From 077587fb50ff87ca663cef0d68dda065a86b1e26 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Mon, 24 Mar 2014 09:46:08 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I0b32878886c66eb9fdd22bf332786e140d334533 Auto-generated-cl: translation import --- core/res/res/values-ca/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-da/strings.xml | 20 ++++++++++---------- core/res/res/values-fr/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-in/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-it/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-iw/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-nl/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-pl/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-ru/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-sk/strings.xml | 16 ++++++++-------- core/res/res/values-sw/strings.xml | 4 ++-- core/res/res/values-tr/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-uk/strings.xml | 2 +- core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml | 8 ++++---- 14 files changed, 36 insertions(+), 36 deletions(-) diff --git a/core/res/res/values-ca/strings.xml b/core/res/res/values-ca/strings.xml index 40f950954609..a921f1636f00 100644 --- a/core/res/res/values-ca/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ca/strings.xml @@ -136,7 +136,7 @@ "Massa supressions de %s." "L\'emmagatzematge de la tauleta és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai." "L\'emmagatzematge del telèfon és ple. Suprimeix uns quants fitxers per alliberar espai." - "Pot ser que la xarxa se supervisi." + "És possible que la xarxa estigui supervisada" "Per un tercer desconegut" "Per %s" "Mi" diff --git a/core/res/res/values-da/strings.xml b/core/res/res/values-da/strings.xml index 0dbcb0721d32..7781df3dc30f 100644 --- a/core/res/res/values-da/strings.xml +++ b/core/res/res/values-da/strings.xml @@ -46,7 +46,7 @@ "Den gamle pinkode, som du har indtastet, er ikke korrekt." "Den indtastede PUK-kode er forkert." "De indtastede pinkoder er ikke ens" - "Indtast en PIN-kode på mellem 4 og 8 tal." + "Indtast en pinkode på mellem 4 og 8 tal." "Angiv en PUK-kode på 8 eller flere cifre." "Dit SIM-kort er låst med PUK-koden. Indtast PUK-koden for at låse den op." "Indtast PUK2-koden for at låse op for SIM-kortet." @@ -63,12 +63,12 @@ "Ventende opkald" "Opkaldsspærring" "Ændring af adgangskode" - "ændring af PIN-kode" + "ændring af pinkode" "Opkaldsnummeret er til stede" "Opkaldsnummeret er begrænset" "Trevejsopkald" "Afvisning af uønskede, irriterende opkald" - "Levering af opkaldsnummer" + "Levering af nummervisning" "Forstyr ikke" "Standarder for opkalds-id til begrænset. Næste opkald: Begrænset" "Standarder for opkalds-id til begrænset. Næste opkald: Ikke begrænset" @@ -241,7 +241,7 @@ "undersøge indholdet i et vindue, du interagerer med." "aktivere Udforsk ved berøring" "De emner, der trykkes på, læses højt, og skærmen kan udforskes ved hjælp af bevægelser." - "aktivere forbedret webhjælpefunktioner" + "aktivere forbedrede webhjælpefunktioner" "Der installeres muligvis scripts for at gøre appindhold mere tilgængeligt." "observere tekst, du skriver" "Dette omfatter personlige data såsom kreditkortnumre og adgangskoder." @@ -263,8 +263,8 @@ "Tillader, at appen kan modtage og behandle mms-beskeder. Det betyder, at appen kan overvåge eller slette de beskeder, der sendes til din enhed, uden at vise dem til dig." "modtage nødudsendelser" "Tillader, at appen kan modtage og behandle nødtransmissioner. Denne tilladelse er kun tilgængelig for systemapps." - "læse mobiltransmissionsbeskeder" - "Tillader, at appen læser mobiltransmissionsbeskeder, der modtages af din enhed. I nogle områder sendes mobiltransmissionsbeskeder for at advare om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre ydelsen eller driften af ​din ​enhed, når en mobiltransmission om en nødsituation modtages." + "læse Cell Broadcast-beskeder" + "Tillader, at appen læser Cell Broadcast-beskeder, der modtages af din enhed. I nogle områder sendes der Cell Broadcast-beskeder for at advare om nødsituationer. Ondsindede apps kan forstyrre ydelsen eller driften af ​din ​enhed, når der modtages en Cell Broadcast-besked om en nødsituation." "send sms-beskeder" "Tillader, at appen kan sende sms-beskeder. Dette kan resultere i uventede opkrævninger. Skadelige apps kan koste dig penge ved at sende beskeder uden din bekræftelse." "send hændelser, hvor der skal svares pr. besked" @@ -380,7 +380,7 @@ "Tillader, at ejeren kan binde en teksttjenestes grænseflade (f. eks. SpellCheckerService) på øverste niveau. Dette bør aldrig være nødvendigt til normale apps." "bind til en VPN-tjeneste" "Tillader, at brugeren forpligter sig til en VPN-tjenestes grænseflade på øverste niveau. Bør aldrig være nødvendigt i almindelige apps." - "forpligt til et tapet" + "knyt til en baggrund" "Tillader, at indehaveren kan binde en baggrunds grænseflade på øverste niveau. Dette bør aldrig være nødvendigt for almindelige apps." "bind til en ekstern skærm" "Tillader, at brugeren kan foretage en binding til grænsefladens øverste niveau på en ekstern skærm. Bør aldrig være nødvendigt til almindelige apps." @@ -571,7 +571,7 @@ "kør i fabriksindstillet testtilstand" "Kør som en producenttest på lavt niveau, der giver fuld adgang til tabletens hardware. Kun tilgængeligt når en tablet kører i producenttesttilstand." "Kør som en producenttest på lavt niveau. Giver fuld adgang til telefonens hardware. Kun tilgængeligt når en telefon kører i producenttesttilstand." - "angiv tapet" + "angive baggrund" "Tillader, at appen kan konfigurere systembaggrunden." "ændre størrelsen på din baggrund" "Tillader, at appen giver tips til systembaggrundens størrelse." @@ -1334,8 +1334,8 @@ "Inputmetode" "Synkroniser" "Hjælpefunktioner" - "Tapet" - "Skift tapet" + "Baggrund" + "Skift baggrund" "Underretningslytter" "VPN er aktiveret." "VPN aktiveres af %s" diff --git a/core/res/res/values-fr/strings.xml b/core/res/res/values-fr/strings.xml index 23e371f091fb..b33b62b53441 100644 --- a/core/res/res/values-fr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-fr/strings.xml @@ -709,7 +709,7 @@ "Bureau" "Télécopie bureau" "Télécopie domicile" - "Pager" + "Bipeur" "Autre" "Personnalisé" @@ -752,7 +752,7 @@ "Bureau" "Télécopie bureau" "Télécopie domicile" - "Pager" + "Bipeur" "Autre" "Rappel" "Voiture" diff --git a/core/res/res/values-in/strings.xml b/core/res/res/values-in/strings.xml index 4d33417c0146..334c401a2caf 100644 --- a/core/res/res/values-in/strings.xml +++ b/core/res/res/values-in/strings.xml @@ -973,7 +973,7 @@ "Ingat" "Jangan" "Anda tidak memiliki izin untuk membuka laman ini." - "Teks disalin ke clipboard." + "Teks disalin ke papan klip." "Lainnya" "Menu+" "spasi" diff --git a/core/res/res/values-it/strings.xml b/core/res/res/values-it/strings.xml index 4e3e9ba5c7a2..a156fe891b35 100644 --- a/core/res/res/values-it/strings.xml +++ b/core/res/res/values-it/strings.xml @@ -456,7 +456,7 @@ "scrittura del registro chiamate" "Consente all\'applicazione di modificare il registro chiamate del tablet, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le applicazioni dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate." "Consente all\'applicazione di modificare il registro chiamate del telefono, inclusi i dati sulle chiamate in arrivo e in uscita. Le applicazioni dannose potrebbero farne uso per cancellare o modificare il registro chiamate." - "lettura scheda cont. personale" + "lettura scheda contatti pers." "Consente all\'applicazione di leggere informazioni del profilo personale memorizzate sul dispositivo, come il tuo nome e le tue informazioni di contatto. Ciò significa che l\'applicazione può identificarti e inviare le informazioni del tuo profilo ad altri." "modifica scheda contatti" "Consente all\'applicazione di modificare o aggiungere informazioni ai dati del profilo personale memorizzati sul dispositivo, come il tuo nome e le tue informazioni di contatto. Significa che l\'applicazione può identificarti e inviare le informazioni del tuo profilo ad altri." diff --git a/core/res/res/values-iw/strings.xml b/core/res/res/values-iw/strings.xml index 2b3c61e3c5b4..4a2479c63b57 100644 --- a/core/res/res/values-iw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-iw/strings.xml @@ -163,7 +163,7 @@ "נעילת מסך" "כיבוי" "דיווח על באג" - "מלא דיווח על באג" + "שלח דיווח על באג" "פעולה זו תאסוף מידע על מצב המכשיר הנוכחי שלך על מנת לשלוח אותו כהודעת דוא\"ל. היא תימשך זמן קצר מרגע פתיחת דיווח הבאג ועד שיהיה ניתן לבצע שליחה. התאזר בסבלנות." "מצב שקט" "הקול כבוי" diff --git a/core/res/res/values-nl/strings.xml b/core/res/res/values-nl/strings.xml index 0af94ca457a4..703fe86810e5 100644 --- a/core/res/res/values-nl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-nl/strings.xml @@ -1508,9 +1508,9 @@ "Overlay %1$d" "%1$s: %2$dx%3$d, %4$d dpi" ", beveiligd" - "Scherm sturen" + "Scherm casten" "Verbinden met %1$s" - "Scherm sturen" + "Scherm casten" "Verbonden met %1$s" "Verbinding verbreken" "Noodoproep" diff --git a/core/res/res/values-pl/strings.xml b/core/res/res/values-pl/strings.xml index edff8788eb8e..2b985c46e468 100644 --- a/core/res/res/values-pl/strings.xml +++ b/core/res/res/values-pl/strings.xml @@ -137,7 +137,7 @@ "Pamięć tabletu jest pełna. Usuń niektóre pliki, aby zwolnić miejsce." "Pamięć telefonu jest pełna. Usuń niektóre pliki, aby zwolnić miejsce." "Sieć może być monitorowana" - "Przez nieznaną firmę zewnętrzną" + "Przez nieznany podmiot zewnętrzny" "Przez %s" "Ja" "Opcje tabletu" diff --git a/core/res/res/values-ru/strings.xml b/core/res/res/values-ru/strings.xml index 050aa6f3480d..226f03b808ca 100644 --- a/core/res/res/values-ru/strings.xml +++ b/core/res/res/values-ru/strings.xml @@ -136,7 +136,7 @@ "Слишком много удалений %s." "Память планшетного ПК заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место." "Память телефона заполнена. Удалите какие-нибудь файлы, чтобы освободить место." - "Действия в сети могут отслеживаться" + "Сеть может отслеживаться" "администратором" "администратором домена %s" "Я" diff --git a/core/res/res/values-sk/strings.xml b/core/res/res/values-sk/strings.xml index 0e2338824012..dd13684c908d 100644 --- a/core/res/res/values-sk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sk/strings.xml @@ -145,7 +145,7 @@ "Tichý režim" "Zapnúť bezdrôtové pripojenie" "Vypnúť bezdrôtové pripojenie" - "Uzamknutie obrazovky" + "Zámka obrazovky" "Vypnúť" "Zvonenie je vypnuté" "Vibračné zvonenie" @@ -160,11 +160,11 @@ "Žiadne nedávne aplikácie" "Možnosti tabletu" "Možnosti telefónu" - "Uzamknutie obrazovky" + "Zámka obrazovky" "Vypnúť" - "Správa o chybe" - "Zaznamenať správu o chybe" - "Zhromažďuje informácie o aktuálnom stave zariadenia a tieto informácie je následne možné odoslať prostredníctvom e-mailovej správy. Od spustenia vytvárania správy o chybe až do chvíle, kedy je tento nástroj pripravený odoslať prvú správu, môže uplynúť nejaký čas. Prosíme vás preto o trpezlivosť." + "Hlásenie o chybách" + "Vytvoriť hlásenie o chybách" + "Zhromaždí informácie o aktuálnom stave zariadenia na odoslanie v e-mailovej správe. Chvíľu však potrvá, kým bude hlásenie o chybách pripravené na odoslanie. Prosíme vás preto o trpezlivosť." "Tichý režim" "Zvuk je VYPNUTÝ." "Zvuk je zapnutý" @@ -558,7 +558,7 @@ "čítať stav a identitu telefónu" "Umožňuje aplikácii pristupovať k telefónnym funkciám zariadenia. Aplikácia s týmto povolením môže určiť telefónne číslo a ID zariadenia, či práve prebieha hovor, a vzdialené číslo, s ktorým je prostredníctvom hovoru nadviazané spojenie." "zabránenie prechodu tabletu do režimu spánku" - "deaktivácia režimu spánku" + "deaktivovať režim spánku" "Umožňuje aplikácii zabrániť prechodu tabletu do režimu spánku." "Umožňuje aplikácii zabrániť prechodu telefónu do režimu spánku." "infračervený prenos" @@ -695,7 +695,7 @@ "Bez predchádzajúceho upozornenia zmazať všetky údaje tým, že sa obnovia továrenské nastavenia telefónu." "Nastaviť globálny server proxy zariadenia" "Vyberte globálny server proxy, ktorý sa bude používať po aktivácii pravidiel. Platný globálny server proxy nastavuje iba prvý správca zariadenia." - "Nastav. koniec platnosti hesla" + "Nastaviť vypršanie hesla zámky" "Nastavte, ako často sa musí zmeniť heslo na uzamknutie obrazovky." "Nastaviť šifr. ukl. priestoru" "Vyžadovať šifrovanie uložených údajov aplikácií." @@ -1138,7 +1138,7 @@ "Aplikácia %1$s neodpovedá. Chcete ju zavrieť?" "Proces %1$s neodpovedá. \n\nChcete ho zavrieť?" "OK" - "Prehľad" + "Nahlásiť" "Čakajte" "Stránka nereaguje.\n\nChcete ju zavrieť?" "Presmerovaná aplikácia" diff --git a/core/res/res/values-sw/strings.xml b/core/res/res/values-sw/strings.xml index 94086b7d0371..131f4dbc5691 100644 --- a/core/res/res/values-sw/strings.xml +++ b/core/res/res/values-sw/strings.xml @@ -530,7 +530,7 @@ "Inaruhusu programu kupachika/kupachua hifadhi ya ndani." "ipe hifadhi ya ndani jina jipya" "Inaruhusu programu kubadilisha jina la hifadhi ya ndani." - "dhibiti mtetemo" + "Kudhibiti mtetemo" "Inaruhusu programu kudhibiti kitingishi." "dhibiti tochi" "Inaruhusu programu kudhibiti tochi." @@ -606,7 +606,7 @@ "Inaruhusu programu kubadilisha hali ya muunganisho wa mtandao uliofungwa." "badilisha mpangilio wa utumiaji data ya mandharinyuma" "Inaruhusu programu kubadilisha mpangilio wa matumizi ya data ya usuli." - "ona miunganisho ya Wi-Fi" + "Kuona miunganisho ya Wi-Fi" "Inaruhusu programu kuona taarifa kuhusu mtandao wa Wi-Fi, kama vile ikiwa Wi-Fi imewezeshwa mna jina la vifaa vya Wi-Fi vilivyounganishwa." "unganisha na utenganishe kutoka kwa Wi-Fi" "Inaruhusu programu kuunganisha kwenye au kukata kutoka pointi za ufikivu wa Wi-Fi na kufanya mabadiliko kwenye usanidi wa kifaa cha mitandao ya Wi-Fi." diff --git a/core/res/res/values-tr/strings.xml b/core/res/res/values-tr/strings.xml index 4d65fb9899b0..1fe5da4cd433 100644 --- a/core/res/res/values-tr/strings.xml +++ b/core/res/res/values-tr/strings.xml @@ -645,7 +645,7 @@ "Uygulamaya, kullanıcının kullanıcı sözlüğünde depolamış olabileceği kelimeleri, adları ve kelime öbeklerini okuma izni verir." "kullanıcı tanımlı sözlüğe kelime ekle" "Uygulamaya, kullanıcı sözlüğüne yeni kelimeler yazma izni verir." - "USB belleğimin içeriğini oku" + "USB belleğini okuma" "SD kartımın içeriğini oku" "Uygulamaya, USB depolama biriminizin içeriğini okuma izni verir." "Uygulamaya, SD kartınızın içeriğini okuma izni verir." diff --git a/core/res/res/values-uk/strings.xml b/core/res/res/values-uk/strings.xml index edf0014c46eb..dcf8cd7e7dd1 100644 --- a/core/res/res/values-uk/strings.xml +++ b/core/res/res/values-uk/strings.xml @@ -136,7 +136,7 @@ "Забагато видалень %s." "Пам’ять планшетного ПК заповнено. Видаліть якісь файли, щоб звільнити місце." "Пам’ять телефону заповнено. Видаліть якісь файли, щоб звільнити місце." - "Мережу можуть відстежувати" + "Мережа може відстежуватися" "Невідомою третьою стороною" "Доменом %s" "Я" diff --git a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml index e63ca3047d31..680c38259bec 100644 --- a/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/core/res/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -170,7 +170,7 @@ "声音已开启" "飞行模式" "已开启飞行模式" - "已关闭飞行模式" + "未开启飞行模式" "999+" "安全模式" "Android 系统" @@ -477,9 +477,9 @@ "允许安装位置信息提供程序" "创建用于测试的模拟位置源或安装新的位置提供程序。此权限可让该应用覆盖由其他位置源(如 GPS)或位置提供程序返回的位置和/或状态信息。" "精确位置(基于 GPS 和网络)" - "允许该应用通过全球定位系统 (GPS) 或网络位置信息源(例如基站和 WLAN)获取您的精确位置信息。您必须在设备上开启这些位置服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的位置,这可能会消耗更多电量。" + "允许该应用通过全球定位系统(GPS)或网络位置信息源(例如基站和WLAN)获取您的精确位置信息。您必须在设备上开启这些位置信息服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的位置,这可能会消耗更多电量。" "大致位置(基于网络)" - "允许该应用获取您的大致位置信息。这类位置信息来自于使用网络位置信息源(例如基站和 WLAN)的位置服务。您必须在设备上开启这些位置服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的大概位置。" + "允许该应用获取您的大致位置信息。这类位置信息来自于使用网络位置信息源(例如基站和WLAN)的位置信息服务。您必须在设备上开启这些位置信息服务,应用才能获得位置信息。应用会使用此类服务确定您的大概位置。" "访问 SurfaceFlinger" "允许应用使用 SurfaceFlinger 低级功能。" "读取帧缓冲区" @@ -1120,7 +1120,7 @@ "取消" "注意" "正在加载..." - "打开" + "开启" "关闭" "选择要使用的应用:" "选择主屏幕应用" -- cgit v1.2.3