summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-product/values-bs/strings.xml
blob: 576fac40f29bae4644fd61e0f9364fb7ae382351 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Ponovo poravnajte telefon radi bržeg punjenja"</string>
    <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Ponovo poravnajte telefon radi bežičnog punjenja"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Android TV uređaj će se uskoro isključiti. Pritisnite neko dugme da ostane uključen."</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Uređaj će se uskoro isključiti. Pritisnite da ostane uključen."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"U tabletu nema SIM-a."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"U telefonu nema SIM-a."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"PIN-ovi se ne podudaraju"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, tablet će se vratiti na zadano i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, telefon će se vratiti na zadano i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Tablet će se vratiti na zadano i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Pokušali ste neispravno otključati telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Telefon će se vratiti na zadano i svi podaci će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će se ukloniti i svi podaci korisnika će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Pokušali ste neispravno otključati telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, ovaj korisnik će se ukloniti i svi podaci korisnika će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Korisnik će se ukloniti i svi podaci korisnika će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Pokušali ste neispravno otključati telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Korisnik će se ukloniti i svi podaci korisnika će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, radni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Pokušali ste neispravno otključati telefon <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, radni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Pokušali ste neispravno otključati tablet <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Radni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Pokušali ste neispravno otključati telefon <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> puta. Radni profil će se ukloniti i svi podaci s profila će se izbrisati."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate tablet pomoću računa e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Pogrešno ste nacrtali uzorak za otključavanje <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> puta. U slučaju još <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> pokušaja bez uspjeha, od vas će se tražiti da otključate telefon pomoću računa e-pošte. \n\n Pokušajte ponovo za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu tableta."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu uređaja."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Senzor za otisak prsta je na dugmetu za uključivanje. To je ravno dugme pored izdignutog dugmeta za jačinu zvuka na rubu telefona."</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Otključajte telefon za više opcija"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Otključajte tablet za više opcija"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Otključajte uređaj za više opcija"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Reproducira se na ovom telefonu"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Reproducira se na ovom tabletu"</string>
</resources>