summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-product/values-cs/strings.xml
blob: 47881bd9c5d206183d04fadca167daedea18afd2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Zarovnejte telefon, aby se nabíjel rychleji"</string>
    <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Zarovnejte telefon, aby se nabíjel bezdrátově"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Zařízení Android TV se brzy vypne, stisknutím tlačítka ho ponecháte zapnuté."</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Zařízení se brzy vypne, stisknutím ho ponecháte zapnuté."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"V tabletu není SIM karta."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"V telefonu není SIM karta."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"Kódy PIN se neshodují"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude tablet resetován, čímž se z něj smažou všechna data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude telefon resetován, čímž se z něj smažou všechna data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Tablet bude resetován, čímž z něj budou smazána všechna data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Telefon bude resetován, čímž z něj budou smazána všechna data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude tento uživatel odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude tento uživatel odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Uživatel bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Uživatel bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude pracovní profil odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech bude pracovní profil odstraněn, čímž se smažou všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout tablet nesprávným způsobem. Pracovní profil bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Již <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>krát jste se pokusili odemknout telefon nesprávným způsobem. Pracovní profil bude odstraněn, čímž budou smazána všechna jeho data."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali své bezpečnostní gesto. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení tabletu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Již <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g>krát jste nesprávně zadali své bezpečnostní gesto. Po <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> dalších neúspěšných pokusech budete požádáni o odemčení telefonu pomocí e-mailového účtu.\n\n Zkuste to znovu za <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> s."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně tabletu."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně zařízení."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Snímač otisků prstů je na vypínači. Je to ploché tlačítko vedle vystouplého tlačítka hlasitosti na hraně telefonu."</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte telefon"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte tablet"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Chcete-li zobrazit další možnosti, odemkněte zařízení"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Přehrávání na tomto telefonu"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Přehrávání na tomto tabletu"</string>
</resources>