4734
4735
4736
4737
4738
4739
4740
4741
4742
4743
4744
4745
4746
4747
4748
4749
4750
4751
4752
4753
4754
4755
4756
4757
4758
4759
4760
4761
4762
4763
4764
4765
4766
4767
4768
4769
4770
4771
4772
4773
4774
4775
4776
4777
4778
4779
4780
4781
4782
4783
4784
4785
4786
4787
4788
4789
4790
4791
4792
4793
4794
4795
4796
4797
4798
4799
4800
4801
4802
4803
4804
4805
4806
4807
4808
4809
4810
4811
4812
4813
4814
4815
4816
4817
4818
4819
4820
4821
4822
4823
4824
4825
4826
4827
4828
4829
4830
4831
4832
4833
4834
4835
4836
4837
4838
4839
4840
4841
4842
4843
4844
4845
4846
4847
4848
4849
4850
4851
4852
4853
4854
4855
4856
4857
4858
4859
4860
4861
4862
4863
4864
4865
4866
4867
4868
4869
4870
4871
4872
4873
4874
4875
4876
4877
4878
4879
4880
4881
4882
4883
4884
4885
4886
4887
4888
4889
4890
4891
4892
4893
4894
4895
4896
4897
4898
4899
4900
4901
4902
4903
4904
4905
4906
4907
4908
4909
4910
4911
4912
4913
4914
4915
4916
4917
4918
4919
4920
4921
4922
4923
4924
4925
4926
4927
4928
4929
4930
4931
4932
4933
4934
4935
4936
4937
4938
4939
4940
4941
4942
4943
4944
4945
4946
4947
4948
4949
4950
4951
4952
4953
4954
4955
4956
4957
4958
4959
4960
4961
4962
4963
4964
4965
4966
4967
4968
4969
4970
4971
4972
4973
4974
4975
4976
4977
4978
4979
4980
4981
4982
4983
4984
4985
4986
4987
4988
4989
4990
4991
4992
4993
4994
4995
4996
4997
4998
4999
5000
5001
5002
5003
5004
5005
5006
5007
5008
5009
5010
5011
5012
5013
5014
5015
5016
5017
5018
5019
5020
5021
5022
5023
5024
5025
5026
5027
5028
# Turkish translations for e2fsprogs messages.
# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
# Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>, 2001,..., 2007.
#
#. The strings in e2fsck's problem.c can be very hard to translate,
#. since the strings are expanded in two different ways.  First of all,
#. there is an @-expansion, where strings like "@i" are expanded to
#. "inode", and so on.  In order to make it easier for translators, the
#. e2fsprogs po template file has been enhanced with comments that show
#. the @-expansion, for the strings in the problem.c file.
#.
#. Translators are free to use the @-expansion facility if they so
#. choose, by providing translations for strings in e2fsck/message.c.
#. These translation can completely replace an expansion; for example,
#. if "bblock" (which indicated that "@b" would be expanded to "block")
#. is translated as "ddatenverlust", then "@d" will be expanded to
#. "datenverlust".  Alternatively, translators can simply not use the
#. @-expansion facility at all.
#.
#. The second expansion which is done for e2fsck's problem.c messages is
#. a dynamic %-expansion, which expands %i as an inode number, and so
#. on.  A table of these expansions can be found below.  Note that
#. %-expressions that begin with "%D" and "%I" are two-character
#. expansions; so for example, "%Iu" expands to the inode's user id
#. ownership field (inode->i_uid).
#.  
#. 	%b	<blk>			block number
#. 	%B	<blkcount>		integer
#. 	%c	<blk2>			block number
#. 	%Di	<dirent> -> ino		inode number
#. 	%Dn	<dirent> -> name	string
#. 	%Dr	<dirent> -> rec_len
#. 	%Dl	<dirent> -> name_len
#. 	%Dt	<dirent> -> filetype
#. 	%d	<dir> 			inode number
#. 	%g	<group>			integer
#. 	%i	<ino>			inode number
#. 	%Is	<inode> -> i_size
#. 	%IS	<inode> -> i_extra_isize
#. 	%Ib	<inode> -> i_blocks
#. 	%Il	<inode> -> i_links_count
#. 	%Im	<inode> -> i_mode
#. 	%IM	<inode> -> i_mtime
#. 	%IF	<inode> -> i_faddr
#. 	%If	<inode> -> i_file_acl
#. 	%Id	<inode> -> i_dir_acl
#. 	%Iu	<inode> -> i_uid
#. 	%Ig	<inode> -> i_gid
#. 	%j	<ino2>			inode number
#. 	%m	<com_err error message>
#. 	%N	<num>
#. 	%p		ext2fs_get_pathname of directory <ino>
#. 	%P		ext2fs_get_pathname of <dirent>->ino with <ino2> as
#. 				the containing directory.  (If dirent is NULL
#. 				then return the pathname of directory <ino2>)
#. 	%q		ext2fs_get_pathname of directory <dir>
#. 	%Q		ext2fs_get_pathname of directory <ino> with <dir> as
#. 				the containing directory.
#. 	%s	<str>			miscellaneous string
#. 	%S		backup superblock
#. 	%X	<num>	hexadecimal format
#.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: e2fsprogs 1.40\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: tytso@alum.mit.edu\n"
"POT-Creation-Date: 2007-12-05 19:25-0500\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-07 00:22+0300\n"
"Last-Translator: Nilgün Belma Bugüner <nilgun@buguner.name.tr>\n"
"Language-Team: Turkish <gnu-tr-u12a@lists.sourceforge.net>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"

#: e2fsck/badblocks.c:22 misc/mke2fs.c:156
#, c-format
msgid "Bad block %u out of range; ignored.\n"
msgstr "Hatalı blok %u kapsamdışı; yoksayıldı.\n"

#: e2fsck/badblocks.c:45
msgid "while sanity checking the bad blocks inode"
msgstr "- hatalı bloklar düğümünde doğruluk denetlenirken hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:57
msgid "while reading the bad blocks inode"
msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunurken hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:71 e2fsck/iscan.c:112 e2fsck/scantest.c:109
#: e2fsck/unix.c:991 e2fsck/unix.c:1074 misc/badblocks.c:1025
#: misc/badblocks.c:1033 misc/badblocks.c:1047 misc/badblocks.c:1059
#: misc/dumpe2fs.c:400 misc/e2image.c:570 misc/e2image.c:663
#: misc/e2image.c:679 misc/mke2fs.c:172 misc/tune2fs.c:776 resize/main.c:296
#, c-format
msgid "while trying to open %s"
msgstr "- %s açılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:82
#, c-format
msgid "while trying popen '%s'"
msgstr "- '%s' veri yolu açılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:93 misc/mke2fs.c:179
msgid "while reading in list of bad blocks from file"
msgstr "- dosyadan hatalı bloklar listesinin okunması sırasında hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:103
msgid "while updating bad block inode"
msgstr "- hatalı bloklar düğümü güncellenirken hata oluştu"

#: e2fsck/badblocks.c:129
#, c-format
msgid "Warning: illegal block %u found in bad block inode.  Cleared.\n"
msgstr "Uyarı: Hatalı blok düğümünde %u. blok kuraldışı; temizlendi.\n"

#: e2fsck/ehandler.c:53
#, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s) while %s.  "
msgstr "%3$s işlemi sırasında blok %1$lu okunurken hata oluştu (%2$s).  "

#: e2fsck/ehandler.c:56
#, c-format
msgid "Error reading block %lu (%s).  "
msgstr "blok %lu okunurken hata oluştu (%s).  "

#: e2fsck/ehandler.c:59 e2fsck/ehandler.c:106
msgid "Ignore error"
msgstr "Hata görmezden gelindi"

#: e2fsck/ehandler.c:60
msgid "Force rewrite"
msgstr "Yeniden yaz"

#: e2fsck/ehandler.c:100
#, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s) while %s.  "
msgstr "%3$s işlemi sırasında blok %1$lu yazılırken hata oluştu (%2$s).  "

#: e2fsck/ehandler.c:103
#, c-format
msgid "Error writing block %lu (%s).  "
msgstr "%lu bloğu yazılırken hata: %s.  "

#: e2fsck/emptydir.c:56
msgid "empty dirblocks"
msgstr "boş dizin blokları"

#: e2fsck/emptydir.c:61
msgid "empty dir map"
msgstr "boş dizin eşlemi"

#: e2fsck/emptydir.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid "Empty directory block %u (#%d) in inode %u\n"
msgstr "Düğüm %3$d deki dizin bloku %1$u (#%2$d) boş\n"

#: e2fsck/extend.c:21
#, c-format
msgid "%s: %s filename nblocks blocksize\n"
msgstr "%s: %s dosya_ismi blok_sayısı blok_boyu\n"

#: e2fsck/extend.c:43
#, c-format
msgid "Illegal number of blocks!\n"
msgstr "Blok sayısı kuraldışı!\n"

#: e2fsck/extend.c:49
#, c-format
msgid "Couldn't allocate block buffer (size=%d)\n"
msgstr "Blok tamponu ayrılamadı (boyu=%d)\n"

#: e2fsck/flushb.c:34
#, c-format
msgid "Usage: %s disk\n"
msgstr "Kullanımı: %s disk\n"

#: e2fsck/flushb.c:63
#, c-format
msgid "BLKFLSBUF ioctl not supported!  Can't flush buffers.\n"
msgstr "BLKFLSBUF ioctl desteklenmiyor!  Tamponlar boşaltılamadı.\n"

#: e2fsck/iscan.c:46
#, c-format
msgid "Usage: %s [-F] [-I inode_buffer_blocks] device\n"
msgstr "Kullanımı: %s [-F] [-I düğüm_tampon_blokları] aygıt\n"

#: e2fsck/iscan.c:83 e2fsck/unix.c:786
#, c-format
msgid "while opening %s for flushing"
msgstr "%s temizlik için açılırken hata oluştu"

#: e2fsck/iscan.c:88 e2fsck/unix.c:792 resize/main.c:274
#, c-format
msgid "while trying to flush %s"
msgstr "%s boşaltılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/iscan.c:121 e2fsck/scantest.c:116 misc/e2image.c:479
msgid "while opening inode scan"
msgstr "düğüm taraması başlatılırken hata oluştu"

#: e2fsck/iscan.c:129 misc/e2image.c:497
msgid "while getting next inode"
msgstr "sonraki düğüme geçilirken hata oluştu"

#: e2fsck/iscan.c:138
#, fuzzy, c-format
msgid "%u inodes scanned.\n"
msgstr "%d düğüm tarandı.\n"

#: e2fsck/journal.c:501
msgid "reading journal superblock\n"
msgstr "günlük dosyası super bloğu okunuyor\n"

#: e2fsck/journal.c:558
#, c-format
msgid "%s: no valid journal superblock found\n"
msgstr "%s: geçerli gümlük dosyası super bloğu yok\n"

#: e2fsck/journal.c:567
#, c-format
msgid "%s: journal too short\n"
msgstr "%s: gümlük dosyası çok kısa\n"

#: e2fsck/journal.c:841
#, c-format
msgid "%s: recovering journal\n"
msgstr "%s: günlük dosyasına göre kurtarılıyor\n"

#: e2fsck/journal.c:843
#, c-format
msgid "%s: won't do journal recovery while read-only\n"
msgstr "%s: salt-okunur durumdayken günlük dosyasına göre kurtarma yapılamaz\n"

#: e2fsck/journal.c:864
#, c-format
msgid "while trying to re-open %s"
msgstr "%s yeniden açılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/message.c:109
msgid "aextended attribute"
msgstr "aek özellik"

#: e2fsck/message.c:110
msgid "Aerror allocating"
msgstr "Aayrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/message.c:111
msgid "bblock"
msgstr "bblok"

#: e2fsck/message.c:112
msgid "Bbitmap"
msgstr "Bbiteşlem"

#: e2fsck/message.c:113
msgid "ccompress"
msgstr "csıkıştırma"

#: e2fsck/message.c:114
msgid "Cconflicts with some other fs @b"
msgstr "Cbazı dosya sistemi blokları ile çelişiyor"

#: e2fsck/message.c:115
msgid "iinode"
msgstr "idüğüm"

#: e2fsck/message.c:116
msgid "Iillegal"
msgstr "Ikuraldışı"

#: e2fsck/message.c:117
msgid "jjournal"
msgstr "jgünlük"

#: e2fsck/message.c:118
msgid "Ddeleted"
msgstr "Dsilinen"

#: e2fsck/message.c:119
msgid "ddirectory"
msgstr "ddizin"

#: e2fsck/message.c:120
msgid "eentry"
msgstr "egirdi"

#: e2fsck/message.c:121
msgid "E@e '%Dn' in %p (%i)"
msgstr "E@E"

#: e2fsck/message.c:122
msgid "ffilesystem"
msgstr "fdosya sistemi"

#: e2fsck/message.c:123
msgid "Ffor @i %i (%Q) is"
msgstr "F%i (%Q) düğümü için"

#: e2fsck/message.c:124
msgid "ggroup"
msgstr "ggrup"

#: e2fsck/message.c:125
msgid "hHTREE @d @i"
msgstr "hHTREE dizin düğüm"

#: e2fsck/message.c:126
msgid "llost+found"
msgstr "llost+found"

#: e2fsck/message.c:127
msgid "Lis a link"
msgstr "Lbir bağdır"

#: e2fsck/message.c:128
msgid "mmultiply-claimed"
msgstr "mçok düğümlü"

#: e2fsck/message.c:129
msgid "ninvalid"
msgstr "ngeçersiz"

#: e2fsck/message.c:130
msgid "oorphaned"
msgstr "oartık"

#: e2fsck/message.c:131
msgid "pproblem in"
msgstr "psorun"

#: e2fsck/message.c:132
msgid "rroot @i"
msgstr "rkök düğümü"

#: e2fsck/message.c:133
msgid "sshould be"
msgstr "solmalıydı"

#: e2fsck/message.c:134
msgid "Ssuper@b"
msgstr "Ssüper blok"

#: e2fsck/message.c:135
msgid "uunattached"
msgstr "ubağlantısız"

#: e2fsck/message.c:136
msgid "vdevice"
msgstr "vaygıt"

#: e2fsck/message.c:137
msgid "zzero-length"
msgstr "zsıfır uzunluklu"

#: e2fsck/message.c:148
msgid "<The NULL inode>"
msgstr "<NULL düğüm>"

#: e2fsck/message.c:149
msgid "<The bad blocks inode>"
msgstr "<Hatalı bloklar düğümü>"

#: e2fsck/message.c:151
msgid "<The ACL index inode>"
msgstr "<ACL indeksinin düğümü>"

#: e2fsck/message.c:152
msgid "<The ACL data inode>"
msgstr "<ACL verisinin düğümü>"

#: e2fsck/message.c:153
msgid "<The boot loader inode>"
msgstr "<Önyükleyici düğümü>"

#: e2fsck/message.c:154
msgid "<The undelete directory inode>"
msgstr "<Kurtarılan dizinin düğümü>"

#: e2fsck/message.c:155
msgid "<The group descriptor inode>"
msgstr "<Grup tanımlayıcı düğümü>"

#: e2fsck/message.c:156
msgid "<The journal inode>"
msgstr "<günlük düğümü>"

#: e2fsck/message.c:157
msgid "<Reserved inode 9>"
msgstr "<Yedek düğüm 9>"

#: e2fsck/message.c:158
msgid "<Reserved inode 10>"
msgstr "<Yedek düğüm 10>"

#: e2fsck/message.c:314
#, fuzzy, c-format
msgid "regular file"
msgstr ""
"\n"
"%8d normal dosya\n"

#: e2fsck/message.c:316
#, fuzzy, c-format
msgid "directory"
msgstr "ddizin"

#: e2fsck/message.c:318
#, fuzzy, c-format
msgid "character device"
msgstr "%8d karakter aygıtı dosyası\n"

#: e2fsck/message.c:320
#, fuzzy, c-format
msgid "block device"
msgstr "%8d blok aygıtı dosyası\n"

#: e2fsck/message.c:322
#, c-format
msgid "named pipe"
msgstr ""

#: e2fsck/message.c:324
#, fuzzy, c-format
msgid "symbolic link"
msgstr "%8d sembolik bağ"

#: e2fsck/message.c:326
#, fuzzy, c-format
msgid "socket"
msgstr "%8d soket\n"

#: e2fsck/message.c:328
#, c-format
msgid "unknown file type with mode 0%o"
msgstr ""

#: e2fsck/pass1b.c:215
msgid "multiply claimed inode map"
msgstr "tekrarlanan blokların düğüm eşlemi"

#: e2fsck/pass1b.c:566 e2fsck/pass1b.c:703
#, c-format
msgid "internal error; can't find dup_blk for %u\n"
msgstr "iç hata; %u için dup_blk bulunamıyor\n"

#: e2fsck/pass1b.c:746
msgid "returned from clone_file_block"
msgstr "clone_file_block işlevinden döndürüldü"

#: e2fsck/pass1b.c:765
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: couldn't lookup EA block record for %u"
msgstr "iç hata; %u için dup_blk bulunamıyor\n"

#: e2fsck/pass1b.c:777
#, fuzzy, c-format
msgid "internal error: couldn't lookup EA inode record for %u"
msgstr "İç hata: %i için dizin bilgileri bulunamıyor.\n"

#: e2fsck/pass1.c:404 e2fsck/pass2.c:779
#, fuzzy
msgid "reading directory block"
msgstr "%u düğümünün dolaylı blokları okunuyor"

#: e2fsck/pass1.c:521
msgid "in-use inode map"
msgstr "kullanımdaki düğüm eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:530
msgid "directory inode map"
msgstr "dizin düğümü eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:538
msgid "regular file inode map"
msgstr "normal dosya düğümü eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:545
msgid "in-use block map"
msgstr "kullanımdaki blok eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:599
#, fuzzy
msgid "opening inode scan"
msgstr "düğüm taraması yapılıyor"

#: e2fsck/pass1.c:623
#, fuzzy
msgid "getting next inode from scan"
msgstr "sonraki düğüme geçilirken hata oluştu"

#: e2fsck/pass1.c:1016
msgid "Pass 1"
msgstr "1. geçiş"

#: e2fsck/pass1.c:1075
#, c-format
msgid "reading indirect blocks of inode %u"
msgstr "%u düğümünün dolaylı blokları okunuyor"

#: e2fsck/pass1.c:1117
msgid "bad inode map"
msgstr "hatalı düğüm eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:1139
msgid "inode in bad block map"
msgstr "hatalı blok eşlemindeki düğüm"

#: e2fsck/pass1.c:1159
msgid "imagic inode map"
msgstr "imagic düğüm eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:1186
msgid "multiply claimed block map"
msgstr "tekrarlanan blokların eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:1285
msgid "ext attr block map"
msgstr "ek özellik bloğu eşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:2072
msgid "block bitmap"
msgstr "blok biteşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:2076
msgid "inode bitmap"
msgstr "düğüm biteşlemi"

#: e2fsck/pass1.c:2080
msgid "inode table"
msgstr "düğüm tablosu"

#: e2fsck/pass2.c:292
msgid "Pass 2"
msgstr "2. geçiş"

#: e2fsck/pass3.c:79
msgid "inode done bitmap"
msgstr "düğümleri indeksli biteşlem"

#: e2fsck/pass3.c:90
msgid "Peak memory"
msgstr "Doruk bellek"

#: e2fsck/pass3.c:145
msgid "Pass 3"
msgstr "3. geçiş"

#: e2fsck/pass3.c:333
msgid "inode loop detection bitmap"
msgstr "düğüm döngüsü saptama biteşlemi"

#: e2fsck/pass4.c:176
msgid "Pass 4"
msgstr "4. geçiş"

#: e2fsck/pass5.c:70
msgid "Pass 5"
msgstr "5. geçiş"

#: e2fsck/problem.c:50
msgid "(no prompt)"
msgstr "(komut istemi yok)"

#: e2fsck/problem.c:51
msgid "Fix"
msgstr "Düzelt"

#: e2fsck/problem.c:52
msgid "Clear"
msgstr "Temizle"

#: e2fsck/problem.c:53
msgid "Relocate"
msgstr "Konumlandır"

#: e2fsck/problem.c:54
msgid "Allocate"
msgstr "Tahsis et"

#: e2fsck/problem.c:55
msgid "Expand"
msgstr "Genişlet"

#: e2fsck/problem.c:56
msgid "Connect to /lost+found"
msgstr "/lost+found a bağlan"

#: e2fsck/problem.c:57
msgid "Create"
msgstr "Oluştur"

#: e2fsck/problem.c:58
msgid "Salvage"
msgstr "Kurtarılacaklar"

#: e2fsck/problem.c:59
msgid "Truncate"
msgstr "Kırp"

#: e2fsck/problem.c:60
msgid "Clear inode"
msgstr "Düğümü temizle"

#: e2fsck/problem.c:61
msgid "Abort"
msgstr "Vazgeç"

#: e2fsck/problem.c:62
msgid "Split"
msgstr "Ayır"

#: e2fsck/problem.c:63
msgid "Continue"
msgstr "Devam et"

#: e2fsck/problem.c:64
msgid "Clone multiply-claimed blocks"
msgstr "Çok düğümlü blokları kopyalar"

#: e2fsck/problem.c:65
msgid "Delete file"
msgstr "Dosyayı Sil"

#: e2fsck/problem.c:66
msgid "Suppress messages"
msgstr "İletileri engelle"

#: e2fsck/problem.c:67
msgid "Unlink"
msgstr "Bağı kaldır"

#: e2fsck/problem.c:68
msgid "Clear HTree index"
msgstr "HTree indeksini temizle"

#: e2fsck/problem.c:69
msgid "Recreate"
msgstr "Yeniden oluştur"

#: e2fsck/problem.c:78
msgid "(NONE)"
msgstr "(HİÇBİRİ)"

#: e2fsck/problem.c:79
msgid "FIXED"
msgstr "DÜZELTİLDİ"

#: e2fsck/problem.c:80
msgid "CLEARED"
msgstr "TEMİZLENDİ"

#: e2fsck/problem.c:81
msgid "RELOCATED"
msgstr "KONUMLANDI"

#: e2fsck/problem.c:82
msgid "ALLOCATED"
msgstr "TAHSİS EDİLDİ"

#: e2fsck/problem.c:83
msgid "EXPANDED"
msgstr "GENİŞLETİLDİ"

#: e2fsck/problem.c:84
msgid "RECONNECTED"
msgstr "TEKRAR BAĞLANDI"

#: e2fsck/problem.c:85
msgid "CREATED"
msgstr "OLUŞTURULDU"

#: e2fsck/problem.c:86
msgid "SALVAGED"
msgstr "KURTARILABİLİRLER LİSTELENDİ"

#: e2fsck/problem.c:87
msgid "TRUNCATED"
msgstr "KIRPILDI"

#: e2fsck/problem.c:88
msgid "INODE CLEARED"
msgstr "DÜĞÜM TEMİZLENDİ"

#: e2fsck/problem.c:89
msgid "ABORTED"
msgstr "VAZGEÇİLDİ"

#: e2fsck/problem.c:90
msgid "SPLIT"
msgstr "AYRILDI"

#: e2fsck/problem.c:91
msgid "CONTINUING"
msgstr "SÜRÜYOR"

#: e2fsck/problem.c:92
msgid "MULTIPLY-CLAIMED BLOCKS CLONED"
msgstr "ÇOK DÜĞÜMLÜ BLOKLAR KOPYALANDI"

#: e2fsck/problem.c:93
msgid "FILE DELETED"
msgstr "DOSYA SİLİNDİ"

#: e2fsck/problem.c:94
msgid "SUPPRESSED"
msgstr "ENGELLENDİ"

#: e2fsck/problem.c:95
msgid "UNLINKED"
msgstr "BAĞ KALDIRILDI"

#: e2fsck/problem.c:96
msgid "HTREE INDEX CLEARED"
msgstr "HTREE İNDEKSİ TEMİZLENDİ"

#: e2fsck/problem.c:97
msgid "WILL RECREATE"
msgstr "TEKRAR OLUŞTURULACAK"

#. @-expanded: block bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:106
msgid "@b @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
msgstr "%g grubunun blok biteşlemi grup içinde değil. (blok %b)\n"

#. @-expanded: inode bitmap for group %g is not in group.  (block %b)\n
#: e2fsck/problem.c:110
msgid "@i @B for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
msgstr "%g grubunun düğüm biteşlemi grup içinde değil. (blok %b)\n"

#. @-expanded: inode table for group %g is not in group.  (block %b)\n
#. @-expanded: WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n
#: e2fsck/problem.c:115
msgid ""
"@i table for @g %g is not in @g.  (@b %b)\n"
"WARNING: SEVERE DATA LOSS POSSIBLE.\n"
msgstr ""
"%g grubunun düğüm tablosu grup içinde değil. (blok %b)\n"
"UYARI: CİDDİ VERİ KAYBI OLASILIĞI.\n"

#. @-expanded: \n
#. @-expanded: The superblock could not be read or does not describe a correct ext2\n
#. @-expanded: filesystem.  If the device is valid and it really contains an ext2\n
#. @-expanded: filesystem (and not swap or ufs or something else), then the superblock\n
#. @-expanded: is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate superblock:\n
#. @-expanded:     e2fsck -b %S <device>\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:121
#, c-format
msgid ""
"\n"
"The @S could not be read or does not describe a correct ext2\n"
"@f.  If the @v is valid and it really contains an ext2\n"
"@f (and not swap or ufs or something else), then the @S\n"
"is corrupt, and you might try running e2fsck with an alternate @S:\n"
"    e2fsck -b %S <@v>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Süper blok okunamıyor ya da doğru ext2 dosya sistemi tanımlamıyor.\n"
"Aygıt geçerliyse ve gerçekten bir ext2 dosya sistemi içeriyorsa,\n"
"(ve bir takas bölümü veya ufs ya da her neyse değilse)\n"
"süper blok bozulmuş demektir. Başka bir süper blok ile e2fsck çalıştırmayı\n"
"denemelisiniz:\n"
"      e2fsck -b %S <aygıt>\n"
"\n"

#. @-expanded: The filesystem size (according to the superblock) is %b blocks\n
#. @-expanded: The physical size of the device is %c blocks\n
#. @-expanded: Either the superblock or the partition table is likely to be corrupt!\n
#: e2fsck/problem.c:130
msgid ""
"The @f size (according to the @S) is %b @bs\n"
"The physical size of the @v is %c @bs\n"
"Either the @S or the partition table is likely to be corrupt!\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi uzunluğu (süperblok ile ilişkili) %b blok,\n"
"aygıtın gerçek boyutu ise %c bloktur.\n"
"Hem süper blok hem de disk bölümleme tablosu bozuk olabilir!\n"

#. @-expanded: superblock block_size = %b, fragsize = %c.\n
#. @-expanded: This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n
#. @-expanded: from the block size.\n
#: e2fsck/problem.c:137
msgid ""
"@S @b_size = %b, fragsize = %c.\n"
"This version of e2fsck does not support fragment sizes different\n"
"from the @b size.\n"
msgstr ""
"Süperblok blok_uzunluğu = %b, adımlama_uzunluğu = %c.\n"
"Bu e2fsck sürümünde adımlama uzunluklarının blok uzunluklarından\n"
"farklı olması desteklenmiyor.\n"

#. @-expanded: superblock blocks_per_group = %b, should have been %c\n
#: e2fsck/problem.c:144
msgid "@S @bs_per_group = %b, should have been %c\n"
msgstr "Süperblok grup_başına_blok_sayısı = %b; %c olmalıydı\n"

#. @-expanded: superblock first_data_block = %b, should have been %c\n
#: e2fsck/problem.c:149
msgid "@S first_data_@b = %b, should have been %c\n"
msgstr "Süper blok ilk_veri_bloğu = %b; %c olmalıydı\n"

#. @-expanded: filesystem did not have a UUID; generating one.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:154
msgid ""
"@f did not have a UUID; generating one.\n"
"\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi bir UUID içermiyor; bir tane üretiliyor.\n"
"\n"

#: e2fsck/problem.c:159
#, c-format
msgid ""
"Note: if several inode or block bitmap blocks or part\n"
"of the inode table require relocation, you may wish to try\n"
"running e2fsck with the '-b %S' option first.  The problem\n"
"may lie only with the primary block group descriptors, and\n"
"the backup block group descriptors may be OK.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bilgi: Taşınması gereken düğüm tablosunun bir parçası olan\n"
"ya da yeniden konumlanması gereken blok biteşlem blokları\n"
"ya da düğümleri varsa, e2fsck'yı önce '-b %S' seçeneğiyle\n"
"çalıştırmalısınız. Sorun sadece birincil bloğun grup\n"
"tanımlayıcısı ile ilgili olabilir ve yedekleme bloğu grup\n"
"tanımlayıcısı da doğru olabilir.\n"
"\n"

#. @-expanded: Corruption found in superblock.  (%s = %N).\n
#: e2fsck/problem.c:168
msgid "Corruption found in @S.  (%s = %N).\n"
msgstr "Süperblok içinde bozukluk saptandı. (%s = %N).\n"

#. @-expanded: Error determining size of the physical device: %m\n
#: e2fsck/problem.c:173
#, c-format
msgid "Error determining size of the physical @v: %m\n"
msgstr "Aygıtın fiziksel uzunluğu saptanırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: inode count in superblock is %i, should be %j.\n
#: e2fsck/problem.c:178
msgid "@i count in @S is %i, @s %j.\n"
msgstr "Süperblok içindeki düğüm sayısı %i; %j olmalıydı.\n"

#: e2fsck/problem.c:182
msgid "The Hurd does not support the filetype feature.\n"
msgstr "Hurd, dosya türü özelliğini desteklemez.\n"

#. @-expanded: superblock has an invalid ext3 journal (inode %i).\n
#: e2fsck/problem.c:187
#, c-format
msgid "@S has an @n ext3 @j (@i %i).\n"
msgstr "Süperblok hatalı ext3 günlüğü içeriyor (düğüm %i).\n"

#. @-expanded: External journal has multiple filesystem users (unsupported).\n
#: e2fsck/problem.c:192
msgid "External @j has multiple @f users (unsupported).\n"
msgstr ""
"Dış günlük çok sayıda dosya sistemi kullanıcısı içeriyor. (desteklenmiyor)\n"

#. @-expanded: Can't find external journal\n
#: e2fsck/problem.c:197
msgid "Can't find external @j\n"
msgstr "Dış günlük bulunamıyor\n"

#. @-expanded: External journal has bad superblock\n
#: e2fsck/problem.c:202
msgid "External @j has bad @S\n"
msgstr "Dış günlük hatalı süperblok içeriyor\n"

#. @-expanded: External journal does not support this filesystem\n
#: e2fsck/problem.c:207
msgid "External @j does not support this @f\n"
msgstr "Dış günlük bu dosya sistemini desteklemiyor\n"

#. @-expanded: Ext3 journal superblock is unknown type %N (unsupported).\n
#. @-expanded: It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this journal 
#. @-expanded: format.\n
#. @-expanded: It is also possible the journal superblock is corrupt.\n
#: e2fsck/problem.c:212
msgid ""
"Ext3 @j @S is unknown type %N (unsupported).\n"
"It is likely that your copy of e2fsck is old and/or doesn't support this @j "
"format.\n"
"It is also possible the @j @S is corrupt.\n"
msgstr ""
"Ext3 günlüğü süperblok türü %N bilinmiyor (desteklenmiyor).\n"
"Bu kopya, bu dosya sistemi tarafından desteklenmeyen ve/ya\n"
"eski bir biçim gibi görünüyor.\n"
"Ayrıca, günlük süperblokunun bozuk olması da mümkün.\n"

#. @-expanded: Ext3 journal superblock is corrupt.\n
#: e2fsck/problem.c:220
msgid "Ext3 @j @S is corrupt.\n"
msgstr "Ext3 günlüğü süperbloku bozuk.\n"

#. @-expanded: superblock doesn't have has_journal flag, but has ext3 journal %s.\n
#: e2fsck/problem.c:225
#, c-format
msgid "@S doesn't have has_@j flag, but has ext3 @j %s.\n"
msgstr ""
"Süperblok has_journal bayrağı içermiyor, ama ext3 günlüğü %s içeriyor.\n"

#. @-expanded: superblock has ext3 needs_recovery flag set, but no journal.\n
#: e2fsck/problem.c:230
msgid "@S has ext3 needs_recovery flag set, but no @j.\n"
msgstr "Süperblok ext3 needs_recovery bayrağı içeriyor ama günlük yok.\n"

#. @-expanded: ext3 recovery flag is clear, but journal has data.\n
#: e2fsck/problem.c:235
msgid "ext3 recovery flag is clear, but @j has data.\n"
msgstr "ext3 kurtarma bayrağı temiz ama günlük veri içeriyor.\n"

#. @-expanded: Clear journal
#: e2fsck/problem.c:240
msgid "Clear @j"
msgstr "Günlüğü Temizle"

#. @-expanded: Run journal anyway
#: e2fsck/problem.c:245
msgid "Run @j anyway"
msgstr "Günlüğü yine de çalıştır"

#. @-expanded: Recovery flag not set in backup superblock, so running journal anyway.\n
#: e2fsck/problem.c:250
msgid "Recovery flag not set in backup @S, so running @j anyway.\n"
msgstr ""
"Yedek süper blokda kurtarma bayrağı temiz olduğundan günlük herşeye rağmen "
"çalışacak.\n"

#. @-expanded: %s orphaned inode %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n
#: e2fsck/problem.c:255
msgid "%s @o @i %i (uid=%Iu, gid=%Ig, mode=%Im, size=%Is)\n"
msgstr "%s artık düğüm %i (kull_kiml=%Iu, grup_kiml=%Ig, kip=%Im, boy=%Is)\n"

#. @-expanded: illegal block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:260
msgid "@I @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "düğüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldışı.\n"

#. @-expanded: Already cleared block #%B (%b) found in orphaned inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:265
msgid "Already cleared @b #%B (%b) found in @o @i %i.\n"
msgstr "artık düğüm %i içindeki blok #%B (%b) zaten temizlenmiş.\n"

#. @-expanded: illegal orphaned inode %i in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:270
#, c-format
msgid "@I @o @i %i in @S.\n"
msgstr "süper blok içindeki artık düğüm %i kuraldışı.\n"

#. @-expanded: illegal inode %i in orphaned inode list.\n
#: e2fsck/problem.c:275
#, c-format
msgid "@I @i %i in @o @i list.\n"
msgstr "artık düğüm listesindeki düğüm %i kuraldışı\n"

#. @-expanded: filesystem has feature flag(s) set, but is a revision 0 filesystem.  
#: e2fsck/problem.c:280 e2fsck/problem.c:613
msgid "@f has feature flag(s) set, but is a revision 0 @f.  "
msgstr "dosyasisteminin özellik bayrakları etkin ama dosyasisteminin sürümü 0."

#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown read-only feature flag set.\n
#: e2fsck/problem.c:285
msgid "Ext3 @j @S has an unknown read-only feature flag set.\n"
msgstr ""
"Ext3 günlüğü süper bloğu bilinmeyen salt-okunur özellikli bir bayrak "
"içeriyor.\n"

#. @-expanded: Ext3 journal superblock has an unknown incompatible feature flag set.\n
#: e2fsck/problem.c:290
msgid "Ext3 @j @S has an unknown incompatible feature flag set.\n"
msgstr ""
"Ext3 günlüğünün süper bloğu bilinmeyen uyumsuz özellikli bir bayrak "
"içeriyor.\n"

#. @-expanded: journal version not supported by this e2fsck.\n
#: e2fsck/problem.c:295
msgid "@j version not supported by this e2fsck.\n"
msgstr "günlük sürümü bu e2fsck tarafından desteklenmiyor.\n"

#. @-expanded: Moving journal from /%s to hidden inode.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:300
#, c-format
msgid ""
"Moving @j from /%s to hidden @i.\n"
"\n"
msgstr ""
"Günlük /%s den gizli düğüme taşınıyor.\n"
"\n"

#. @-expanded: Error moving journal: %m\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:305
#, c-format
msgid ""
"Error moving @j: %m\n"
"\n"
msgstr ""
"günlük taşınırken hata oluştu: %m\n"
"\n"

#. @-expanded: Found invalid V2 journal superblock fields (from V1 journal).\n
#. @-expanded: Clearing fields beyond the V1 journal superblock...\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:310
msgid ""
"Found @n V2 @j @S fields (from V1 @j).\n"
"Clearing fields beyond the V1 @j @S...\n"
"\n"
msgstr ""
"Geçersiz V2 günlüğü süper blok alanları bulundu (V1 günlüğünden).\n"
"V1 günlüğü süper bloğundan sonraki alanlar temizleniyor...\n"
"\n"

#. @-expanded: Backing up journal inode block information.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:316
msgid ""
"Backing up @j @i @b information.\n"
"\n"
msgstr ""
"Günlük düğümü blok bilgileri yedekleniyor.\n"
"\n"

#. @-expanded: filesystem does not have resize_inode enabled, but s_reserved_gdt_blocks\n
#. @-expanded: is %N; should be zero.  
#: e2fsck/problem.c:321
msgid ""
"@f does not have resize_@i enabled, but s_reserved_gdt_@bs\n"
"is %N; @s zero.  "
msgstr ""
"dosya sisteminde resize_ınode etkin değil, ama s_reserved_gdt_blocks için\n"
"%N değeri var; sıfır olmalıydı.  "

#. @-expanded: Resize_inode not enabled, but the resize inode is non-zero.  
#: e2fsck/problem.c:327
msgid "Resize_@i not enabled, but the resize @i is non-zero.  "
msgstr "Resize_inode etkin değil, ama düğüm boyutlandırma sıfırdan farklı.  "

#. @-expanded: Resize inode not valid.  
#: e2fsck/problem.c:332
msgid "Resize @i not valid.  "
msgstr "Düğüm boyutlandırma geçersiz.  "

#. @-expanded: superblock last mount time is in the future.  
#: e2fsck/problem.c:337
msgid "@S last mount time is in the future.  "
msgstr "Süperbloğun son bağlama zamanı gelecekte.  "

#. @-expanded: superblock last write time is in the future.  
#: e2fsck/problem.c:342
msgid "@S last write time is in the future.  "
msgstr "Süperblokun son yazma zamanı gelecekte.  "

#. @-expanded: superblock hint for external superblock should be %X.  
#: e2fsck/problem.c:346
#, c-format
msgid "@S hint for external superblock @s %X.  "
msgstr "harici süperbloku %X olması gereken dosyasistemi için süperblok iması"

#. @-expanded: Adding dirhash hint to filesystem.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:351
msgid ""
"Adding dirhash hint to @f.\n"
"\n"
msgstr ""

#. @-expanded: Pass 1: Checking inodes, blocks, and sizes\n
#: e2fsck/problem.c:358
msgid "Pass 1: Checking @is, @bs, and sizes\n"
msgstr "1. geçiş: düğümler, bloklar ve uzunluklar denetleniyor\n"

#. @-expanded: root inode is not a directory.  
#: e2fsck/problem.c:362
msgid "@r is not a @d.  "
msgstr "Kök düğümü bir dizin değil.  "

#. @-expanded: root inode has dtime set (probably due to old mke2fs).  
#: e2fsck/problem.c:367
msgid "@r has dtime set (probably due to old mke2fs).  "
msgstr "Kök düğümü için dtime belirtilmiş (eski mke2fs'den dolayı olabilir).  "

#. @-expanded: Reserved inode %i (%Q) has invalid mode.  
#: e2fsck/problem.c:372
msgid "Reserved @i %i (%Q) has @n mode.  "
msgstr "Yedek düğüm %i (%Q) hatalı kip içeriyor.  "

#. @-expanded: deleted inode %i has zero dtime.  
#: e2fsck/problem.c:377
#, c-format
msgid "@D @i %i has zero dtime.  "
msgstr "Silinen düğüm %i sıfır dtime içeriyor.  "

#. @-expanded: inode %i is in use, but has dtime set.  
#: e2fsck/problem.c:382
#, c-format
msgid "@i %i is in use, but has dtime set.  "
msgstr "Düğüm %i kullanımda, ama dtime belirtilmiş.  "

#. @-expanded: inode %i is a zero-length directory.  
#: e2fsck/problem.c:387
#, c-format
msgid "@i %i is a @z @d.  "
msgstr "Düğüm %i bir sıfır uzunluklu dizindir.  "

#. @-expanded: group %g's block bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:392
msgid "@g %g's @b @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki blok biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile "
"çelişiyor.\n"

#. @-expanded: group %g's inode bitmap at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:397
msgid "@g %g's @i @B at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki düğüm biteşlemi diğer dosya sistemi blokları ile "
"çelişiyor.\n"

#. @-expanded: group %g's inode table at %b conflicts with some other fs block.\n
#: e2fsck/problem.c:402
msgid "@g %g's @i table at %b @C.\n"
msgstr ""
"%g grubunun %b deki düğüm tablosu diğer dosya sistemi blokları ile "
"çelişiyor.\n"

#. @-expanded: group %g's block bitmap (%b) is bad.  
#: e2fsck/problem.c:407
msgid "@g %g's @b @B (%b) is bad.  "
msgstr "%g grubunun blok biteşlemi (%b) hatalı.  "

#. @-expanded: group %g's inode bitmap (%b) is bad.  
#: e2fsck/problem.c:412
msgid "@g %g's @i @B (%b) is bad.  "
msgstr "%g grubunun düğüm biteşlemi (%b) hatalı.  "

#. @-expanded: inode %i, i_size is %Is, should be %N.  
#: e2fsck/problem.c:417
msgid "@i %i, i_size is %Is, @s %N.  "
msgstr "Düğüm %i düğüm uzunluğu %Is, %N olmalıydı.  "

#. @-expanded: inode %i, i_blocks is %Ib, should be %N.  
#: e2fsck/problem.c:422
msgid "@i %i, i_@bs is %Ib, @s %N.  "
msgstr "Dosya düğüm %i, blok düğümü %Ib, %N olmalıydı.  "

#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in inode %i.  
#: e2fsck/problem.c:427
msgid "@I @b #%B (%b) in @i %i.  "
msgstr "Düğüm %i içindeki blok #%B (%b) kuraldışı.  "

#. @-expanded: block #%B (%b) overlaps filesystem metadata in inode %i.  
#: e2fsck/problem.c:432
msgid "@b #%B (%b) overlaps @f metadata in @i %i.  "
msgstr ""
"Düğüm %i içindeki blok #%B (%b) dosya sistemi metaverisinin üzerine "
"taşıyor.  "

#. @-expanded: inode %i has illegal block(s).  
#: e2fsck/problem.c:437
#, c-format
msgid "@i %i has illegal @b(s).  "
msgstr "Düğüm %i kuraldışı blok(lar) içeriyor.  "

#. @-expanded: Too many illegal blocks in inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:442
#, c-format
msgid "Too many illegal @bs in @i %i.\n"
msgstr "Düğüm %i içinde çok fazla kuraldışı blok.\n"

#. @-expanded: illegal block #%B (%b) in bad block inode.  
#: e2fsck/problem.c:447
msgid "@I @b #%B (%b) in bad @b @i.  "
msgstr "Hatalı blok düğümü içindeki blok %B (%b) kuraldışı.  "

#. @-expanded: Bad block inode has illegal block(s).  
#: e2fsck/problem.c:452
msgid "Bad @b @i has illegal @b(s).  "
msgstr "Hatalı blok düğümü kuraldışı blok(lar) içeriyor.  "

#. @-expanded: Duplicate or bad block in use!\n
#: e2fsck/problem.c:457
msgid "Duplicate or bad @b in use!\n"
msgstr "Tekrarlanmış ya da hatalı blok kullanımda!\n"

#. @-expanded: Bad block %b used as bad block inode indirect block.  
#: e2fsck/problem.c:462
msgid "Bad @b %b used as bad @b @i indirect @b.  "
msgstr "Hatalı blok %b, hatalı blok düğümü dolaylı bloğu olarak kullanılmış."

#. @-expanded: \n
#. @-expanded: The bad block inode has probably been corrupted.  You probably\n
#. @-expanded: should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n
#. @-expanded: in the filesystem.\n
#: e2fsck/problem.c:467
msgid ""
"\n"
"The bad @b @i has probably been corrupted.  You probably\n"
"should stop now and run e2fsck -c to scan for bad blocks\n"
"in the @f.\n"
msgstr ""
"\n"
"Hatalı blok düğümü galiba bozulmuş. Bu durumda herşeyi durdurup\n"
"dosya sistemindeki hatalı blokları taramak için e2fsck -c\n"
"çalıştırmalısınız.\n"

#. @-expanded: \n
#. @-expanded: If the block is really bad, the filesystem can not be fixed.\n
#: e2fsck/problem.c:474
msgid ""
"\n"
"If the @b is really bad, the @f can not be fixed.\n"
msgstr ""
"\n"
"Blok gerçekten hatalıysa, dosya sistemi düzeltilemez.\n"

#. @-expanded: You can remove this block from the bad block list and hope\n
#. @-expanded: that the block is really OK.  But there are no guarantees.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:479
msgid ""
"You can remove this @b from the bad @b list and hope\n"
"that the @b is really OK.  But there are no guarantees.\n"
"\n"
msgstr ""
"Bu bloğu hatalı bloklar listesinden silebilir ve bu bloğun gerçekten\n"
"doğru olduğunu umabilirsiniz, ancak hiçbir garantisi yoktur.\n"
"\n"

#. @-expanded: The primary superblock (%b) is on the bad block list.\n
#: e2fsck/problem.c:485
msgid "The primary @S (%b) is on the bad @b list.\n"
msgstr "Birincil dosya sistemi (%b) hatalı bloklar listesinde kayıtlı.\n"

#. @-expanded: Block %b in the primary group descriptors is on the bad block list\n
#: e2fsck/problem.c:490
msgid "Block %b in the primary @g descriptors is on the bad @b list\n"
msgstr ""
"Birincil grup tanımlarındaki blok %b, hatalı bloklar listesinde kayıtlı\n"

#. @-expanded: Warning: Group %g's superblock (%b) is bad.\n
#: e2fsck/problem.c:496
msgid "Warning: Group %g's @S (%b) is bad.\n"
msgstr "Uyarı: %g grubunun superbloğu (%b) hatalı.\n"

#. @-expanded: Warning: Group %g's copy of the group descriptors has a bad block (%b).\n
#: e2fsck/problem.c:501
msgid "Warning: Group %g's copy of the @g descriptors has a bad @b (%b).\n"
msgstr ""
"Uyarı %g grubunun grup tanımları kopyası bir hatalı blok içeriyor (%b).\n"

#. @-expanded: Programming error?  block #%b claimed for no reason in process_bad_block.\n
#: e2fsck/problem.c:507
msgid "Programming error?  @b #%b claimed for no reason in process_bad_@b.\n"
msgstr ""
"Programlama hatası?  blok %b, hatalı blok işleminde sebepsiz olarak talep "
"edildi.\n"

#. @-expanded: error allocating %N contiguous block(s) in block group %g for %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:513
msgid "@A %N contiguous @b(s) in @b @g %g for %s: %m\n"
msgstr ""
"%s için %g blok grubunda %N bitişik bloğa yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating block buffer for relocating %s\n
#: e2fsck/problem.c:518
#, c-format
msgid "@A @b buffer for relocating %s\n"
msgstr "%s tekrar konumlaması için blok tamponuna yer ayrılırken hata oluştu\n"

#. @-expanded: Relocating group %g's %s from %b to %c...\n
#: e2fsck/problem.c:523
msgid "Relocating @g %g's %s from %b to %c...\n"
msgstr "%g grubunun %s %b den %c ye aktarılıyor...\n"

#. @-expanded: Relocating group %g's %s to %c...\n
#: e2fsck/problem.c:528
#, c-format
msgid "Relocating @g %g's %s to %c...\n"
msgstr "%g grubunun %s %c ye aktarılıyor...\n"

#. @-expanded: Warning: could not read block %b of %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:533
msgid "Warning: could not read @b %b of %s: %m\n"
msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu okunamadı: %m\n"

#. @-expanded: Warning: could not write block %b for %s: %m\n
#: e2fsck/problem.c:538
msgid "Warning: could not write @b %b for %s: %m\n"
msgstr "Uyarı: %snin %b bloğu yazılamadı: %m\n"

#. @-expanded: error allocating inode bitmap (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:543 e2fsck/problem.c:1280
msgid "@A @i @B (%N): %m\n"
msgstr "Düğüm biteşlemi (%N) ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating block bitmap (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:548
msgid "@A @b @B (%N): %m\n"
msgstr "Düğüm biteşlemi (%N) ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating icount link information: %m\n
#: e2fsck/problem.c:553
#, c-format
msgid "@A icount link information: %m\n"
msgstr "Düğüm sayısı bağ bilgisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating directory block array: %m\n
#: e2fsck/problem.c:558
#, c-format
msgid "@A @d @b array: %m\n"
msgstr "Dizin bloğu dizisine yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error while scanning inodes (%i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:563
#, c-format
msgid "Error while scanning @is (%i): %m\n"
msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:568
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i: %m\n"
msgstr ""
"Düğüm %i içindeki bloklar üzerinde işlemler tekrarlanırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error storing inode count information (inode=%i, count=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:573
msgid "Error storing @i count information (@i=%i, count=%N): %m\n"
msgstr ""
"Düğüm sayısı bilgisi (düğüm = %i, sayısı = %N)\n"
"saklanırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error storing directory block information (inode=%i, block=%b, num=%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:578
msgid "Error storing @d @b information (@i=%i, @b=%b, num=%N): %m\n"
msgstr ""
"Dizin bloğu bilgisi (düğüm = %i, blok = %b, num = %N)\n"
"saklanırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error reading inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:584
#, c-format
msgid "Error reading @i %i: %m\n"
msgstr "Düğüm %i okunurken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: inode %i has imagic flag set.  
#: e2fsck/problem.c:592
#, c-format
msgid "@i %i has imagic flag set.  "
msgstr "Düğüm %i imagic bayrağı içeriyor.  "

#. @-expanded: Special (device/socket/fifo/symlink) file (inode %i) has immutable\n
#. @-expanded: or append-only flag set.  
#: e2fsck/problem.c:597
#, c-format
msgid ""
"Special (@v/socket/fifo/symlink) file (@i %i) has immutable\n"
"or append-only flag set.  "
msgstr ""
"Özel (aygıt/soket/fifo/sembağ) dosya (düğüm %i),\n"
"salt-eklenir ya da değişmez bayrağı içeriyor.  "

#. @-expanded: inode %i has compression flag set on filesystem without compression support.  
#: e2fsck/problem.c:603
#, c-format
msgid "@i %i has @cion flag set on @f without @cion support.  "
msgstr ""
"Düğüm %i sıkıştırma desteklenmeyen dosya sisteminde sıkıştırma bayrağı "
"içeriyor.  "

#. @-expanded: Special (device/socket/fifo) inode %i has non-zero size.  
#: e2fsck/problem.c:608
#, c-format
msgid "Special (@v/socket/fifo) @i %i has non-zero size.  "
msgstr "Özel (aygıt/soket/fifo) düğüm %i sıfırdan farklı boyutta.  "

#. @-expanded: journal inode is not in use, but contains data.  
#: e2fsck/problem.c:618
msgid "@j @i is not in use, but contains data.  "
msgstr "Günlük düğümü kullanımda değil ama veri içeriyor.  "

#. @-expanded: journal is not regular file.  
#: e2fsck/problem.c:623
msgid "@j is not regular file.  "
msgstr "Günlük dosyası normal bir dosya değil.  "

#. @-expanded: inode %i was part of the orphaned inode list.  
#: e2fsck/problem.c:628
#, c-format
msgid "@i %i was part of the @o @i list.  "
msgstr "Düğüm %i öksüz düğüm listesinin parçasıydı.  "

#. @-expanded: inodes that were part of a corrupted orphan linked list found.  
#: e2fsck/problem.c:634
msgid "@is that were part of a corrupted orphan linked list found.  "
msgstr "Bozuk bir artık bağlı listenin bir parçasını bulunduran düğümler.  "

#. @-expanded: error allocating refcount structure (%N): %m\n
#: e2fsck/problem.c:639
msgid "@A refcount structure (%N): %m\n"
msgstr "refcount veri yapısı için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b for inode %i.  
#: e2fsck/problem.c:644
msgid "Error reading @a @b %b for @i %i.  "
msgstr "Düğüm %i için ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu.  "

#. @-expanded: inode %i has a bad extended attribute block %b.  
#: e2fsck/problem.c:649
msgid "@i %i has a bad @a @b %b.  "
msgstr "Düğüm %i %b hatalı ek özellik bloğunu içeriyor.  "

#. @-expanded: Error reading extended attribute block %b (%m).  
#: e2fsck/problem.c:654
msgid "Error reading @a @b %b (%m).  "
msgstr "Ek özellik bloğu %b okunurken hata oluştu (%m).  "

#. @-expanded: extended attribute block %b has reference count %B, should be %N.  
#: e2fsck/problem.c:659
msgid "@a @b %b has reference count %B, @s %N.  "
msgstr "Ek özellikler bloğu %b %B başvuru sayısına sahip, %N olmalıydı.  "

#. @-expanded: Error writing extended attribute block %b (%m).  
#: e2fsck/problem.c:664
msgid "Error writing @a @b %b (%m).  "
msgstr "Ek özellik bloğu %b yazılırken hata oluştu (%m).  "

#. @-expanded: extended attribute block %b has h_blocks > 1.  
#: e2fsck/problem.c:669
msgid "@a @b %b has h_@bs > 1.  "
msgstr "Ek özellikler bloğu %b için  h_blocks > 1.  "

#. @-expanded: error allocating extended attribute block %b.  
#: e2fsck/problem.c:674
msgid "@A @a @b %b.  "
msgstr "Ek özellikler bloğu %b ayrılırken hata.  "

#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (allocation collision).  
#: e2fsck/problem.c:679
msgid "@a @b %b is corrupt (allocation collision).  "
msgstr "Ek özellik bloğu %b bozuk (tahsis çatışması).  "

#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid name).  
#: e2fsck/problem.c:684
msgid "@a @b %b is corrupt (@n name).  "
msgstr "Ek özellikler bloğu %b bozuk (geçersiz isim).  "

#. @-expanded: extended attribute block %b is corrupt (invalid value).  
#: e2fsck/problem.c:689
msgid "@a @b %b is corrupt (@n value).  "
msgstr "Ek özellikler bloğu %b bozuk (geçersiz değer).  "

#. @-expanded: inode %i is too big.  
#: e2fsck/problem.c:694
#, c-format
msgid "@i %i is too big.  "
msgstr "düğüm %i çok büyük.  "

#. @-expanded: block #%B (%b) causes directory to be too big.  
#: e2fsck/problem.c:698
msgid "@b #%B (%b) causes @d to be too big.  "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dizin oluşturuyor.  "

#. @-expanded: block #%B (%b) causes file to be too big.  
#: e2fsck/problem.c:703
msgid "@b #%B (%b) causes file to be too big.  "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük dosya oluşturuyor.  "

#. @-expanded: block #%B (%b) causes symlink to be too big.  
#: e2fsck/problem.c:708
msgid "@b #%B (%b) causes symlink to be too big.  "
msgstr "Blok #%B (%b) çok büyük sembolik bağ oluşturuyor.  "

#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set on filesystem without htree support.\n
#: e2fsck/problem.c:713
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set on @f without htree support.\n"
msgstr ""
"Düğüm %i htree desteği bulunmayan dosya sisteminde INDEX_FL bayrağı "
"içeriyor.\n"

#. @-expanded: inode %i has INDEX_FL flag set but is not a directory.\n
#: e2fsck/problem.c:718
#, c-format
msgid "@i %i has INDEX_FL flag set but is not a @d.\n"
msgstr "Düğüm %i INDEX_FL bayrağı içeriyor ama o bir dizin değil.\n"

#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an invalid root node.\n
#: e2fsck/problem.c:723
#, c-format
msgid "@h %i has an @n root node.\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %i geçersiz bir kök düğümü içeriyor.\n"

#. @-expanded: HTREE directory inode %i has an unsupported hash version (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:728
msgid "@h %i has an unsupported hash version (%N)\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %i desteklenmeyen bir hash sürümü (%N) içeriyor.\n"

#. @-expanded: HTREE directory inode %i uses an incompatible htree root node flag.\n
#: e2fsck/problem.c:733
#, c-format
msgid "@h %i uses an incompatible htree root node flag.\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %i uyumsuz bir htree kök düğümü bayrağı kullanıyor.\n"

#. @-expanded: HTREE directory inode %i has a tree depth (%N) which is too big\n
#: e2fsck/problem.c:738
msgid "@h %i has a tree depth (%N) which is too big\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %i çok büyük bir ağaç derinliğine (%N) sahip\n"

#. @-expanded: Bad block inode has an indirect block (%b) that conflicts with\n
#. @-expanded: filesystem metadata.  
#: e2fsck/problem.c:743
msgid ""
"Bad @b @i has an indirect @b (%b) that conflicts with\n"
"@f metadata.  "
msgstr ""
"Hatalı düğüm bloğu dosya sisteminin meta verisi ile çelişen\n"
"bir dolaylı blok (%b) içeriyor."

#. @-expanded: Resize inode (re)creation failed: %m.
#: e2fsck/problem.c:749
#, c-format
msgid "Resize @i (re)creation failed: %m."
msgstr "Düğümü boyutlandırmak için (tekrar) oluşturma başarısız: %m"

#. @-expanded: inode %i has a extra size (%IS) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:754
msgid "@i %i has a extra size (%IS) which is @n\n"
msgstr "%i. düğüm geçersiz bir ek boyut içeriyor (%IS)\n"

#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a namelen (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:759
msgid "@a in @i %i has a namelen (%N) which is @n\n"
msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir isim alanı içeriyor (%N)\n"

#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value size (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:764
msgid "@a in @i %i has a value size (%N) which is @n\n"
msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer içeriyor (%N)\n"

#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value offset (%N) which is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:769
msgid "@a in @i %i has a value offset (%N) which is @n\n"
msgstr "%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer başlangıcı içeriyor (%N)\n"

#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a value block (%N) which is invalid (must be 0)\n
#: e2fsck/problem.c:774
msgid "@a in @i %i has a value @b (%N) which is @n (must be 0)\n"
msgstr ""
"%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir değer bloğu içeriyor (%N), 0 olmalı\n"

#. @-expanded: extended attribute in inode %i has a hash (%N) which is invalid (must be 0)\n
#: e2fsck/problem.c:779
msgid "@a in @i %i has a hash (%N) which is @n (must be 0)\n"
msgstr ""
"%i. düğümdeki ek özellik geçersiz bir çırpı (hash) içeriyor (%N), 0 olmalı\n"

#. @-expanded: inode %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n
#: e2fsck/problem.c:784
msgid "@i %i is a %It but it looks like it is really a directory.\n"
msgstr ""

#. @-expanded: \n
#. @-expanded: Running additional passes to resolve blocks claimed by more than one inode...\n
#. @-expanded: Pass 1B: Rescanning for multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:791
msgid ""
"\n"
"Running additional passes to resolve @bs claimed by more than one @i...\n"
"Pass 1B: Rescanning for @m @bs\n"
msgstr ""
"\n"
"Birden fazla düğüm gerektiren blokları çözümlemek için ek geçişler "
"yapılıyor...\n"
"Geçiş 1B: Çok düğümlü bloklar yeniden taranıyor\n"

#. @-expanded: multiply-claimed block(s) in inode %i:
#: e2fsck/problem.c:797
#, c-format
msgid "@m @b(s) in @i %i:"
msgstr "Düğüm %i içinde çok düğümlü bloklar var:"

#: e2fsck/problem.c:812
#, c-format
msgid "Error while scanning inodes (%i): %m\n"
msgstr "Düğümler (%i) taranırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating inode bitmap (inode_dup_map): %m\n
#: e2fsck/problem.c:817
#, c-format
msgid "@A @i @B (@i_dup_map): %m\n"
msgstr "Düğüm biteşlemi (inode_dup_map) için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error while iterating over blocks in inode %i (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:822
#, c-format
msgid "Error while iterating over @bs in @i %i (%s): %m\n"
msgstr ""
"Düğüm %i içindeki bloklar üzerindeki işlemler tekrarlanırken\n"
"hata oluştu (%s): %m\n"

#. @-expanded: Error adjusting refcount for extended attribute block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:827 e2fsck/problem.c:1143
msgid "Error adjusting refcount for @a @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr ""
"Ek özellikler bloğu %b (düğüm %i) için refcount ayarlanırken hata oluştu: %"
"m\n"

#. @-expanded: Pass 1C: Scanning directories for inodes with multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:833
msgid "Pass 1C: Scanning directories for @is with @m @bs\n"
msgstr "Geçiş 1C: Tekrarlanan blokların düğümleri için dizinler taranıyor.\n"

#. @-expanded: Pass 1D: Reconciling multiply-claimed blocks\n
#: e2fsck/problem.c:839
msgid "Pass 1D: Reconciling @m @bs\n"
msgstr "Geçiş 1D: Çok düğümlü bloklar yeniden hallediliyor\n"

#. @-expanded: File %Q (inode #%i, mod time %IM) \n
#. @-expanded:   has %B multiply-claimed block(s), shared with %N file(s):\n
#: e2fsck/problem.c:844
msgid ""
"File %Q (@i #%i, mod time %IM) \n"
"  has %B @m @b(s), shared with %N file(s):\n"
msgstr ""
"Dosya %Q (düğüm %i, değişiklik zamanı %IM) \n"
"  %N dosya ile paylaşımlı, çok düğümlü %B blok içeriyor:\n"

#. @-expanded: \t%Q (inode #%i, mod time %IM)\n
#: e2fsck/problem.c:850
msgid "\t%Q (@i #%i, mod time %IM)\n"
msgstr "\t%Q (düğüm %i, değişiklik zamanı %IM)\n"

#. @-expanded: \t<filesystem metadata>\n
#: e2fsck/problem.c:855
msgid "\t<@f metadata>\n"
msgstr "\t<dosya sistemi metaverisi>\n"

#. @-expanded: (There are %N inodes containing multiply-claimed blocks.)\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:860
msgid ""
"(There are %N @is containing @m @bs.)\n"
"\n"
msgstr ""
"(Çok düğümlü blok içeren %N düğüm var.)\n"
"\n"

#. @-expanded: multiply-claimed blocks already reassigned or cloned.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:865
msgid ""
"@m @bs already reassigned or cloned.\n"
"\n"
msgstr ""
"Çok düğümlü bloklar zaten yeniden atanmış ya da kopyalanmıştı.\n"
"\n"

#: e2fsck/problem.c:878
#, c-format
msgid "Couldn't clone file: %m\n"
msgstr "Dosya kopyalanamadı: %m\n"

#. @-expanded: Pass 2: Checking directory structure\n
#: e2fsck/problem.c:884
msgid "Pass 2: Checking @d structure\n"
msgstr "Geçiş 2: Dizin yapısı denetleniyor\n"

#. @-expanded: invalid inode number for '.' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:889
#, c-format
msgid "@n @i number for '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düğümü %i içindeki '.' için düğüm numarası geçersiz.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has invalid inode #: %Di.\n
#: e2fsck/problem.c:894
msgid "@E has @n @i #: %Di.\n"
msgstr "@E hatalı düğüm numarası içeriyor: %Di.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has deleted/unused inode %Di.  
#: e2fsck/problem.c:899
msgid "@E has @D/unused @i %Di.  "
msgstr "@E silinmiş/kullanılmayan düğüm %Di içeriyor.  "

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to '.'  
#: e2fsck/problem.c:904
msgid "@E @L to '.'  "
msgstr "@E '.' ya bir bağdır.  "

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) points to inode (%Di) located in a bad block.\n
#: e2fsck/problem.c:909
msgid "@E points to @i (%Di) located in a bad @b.\n"
msgstr "@E bir hatalı blok içindeki düğümü (%Di) gösteriyor.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to directory %P (%Di).\n
#: e2fsck/problem.c:914
msgid "@E @L to @d %P (%Di).\n"
msgstr "@E dizin %P (%Di) için bir bağdır.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is a link to the root inode.\n
#: e2fsck/problem.c:919
msgid "@E @L to the @r.\n"
msgstr "@E kök düğümüne bir bağdır.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has illegal characters in its name.\n
#: e2fsck/problem.c:924
msgid "@E has illegal characters in its name.\n"
msgstr "@E isminde kuraldışı karakterler içeriyor.\n"

#. @-expanded: Missing '.' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:929
#, c-format
msgid "Missing '.' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düğümü %i içinde '.' eksik.\n"

#. @-expanded: Missing '..' in directory inode %i.\n
#: e2fsck/problem.c:934
#, c-format
msgid "Missing '..' in @d @i %i.\n"
msgstr "Dizin düğümü %i içinde '..' eksik.\n"

#. @-expanded: First entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i (%p) should be '.'\n
#: e2fsck/problem.c:939
msgid "First @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i (%p) @s '.'\n"
msgstr ""
"Dizin düğümü %i (%p) içindeki ilk girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '.' olmalıydı.\n"

#. @-expanded: Second entry '%Dn' (inode=%Di) in directory inode %i should be '..'\n
#: e2fsck/problem.c:944
msgid "Second @e '%Dn' (@i=%Di) in @d @i %i @s '..'\n"
msgstr ""
"Dizin düğümü %i içindeki ikinci girdi '%Dn' (düğüm=%Di) '..' olmalıydı.\n"

#. @-expanded: i_faddr for inode %i (%Q) is %IF, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:949
msgid "i_faddr @F %IF, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q) %IF için i_faddr, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: i_file_acl for inode %i (%Q) is %If, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:954
msgid "i_file_acl @F %If, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q) %If için i_file_acl, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: i_dir_acl for inode %i (%Q) is %Id, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:959
msgid "i_dir_acl @F %Id, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q) %Id için i_dir_acl, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: i_frag for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:964
msgid "i_frag @F %N, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q) %N için i_frag, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: i_fsize for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:969
msgid "i_fsize @F %N, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q)  %N için i_fsize, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: inode %i (%Q) has invalid mode (%Im).\n
#: e2fsck/problem.c:974
msgid "@i %i (%Q) has @n mode (%Im).\n"
msgstr "Düğüm %i (%Q) bir hatalı kip (%Im) içeriyor.\n"

#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: directory corrupted\n
#: e2fsck/problem.c:979
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: @d corrupted\n"
msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dizin bozuk\n"

#. @-expanded: directory inode %i, block %B, offset %N: filename too long\n
#: e2fsck/problem.c:984
msgid "@d @i %i, @b %B, offset %N: filename too long\n"
msgstr "Dizin düğümü %i, blok %B, konum %N: dosya ismi çok uzun\n"

#. @-expanded: directory inode %i has an unallocated block #%B.  
#: e2fsck/problem.c:989
msgid "@d @i %i has an unallocated @b #%B.  "
msgstr "Dizin düğümü %i bir ayrılmayan blok #%B içeriyor.  "

#. @-expanded: '.' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
#: e2fsck/problem.c:994
#, c-format
msgid "'.' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "Dizin düğümü %i deki '.' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n"

#. @-expanded: '..' directory entry in directory inode %i is not NULL terminated\n
#: e2fsck/problem.c:999
#, c-format
msgid "'..' @d @e in @d @i %i is not NULL terminated\n"
msgstr "Dizin düğümü %i deki '..' dizin girdisi NULL sonlandırmalı değil\n"

#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal character device.\n
#: e2fsck/problem.c:1004
msgid "@i %i (%Q) is an @I character @v.\n"
msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı karakter aygıtı.\n"

#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal block device.\n
#: e2fsck/problem.c:1009
msgid "@i %i (%Q) is an @I @b @v.\n"
msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı blok aygıtı.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '.' entry.\n
#: e2fsck/problem.c:1014
msgid "@E is duplicate '.' @e.\n"
msgstr "@E tekrarlayan '.' girdisi içeriyor.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) is duplicate '..' entry.\n
#: e2fsck/problem.c:1019
msgid "@E is duplicate '..' @e.\n"
msgstr "@E tekrarlayan '..' girdisi içeriyor.\n"

#: e2fsck/problem.c:1024 e2fsck/problem.c:1305
#, c-format
msgid "Internal error: couldn't find dir_info for %i.\n"
msgstr "İç hata: %i için dizin bilgileri bulunamıyor.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has rec_len of %Dr, should be %N.\n
#: e2fsck/problem.c:1029
msgid "@E has rec_len of %Dr, @s %N.\n"
msgstr "@E %Dr kayıt uzunluğunda, %N olmalıydı.\n"

#. @-expanded: error allocating icount structure: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1034
#, c-format
msgid "@A icount structure: %m\n"
msgstr "icount veri yapısı için yer ayrılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error iterating over directory blocks: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1039
#, c-format
msgid "Error iterating over @d @bs: %m\n"
msgstr "Dizin blokları yinelenirken hata: %m\n"

#. @-expanded: Error reading directory block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1044
msgid "Error reading @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) okunurken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: Error writing directory block %b (inode %i): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1049
msgid "Error writing @d @b %b (@i %i): %m\n"
msgstr "Dizin bloğu %b (düğüm %i) yazılırken hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: error allocating new directory block for inode %i (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1054
#, c-format
msgid "@A new @d @b for @i %i (%s): %m\n"
msgstr "Düğüm %i için yeni dizin bloku ayrılırken hata oluştu (%s): %m\n"

#. @-expanded: Error deallocating inode %i: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1059
#, c-format
msgid "Error deallocating @i %i: %m\n"
msgstr "Düğüm %i bırakılırken hata: %m\n"

#. @-expanded: directory entry for '.' is big.  
#: e2fsck/problem.c:1064
msgid "@d @e for '.' is big.  "
msgstr "'.' için dizin girdisi büyük.  "

#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal FIFO.\n
#: e2fsck/problem.c:1069
msgid "@i %i (%Q) is an @I FIFO.\n"
msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı FIFO.\n"

#. @-expanded: inode %i (%Q) is an illegal socket.\n
#: e2fsck/problem.c:1074
msgid "@i %i (%Q) is an @I socket.\n"
msgstr "Düğüm %i (%Q) bir kuraldışı soket.\n"

#. @-expanded: Setting filetype for entry '%Dn' in %p (%i) to %N.\n
#: e2fsck/problem.c:1079
msgid "Setting filetype for @E to %N.\n"
msgstr "@E için dosya türü %N olarak belirleniyor.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has an incorrect filetype (was %Dt, should be %N).\n
#: e2fsck/problem.c:1084
msgid "@E has an incorrect filetype (was %Dt, @s %N).\n"
msgstr "@E yanlış dosya türünde (%Dt idi, %N olmalıydı).\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has filetype set.\n
#: e2fsck/problem.c:1089
msgid "@E has filetype set.\n"
msgstr "@E için dosya türü belirtilmiş.\n"

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a zero-length name.\n
#: e2fsck/problem.c:1094
msgid "@E has a @z name.\n"
msgstr "@Enin ismi sıfır uzunlukta.\n"

#. @-expanded: Symlink %Q (inode #%i) is invalid.\n
#: e2fsck/problem.c:1099
msgid "Symlink %Q (@i #%i) is @n.\n"
msgstr "%Q sembolik bağı (düğüm %i) geçersiz.\n"

#. @-expanded: extended attribute block for inode %i (%Q) is invalid (%If).\n
#: e2fsck/problem.c:1104
msgid "@a @b @F @n (%If).\n"
msgstr "@F ek özellik bloğu geçersiz (%If).\n"

#. @-expanded: filesystem contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in superblock.\n
#: e2fsck/problem.c:1109
msgid "@f contains large files, but lacks LARGE_FILE flag in @S.\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi çok büyük dosyalar içeriyor, ama süperblokta LARGE_FILE "
"bayrağı yok\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) not referenced\n
#: e2fsck/problem.c:1114
msgid "@p @h %d: node (%B) not referenced\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) referanssız\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) referenced twice\n
#: e2fsck/problem.c:1119
msgid "@p @h %d: node (%B) referenced twice\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) iki kere referanslı\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad min hash\n
#: e2fsck/problem.c:1124
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad min hash\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatali asgari hash içeriyor\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has bad max hash\n
#: e2fsck/problem.c:1129
msgid "@p @h %d: node (%B) has bad max hash\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B)  hatali azami hash içeriyor\n"

#. @-expanded: invalid HTREE directory inode %d (%q).  
#: e2fsck/problem.c:1134
msgid "@n @h %d (%q).  "
msgstr "HTREE dizin düğümü %d (%q) geçersiz.  "

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d (%q): bad block number %b.\n
#: e2fsck/problem.c:1138
msgid "@p @h %d (%q): bad @b number %b.\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: blok numarası %b hatalı.\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: root node is invalid\n
#: e2fsck/problem.c:1148
#, c-format
msgid "@p @h %d: root node is @n\n"
msgstr "HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: kök düğümü geçersiz\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid limit (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:1153
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n limit (%N)\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sınır (%N) içeriyor\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid count (%N)\n
#: e2fsck/problem.c:1158
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n count (%N)\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) hatalı sayım (%N) içeriyor.\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has an unordered hash table\n
#: e2fsck/problem.c:1163
msgid "@p @h %d: node (%B) has an unordered hash table\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) sırasız bit hash tablosu "
"içeriyor\n"

#. @-expanded: problem in HTREE directory inode %d: node (%B) has invalid depth\n
#: e2fsck/problem.c:1168
msgid "@p @h %d: node (%B) has @n depth\n"
msgstr ""
"HTREE dizin düğümü %d içinde sorun: düğüm (%B) geçersiz derinlik içeriyor\n"

#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' in %p (%i) found.  
#: e2fsck/problem.c:1173
msgid "Duplicate @E found.  "
msgstr "Yinelenmiş @E bulundu.  "

#. @-expanded: entry '%Dn' in %p (%i) has a non-unique filename.\n
#. @-expanded: Rename to %s
#: e2fsck/problem.c:1178
#, no-c-format
msgid ""
"@E has a non-unique filename.\n"
"Rename to %s"
msgstr ""
"@E benzersiz olmayan bir dosya ismi içeriyor.\n"
"%s olarak değiştirilmeli"

#. @-expanded: Duplicate entry '%Dn' found.\n
#. @-expanded: \tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1183
msgid ""
"Duplicate @e '%Dn' found.\n"
"\tMarking %p (%i) to be rebuilt.\n"
"\n"
msgstr ""
"'%Dn' girdisi yinelenmiş.\n"
"\t%p (%i) yeniden kurgulanmak üzere imleniyor.\n"
"\n"

#. @-expanded: i_blocks_hi for inode %i (%Q) is %N, should be zero.\n
#: e2fsck/problem.c:1188
#, fuzzy
msgid "i_blocks_hi @F %N, @s zero.\n"
msgstr "düğüm %i (%Q)  %N için i_fsize, sıfır olmalı.\n"

#. @-expanded: Pass 3: Checking directory connectivity\n
#: e2fsck/problem.c:1195
msgid "Pass 3: Checking @d connectivity\n"
msgstr "Geçiş 3: Dizin bağlanabilirliği denetleniyor\n"

#. @-expanded: root inode not allocated.  
#: e2fsck/problem.c:1200
msgid "@r not allocated.  "
msgstr "Kök düğümü tahsisli değil.  "

#. @-expanded: No room in lost+found directory.  
#: e2fsck/problem.c:1205
msgid "No room in @l @d.  "
msgstr "lost+found dizininde yer yok.  "

#. @-expanded: Unconnected directory inode %i (%p)\n
#: e2fsck/problem.c:1210
#, c-format
msgid "Unconnected @d @i %i (%p)\n"
msgstr "Dizin düğümü %i (%p) bağlantısız\n"

#. @-expanded: /lost+found not found.  
#: e2fsck/problem.c:1215
msgid "/@l not found.  "
msgstr "/lost+found dizini yok.  "

#. @-expanded: '..' in %Q (%i) is %P (%j), should be %q (%d).\n
#: e2fsck/problem.c:1220
msgid "'..' in %Q (%i) is %P (%j), @s %q (%d).\n"
msgstr "%Q (%i) daki '..' %P (%j), süperblok %q (%d).\n"

#. @-expanded: Bad or non-existent /lost+found.  Cannot reconnect.\n
#: e2fsck/problem.c:1225
msgid "Bad or non-existent /@l.  Cannot reconnect.\n"
msgstr "/lost+found dizini ya yok ya da hatalı. tekrar bağlanılamıyor.\n"

#. @-expanded: Could not expand /lost+found: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1230
#, c-format
msgid "Could not expand /@l: %m\n"
msgstr "/lost+found dizini genişletilemiyor: %m\n"

#: e2fsck/problem.c:1235
#, c-format
msgid "Could not reconnect %i: %m\n"
msgstr "%i ye tekrar bağlanılamıyor: %m\n"

#. @-expanded: Error while trying to find /lost+found: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1240
#, c-format
msgid "Error while trying to find /@l: %m\n"
msgstr "/lost+found dizini bulunmaya çalışılırkan hata oluştu: %m\n"

#. @-expanded: ext2fs_new_block: %m while trying to create /lost+found directory\n
#: e2fsck/problem.c:1245
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@b: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_block: %m\n"
"/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n"

#. @-expanded: ext2fs_new_inode: %m while trying to create /lost+found directory\n
#: e2fsck/problem.c:1250
#, c-format
msgid "ext2fs_new_@i: %m while trying to create /@l @d\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_inode: %m\n"
"/lost+found dizini oluşturulmaya çalışılırkan hata oluştu.\n"

#. @-expanded: ext2fs_new_dir_block: %m while creating new directory block\n
#: e2fsck/problem.c:1255
#, c-format
msgid "ext2fs_new_dir_@b: %m while creating new @d @b\n"
msgstr ""
"ext2fs_new_dir_block: %m\n"
"yeni dizin bloğu oluşturulurken hata.\n"

#. @-expanded: ext2fs_write_dir_block: %m while writing the directory block for /lost+found\n
#: e2fsck/problem.c:1260
#, c-format
msgid "ext2fs_write_dir_@b: %m while writing the @d @b for /@l\n"
msgstr ""
"ext2fs_write_dir_block: %m\n"
"/lost+found için dizin bloğu yazılırken hata oluştu.\n"

#. @-expanded: Error while adjusting inode count on inode %i\n
#: e2fsck/problem.c:1265
#, c-format
msgid "Error while adjusting @i count on @i %i\n"
msgstr "Düğüm %i üzerinde düğüm sayısı ayarlanırken hata oluştu\n"

#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: %m\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1270
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: %m\n"
"\n"
msgstr ""
"Düğüm %i için üst düğüm belirlenemedi: %m\n"
"\n"

#. @-expanded: Couldn't fix parent of inode %i: Couldn't find parent directory entry\n
#. @-expanded: \n
#: e2fsck/problem.c:1275
#, c-format
msgid ""
"Couldn't fix parent of @i %i: Couldn't find parent @d @e\n"
"\n"
msgstr ""
"Düğüm %i için üst düğüm belirlenemedi: üst dizin girdisi bulunamadı\n"
"\n"

#. @-expanded: Error creating root directory (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1285
#, c-format
msgid "Error creating root @d (%s): %m\n"
msgstr "Kök dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n"

#. @-expanded: Error creating /lost+found directory (%s): %m\n
#: e2fsck/problem.c:1290
#, c-format
msgid "Error creating /@l @d (%s): %m\n"
msgstr "/lost+found dizini oluşturulurken hata (%s): %m\n"

#. @-expanded: root inode is not a directory; aborting.\n
#: e2fsck/problem.c:1295
msgid "@r is not a @d; aborting.\n"
msgstr "Kök düğümü bir dizin değil; çıkılıyor.\n"

#. @-expanded: Cannot proceed without a root inode.\n
#: e2fsck/problem.c:1300
msgid "Cannot proceed without a @r.\n"
msgstr "Bir kök düğümü olmaksızın işlenemez.\n"

#. @-expanded: /lost+found is not a directory (ino=%i)\n
#: e2fsck/problem.c:1310
#, c-format
msgid "/@l is not a @d (ino=%i)\n"
msgstr "/lost+found bir dizin değil (düğüm = %i)\n"

#: e2fsck/problem.c:1317
msgid "Pass 3A: Optimizing directories\n"
msgstr "Pass 3A: Dizinler eniyileniyor\n"

#: e2fsck/problem.c:1322
#, c-format
msgid "Failed to create dirs_to_hash iterator: %m"
msgstr "dirs_to_hash yineleyici oluşturulamadı: %m"

#: e2fsck/problem.c:1327
msgid "Failed to optimize directory %q (%d): %m"
msgstr "Dizin %q (%d) eniyilenemedi: %m"

#: e2fsck/problem.c:1332
msgid "Optimizing directories: "
msgstr "Eniyilenen dizinler: "

#: e2fsck/problem.c:1349
msgid "Pass 4: Checking reference counts\n"
msgstr "Geçiş 4: Başvuru sayısı denetleniyor\n"

#. @-expanded: unattached zero-length inode %i.  
#: e2fsck/problem.c:1354
#, c-format
msgid "@u @z @i %i.  "
msgstr "artık düğüm %i sıfır uzunlukta.  "

#. @-expanded: unattached inode %i\n
#: e2fsck/problem.c:1359
#, c-format
msgid "@u @i %i\n"
msgstr "artık düğüm %i\n"

#. @-expanded: inode %i ref count is %Il, should be %N.  
#: e2fsck/problem.c:1364
msgid "@i %i ref count is %Il, @s %N.  "
msgstr "Düğüm %i için başvuru sayısı %Il, %N olmalıydı.  "

#. @-expanded: WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n
#. @-expanded: \tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n
#. @-expanded: inode_link_info[%i] is %N, inode.i_links_count is %Il.  They should be the same!\n
#: e2fsck/problem.c:1368
msgid ""
"WARNING: PROGRAMMING BUG IN E2FSCK!\n"
"\tOR SOME BONEHEAD (YOU) IS CHECKING A MOUNTED (LIVE) FILESYSTEM.\n"
"@i_link_info[%i] is %N, @i.i_links_count is %Il.  They @s the same!\n"
msgstr ""
"UYARI: E2FSCK'DA YAZILIM HATASI!\n"
"    YA DA BİR MANKAFA (SİZ) BAĞLI (CANLI) DOSYA SİSTEMİNİ DENETLETİYOR.\n"
"         (pardon, yazar BONEHEAD (YOU) yazmış da)\n"
"inode_link_info[%i] = %N, inode.inode_links_count = %Il.\n"
"Bunlar aynı olmalıydı!\n"

#. @-expanded: Pass 5: Checking group summary information\n
#: e2fsck/problem.c:1378
msgid "Pass 5: Checking @g summary information\n"
msgstr "5. Geçiş: grup özet bilgileri denetleniyor\n"

#. @-expanded: Padding at end of inode bitmap is not set. 
#: e2fsck/problem.c:1383
msgid "Padding at end of @i @B is not set. "
msgstr "Düğüm biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. "

#. @-expanded: Padding at end of block bitmap is not set. 
#: e2fsck/problem.c:1388
msgid "Padding at end of @b @B is not set. "
msgstr "Blok biteşleminin sonundaki alan belirlenmemiş. "

#. @-expanded: block bitmap differences: 
#: e2fsck/problem.c:1393
msgid "@b @B differences: "
msgstr "blok biteşlemi farkları: "

#. @-expanded: inode bitmap differences: 
#: e2fsck/problem.c:1413
msgid "@i @B differences: "
msgstr "düğüm biteşlemi farkları: "

#. @-expanded: Free inodes count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1433
msgid "Free @is count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "%g. grup için serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"

#. @-expanded: Directories count wrong for group #%g (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1438
msgid "Directories count wrong for @g #%g (%i, counted=%j).\n"
msgstr "%g. grup için dizin sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"

#. @-expanded: Free inodes count wrong (%i, counted=%j).\n
#: e2fsck/problem.c:1443
msgid "Free @is count wrong (%i, counted=%j).\n"
msgstr "Serbest düğüm sayısı yanlış (%i, sayılan = %j).\n"

#. @-expanded: Free blocks count wrong for group #%g (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:1448
msgid "Free @bs count wrong for @g #%g (%b, counted=%c).\n"
msgstr "%g. grup için serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n"

#. @-expanded: Free blocks count wrong (%b, counted=%c).\n
#: e2fsck/problem.c:1453
msgid "Free @bs count wrong (%b, counted=%c).\n"
msgstr "Serbest blok sayısı yanlış (%b, sayılan = %c).\n"

#. @-expanded: PROGRAMMING ERROR: filesystem (#%N) bitmap endpoints (%b, %c) don't match calculated bitmap 
#. @-expanded: endpoints (%i, %j)\n
#: e2fsck/problem.c:1458
msgid ""
"PROGRAMMING ERROR: @f (#%N) @B endpoints (%b, %c) don't match calculated @B "
"endpoints (%i, %j)\n"
msgstr ""
"PROGRAMLAMA HATASI: dosya sistemi (#%N) biteşlem sınırları (%b, %c)\n"
"ile hesaplanan biteşlem sınırları (%i, %j) uyuşmuyor\n"

#: e2fsck/problem.c:1464
msgid "Internal error: fudging end of bitmap (%N)\n"
msgstr "İç hata: biteşlemin sonunda bozulma (%N)\n"

#. @-expanded: Error copying in replacement inode bitmap: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1469
#, c-format
msgid "Error copying in replacement @i @B: %m\n"
msgstr "Yedek düğüm biteşleminde kopyalama hatası: %m\n"

#. @-expanded: Error copying in replacement block bitmap: %m\n
#: e2fsck/problem.c:1474
#, c-format
msgid "Error copying in replacement @b @B: %m\n"
msgstr "Yedek blok biteşleminde kopyalama hatası: %m\n"

#: e2fsck/problem.c:1499
msgid "Recreate journal to make the filesystem ext3 again?\n"
msgstr ""

#: e2fsck/problem.c:1617
#, c-format
msgid "Unhandled error code (0x%x)!\n"
msgstr "Elde edilemeyen hata kodu ((0x%x)!\n"

#: e2fsck/problem.c:1711
msgid "IGNORED"
msgstr "YOKSAYILDI"

#: e2fsck/scantest.c:81
#, c-format
msgid "Memory used: %d, elapsed time: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"
msgstr "Kullanılan bellek: %d, geçen süre: %6.3f/%6.3f/%6.3f\n"

#: e2fsck/scantest.c:100
#, c-format
msgid "size of inode=%d\n"
msgstr "düğüm uzunluğu = %d\n"

#: e2fsck/scantest.c:121
msgid "while starting inode scan"
msgstr "- düğüm taraması başlatılırken hata oluştu"

#: e2fsck/scantest.c:132
msgid "while doing inode scan"
msgstr "- düğüm taraması yapılırken hata oluştu"

#: e2fsck/super.c:187
#, c-format
msgid "while calling ext2fs_block_iterate for inode %d"
msgstr "Düğüm %d için ext2fs_block_iterate işlevi çağrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/super.c:210
#, fuzzy, c-format
msgid "while calling ext2fs_adjust_ea_refcount for inode %d"
msgstr "Düğüm %d için ext2fs_block_iterate işlevi çağrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/super.c:268
msgid "Truncating"
msgstr "Kırpılıyor"

#: e2fsck/super.c:269
msgid "Clearing"
msgstr "Temizleniyor"

#: e2fsck/swapfs.c:98
msgid "while calling ext2fs_block_iterate"
msgstr "ext2fs_block_iterate işlevi çağrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/swapfs.c:104
msgid "while calling iterator function"
msgstr "- yineleme işlevi çağrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/swapfs.c:126
msgid "while allocating inode buffer"
msgstr "- düğüm tampon belleği ayrılırken hata oluştu"

#: e2fsck/swapfs.c:138
#, c-format
msgid "while reading inode table (group %d)"
msgstr "- düğüm tablosu okunurken hata oluştu (grup %d)"

#: e2fsck/swapfs.c:176
#, c-format
msgid "while writing inode table (group %d)"
msgstr "- düğüm tablosu yazılırken hata oluştu (grup %d)"

#: e2fsck/swapfs.c:226
#, c-format
msgid "Pass 0: Doing byte-swap of filesystem\n"
msgstr "Geçiş 0: dosya sisteminin bayt sıralaması düzeltiliyor\n"

#: e2fsck/swapfs.c:233
#, c-format
msgid ""
"%s: the filesystem must be freshly checked using fsck\n"
"and not mounted before trying to byte-swap it.\n"
msgstr ""
"%s: dosya sitemi fsck kullanılarak tamamen denetlenmeli ve\n"
"ters baytlar normal düzene döndürülmeden bağlanmamalıdır.\n"

#: e2fsck/swapfs.c:268
msgid "Byte swap"
msgstr "Ters baytlı"

#: e2fsck/unix.c:74
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblock] [-B blocksize]\n"
"\t\t[-I inode_buffer_blocks] [-P process_inode_size]\n"
"\t\t[-l|-L bad_blocks_file] [-C fd] [-j external_journal]\n"
"\t\t[-E extended-options] device\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-panyrcdfvstDFSV] [-b superblok] [-B blokboyu]\n"
"\t[-I düğüm_tamponu_blok_sayısı] [-P işlem_düğümü_boyu]\n"
"\t[-l|-L hatalı_bloklar_dosyası] [-C dosya_tanımlayıcı]\n"
"\t[-j dış_günlük_aygıtı] [-E ek_seçenekler]  aygıt\n"
"Linux ikinci gelişmiş dosya sisteminin (e2fs) denetlenmesi için\n"
"kullanılır. ext3 desteklenmiştir.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -a                        -p ile aynı\n"
"   -C dosya_tanımlayıcı      e2fsck'yı çalıştıran uygulamalarca kullanılır\n"
"   -d                        Hata ayıklama iletilerini gösterir\n"
"   -D                        dizinler eniyilenir\n"
"   -F                        tampon bellek işlem öncesi boşaltılır\n"
"   -r                        bu seçenek yoksayılır\n"
"   -s                        dosya sistemi bayt sıralaması tersse "
"kullanılır.\n"
"                             Normal sırada ise etkisizdir.\n"
"   -S                        Mevcut bayt sıralamasına bakılmaksızın dosya\n"
"                             sisteminin bayt sıralaması ters çevrilir\n"
"   -t                        istatistikler gösterilir, iki kere verilmişse\n"
"                             her geçişin istatistikleri de gösterilir.\n"
"   -V                        sürüm bilgileri gösterilir ve çıkar\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: e2fsck/unix.c:80
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Emergency help:\n"
" -p                   Automatic repair (no questions)\n"
" -n                   Make no changes to the filesystem\n"
" -y                   Assume \"yes\" to all questions\n"
" -c                   Check for bad blocks and add them to the badblock "
"list\n"
" -f                   Force checking even if filesystem is marked clean\n"
msgstr ""
"\n"
"Acil yardım:\n"
"   -p                        Hiç soru sormadan sistem otomatik onarılır\n"
"   -n                        dosya sistemi salt-okunur açılır. Denetim\n"
"                             sırasında tüm sorulara HAYIR cevabı verildiği\n"
"                             varsayılır.\n"
"   -y                        Denetim sırasında tüm sorulara EVET cevabı\n"
"                             verildiği varsayılır.\n"
"   -c                        varsa hatalı bloklar bulunur ve hatalı bloklar\n"
"                             listesine eklenir\n"
"   -f                        disk bölümü temiz bile olsa denetim yapılır\n"

#: e2fsck/unix.c:86
#, c-format
msgid ""
" -v                   Be verbose\n"
" -b superblock        Use alternative superblock\n"
" -B blocksize         Force blocksize when looking for superblock\n"
" -j external_journal  Set location of the external journal\n"
" -l bad_blocks_file   Add to badblocks list\n"
" -L bad_blocks_file   Set badblocks list\n"
msgstr ""
"   -v                        ayrıntılı bilgi verilir\n"
"   -b superblok              normal süperblok yerine belirtilen kullanılır\n"
"   -B blokboyu               süperblok aranırken kullanılan blok boyu\n"
"                             yerine belirtilen kullanılır\n"
"   -j dış-günlük-aygıtı      günlük dosyasının aranacağı aygıt belirtilir\n"
"   -l hatalı_bloklar_dosyası belirtilen dosyadaki hatalı bloklar listeye\n"
"                             eklenir\n"
"   -L hatalı_bloklar_dosyası hatalı bloklar listesi belirtilen dosyadakiler\n"
"                             ile oluşturulur\n"

#: e2fsck/unix.c:121
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %u/%u files (%0d.%d%% non-contiguous), %u/%u blocks\n"
msgstr "%s: %d/%d dosya (%%%0d.%d yanyana olmayan düğüm), %u/%u blok\n"

#: e2fsck/unix.c:133
#, fuzzy, c-format
msgid "         # of inodes with ind/dind/tind blocks: %u/%u/%u\n"
msgstr "         ind/dind/tind bloklarının düğüm sayıları: %d/%d/%d\n"

#: e2fsck/unix.c:176 misc/badblocks.c:789 misc/tune2fs.c:794 misc/util.c:151
#: resize/main.c:237
#, c-format
msgid "while determining whether %s is mounted."
msgstr "- %s'in bağlı olup olmadığı saptanmaya çalışılırken hata oluştu."

#: e2fsck/unix.c:194
#, c-format
msgid "Warning!  %s is mounted.\n"
msgstr "Uyarı!  %s bağlı.\n"

#: e2fsck/unix.c:198
#, c-format
msgid "%s is mounted.  "
msgstr "%s bağlandı.  "

#: e2fsck/unix.c:200
msgid ""
"Cannot continue, aborting.\n"
"\n"
msgstr ""
"Devam edilemiyor. çıkılıyor.\n"
"\n"

#: e2fsck/unix.c:201
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"\a\a\a\aWARNING!!!  Running e2fsck on a mounted filesystem may cause\n"
"SEVERE filesystem damage.\a\a\a\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"****DİKKAT!!!!  e2fsck'nın bağlı bir dosya sisteminde çalıştırılması\n"
"ÇOK CİDDİ hasarlara sebep olabilir.****\n"
"\n"

#: e2fsck/unix.c:204
msgid "Do you really want to continue"
msgstr "Gerçekten devam etmek istiyor musunuz?"

#: e2fsck/unix.c:206
#, c-format
msgid "check aborted.\n"
msgstr "denetim durdu.\n"

#: e2fsck/unix.c:280
msgid " contains a file system with errors"
msgstr " hatalı bir dosya sistemi içeriyor"

#: e2fsck/unix.c:282
msgid " was not cleanly unmounted"
msgstr " usulünce sistemden ayrılmamış"

#: e2fsck/unix.c:284
msgid " primary superblock features different from backup"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:288
#, c-format
msgid " has been mounted %u times without being checked"
msgstr " denetlenmeksizin %u kere bağlandı"

#: e2fsck/unix.c:295
#, c-format
msgid " has gone %u days without being checked"
msgstr " denetlenmeksizin %u gün geçti"

#: e2fsck/unix.c:304
msgid ", check forced.\n"
msgstr ", denetim başlatılacak.\n"

#: e2fsck/unix.c:307
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: clean, %u/%u files, %u/%u blocks"
msgstr "%s: temiz, %d/%d dosya, %u/%u blok"

#: e2fsck/unix.c:324
msgid " (check deferred; on battery)"
msgstr " (denetleme ertelendi; batarya)"

#: e2fsck/unix.c:327
msgid " (check after next mount)"
msgstr " (sistem bağlandıktan sonra denetle)"

#: e2fsck/unix.c:329
#, c-format
msgid " (check in %ld mounts)"
msgstr " (sistem %ld kere bağlandığında denetle)"

#: e2fsck/unix.c:475
#, c-format
msgid "ERROR: Couldn't open /dev/null (%s)\n"
msgstr "HATA: /dev/null açılamadı (%s)\n"

#: e2fsck/unix.c:546
#, c-format
msgid "Invalid EA version.\n"
msgstr "Ek özellik sürümü geçersiz.\n"

#: e2fsck/unix.c:552
#, c-format
msgid "Unknown extended option: %s\n"
msgstr "Bilinmeyen ek seçenek: %s\n"

#: e2fsck/unix.c:572
#, c-format
msgid ""
"Syntax error in e2fsck config file (%s, line #%d)\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"e2fsck yapılandırma dosyasında (%s, %d.satırda) sözdizimi hatası\n"
"\t%s\n"

#: e2fsck/unix.c:636
#, c-format
msgid "Error validating file descriptor %d: %s\n"
msgstr "Dosya tanımlayıcı %d değerlendirilirken hata: %s\n"

#: e2fsck/unix.c:640
msgid "Invalid completion information file descriptor"
msgstr "Tamamlama bilgisi dosya tanımlayıcısı geçersiz"

#: e2fsck/unix.c:655
msgid "Only one of the options -p/-a, -n or -y may be specified."
msgstr "Sadece -p/-a, -n veya -y seçeneklerinden sadece biri belirtilebilir."

#: e2fsck/unix.c:676
#, c-format
msgid "The -t option is not supported on this version of e2fsck.\n"
msgstr " -t seçeneği e2fsck'nın bu sürümünde desteklenmiyor.\n"

#: e2fsck/unix.c:747
#, c-format
msgid "Byte-swapping filesystems not compiled in this version of e2fsck\n"
msgstr "e2fsck'nın bu sürümünde derlenmemiş ters baytlı sistemler \n"

#: e2fsck/unix.c:770 misc/tune2fs.c:459 misc/tune2fs.c:717 misc/tune2fs.c:734
#, c-format
msgid "Unable to resolve '%s'"
msgstr "'%s' çözümlenemiyor"

#: e2fsck/unix.c:801
#, c-format
msgid "Incompatible options not allowed when byte-swapping.\n"
msgstr "Ters baytlar düzeltilirken uyumsuz seçeneklere izin verilmez.\n"

#: e2fsck/unix.c:808
#, c-format
msgid "The -c and the -l/-L options may not be both used at the same time.\n"
msgstr ""
" -c seçeneği ile -l ve -L seçenekleri aynı anda birlikte kullanılamaz.\n"

#: e2fsck/unix.c:856
#, c-format
msgid ""
"E2FSCK_JBD_DEBUG \"%s\" not an integer\n"
"\n"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:864
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Invalid non-numeric argument to -%c (\"%s\")\n"
"\n"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:903
#, c-format
msgid "Error: ext2fs library version out of date!\n"
msgstr "Hata: ext2fs kitaplık sürümü uygun değil!\n"

#: e2fsck/unix.c:911
msgid "while trying to initialize program"
msgstr "- uygulama başlatılmaya çelışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:925
#, c-format
msgid "\tUsing %s, %s\n"
msgstr "\t%s, %s kullanılıyor\n"

#: e2fsck/unix.c:937
msgid "need terminal for interactive repairs"
msgstr "etkileşimli onarım için uçbirim gerekli"

#: e2fsck/unix.c:977
#, fuzzy, c-format
msgid "%s: %s trying backup blocks...\n"
msgstr "%s yedekleme blokları deneniyor...\n"

#: e2fsck/unix.c:979
msgid "Superblock invalid,"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:980
msgid "Group descriptors look bad..."
msgstr "Grup tanımlayıcılar hatalı görünüyor..."

#: e2fsck/unix.c:994
#, c-format
msgid ""
"The filesystem revision is apparently too high for this version of e2fsck.\n"
"(Or the filesystem superblock is corrupt)\n"
"\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi e2fsck'nın bu sürümünden daha yüksek bir sürümü\n"
"destekliyor gibi. (Ya da dosya sisteminin süperbloğu bozuk olabilir)\n"
"\n"

#: e2fsck/unix.c:1000
#, c-format
msgid "Could this be a zero-length partition?\n"
msgstr "Bu sıfır uzunluklu bir disk bölümü olabilir mi?\n"

#: e2fsck/unix.c:1002
#, c-format
msgid "You must have %s access to the filesystem or be root\n"
msgstr "Dosya sistemine %s erişiminiz olmalı ya da root olmalısınız\n"

#: e2fsck/unix.c:1007
#, c-format
msgid "Possibly non-existent or swap device?\n"
msgstr "Bu mevcut olmayan bir aygıt ya da bir takas aygıtı mı acaba?\n"

#: e2fsck/unix.c:1009
#, c-format
msgid "Filesystem mounted or opened exclusively by another program?\n"
msgstr ""
"Dosyasistemi başka bir uygulama tarafından özellikle bağlanmış veya açılmış\n"
"olabilir mi?\n"

#: e2fsck/unix.c:1013
#, c-format
msgid ""
"Disk write-protected; use the -n option to do a read-only\n"
"check of the device.\n"
msgstr ""
"Disk yazma korumalı; -n seçeneğini kullanarak salt-oku kipinde\n"
"denetim yapınız.\n"

#: e2fsck/unix.c:1077
msgid "Get a newer version of e2fsck!"
msgstr "e2fsck'nın daha yeni bir sürümünü alın!"

#: e2fsck/unix.c:1098
#, c-format
msgid "while checking ext3 journal for %s"
msgstr "- %s için ext3 günlüğü denetlenirken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:1109
#, c-format
msgid ""
"Warning: skipping journal recovery because doing a read-only filesystem "
"check.\n"
msgstr ""
"Uyarı: Dosya sistemi salt-oku kipinde denetlendiğinden\n"
"günlük dosyasına göre kurtarma atlanıyor.\n"

#: e2fsck/unix.c:1122
#, c-format
msgid "unable to set superblock flags on %s\n"
msgstr "%s üzerine süperblok bayrakları konulamadı\n"

#: e2fsck/unix.c:1128
#, c-format
msgid "while recovering ext3 journal of %s"
msgstr "- %s ext3 günlük dosyası kurtarılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:1157
msgid "Warning: compression support is experimental.\n"
msgstr "Uyarı: sıkıştırma desteği deneyseldir.\n"

#: e2fsck/unix.c:1162
#, c-format
msgid ""
"E2fsck not compiled with HTREE support,\n"
"\tbut filesystem %s has HTREE directories.\n"
msgstr ""
"E2fsck HTREE desteği ile derlenmemiş,\n"
"\tama dosya sistemi %s HTREE dizinleri içeriyor.\n"

#: e2fsck/unix.c:1211
#, c-format
msgid "%s: Filesystem byte order already normalized.\n"
msgstr "%s Dosya sisteminde baytlar zaten normal.\n"

#: e2fsck/unix.c:1231
msgid "while reading bad blocks inode"
msgstr "- hatalı bloklar düğümü okunmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:1233
#, c-format
msgid "This doesn't bode well, but we'll try to go on...\n"
msgstr "Bu pek hayra alamet değil, ama üstüne gidilecek...\n"

#: e2fsck/unix.c:1259
msgid "Couldn't determine journal size"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:1262 misc/mke2fs.c:1737
#, c-format
msgid "Creating journal (%d blocks): "
msgstr "Günlük oluşturuluyor (%d blok): "

#: e2fsck/unix.c:1269 misc/mke2fs.c:1745
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal"
msgstr ""
"\n"
"\tgünlük oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:1272
#, fuzzy, c-format
msgid " Done.\n"
msgstr "tamam\n"

#: e2fsck/unix.c:1273
#, c-format
msgid ""
"\n"
"*** journal has been re-created - filesystem is now ext3 again ***\n"
msgstr ""

#: e2fsck/unix.c:1280
#, c-format
msgid "Restarting e2fsck from the beginning...\n"
msgstr "e2fsck baştan başlıyor...\n"

#: e2fsck/unix.c:1284
msgid "while resetting context"
msgstr "- bağlam sıfırlanırken hata oluştu"

#: e2fsck/unix.c:1291
#, c-format
msgid "%s: e2fsck canceled.\n"
msgstr "%s: e2fsck durduruldu.\n"

#: e2fsck/unix.c:1296
msgid "aborted"
msgstr "çıktı"

#: e2fsck/unix.c:1308
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ***** FILE SYSTEM WAS MODIFIED *****\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ***** DOSYA SİSTEMİ DEĞİŞTİRİLDİ *****\n"

#: e2fsck/unix.c:1311
#, c-format
msgid "%s: ***** REBOOT LINUX *****\n"
msgstr "%s: ***** MAKİNAYI YENİDEN BAŞLATIN *****\n"

#: e2fsck/unix.c:1319
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: ********** WARNING: Filesystem still has errors **********\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: ********** UYARI: Dosya sistemi hala hatalı **********\n"
"\n"

#: e2fsck/util.c:131 misc/util.c:68
msgid "yY"
msgstr "eE"

#: e2fsck/util.c:132
msgid "nN"
msgstr "hH"

#: e2fsck/util.c:146
msgid "<y>"
msgstr "<e>"

#: e2fsck/util.c:148
msgid "<n>"
msgstr "<h>"

#: e2fsck/util.c:150
msgid " (y/n)"
msgstr " (e/h)"

#: e2fsck/util.c:165
msgid "cancelled!\n"
msgstr "durduruldu!\n"

#: e2fsck/util.c:180
msgid "yes\n"
msgstr "evet\n"

#: e2fsck/util.c:182
msgid "no\n"
msgstr "hayır\n"

#: e2fsck/util.c:192
#, c-format
msgid ""
"%s? no\n"
"\n"
msgstr ""
"%s? hayır\n"
"\n"

#: e2fsck/util.c:196
#, c-format
msgid ""
"%s? yes\n"
"\n"
msgstr ""
"%s? evet\n"
"\n"

#: e2fsck/util.c:200
msgid "yes"
msgstr "evet"

#: e2fsck/util.c:200
msgid "no"
msgstr "hayır"

#: e2fsck/util.c:214
#, c-format
msgid "e2fsck_read_bitmaps: illegal bitmap block(s) for %s"
msgstr "e2fsck_read_bitmaps: %s için biteşlem blokları kuraldışı"

#: e2fsck/util.c:219
msgid "reading inode and block bitmaps"
msgstr "düğüm ve blok biteşlemleri okunuyor"

#: e2fsck/util.c:224
#, c-format
msgid "while retrying to read bitmaps for %s"
msgstr "- %s için biteşlemlerin okunması yinelenirken hata oluştu"

#: e2fsck/util.c:237
msgid "writing block bitmaps"
msgstr "blok biteşlemleri yazılıyor"

#: e2fsck/util.c:242
#, c-format
msgid "while retrying to write block bitmaps for %s"
msgstr "- %s için blok biteşlemlerinin yazılması yinelenirken hata oluştu"

#: e2fsck/util.c:249
msgid "writing inode bitmaps"
msgstr "düğüm biteşlemleri yazılıyor"

#: e2fsck/util.c:254
#, c-format
msgid "while retrying to write inode bitmaps for %s"
msgstr "- %s için düğüm biteşlemlerinin yazılması yinelenirken hata oluştu"

#: e2fsck/util.c:267
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
"%s: UNEXPECTED INCONSISTENCY; RUN fsck MANUALLY.\n"
"\t(i.e., without -a or -p options)\n"
msgstr ""
"\n"
"\n"
"%s: BEKLENMEYEN UYGUNSUZLUK; fsck ÇALIŞTIRMALISINIZ.\n"
"\t(-a ve -p seçeneklerini kullanmadan)\n"

#: e2fsck/util.c:332
#, c-format
msgid "Memory used: %dk/%dk (%dk/%dk), "
msgstr "Kullanılan bellek: %dk/%dk (%dk/%dk), "

#: e2fsck/util.c:336
#, c-format
msgid "Memory used: %d, "
msgstr "Kullanılan bellek: %d, "

#: e2fsck/util.c:342
#, c-format
msgid "time: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"
msgstr "zaman: %5.2f/%5.2f/%5.2f\n"

#: e2fsck/util.c:347
#, c-format
msgid "elapsed time: %6.3f\n"
msgstr "geçen süre: %6.3f\n"

#: e2fsck/util.c:361
#, c-format
msgid "while reading inode %ld in %s"
msgstr "- %ld düğümü %s den okunurken hata oluştu"

#: e2fsck/util.c:375 e2fsck/util.c:388
#, c-format
msgid "while writing inode %ld in %s"
msgstr "- %ld düğümü %s e yazılırken hata oluştu"

#: misc/badblocks.c:61
#, fuzzy
msgid "done                                \n"
msgstr "bitti                           .\n"

#: misc/badblocks.c:80
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-b block_size] [-i input_file] [-o output_file] [-svwnf]\n"
" [-c blocks_at_once] [-p num_passes] [-t test_pattern [-t test_pattern "
"[...]]]\n"
" device [last_block [start_block]]\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-b blok_boyu] [-i girdi_dosyası] [-o çıktı_dosyası]\n"
"          [-svwnf] [-c blok_sayısı] [-p geçiş_sayısı]\n"
"          [-t deneme_şablonu [-t deneme_şablonu\n"
" [...]]]\n"
"          aygıt [son_blok [ilk_blok]]\n"

#: misc/badblocks.c:88
#, c-format
msgid ""
"%s: The -n and -w options are mutually exclusive.\n"
"\n"
msgstr ""

#: misc/badblocks.c:235
msgid "Testing with random pattern: "
msgstr "Rasgele şablon ile sınanıyor: "

#: misc/badblocks.c:253
msgid "Testing with pattern 0x"
msgstr "Sınama şablonu: 0x"

#: misc/badblocks.c:278 misc/badblocks.c:307
msgid "during seek"
msgstr "erişim sırasında"

#: misc/badblocks.c:285
#, c-format
msgid "Weird value (%ld) in do_read\n"
msgstr "do_read için tuhaf değer (%ld)\n"

#: misc/badblocks.c:327
msgid "during ext2fs_sync_device"
msgstr "ext2fs_sync_device sırasında"

#: misc/badblocks.c:343 misc/badblocks.c:581
msgid "while beginning bad block list iteration"
msgstr "- hatalı blok listesi yinelemesine başlanırken hata oluştu"

#: misc/badblocks.c:357 misc/badblocks.c:447 misc/badblocks.c:591
msgid "while allocating buffers"
msgstr "- tampon bellek ayrılırken hata oluştu"

#: misc/badblocks.c:361
#, c-format
msgid "Checking blocks %lu to %lu\n"
msgstr "%lu ile %lu arasındaki bloklar denetleniyor\n"

#: misc/badblocks.c:365
msgid "Checking for bad blocks in read-only mode\n"
msgstr "Hatalı bloklar salt-okunur kipte denetleniyor\n"

#: misc/badblocks.c:374
msgid "Checking for bad blocks (read-only test): "
msgstr "Hatalı bloklar için denetleniyor (salt-oku testi): "

#: misc/badblocks.c:454
msgid "Checking for bad blocks in read-write mode\n"
msgstr "Hatalı bloklar oku-yaz kipinde denetleniyor\n"

#: misc/badblocks.c:456 misc/badblocks.c:604
#, c-format
msgid "From block %lu to %lu\n"
msgstr "Blok %lu dan %lu ya kadar\n"

#: misc/badblocks.c:507
msgid "Reading and comparing: "
msgstr "Okunuyor ve karşılaştırılıyor: "

#: misc/badblocks.c:603
msgid "Checking for bad blocks in non-destructive read-write mode\n"
msgstr "Hatalı bloklar veri bozmayan oku-yaz kipinde denetleniyor\n"

#: misc/badblocks.c:607
msgid "Checking for bad blocks (non-destructive read-write test)\n"
msgstr "Hatalı bloklar denetleniyor (yıkıcı olmayan oku-yaz sınaması)\n"

#: misc/badblocks.c:614
msgid ""
"\n"
"Interrupt caught, cleaning up\n"
msgstr ""
"\n"
"Kesme yakalandı, kaldırılıyor\n"

#: misc/badblocks.c:684
#, c-format
msgid "during test data write, block %lu"
msgstr "veri yazma denemesi sırasında, blok %lu"

#: misc/badblocks.c:794 misc/util.c:156
#, c-format
msgid "%s is mounted; "
msgstr "%s bağlandı; "

#: misc/badblocks.c:796
msgid "badblocks forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr ""
"badblocks n'olursa olsun çalıştırılacak. İnşallah /etc/mtab yanlıştır.\n"

#: misc/badblocks.c:801
msgid "it's not safe to run badblocks!\n"
msgstr "'badblocks' çalıştırmak güvenli değil!\n"

#: misc/badblocks.c:806 misc/util.c:167
#, c-format
msgid "%s is apparently in use by the system; "
msgstr "%s görünüşe göre sistem tarafından kullanılıyor; "

#: misc/badblocks.c:809
msgid "badblocks forced anyway.\n"
msgstr "badblocks n'olursa olsun çalıştırılacak.\n"

#: misc/badblocks.c:871
#, c-format
msgid "bad block size - %s"
msgstr "blok uzunluğu hatalı - %s"

#: misc/badblocks.c:928
#, c-format
msgid "can't allocate memory for test_pattern - %s"
msgstr "sınama şablonu - %s için bellek ayrılamadı"

#: misc/badblocks.c:942
#, c-format
msgid "invalid test_pattern: %s\n"
msgstr "sınama şablonu geçersiz: %s\n"

#: misc/badblocks.c:961
msgid "Maximum of one test_pattern may be specified in read-only mode"
msgstr "Salt okunur kipte en çok bir sınama şablonu belirtilebilir"

#: misc/badblocks.c:967
msgid "Random test_pattern is not allowed in read-only mode"
msgstr "Salt okunur kipte rasgele sınama şablonu kullanımına izin verilmez"

#: misc/badblocks.c:981
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size manually\n"
msgstr "Aygıt alanı saptanamadı; Elle bir değer girmelisiniz\n"

#: misc/badblocks.c:987
msgid "while trying to determine device size"
msgstr "- aygıt alanı saptanmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/badblocks.c:996 misc/mke2fs.c:1219
#, c-format
msgid "invalid blocks count - %s"
msgstr "blok sayısı hatalı - %s"

#: misc/badblocks.c:1009
#, c-format
msgid "invalid starting block - %s"
msgstr "başlangıç bloğu hatalı - %s"

#: misc/badblocks.c:1015
#, fuzzy, c-format
msgid "invalid starting block (%d): must be less than %lu"
msgstr "başlangıç bloğu hatalı - %s"

#: misc/badblocks.c:1070
msgid "while creating in-memory bad blocks list"
msgstr "hatalı bloklar listesi bellekte oluşturulurken"

#: misc/badblocks.c:1085
msgid "while adding to in-memory bad block list"
msgstr "bellekteki hatalı bloklar listesine eklenirken"

#: misc/badblocks.c:1109
#, c-format
msgid "Pass completed, %u bad blocks found.\n"
msgstr "Geçiş tamamlandı, %u hatalı blok bulundu.\n"

#: misc/chattr.c:84
#, c-format
msgid "Usage: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v version] files...\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-RV] [-+=AacDdijsSu] [-v sürüm] dosyalar...\n"
"\n"
"Dosya özelliklerini değiştirmekte kullanılır.\n"
"\n"
"Sembolik kip seçenekleri:\n"
"\n"
"Bu kipte özellikler + ile mevcut seçeneklere eklenir, - ile kaldırılır,\n"
"= ile sadece belirtilen özellikler içerilir.\n"
"\n"
"   A: erişim zamanı güncellenmez\n"
"   a: sadece dosyanın sonuna ekleme yapılabilir. root değiştirebilir.\n"
"   c: sıkıştırılmış; dosyanın okuma-yazma sırasındaki açılması/"
"sıkıştırılması\n"
"      çekirdeğin denetimindedir.\n"
"   d: dökümlenmez; dump uygulamasından etkilenmez.\n"
"   D: bir dizine uygulanır ve dizindeki değişiklikler eşzamanlı işlenir.\n"
"   i: değişmez; dosya içeriği silinemez, yazılamaz, dosyaya bağ "
"oluşturulamaz\n"
"      ve ismi değiştirilemez. Sadece root bu özelliği değiştirebilir.\n"
"   j: günlükleme; dosya sistemi ext3 olarak bağlanmışsa bu özellik "
"etkisizdir\n"
"   s: silinme güvenliği; bu özellik verilen bir dosya silindiğinde veri "
"alanı\n"
"      sıfırlarla doldurulur\n"
"   S: eşzamanlı güncellemeler; bu özelliği içeren bir dosyaya tüm\n"
"      değişiklikler anında yazılır, sistemin 'sync' seçeneği ile "
"bağlanmasına\n"
"      eşdeğer özellik sağlar\n"
"   u: silinememezlik; bu dosya silindiğinde içeriği saklanır, silecek\n"
"      kullanıcıya silinme sırasında sorulmasını sağlar.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -R         dizinler ve içeriklerinde ardışık işlem yapılır\n"
"   -V         sürüm bilgisi ile işlem hakkında daha ayrıntılı bilgi verilir\n"
"   -v sürüm   dosyanın sürüm/üretim numarası belirtilir\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/chattr.c:147
#, c-format
msgid "bad version - %s\n"
msgstr "sürüm hatalı - %s\n"

#: misc/chattr.c:191 misc/lsattr.c:113
#, c-format
msgid "while trying to stat %s"
msgstr "- stat %s yapılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/chattr.c:208 misc/chattr.c:224
#, c-format
msgid "Flags of %s set as "
msgstr "Belirlenen %s bayrakları: "

#: misc/chattr.c:217
#, c-format
msgid "while reading flags on %s"
msgstr "- %s üzerinde bayraklar okunurken hata oluştu"

#: misc/chattr.c:232
#, c-format
msgid "while setting flags on %s"
msgstr "- %s üzerinde bayraklar belirlenirken hata oluştu"

#: misc/chattr.c:237
#, c-format
msgid "Version of %s set as %lu\n"
msgstr "%s sürümü %lu olarak belirlendi\n"

#: misc/chattr.c:240
#, c-format
msgid "while setting version on %s"
msgstr "- %s üzerinde sürüm belirlenirken hata oluştu"

#: misc/chattr.c:254
#, c-format
msgid "Couldn't allocate path variable in chattr_dir_proc"
msgstr "chattr_dir_proc işlevinde dosya yolu değişkenine yer ayrılamadı"

#: misc/chattr.c:292
msgid "= is incompatible with - and +\n"
msgstr "= ile + ve - uyumsuz\n"

#: misc/chattr.c:300
msgid "Must use '-v', =, - or +\n"
msgstr "'-v', =, - veya + kullanılmalı\n"

#: misc/dumpe2fs.c:53
#, c-format
msgid "Usage: %s [-bfhixV] [-ob superblock] [-oB blocksize] device\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-bfhixV] [-ob süperblok] [-oB blokboyu] aygıt\n"
"\n"
"Dosya sistemi bilgilerini dökümler.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -b              hatalı olarak imlenmiş blokları gösterir\n"
"   -f              dosya sistemi dumpe2fs'in bilmediği özellikler içerse "
"bile\n"
"                   bilgilerin dökümlenmesini sağlar\n"
"   -h              grup tanımlayıcıları değil sadece süperblok bilgilerini\n"
"                   gösterir\n"
"   -i              belirtilen aygıt için e2image tarafından oluşturulmuş "
"disk\n"
"                   görüntüsü dosyasının verilerini gösterir\n"
"   -x              ayrıntılı olarak grupların bilgileri gösterilir\n"
"   -V              sürüm bilgileri gösterilir ve çıkar\n"
"   -ob süperblok   dosya sistemini tanımlayan süperblok belirtilir\n"
"   -oB blokboyu    dosya sistemini tanımlayan blok uzunluğu belirtilir\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/dumpe2fs.c:162
#, c-format
msgid "Group %lu: (Blocks "
msgstr "Grup %lu:  (Bloklar:  "

#: misc/dumpe2fs.c:168
#, c-format
msgid "  %s superblock at "
msgstr "   %s süperblok:  "

#: misc/dumpe2fs.c:169
msgid "Primary"
msgstr "  İlk"

#: misc/dumpe2fs.c:169
msgid "Backup"
msgstr "Yedek"

#: misc/dumpe2fs.c:173
#, c-format
msgid ", Group descriptors at "
msgstr ""
" \n"
"  Grup tanımlayıcı:  "

#: misc/dumpe2fs.c:177
#, c-format
msgid ""
"\n"
"  Reserved GDT blocks at "
msgstr ""
"\n"
"  Yedek GDT blokları "

#: misc/dumpe2fs.c:184
#, c-format
msgid " Group descriptor at "
msgstr ""
" \n"
"  Grup tanımlayıcı:  "

#: misc/dumpe2fs.c:190
msgid "  Block bitmap at "
msgstr "    Blok biteşlemi:  "

#: misc/dumpe2fs.c:195
msgid ", Inode bitmap at "
msgstr ""
" \n"
"   Düğüm biteşlemi:  "

#: misc/dumpe2fs.c:200
msgid ""
"\n"
"  Inode table at "
msgstr ""
"\n"
"     Düğüm tablosu:  "

#: misc/dumpe2fs.c:207
#, c-format
msgid ""
"\n"
"  %d free blocks, %d free inodes, %d directories\n"
msgstr ""
"\n"
"  %d serbest blok, %d serbest düğüm, %d dizin\n"

#: misc/dumpe2fs.c:213
msgid "  Free blocks: "
msgstr "   Serbest bloklar:  "

#: misc/dumpe2fs.c:221
msgid "  Free inodes: "
msgstr "  Serbest düğümler:  "

#: misc/dumpe2fs.c:246
msgid "while printing bad block list"
msgstr "- hatalı bloklar listesi basılırken hata oluştu"

#: misc/dumpe2fs.c:252
#, fuzzy, c-format
msgid "Bad blocks: %u"
msgstr "Hatalı bloklar: %d"

#: misc/dumpe2fs.c:274 misc/tune2fs.c:232
msgid "while reading journal inode"
msgstr "- günlük düğümü okunurken hata oluştu"

#: misc/dumpe2fs.c:277
msgid "Journal size:             "
msgstr "Günlük boyutu:            "

#: misc/dumpe2fs.c:296 misc/tune2fs.c:154
msgid "while reading journal superblock"
msgstr "- günlük dosyası süperbloğu okunurken hata oluştu"

#: misc/dumpe2fs.c:304
msgid "Couldn't find journal superblock magic numbers"
msgstr "Günlük dosyası süperbloğu tanım numarası bulunamadı"

#: misc/dumpe2fs.c:308
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"Journal block size:       %u\n"
"Journal length:           %u\n"
"Journal first block:      %u\n"
"Journal sequence:         0x%08x\n"
"Journal start:            %u\n"
"Journal number of users:  %u\n"
msgstr ""
"\n"
"Günlük bloğu boyu:        %u\n"
"Günlük uzunluğu:          %u\n"
"Günlük ilk bloğu:         %u\n"
"Günlük sıralaması:        0x%08x\n"
"Günlük başlangıcı:        %u\n"
"Günlük kullanıcı sayısı:  %lu\n"

#: misc/dumpe2fs.c:321
#, c-format
msgid "Journal users:            %s\n"
msgstr "Günlük kullanıcıları:     %s\n"

#: misc/dumpe2fs.c:376 misc/mke2fs.c:1163
#, c-format
msgid "\tUsing %s\n"
msgstr "\t%s kullanılıyor\n"

#: misc/dumpe2fs.c:402 misc/e2image.c:665 misc/tune2fs.c:779 resize/main.c:298
#, c-format
msgid "Couldn't find valid filesystem superblock.\n"
msgstr "Geçerli süperblok bulunamadı.\n"

#: misc/dumpe2fs.c:413
#, c-format
msgid "Note: This is a byte-swapped filesystem\n"
msgstr "Bilgi: Bu bir ters-baytlı dosya sistemi\n"

#: misc/dumpe2fs.c:432
#, c-format
msgid ""
"\n"
"%s: %s: error reading bitmaps: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%s: %s: biteşlemler okunurken hata oluştu: %s\n"

#: misc/e2image.c:50
#, c-format
msgid "Usage: %s [-rsI] device image_file\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-rsI] AYGIT DOSYA\n"
"\n"
"AYGIT üzerindeki ext2 dosya sisteminin kritik verilerini DOSYAya kaydeder.\n"
"Örn: 4GB lık bir sistem için yaklaşık 3MB lık bir görüntü dosyası\n"
"oluşturulur. Bu dosya, dosya sistemini kurtarmak için uzmanlarca\n"
"kullanılabilir. Belli aralıklarla bu dosyanın başka bir dosya sistemine\n"
"kaydedilmesi önerilir. -r seçeneği temel biçimli bir dosya üretir, çok "
"büyük\n"
"olacağından önerilmez. DOSYA yerine - verilirse dosya standart çıktıya\n"
"yazılır.\n"

#: misc/e2image.c:62
msgid "Couldn't allocate header buffer\n"
msgstr "Başlık için tampon bellek ayrılamadı\n"

#: misc/e2image.c:81
#, c-format
msgid "short write (only %d bytes) for writing image header"
msgstr "görüntü başlığını yazmak için kısa yazma (sadece %d bayt)"

#: misc/e2image.c:100
msgid "while writing superblock"
msgstr "- süperbloğa yazılırken hata oluştu"

#: misc/e2image.c:108
msgid "while writing inode table"
msgstr "- düğüm tablosuna yazılırken hata oluştu"

#: misc/e2image.c:115
msgid "while writing block bitmap"
msgstr "- blok biteşlemi yazılırken hata oluştu"

#: misc/e2image.c:122
msgid "while writing inode bitmap"
msgstr "- düğüm biteşlemi yazılırken hata oluştu"

#: misc/e2label.c:57
#, c-format
msgid "e2label: cannot open %s\n"
msgstr "e2label: %s açılamıyor\n"

#: misc/e2label.c:62
#, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock\n"
msgstr "e2label: süperbloka erişilemiyor\n"

#: misc/e2label.c:67
#, c-format
msgid "e2label: error reading superblock\n"
msgstr "e2label: süperblok okunurken hata oluştu\n"

#: misc/e2label.c:71
#, c-format
msgid "e2label: not an ext2 filesystem\n"
msgstr "e2label: bir ext2 dosya sistemi değil\n"

#: misc/e2label.c:96 misc/tune2fs.c:888
#, c-format
msgid "Warning: label too long, truncating.\n"
msgstr "Uyarı: etiket çok uzun, kırpılıyor.\n"

#: misc/e2label.c:99
#, c-format
msgid "e2label: cannot seek to superblock again\n"
msgstr "e2label: süperbloğa yine erişilemedi\n"

#: misc/e2label.c:104
#, c-format
msgid "e2label: error writing superblock\n"
msgstr "e2label: süperbloğa yazılırken hata oluştu\n"

#: misc/e2label.c:116 misc/tune2fs.c:451
#, c-format
msgid "Usage: e2label device [newlabel]\n"
msgstr ""
" \n"
"Kullanımı: e2label AYGIT [etiket]\n"
"AYGIT bölüm ismini atamak/okumak için kullanılır.\n"
"\n"

#: misc/fsck.c:346
#, c-format
msgid "WARNING: couldn't open %s: %s\n"
msgstr "UYARI: %s açılamadı: %s\n"

#: misc/fsck.c:356
#, c-format
msgid "WARNING: bad format on line %d of %s\n"
msgstr "UYARI: %2$s nin %1$d. satırında biçem hatası\n"

#: misc/fsck.c:371
msgid ""
"\a\a\aWARNING: Your /etc/fstab does not contain the fsck passno\n"
"\tfield.  I will kludge around things for you, but you\n"
"\tshould fix your /etc/fstab file as soon as you can.\n"
"\n"
msgstr ""
" ***DİKKAT: /etc/fstab dosyanızda fsck geçiş sayısı (passno)\n"
"            alanı  bulunmuyor. Bu seferlik işlem yapılacak,\n"
"            ancak en kısa zamanda /etc/fstab dosyanızı\n"
"            düzeltmelisiniz.\n"
"\n"

#: misc/fsck.c:472
#, c-format
msgid "fsck: %s: not found\n"
msgstr "fsck: %s: yok\n"

#: misc/fsck.c:588
#, c-format
msgid "%s: wait: No more child process?!?\n"
msgstr "%s: bekliyor: Başka ast süreç yok?!?\n"

#: misc/fsck.c:610
#, c-format
msgid "Warning... %s for device %s exited with signal %d.\n"
msgstr "Uyarı... %s %s aygıtı için %d sinyali ile çıktı.\n"

#: misc/fsck.c:616
#, c-format
msgid "%s %s: status is %x, should never happen.\n"
msgstr "%s %s: durum %x, asla olmamalıydı.\n"

#: misc/fsck.c:652
#, c-format
msgid "Finished with %s (exit status %d)\n"
msgstr "%s ile bitti (çıkış durumu: %d)\n"

#: misc/fsck.c:712
#, c-format
msgid "%s: Error %d while executing fsck.%s for %s\n"
msgstr "%s: Hata %d: fsck.%s %s için çalıtırılırken oluştu.\n"

#: misc/fsck.c:733
msgid ""
"Either all or none of the filesystem types passed to -t must be prefixed\n"
"with 'no' or '!'.\n"
msgstr ""
"-t ile ister tüm dosya sistemi türleri belirtilsin ister bir dosya sistemi\n"
"türü belirtilmesin, ya 'no' ya da '!' öneki kullanılmalıdır.\n"

#: misc/fsck.c:752
msgid "Couldn't allocate memory for filesystem types\n"
msgstr "Dosya sistemi türleri için bellek ayrılamadı\n"

#: misc/fsck.c:875
#, c-format
msgid ""
"%s: skipping bad line in /etc/fstab: bind mount with nonzero fsck pass "
"number\n"
msgstr ""

#: misc/fsck.c:902
#, c-format
msgid "fsck: cannot check %s: fsck.%s not found\n"
msgstr "fsck: %s denetlenemiyor: fsck.%s yok\n"

#: misc/fsck.c:958
msgid "Checking all file systems.\n"
msgstr "Tüm dosya sistemleri denetleniyor.\n"

#: misc/fsck.c:1044
#, c-format
msgid "--waiting-- (pass %d)\n"
msgstr "--beklemede-- (%d. geçiş)\n"

#: misc/fsck.c:1064
msgid ""
"Usage: fsck [-ANPRTV] [ -C [ fd ] ] [-t fstype] [fs-options] [filesys ...]\n"
msgstr ""
"Kullanımı:\n"
"   fsck [-ANPRTV] [ -C [fd] ][-t dstürü] [ds-seçenekleri] "
"[dosyasistemi ...]\n"
"\n"
"Bir ya da daha fazla dosya sistemini denetlemek veya istenirse onarmak\n"
"için kullanılır. dosyasistemi olarak bir disk bölümü, bir bağlama noktası,\n"
"bir bölüm etiketi ya da UUID verilebilir.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"  -t dstürü        Denetlenecek dosya sistemlerinin türleri belirtilir.\n"
"  -A               /etc/fstab dosyasındaki denetlenmesi öngörülmüş\n"
"                   sistemlerin denetimleri yapılır.\n"
"  -C               Denetim süreci bir göstergeyle gösterilir.\n"
"  -N               Denetim yapılıyormuş gibi görünür, bir şey yapılmaz.\n"
"  -P               -A seçeneği ile birlikte kullanılarak kök dosya sistemi\n"
"                   denetlenirken diğer dosya sistemleri de paralel "
"denetlenir\n"
"  -R               -A seçeneği ile kullanıldığında kök dosya sistemi\n"
"                   denetlenmez.\n"
"  -T               Başlangıçta başlık gösterilmez.\n"
"  -V               İşlemler sırasında daha fazla ayrıntı verilir.\n"
"\n"
"fsck seçenekleri:\n"
"\n"
"Bu seçenekler ext2fs dışındaki dosya sistemleri için garanti edilmez.\n"
"\n"
"  -a               Hiç bir soru sormadan sistem otomatik olarak denetlenir\n"
"                   ve onarılır.\n"
"  -r               İşlemler etkileşimli olarak yapılır. Paralel denetimler\n"
"                   için önerilmez.\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/fsck.c:1106
#, c-format
msgid "%s: too many devices\n"
msgstr "%s: aygıt sayısı çok fazla\n"

#: misc/fsck.c:1139 misc/fsck.c:1225
#, c-format
msgid "%s: too many arguments\n"
msgstr "%s: argüman sayısı fazla\n"

#: misc/lsattr.c:73
#, c-format
msgid "Usage: %s [-RVadlv] [files...]\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [-RVadv] [dosyalar...]\n"
"\n"
"Dosyaların özelliklerini listeler.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -a    '.' ile başlayanlar dahil dizinlerin içindeki tüm dosyaları "
"listeler\n"
"   -d    dosyalar gibi dizinleri de listeler\n"
"   -R    dizinler ve içerikleri ardışık olarak listelenir\n"
"   -V    sürüm bilgileri gösterilir\n"
"   -v    dosyaların sürüm/üretim numaralarını listeler\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/lsattr.c:83
#, c-format
msgid "While reading flags on %s"
msgstr "- %s üzerinde bayraklar okunurken hata oluştu"

#: misc/lsattr.c:90
#, c-format
msgid "While reading version on %s"
msgstr "- %s üzerinde sürüm okunurken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:97
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c|-t|-l filename] [-b block-size] [-f fragment-size]\n"
"\t[-i bytes-per-inode] [-I inode-size] [-j] [-J journal-options]\n"
"\t[-N number-of-inodes] [-m reserved-blocks-percentage] [-o creator-os]\n"
"\t[-g blocks-per-group] [-L volume-label] [-M last-mounted-directory]\n"
"\t[-O feature[,...]] [-r fs-revision] [-E extended-option[,...]] [-qvSV]\n"
"\tdevice [blocks-count]\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt [blok-sayısı]\n"
"\n"
"Genellikle bir disk bölümü üzerinde bir ext2 dosya sistemi oluşturur.\n"
"ext3 de desteklenmiştir.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -b 1024|2048|4096         dosya sisteminin blok uzunluğu belirtilir\n"
"   -c                        salt-okunur kipte hatalı bloklar aranır\n"
"   -f adım-boyu              bu sürümde adım boyu blok boyuna eşittir\n"
"   -g her-gruptaki-blok-sayısı\n"
"   -i düğüm-uzunluğu         boş bir dizinin disk üzerinde kaplayabileceği\n"
"                             en küçük alan, bayt cinsinden verilir.\n"
"   -j                        ext3 dosya sistemi için günlük dosyası "
"oluşturur\n"
"                             -J ile günlük dosyasının özellikleri "
"verilmezse\n"
"                             dosya öntanımlı özelliklrele oluşturulur.\n"
"                             DİKKAT: Linux çekirdeğinde ext3 desteği yoksa\n"
"                             sistem ext2 olarak kullanılabilir\n"
"   -J günlük-seçenekleri     günlük seçenekleri aşağıda verilmiştir\n"
"   -l DOSYA                  hatalı bloklar DOSYAdan okunur\n"
"   -L etiket                 dosya sistemine bir etiket atar\n"
"   -m yedek-blok-yüzdesi     root kullanıcı için ayrılan yedek blokların\n"
"                             yüzdesi. Öntanımlı değeri %%5 tir\n"
"   -M son-bağlanan-dizin     dosya sistemine son bağlanan dizin belirtilir\n"
"   -N düğüm-sayısı           sistemdeki toplam düğüm sayısı belirtilir\n"
"   -o işletim-sistemi        dosya sisteminin 'creator os' alanına "
"yazılacak\n"
"                             değer. Normalde Linux'tur.\n"
"   -O özellik[,...]          belirtilen özellikte dosya sistemi oluşturur.\n"
"                             Özellikler aşağıda verilmiştir.\n"
"   -q                        işlem sırasında bilgi verilmez\n"
"   -r dosya-sistemi-sürümü   1.2 çekirdekler dışında öntanımlı değeri 1 dir\n"
"   -R raid_seçenekleri       bu seçenekler için man sayfasına bakınız\n"
"   -S                        kurtarma amacıyla sadece süper blok ve grup\n"
"                             tanımlayıcılar yeniden yazılır\n"
"   -v                        işlem sırasında ayrıntılı bilgi verilir\n"
"   -V                        sürüm bilgileri gösterilir ve çıkar\n"
"Günlükleme seçenekleri:\n"
"     size=günlük-uzunluğu     Günlük dosyasının uzunluğu MB olarak "
"belirtilir\n"
"     device=dış-günlük-aygıtı Başka bir aygıt üzerindeki günlük dosyasının\n"
"                              kullanılması sağlanır.\n"
"\n"
"Özellikler:\n"
"     sparse_super    Yedek süperblokların sayısını sınırlamakta kullanılır.\n"
"     filetype        Dizin kayıtlarında dosya türü bilgisi saklanır.\n"
"     has_journal     -j seçeneği ile aynı. Bir ext3 günlük dosyası "
"oluşturur.\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/mke2fs.c:197
#, c-format
msgid "Running command: %s\n"
msgstr "Çalışan komut: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:201
#, c-format
msgid "while trying to run '%s'"
msgstr "- '%s' çalıştırılırken oldu"

#: misc/mke2fs.c:208
msgid "while processing list of bad blocks from program"
msgstr "- hatalı bloklar listesi işlenirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:235
#, c-format
msgid "Block %d in primary superblock/group descriptor area bad.\n"
msgstr "Birincil süperblok/grup tanımı alanındaki blok %d hatalı\n"

#: misc/mke2fs.c:237
#, fuzzy, c-format
msgid "Blocks %u through %u must be good in order to build a filesystem.\n"
msgstr ""
"Bir dosya sistemi oluşturulurken %u den %d ye kadar olan\n"
"bloklar hatasız olmak zorundadır.\n"

#: misc/mke2fs.c:240
msgid "Aborting....\n"
msgstr "Çıkılıyor...\n"

#: misc/mke2fs.c:260
#, c-format
msgid ""
"Warning: the backup superblock/group descriptors at block %u contain\n"
"\tbad blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"Uyarı: Blok %u deki yedek süperblok/grup tanımları\n"
"\thatalı bloklar içeriyor.\n"
"\n"

#: misc/mke2fs.c:278
msgid "while marking bad blocks as used"
msgstr "- hatalı bloklar kullanılmış olarak imlenirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:336
msgid "done                            \n"
msgstr "bitti                           \n"

#: misc/mke2fs.c:371
msgid "while allocating zeroizing buffer"
msgstr "- sıfırlama tampon belleği ayrılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:413
msgid "Writing inode tables: "
msgstr "Düğüm tabloları yazılıyor: "

#: misc/mke2fs.c:430
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Could not write %d blocks in inode table starting at %u: %s\n"
msgstr ""
"\n"
"%2$u de başlayan düğüm tablosundaki %1$d blok yazılamadı: %3$s\n"

#: misc/mke2fs.c:486
msgid "while creating root dir"
msgstr "- kök dizin oluşturulurken hata"

#: misc/mke2fs.c:493
msgid "while reading root inode"
msgstr "- kök düğümü okunurken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:507
msgid "while setting root inode ownership"
msgstr "- kök düğümünün sahibi belirlenirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:525
msgid "while creating /lost+found"
msgstr "- /lost+found dizini oluşturulurken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:532
msgid "while looking up /lost+found"
msgstr "- /lost+found dizine bakılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:542
msgid "while expanding /lost+found"
msgstr "- /lost+found dizini genişletilirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:558
msgid "while setting bad block inode"
msgstr "- hatalı blok düğümü belirlenirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:590
#, c-format
msgid "Out of memory erasing sectors %d-%d\n"
msgstr "%d-%d arasındaki sektörler silinirken bellek yetmedi\n"

#: misc/mke2fs.c:600
#, c-format
msgid "Warning: could not read block 0: %s\n"
msgstr "Uyarı: blok 0 okunamadı: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:616
#, c-format
msgid "Warning: could not erase sector %d: %s\n"
msgstr "Uyarı: %d. sektör silinemedi: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:632
msgid "while initializing journal superblock"
msgstr "- gümlük superbloğu ilklendirilirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:638
msgid "Zeroing journal device: "
msgstr "Günlük aygıtı temizleniyor: "

#: misc/mke2fs.c:645
#, c-format
msgid "while zeroing journal device (block %u, count %d)"
msgstr "- günlük aygıtı temizlenirken (blok %u, %d blok) hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:656
msgid "while writing journal superblock"
msgstr "- günlük süperbloğu yazılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:672
#, c-format
msgid ""
"warning: %u blocks unused.\n"
"\n"
msgstr ""
"uyarı: %u blok kullanılmamış.\n"
"\n"

#: misc/mke2fs.c:677
#, c-format
msgid "Filesystem label=%s\n"
msgstr "Dosya sistemi ismi = %s\n"

#: misc/mke2fs.c:678
msgid "OS type: "
msgstr "İşl. Sist. türü: "

#: misc/mke2fs.c:683
#, c-format
msgid "Block size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Blok boyu = %u (günlük kaydı = %u)\n"

#: misc/mke2fs.c:685
#, c-format
msgid "Fragment size=%u (log=%u)\n"
msgstr "Adımlama boyu = %u (günlük kaydı = %u)\n"

#: misc/mke2fs.c:687
#, c-format
msgid "%u inodes, %u blocks\n"
msgstr "%u düğüm, %u blok\n"

#: misc/mke2fs.c:689
#, c-format
msgid "%u blocks (%2.2f%%) reserved for the super user\n"
msgstr "%u blok (%%%2.2f) süper kullanıcı için ayrıldı\n"

#: misc/mke2fs.c:692
#, c-format
msgid "First data block=%u\n"
msgstr "İlk veri bloğu = %u\n"

#: misc/mke2fs.c:694
#, c-format
msgid "Maximum filesystem blocks=%lu\n"
msgstr "Azami dosyasistemi bloğu sayısı = %lu\n"

#: misc/mke2fs.c:699
#, c-format
msgid "%u block groups\n"
msgstr "%u blok grubu\n"

#: misc/mke2fs.c:701
#, c-format
msgid "%u block group\n"
msgstr "%u blok grubu\n"

#: misc/mke2fs.c:702
#, c-format
msgid "%u blocks per group, %u fragments per group\n"
msgstr "Grup başına %u blok ve %u sekme\n"

#: misc/mke2fs.c:704
#, c-format
msgid "%u inodes per group\n"
msgstr "grup başına %u düğüm\n"

#: misc/mke2fs.c:711
#, c-format
msgid "Superblock backups stored on blocks: "
msgstr "Süperblokların bulunduğu bloklar:"

#: misc/mke2fs.c:767
#, c-format
msgid "Couldn't allocate memory to parse options!\n"
msgstr "Seçenekleri çözümlemek için bellek ayrılamadı!\n"

#: misc/mke2fs.c:791
#, c-format
msgid "Invalid stride parameter: %s\n"
msgstr "'stride' parametresi geçersiz: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:812
#, c-format
msgid "Invalid resize parameter: %s\n"
msgstr "Yeniden boyutlama parametresi geçersiz: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:819
#, c-format
msgid "The resize maximum must be greater than the filesystem size.\n"
msgstr ""
"Azami yeniden boyutlama değeri dosya sistemi boyutundan büyük olmalıdır.\n"

#: misc/mke2fs.c:843
#, fuzzy, c-format
msgid "On-line resizing not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Dosyasistemi özellikleri 0 revizyonlu dosyasistemlerinde desteklenmiyor\n"

#: misc/mke2fs.c:856
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Bad options specified.\n"
"\n"
"Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid extended options are:\n"
"\tstride=<stride length in blocks>\n"
"\tresize=<resize maximum size in blocks>\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Belirtilen seçenekler hatalı.\n"
"\n"
"Ek seçenekler virgüllerle ayrılarak belirtilir. Bir seçeneğe değer\n"
"belirtilecekse bu '=' işaretinden sonra yazılır.\n"
"\n"
"Geçerli ek seçenekler:\n"
"\tstride=<blok cinsinden adım uzunluğu>\n"
"\tresize=<yeniden boyutlanacağı blok sayısı>\n"
"\n"

#: misc/mke2fs.c:884
#, c-format
msgid ""
"Syntax error in mke2fs config file (%s, line #%d)\n"
"\t%s\n"
msgstr ""
"mke2fs yapılandırma dosyasında (%s, %d.satırda) sözdizimi hatası\n"
"\t%s\n"

#: misc/mke2fs.c:897 misc/tune2fs.c:303
#, c-format
msgid "Invalid filesystem option set: %s\n"
msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği: %s\n"

#: misc/mke2fs.c:1004
#, c-format
msgid "invalid block size - %s"
msgstr "blok uzunluğu hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1008
#, c-format
msgid "Warning: blocksize %d not usable on most systems.\n"
msgstr "Uyarı: blok uzunluğu %d birçok sistemde kullanımdışıdır.\n"

#: misc/mke2fs.c:1025
#, c-format
msgid "invalid fragment size - %s"
msgstr "sekme boyu hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1031
#, c-format
msgid "Warning: fragments not supported.  Ignoring -f option\n"
msgstr "Uyarı: sekmeler desteklenmediğinden -f seçeneği yoksayılıyor\n"

#: misc/mke2fs.c:1038
msgid "Illegal number for blocks per group"
msgstr "Grup başına blok sayısı kuraldışı"

#: misc/mke2fs.c:1043
msgid "blocks per group must be multiple of 8"
msgstr "grup başına blok sayısı 8'in katları olmalıdır"

#: misc/mke2fs.c:1053
#, c-format
msgid "invalid inode ratio %s (min %d/max %d)"
msgstr "düğüm oranı %s hatalı (en az %d/en çok %d)"

#: misc/mke2fs.c:1070
msgid "in malloc for bad_blocks_filename"
msgstr "- bad_blocks_filename için bellek ayrılırken"

#: misc/mke2fs.c:1079
#, c-format
msgid "invalid reserved blocks percent - %s"
msgstr "yedek blok yüzdesi hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1097
#, c-format
msgid "bad revision level - %s"
msgstr "değişiklik seviyesi hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1109
#, c-format
msgid "invalid inode size - %s"
msgstr "düğüm uzunluğu hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1129
#, c-format
msgid "bad num inodes - %s"
msgstr "düğüm sayısı hatalı - %s"

#: misc/mke2fs.c:1187 misc/mke2fs.c:1706
#, c-format
msgid "while trying to open journal device %s\n"
msgstr "- %s günlük aygıtı açılmaya çalışılırken hata\n"

#: misc/mke2fs.c:1193
#, c-format
msgid "Journal dev blocksize (%d) smaller than minimum blocksize %d\n"
msgstr "Günlük aygıtının blok boyu (%d) asgari blok boyundan (%d) küçük\n"

#: misc/mke2fs.c:1207
#, c-format
msgid "%d-byte blocks too big for system (max %d)"
msgstr "%d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d)"

#: misc/mke2fs.c:1211
#, c-format
msgid ""
"Warning: %d-byte blocks too big for system (max %d), forced to continue\n"
msgstr ""
"Uyarı: %d baytlık bloklar sistem için çok büyük (en çok %d), ama devam "
"ediliyor\n"

#: misc/mke2fs.c:1229
msgid "filesystem"
msgstr "dosya sistemi"

#: misc/mke2fs.c:1252 resize/main.c:332
msgid "while trying to determine filesystem size"
msgstr "- dosya sistemi uzunluğu saptanmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1258
msgid ""
"Couldn't determine device size; you must specify\n"
"the size of the filesystem\n"
msgstr ""
"Aygıt alanı saptanamadı; dosya sistemi için\n"
"bir uzunluk belirtmelisiniz\n"

#: misc/mke2fs.c:1265
msgid ""
"Device size reported to be zero.  Invalid partition specified, or\n"
"\tpartition table wasn't reread after running fdisk, due to\n"
"\ta modified partition being busy and in use.  You may need to reboot\n"
"\tto re-read your partition table.\n"
msgstr ""
"Aygıttaki alan sıfır olarak raporlandı.  Ya değiştirilen bir disk bölümü\n"
"hala meşgul veya kullanımda olduğundan fdisk çalıştırıldıktan sonra\n"
"disk bölümleme tablosu yeniden okunamadı ya da yanlış bölüm belirtildi.\n"
"Disk bölümleme tablosunun yeniden okunması için sisteminizi yeniden\n"
"başlatmalısınız.\n"

#: misc/mke2fs.c:1283
msgid "Filesystem larger than apparent device size."
msgstr "Dosya sisteminin uzunluğu görünürdeki uzunluktan büyük."

#: misc/mke2fs.c:1331
#, c-format
msgid "Filesystem features not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Dosyasistemi özellikleri 0 revizyonlu dosyasistemlerinde desteklenmiyor\n"

#: misc/mke2fs.c:1338
#, fuzzy, c-format
msgid "Sparse superblocks not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Dosyasistemi özellikleri 0 revizyonlu dosyasistemlerinde desteklenmiyor\n"

#: misc/mke2fs.c:1350
#, fuzzy, c-format
msgid "Journals not supported with revision 0 filesystems\n"
msgstr ""
"Dosyasistemi özellikleri 0 revizyonlu dosyasistemlerinde desteklenmiyor\n"

#: misc/mke2fs.c:1376
msgid "while trying to determine hardware sector size"
msgstr "- donanımsal sektör boyu saptanmaya çalışılırken"

#: misc/mke2fs.c:1428
msgid "reserved online resize blocks not supported on non-sparse filesystem"
msgstr ""
"süperblok azaltması uygulanmamış dosya sisteminde\n"
"yedek bloklar kullanılarak yeniden boyutlama desteklenmiyor."

#: misc/mke2fs.c:1437
msgid "blocks per group count out of range"
msgstr "Grup başına blok sayısı kapsamdışı"

#: misc/mke2fs.c:1444
msgid ""
"Filesystem too large.  No more than 2**31-1 blocks\n"
"\t (8TB using a blocksize of 4k) are currently supported."
msgstr ""
"Dosya sistemi çok büyük.  2**31-1 bloktan fazlası\n"
"\t (4k'lık bloklarla 8TB mümkün) desteklenmiyor."

#: misc/mke2fs.c:1451
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning: some 2.4 kernels do not support blocksizes greater than 4096\n"
"\tusing ext3.  Use -b 4096 if this is an issue for you.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Uyarı: Bazı 2.4 çekirdekler ext3 kullanırken 4096'dan daha büyük blok\n"
"\tboylarını desteklemez. Bu sizin için de geçerliyse, -b 4096 hullanın.\n"
"\n"

#: misc/mke2fs.c:1468
#, c-format
msgid "invalid inode size %d (min %d/max %d)"
msgstr "düğüm uzunluğu %d hatalı (en az %d/en çok %d)"

#: misc/mke2fs.c:1474
#, fuzzy, c-format
msgid "Warning: %d-byte inodes not usable on older systems\n"
msgstr "Uyarı: %d baytlık düğümler bir çok sistemde kullanımdışıdır.\n"

#: misc/mke2fs.c:1486
#, c-format
msgid "too many inodes (%llu), raise inode ratio?"
msgstr ""

#: misc/mke2fs.c:1491
#, c-format
msgid "too many inodes (%llu), specify < 2^32 inodes"
msgstr ""

#: misc/mke2fs.c:1506
#, c-format
msgid ""
"inode_size (%u) * inodes_count (%u) too big for a\n"
"\tfilesystem with %lu blocks, specify higher inode_ratio (-i)\n"
"\tor lower inode count (-N).\n"
msgstr ""

#: misc/mke2fs.c:1555
msgid "while setting up superblock"
msgstr "- süperblok ayarlanırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1589
#, c-format
msgid "unknown os - %s"
msgstr "bilinmeyen işletim sistemi - %s"

#: misc/mke2fs.c:1643
msgid "while trying to allocate filesystem tables"
msgstr "- dosya sistemi tabloları ayrılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1674
#, c-format
msgid "while zeroing block %u at end of filesystem"
msgstr "- dosya sisteminin sonunda blok %u sıfırlanırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1688
msgid "while reserving blocks for online resize"
msgstr "- yeniden boyutlama için bloklar yedeklenirken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1699 misc/tune2fs.c:388
msgid "journal"
msgstr "günlük"

#: misc/mke2fs.c:1711
#, c-format
msgid "Adding journal to device %s: "
msgstr "%s'e günlük ekleniyor: "

#: misc/mke2fs.c:1718
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to add journal to device %s"
msgstr ""
"\n"
"\tgünlük %s e eklenmeye çalışılırken hata oluştu"

#: misc/mke2fs.c:1723 misc/mke2fs.c:1749 misc/tune2fs.c:416 misc/tune2fs.c:430
#, c-format
msgid "done\n"
msgstr "tamam\n"

#: misc/mke2fs.c:1754
#, c-format
msgid "Writing superblocks and filesystem accounting information: "
msgstr "Süperblokların ve dosya sisteminin hesap bilgileri yazılıyor: "

#: misc/mke2fs.c:1759
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Warning, had trouble writing out superblocks."
msgstr ""
"\n"
"Uyarı, süperblokların tamamına yazma sorunu var."

#: misc/mke2fs.c:1762
#, c-format
msgid ""
"done\n"
"\n"
msgstr ""
"bitti\n"
"\n"

#: misc/mklost+found.c:49
#, c-format
msgid "Usage: mklost+found\n"
msgstr "Kullanımı: mklost+found\n"

#: misc/tune2fs.c:78
msgid "Please run e2fsck on the filesystem.\n"
msgstr "Lütfen dosya sisteminde e2fsck çalıştırın.\n"

#: misc/tune2fs.c:85
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-c max_mounts_count] [-e errors_behavior] [-g group]\n"
"\t[-i interval[d|m|w]] [-j] [-J journal_options]\n"
"\t[-l] [-s sparse_flag] [-m reserved_blocks_percent]\n"
"\t[-o [^]mount_options[,...]] [-r reserved_blocks_count]\n"
"\t[-u user] [-C mount_count] [-L volume_label] [-M last_mounted_dir]\n"
"\t[-O [^]feature[,...]] [-T last_check_time] [-U UUID] device\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt\n"
"\n"
"Dosya sisteminin ayarlanabilir parametrelerini değiştirmekte kullanılır.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -c SAYI                İki dosyasistemi denetimi arasında dosya "
"sisteminin\n"
"                          en çok kaç defa bağlanabileceği belirtilir.\n"
"   -C SAYI                -c ile aynı\n"
"   -e hata-davranışı      Hata oluştuğunda ne yapılacağı belirtilir.\n"
"                          'continue': hata yoksayılır. 'remount-ro': dosya\n"
"                          sistemi salt-okunur olarak bağlanır. 'panic':\n"
"                          çekirdek paniği oluşur.\n"
"   -g grup                Yedek blokların hangi kullanıcı grubuna "
"ayrılacağı\n"
"                          belirtilir. Grup ismi ya da numarası verilebilir.\n"
"   -u kullanıcı           Yedek blokların hangi kullanıcıya ayrılacağı\n"
"                          belirtilir. Kull. ismi ya da numarası "
"verilebilir.\n"
"   -i süre[d|m|w]         İki denetim arasındaki en büyük süre belirtilir.\n"
"                          Gün(d), ay(m), hafta(w) olarak verilebilir. 0 ile\n"
"                          zamana bağlı denetim ayarı kaldırılır.\n"
"   -j                     Dosya sistemine günlük dosyası eklenir. -J\n"
"                          seçeneği ile seçenekler belirtilmezse dosya\n"
"                          öntanımlı özelliklerle oluşturulur.\n"
"   -J seçenek[,...]       Aşağıda açıklamaları verilen seçenekler burada\n"
"                          virgüllerle ayrılarak verilebilir.\n"
"   -l                     Dosya sisteminin özellikleri listelenir.\n"
"   -L etiket              Dosya sisteminin bölüm ismi belirtilir.\n"
"   -m yedek-blok-yüzdesi  Yedek blokların yüzdesi belirtilir. Öntanımlı %%5\n"
"   -M DİZİN               Dosya sistemine son bağlanan dizin belirtilir.\n"
"   -o [^]seçenek[,...]    Bağlama seçenekleri\n"
"   -O [^]özellik[,...]    Aşağıda açıklamaları verilen özellikler burada\n"
"                          virgüllerle ayrılarak verilebilir.\n"
"   -r yedek-blok-sayısı   Yedek blokların sayısı belirtilir.\n"
"   -s [0|1]               Çok büyük dosya sistemlerinde yer kazandırır.\n"
"                          -O sparse_super ile aynıdır.\n"
"   -T son-denetim-zamanı  Betiklerle kullanmak içindir\n"
"   -U UUID|clear|random|time\n"
"                          Dosya sisteminin evrensel tek kimliği veya (UUID)\n"
"                          hangi yöntemle belirleneceği belirtilir.'clear' "
"ile\n"
"                          silinir; 'random' rasgele, 'time' zamana göre bir\n"
"                          kimlik üretir.\n"
"\n"
"Günlükleme seçenekleri:\n"
"     size=günlük-uzunluğu     Günlük dosyasının uzunluğu MB olarak "
"belirtilir\n"
"     device=dış-günlük-aygıtı Başka bir aygıt üzerindeki günlük dosyasının\n"
"                              kullanılması sağlanır.\n"
"\n"
"Özellikler:\n"
"'^' öneki ile verilen özellikler süperbloğa eskiler kaldırılarak yazılır.\n"
"'+' önekiyle ya da öneksiz verilen özellikler süperbloktaki özelliklere\n"
"eklenir.\n"
"     sparse_super    Yedek süperblokların sayısını sınırlamakta kullanılır.\n"
"     filetype        Dizin kayıtlarında dosya türü bilgisi saklanır.\n"
"     has_journal     -j seçeneği ile aynı. Bir ext3 günlük dosyası "
"oluşturur.\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: misc/tune2fs.c:142
msgid "while trying to open external journal"
msgstr "- dış günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:146
#, c-format
msgid "%s is not a journal device.\n"
msgstr "%s bir günlükleme aygıtı değil.\n"

#: misc/tune2fs.c:161
msgid "Journal superblock not found!\n"
msgstr "Günlük süperbloğu yok!\n"

#: misc/tune2fs.c:173
msgid "Filesystem's UUID not found on journal device.\n"
msgstr ""
"Günlükleme aygıtında dosya sisteminin evrensel tek kimliği (UUID) yok.\n"

#: misc/tune2fs.c:194
msgid "Journal NOT removed\n"
msgstr "Günlük silinMEdi\n"

#: misc/tune2fs.c:200
msgid "Journal removed\n"
msgstr "Günlük silindi\n"

#: misc/tune2fs.c:239
msgid "while reading bitmaps"
msgstr "- biteşlemler okunurken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:246
msgid "while clearing journal inode"
msgstr "- günlük düğümü temizlenirken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:257
msgid "while writing journal inode"
msgstr "- günlük düğümü yazılırken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:272
#, c-format
msgid "Invalid mount option set: %s\n"
msgstr "Geçersiz dosya sistemi seçeneği belirtidi: %s\n"

#: misc/tune2fs.c:318
msgid ""
"The has_journal flag may only be cleared when the filesystem is\n"
"unmounted or mounted read-only.\n"
msgstr ""
"has_journal bayrağı sadece dosya sistemi bağlı değilken ya da salt-okunur\n"
"bağlıyken temizlenebilir.\n"

#: misc/tune2fs.c:326
msgid ""
"The needs_recovery flag is set.  Please run e2fsck before clearing\n"
"the has_journal flag.\n"
msgstr ""
"needs_recovery bayrağı gerekiyor. Lütfen has_journal bayrağı\n"
"temizlenmeden önce e2fsck çalıştırın.\n"

#: misc/tune2fs.c:383
msgid "The filesystem already has a journal.\n"
msgstr "Dosya sisteminde bir günlük dosyası zaten var.\n"

#: misc/tune2fs.c:400
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to open journal on %s\n"
msgstr ""
"\n"
"\t%s üzerindeki günlük açılmaya çalışılırken hata oluştu\n"

#: misc/tune2fs.c:404
#, c-format
msgid "Creating journal on device %s: "
msgstr "%s üzerinde günlük dosyası oluşturuluyor: "

#: misc/tune2fs.c:412
#, c-format
msgid "while adding filesystem to journal on %s"
msgstr "- %s üzerindeki günlük dosyasına dosya sistemi eklenirken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:418
msgid "Creating journal inode: "
msgstr "Günlük düğümü oluşturuluyor: "

#: misc/tune2fs.c:427
msgid ""
"\n"
"\twhile trying to create journal file"
msgstr ""
"\n"
"\tgünlük dosyası oluşturulmaya çalışılırken hata oluştu"

#: misc/tune2fs.c:493
#, c-format
msgid "Couldn't parse date/time specifier: %s"
msgstr "Tarih/zaman belirteci çözümlenemedi: %s"

#: misc/tune2fs.c:515 misc/tune2fs.c:528
#, c-format
msgid "bad mounts count - %s"
msgstr "bağlama sayısı hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:544
#, c-format
msgid "bad error behavior - %s"
msgstr "hata davranışı hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:567
#, c-format
msgid "bad gid/group name - %s"
msgstr "grup ismi/numarası hatalı -%s"

#: misc/tune2fs.c:600
#, c-format
msgid "bad interval - %s"
msgstr "süre hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:628
#, c-format
msgid "bad reserved block ratio - %s"
msgstr "yedek blok oranı hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:643
msgid "-o may only be specified once"
msgstr "-o yalnız bir kere kullanılabilir"

#: misc/tune2fs.c:653
msgid "-O may only be specified once"
msgstr "-O yalnız bir kere kullanılabilir"

#: misc/tune2fs.c:663
#, c-format
msgid "bad reserved blocks count - %s"
msgstr "yedek blok sayısı hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:692
#, c-format
msgid "bad uid/user name - %s"
msgstr "kullanıcı ismi/numarası hatalı - %s"

#: misc/tune2fs.c:804
#, c-format
msgid "Setting maximal mount count to %d\n"
msgstr "En fazla bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:810
#, c-format
msgid "Setting current mount count to %d\n"
msgstr "Şimdiki bağlama sayısı %d olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:815
#, c-format
msgid "Setting error behavior to %d\n"
msgstr "Hata davranışı %d olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:820
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks gid to %lu\n"
msgstr "Yedek blokların grup numarası %lu olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:825
#, c-format
msgid "Setting interval between checks to %lu seconds\n"
msgstr "Denetimler arasındaki süre %lu saniye olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:831
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks percentage to %g%% (%u blocks)\n"
msgstr "Yedek blokların yüzdesi %%%g (%u blok) olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:837
#, c-format
msgid "reserved blocks count is too big (%lu)"
msgstr "yedek ayrılmış blok sayısı çok büyük (%lu)"

#: misc/tune2fs.c:843
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks count to %lu\n"
msgstr "Yedek blok sayısı %lu olarak belirleniyor\n"

#: misc/tune2fs.c:849
msgid ""
"\n"
"The filesystem already has sparse superblocks.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dosya sistemindeki süperbloklar zaten azaltılmış.\n"

#: misc/tune2fs.c:856
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sparse superblock flag set.  %s"
msgstr ""
"\n"
"Süperblok azaltma bayrağı konuldu.  %s"

#: misc/tune2fs.c:863
msgid ""
"\n"
"The filesystem already has sparse superblocks disabled.\n"
msgstr ""
"\n"
"Dosya sisteminde süperblok azaltma bayrağı zaten etkin değil.\n"

#: misc/tune2fs.c:871
#, c-format
msgid ""
"\n"
"Sparse superblock flag cleared.  %s"
msgstr ""
"\n"
"Süperblok azaltma bayrağı temizlendi.  %s"

#: misc/tune2fs.c:878
#, c-format
msgid "Setting time filesystem last checked to %s\n"
msgstr "Dosya sisteminin son denetim zamanı %s yapılıyor\n"

#: misc/tune2fs.c:884
#, c-format
msgid "Setting reserved blocks uid to %lu\n"
msgstr "Ayrılan blokların kullanıcı numarası %lu olarak ayarlanıyor\n"

#: misc/tune2fs.c:917
msgid "Invalid UUID format\n"
msgstr "Geçersiz UUID biçemi\n"

#: misc/util.c:72
msgid "Proceed anyway? (y,n) "
msgstr "Yine de devam edilsin mi? (e/h) "

#: misc/util.c:93
#, c-format
msgid "Could not stat %s --- %s\n"
msgstr "stat %s yapılamadı --- %s\n"

#: misc/util.c:96
msgid ""
"\n"
"The device apparently does not exist; did you specify it correctly?\n"
msgstr ""
"\n"
"Aygıt görünmüyor; doğru belirttiğinize emin misiniz?\n"

#: misc/util.c:107
#, c-format
msgid "%s is not a block special device.\n"
msgstr "%s blok özellikli bir aygıt değil.\n"

#: misc/util.c:136
#, c-format
msgid "%s is entire device, not just one partition!\n"
msgstr "%s diskin tamamı! Bir disk bölümü değil!\n"

#: misc/util.c:158
msgid "mke2fs forced anyway.  Hope /etc/mtab is incorrect.\n"
msgstr "mke2fs n'olursa olsun çalıştırılacak. İnşallah /etc/mtab yanlıştır.\n"

#: misc/util.c:163
#, c-format
msgid "will not make a %s here!\n"
msgstr "burada bir %s yapılmayacak!\n"

#: misc/util.c:170
msgid "mke2fs forced anyway.\n"
msgstr "mke2fs ne olursa olsun çalıştırılacak.\n"

#: misc/util.c:186
msgid "Couldn't allocate memory to parse journal options!\n"
msgstr "Günlük seçenekleri için bellek ayrılamadı!\n"

#: misc/util.c:228
msgid ""
"\n"
"Bad journal options specified.\n"
"\n"
"Journal options are separated by commas, and may take an argument which\n"
"\tis set off by an equals ('=') sign.\n"
"\n"
"Valid journal options are:\n"
"\tsize=<journal size in megabytes>\n"
"\tdevice=<journal device>\n"
"\n"
"The journal size must be between 1024 and 102400 filesystem blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"\n"
"Günlük seçenekleri hatalı belirtilmiş.\n"
"\n"
"Günlük seçenekleri 'isim=değer' çiftleri halinde\n"
"virgüllerle ayrılarak verilir.\n"
"\n"
"Geçerli günlükleme seçenekleri:\n"
"\tsize=<MB olarak günlük uzunluğu>\n"
"\tdevice=<günlük dosyasının bulunacağı aygıt>\n"
"\n"
"Günlük dosyasının uzunluğu 1024 ile 102400 blok arasında seçilebilir.\n"
"\n"

#: misc/util.c:258
msgid ""
"\n"
"Filesystem too small for a journal\n"
msgstr ""
"\n"
"Dosya sistemi bir günlük için çok küçük\n"

#: misc/util.c:265
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"\n"
"The requested journal size is %d blocks; it must be\n"
"between 1024 and 10240000 blocks.  Aborting.\n"
msgstr ""
"\n"
"Günlük dosyasının uzunluğu %d blok olarak belirtilmiş.\n"
"1024 ile 102400 blok arasında olmalı.  Çıkılıyor.\n"

#: misc/util.c:273
msgid ""
"\n"
"Journal size too big for filesystem.\n"
msgstr ""
"\n"
"Günlük dosyası dosya sistemi için çok büyük.\n"

#: misc/util.c:283
#, c-format
msgid ""
"This filesystem will be automatically checked every %d mounts or\n"
"%g days, whichever comes first.  Use tune2fs -c or -i to override.\n"
msgstr ""
"Bu dosya sistemi her %d bağlamada bir ya da %g günde bir, hangisi önce\n"
"gerçekleşirse, otomatik olarak denetlenecektir. Bu değerleri değiştirmek\n"
"için tune2fs'yi -c veya -i seçeneği ile çalıştırınız.\n"

#: misc/uuidgen.c:31
#, c-format
msgid "Usage: %s [-r] [-t]\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [seçenek]\n"
"Evrendeki tek tanımlayıcıyı (UUID) oluşturur.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -r      rasgele sayı üreteci kullanılarak rasgele bir numara üretilir\n"
"   -t      varsa eternet kartının adresi ve sistem zamanına göre bir\n"
"           numara üretir\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: resize/extent.c:196
msgid "# Extent dump:\n"
msgstr "# Ek döküm:\n"

#: resize/extent.c:197
#, c-format
msgid "#\tNum=%d, Size=%d, Cursor=%d, Sorted=%d\n"
msgstr "#\tNum = %d, Boy = %d, İmleç = %d, Sıralı = %d\n"

#: resize/extent.c:200
#, c-format
msgid "#\t\t %u -> %u (%d)\n"
msgstr "#\t\t %u -> %u (%d)\n"

#: resize/main.c:39
#, c-format
msgid ""
"Usage: %s [-d debug_flags] [-f] [-F] [-p] device [new_size]\n"
"\n"
msgstr ""
"Kullanımı: %s [seçenekler] aygıt [yeni-boyut]\n"
"\n"
"Dosya sistemini yeniden boyutlandırır.\n"
"\n"
"Seçenekler:\n"
"   -d bayraklar    hata ayıklama seçeneği ile derlenmişse hata ayıklama\n"
"                   seviyeleri belirtilir\n"
"   -f              bazı güvenlik denetimlerini engelleyerek boyutlandırmaya\n"
"                   zorlar\n"
"   -F              başlamadan önce dosya sisteminin tampon belleklerini\n"
"                   boşaltır\n"
"   -p              işlem ilerleyişini gösteren bir çubuk üretir\n"
"\n"
"Çeviri hatalarını <gnu-tr@belgeler.org> adresine bildiriniz.\n"
"\n"

#: resize/main.c:61
msgid "Extending the inode table"
msgstr "Dosya indeksi tablosu genişletiliyor"

#: resize/main.c:64
msgid "Relocating blocks"
msgstr "Bloklar yeniden konumlandırılıyor"

#: resize/main.c:67
msgid "Scanning inode table"
msgstr "Dosya indeksi tablosu taranıyor"

#: resize/main.c:70
msgid "Updating inode references"
msgstr "Dosya indeksi başvuruları güncelleniyor"

#: resize/main.c:73
msgid "Moving inode table"
msgstr "Dosya indeksi tablosu taşınıyor"

#: resize/main.c:76
msgid "Unknown pass?!?"
msgstr "bilinmeyen geçiş?!?"

#: resize/main.c:79
#, c-format
msgid "Begin pass %d (max = %lu)\n"
msgstr "Geçiş %d başlıyor (en çok = %lu)\n"

#: resize/main.c:253
#, c-format
msgid "while opening %s"
msgstr "%s açılırken"

#: resize/main.c:265
#, c-format
msgid "while getting stat information for %s"
msgstr "%s için durum bilgisi alınırken"

#: resize/main.c:339
#, c-format
msgid "bad filesystem size - %s"
msgstr "dosya sistemi uzunluğu hatalı - %s"

#: resize/main.c:353
#, fuzzy
msgid "Invalid stride length"
msgstr "'stride' parametresi geçersiz: %s\n"

#: resize/main.c:377
#, c-format
msgid ""
"The containing partition (or device) is only %u (%dk) blocks.\n"
"You requested a new size of %u blocks.\n"
"\n"
msgstr ""
"Disk bölümü (ya da aygıt) sadece %u (%dk) blok içeriyor.\n"
"Siz ise %u blokluk bir boyut istediniz.\n"
"\n"

#: resize/main.c:384
#, c-format
msgid ""
"The filesystem is already %u blocks long.  Nothing to do!\n"
"\n"
msgstr ""
"Dosya sistemi zaten %u blok uzunlukta.  Hiçbir şey yapılmadı!\n"
"\n"

#: resize/main.c:395
#, c-format
msgid ""
"Please run 'e2fsck -f %s' first.\n"
"\n"
msgstr ""
"Lütfen önce 'e2fsck -f %s' komutunu çalıştırın.\n"
"\n"

#: resize/main.c:406
#, c-format
msgid "while trying to resize %s"
msgstr "- %s yeniden boyutlandırılırken hata oluştu"

#: resize/main.c:411
#, c-format
msgid ""
"The filesystem on %s is now %u blocks long.\n"
"\n"
msgstr ""
"%s üzerindeki dosya sistemi şimdi %u blok uzunlukta.\n"
"\n"

#: resize/resize2fs.c:233
#, c-format
msgid "inodes (%llu) must be less than %u"
msgstr ""

#: resize/resize2fs.c:642
msgid "reserved blocks"
msgstr "yedek bloklar"

#: resize/resize2fs.c:647
msgid "blocks to be moved"
msgstr "taşınacak bloklar"

#: resize/resize2fs.c:652
msgid "meta-data blocks"
msgstr "meta-veri blokları"

#: resize/resize2fs.c:1534
#, c-format
msgid "Should never happen: resize inode corrupt!\n"
msgstr "Bu olmamalıydı: boyutlandırırken düğümü kaybettik!\n"

#~ msgid "Couldn't find ext2 superblock,"
#~ msgstr "ext2 süperbloğu bulunamadı,"

#~ msgid "invalid blocks range: %lu-%lu"
#~ msgstr "hatalı blok aralığı: %lu-%lu"

#~ msgid ""
#~ "%s is mounted; can't resize a mounted filesystem!\n"
#~ "\n"
#~ msgstr "%s bağlı; bağlı bir dosya sistemi yeniden boyutlandırılamaz!\n"

#~ msgid "done                        \n"
#~ msgstr "bitti                       \n"

#~ msgid "Clone duplicate/bad blocks"
#~ msgstr "tekrarlı/hatalı bloklaları kopyala"

#~ msgid "Error allocating @a @b %b.  "
#~ msgstr "Ek özellik bloğu %b ayrılırken hata oluştu.  "

#~ msgid ""
#~ "Duplicate @bs found... invoking duplicate @b passes.\n"
#~ "Pass 1B: Rescan for duplicate/bad @bs\n"
#~ msgstr ""
#~ "Tekrarlanmış bloklar bulundu... tekrarlanan blok taraması başlatılıyor.\n"
#~ "Geçiş 1B: tekrarlanmış/hatalı bloklar yeniden taranıyor\n"

#~ msgid "Duplicate/bad @b(s) in @i %i:"
#~ msgstr "Düğüm %i içindeki tekrarlanmış/hatalı blok(lar):"

#~ msgid ""
#~ "Extended options are separated by commas, and may take an argument which\n"
#~ "is set off by an equals ('=') sign.  Valid raid options are:\n"
#~ "\tea_ver=<ea_version (1 or 2)\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Belirtilen ek seçenekler hatalı. Ek seçenekler '=' işaretli çiftler\n"
#~ "virgüllerle ayrılarak verilir. Geçerli raid seçenekleri:\n"
#~ "\tea_ver=<ek_özellik_sürümü> (1 ya da 2)\n"
#~ "\n"

#~ msgid "Usage:  findsuper device [skipbytes [startkb]]\n"
#~ msgstr "Kullanımı:  findsuper aygıt [atlanacak_baytlar [başlangıç_kb]]\n"

#~ msgid "skipbytes should be a number, not %s\n"
#~ msgstr "atlanacak_baytlar bir sayı olmalı, %s değil\n"

#~ msgid "skipbytes must be a multiple of the sector size\n"
#~ msgstr "atlanacak_baytlar sektör boyunun katları olmalı\n"

#~ msgid "startkb should be a number, not %s\n"
#~ msgstr "başlangıç_kb bir sayı olmalı, %s değil\n"

#~ msgid "startkb should be positive, not %Ld\n"
#~ msgstr "başlangıç_kb poritif olmalı, %Ld değil\n"

#~ msgid "starting at %Ld, with %d byte increments\n"
#~ msgstr "%Ld de başlayıp %d bayt arttırımla\n"

#~ msgid "       thisoff     block fs_blk_sz  blksz grp last_mount\n"
#~ msgstr "       thisoff     blok ds_blok_boyu  blokboyu grup son_bağlama\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%14Ld: finished with errno %d\n"
#~ msgstr ""
#~ "\n"
#~ "%14Ld: %d hatası ile bitti\n"

#~ msgid "%s failed for %s: %s\n"
#~ msgstr "%s %s için başarısız: %s\n"

#~ msgid ""
#~ "Usage: %s <dev1> <dev2> <dev3>\n"
#~ "\n"
#~ "This program prints out the partition information for a set of devices\n"
#~ "A common way to use this program is:\n"
#~ "\n"
#~ "\t%s /dev/hda?\n"
#~ "\n"
#~ msgstr ""
#~ "Kullanımı: %s <aygıt1> <aygıt2> <aygıt3>\n"
#~ "\n"
#~ "Bir aygıt kümesi için disk bölümleme bilgilerini gösterir\n"
#~ "Bu uygulamanın çok kullanılan biçimi:\n"
#~ "\n"
#~ "\t%s /dev/hda?\n"
#~ "\n"

#~ msgid "HDIO_GETGEO ioctl"
#~ msgstr "HDIO_GETGEO ioctl"

#~ msgid "BLKGETSIZE ioctl"
#~ msgstr "BLKGETSIZE ioctl"

#~ msgid "Forcibly clearing HTREE flag on @i %d (%q).  (Beta test code)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Düğüm %d (%q) üzerindeki HTREE bayrağı zorla temizleniyor.  (Beta test "
#~ "kodu)\n"

#~ msgid "(unknown os)"
#~ msgstr "(bilinmeyen işl. sist.)"

#~ msgid "resize2fs %s (%s)\n"
#~ msgstr "resize2fs %s (%s)\n"

#~ msgid "Number of free blocks: %d/%d, Needed: %d\n"
#~ msgstr "Serbest blok sayısı: %d/%d, Gereken: %d\n"

#~ msgid "Going into desperation mode for block allocations\n"
#~ msgstr "Blok tahsislerinde umutsuz kipe geçiliyor\n"

#~ msgid "Moving %d blocks %u->%u\n"
#~ msgstr "%d blok taşınıyor %u->%u\n"

#~ msgid "ino=%u, blockcnt=%lld, %u->%u\n"
#~ msgstr "düğüm = %u, block_sayısı = %lld, %u->%u\n"

#~ msgid "Inode moved %u->%u\n"
#~ msgstr "Düğüm taşındı %u->%u\n"

#~ msgid "Inode translate (dir=%u, name=%.*s, %u->%u)\n"
#~ msgstr "Düğüm çevirisi (dizin = %u, isim= %.*s, %u->%u)\n"

#~ msgid "Itable move group %d block %u->%u (diff %d)\n"
#~ msgstr ""
#~ "Düğüm tablosu %d. grubun blokları %u -> %u arasında taşınıyor (fark %d)\n"

#~ msgid "%d blocks of zeros...\n"
#~ msgstr "%d sıfırlı blok...\n"

#~ msgid "Inode table move finished.\n"
#~ msgstr "Düğüm tablosunun taşınması tamamlandı.\n"

#~ msgid ""
#~ "\n"
#~ "%8d inode used (%d%%)\n"
#~ msgid_plural ""
#~ "\n"
#~ "%8d inodes used (%d%%)\n"
#~ msgstr[0] ""
#~ "\n"
#~ "%8d düğüm kullanıldı (%%%d)\n"
#~ msgstr[1] ""
#~ "\n"
#~ "%8d düğüm kullanıldı (%%%d)\n"

#~ msgid "%8d non-contiguous inode (%0d.%d%%)\n"
#~ msgid_plural "%8d non-contiguous inodes (%0d.%d%%)\n"
#~ msgstr[0] "%8d bitişik olmayan düğüm (%%%0d.%d)\n"
#~ msgstr[1] "%8d bitişik olmayan düğüm (%%%0d.%d)\n"

#~ msgid "%8d block used (%d%%)\n"
#~ msgid_plural "%8d blocks used (%d%%)\n"
#~ msgstr[0] "%8d blok kullanıldı (%%%d)\n"
#~ msgstr[1] "%8d blok kullanıldı (%%%d)\n"

#~ msgid "%8d bad block\n"
#~ msgid_plural "%8d bad blocks\n"
#~ msgstr[0] "%8d hatalı blok\n"
#~ msgstr[1] "%8d hatalı blok\n"

#~ msgid "%8d large file\n"
#~ msgid_plural "%8d large files\n"
#~ msgstr[0] "%8d büyük dosya\n"
#~ msgstr[1] "%8d büyük dosya\n"

#~ msgid "%8d directory\n"
#~ msgid_plural "%8d directories\n"
#~ msgstr[0] "%8d dizin\n"
#~ msgstr[1] "%8d dizin\n"

#~ msgid "%8d fifo\n"
#~ msgid_plural "%8d fifos\n"
#~ msgstr[0] "%8d fifo\n"
#~ msgstr[1] "%8d fifo\n"

#~ msgid "%8d link\n"
#~ msgid_plural "%8d links\n"
#~ msgstr[0] "%8d bağ\n"
#~ msgstr[1] "%8d bağ\n"

#~ msgid " (%d fast symbolic link)\n"
#~ msgid_plural " (%d fast symbolic links)\n"
#~ msgstr[0] " (%d hızlı sembolik bağ)\n"
#~ msgstr[1] " (%d hızlı sembolik bağ)\n"

#~ msgid "%8d file\n"
#~ msgid_plural "%8d files\n"
#~ msgstr[0] "%8d dosya\n"
#~ msgstr[1] "%8d dosya\n"