summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res-product/values-is/strings.xml
blob: 1e42255aa2c3332912325e6ca8be455cc6789290 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="dock_alignment_slow_charging" product="default" msgid="6997633396534416792">"Færðu símann til að fá hraðari hleðslu"</string>
    <string name="dock_alignment_not_charging" product="default" msgid="3980752926226749808">"Færðu símann til að hlaða þráðlaust"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="tv" msgid="6844464574089665063">"Android TV tækið slekkur á sér fljótlega. Ýttu á takka til að það slokkni ekki á því."</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_message" product="default" msgid="5693904520452332224">"Tækið slekkur á sér fljótlega. Ýttu á takka til að það slokkni ekki á því."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="tablet" msgid="408124574073032188">"Það er ekkert SIM-kort í spjaldtölvunni."</string>
    <string name="keyguard_missing_sim_message" product="default" msgid="2605468359948247208">"Það er ekkert SIM-kort í símanum."</string>
    <string name="kg_invalid_confirm_pin_hint" product="default" msgid="6278551068943958651">"PIN-númerin stemma ekki"</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="tablet" msgid="302165994845009232">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður spjaldtölvan endurstillt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hennar verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_wipe" product="default" msgid="2594813176164266847">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður síminn endurstilltur, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hans verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="tablet" msgid="8710104080409538587">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Spjaldtölvan verður endurstillt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hennar verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_wiping" product="default" msgid="6381835450014881813">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Síminn verður endurstilltur, með þeim afleiðingum að öllum gögnum hans verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="tablet" msgid="7325071812832605911">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður notandinn fjarlægður með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_user" product="default" msgid="8110939900089863103">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður notandinn fjarlægður með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="tablet" msgid="8509811676952707883">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Notandinn verður fjarlægður, með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_user" product="default" msgid="3051962486994265014">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Notandinn verður fjarlægður, með þeim afleiðingum að öllum notandagögnum verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="tablet" msgid="1049523640263353830">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður vinnusniðið fjarlægt með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_erase_profile" product="default" msgid="3280816298678433681">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verður vinnusniðið fjarlægt með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="tablet" msgid="4417100487251371559">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna spjaldtölvuna. Vinnusniðið verður fjarlægt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_now_erasing_profile" product="default" msgid="4682221342671290678">"Þú hefur gert <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> árangurslausar tilraunir til að opna símann. Vinnusniðið verður fjarlægt, með þeim afleiðingum að öllum gögnum þess verður eytt."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="tablet" msgid="1860049973474855672">"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> sinnum. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna spjaldtölvuna með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekúndur."</string>
    <string name="kg_failed_attempts_almost_at_login" product="default" msgid="44112553371516141">"Þú hefur teiknað rangt opnunarmynstur <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> sinnum. Eftir <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g> árangurslausar tilraunir í viðbót verðurðu beðin(n) um að opna símann með tölvupóstreikningi.\n\n Reyndu aftur eftir <xliff:g id="NUMBER_2">%3$d</xliff:g> sekúndur."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="tablet" msgid="3726972508570143945">"Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið spjaldtölvunnar."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="device" msgid="2929467060295094725">"Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið tækisins."</string>
    <string name="security_settings_sfps_enroll_find_sensor_message" product="default" msgid="8582726566542997639">"Fingrafaralesarinn er á aflrofanum. Það er flati hnappurinn við hliðina á upphleypta hljóðstyrkshnappnum á hlið símans."</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="default" msgid="7092460751050168771">"Taktu símann úr lás til að fá fleiri valkosti"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="tablet" msgid="1024230056230539493">"Taktu spjaldtölvuna úr lás til að fá fleiri valkosti"</string>
    <string name="global_action_lock_message" product="device" msgid="3165224897120346096">"Taktu tækið úr lás til að fá fleiri valkosti"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="default" msgid="5795784619523545556">"Í spilun í þessum síma"</string>
    <string name="media_transfer_playing_this_device" product="tablet" msgid="222514408550408633">"Í spilun í þessari spjaldtölvu"</string>
</resources>