summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/packages/SystemUI/res/values-sv/strings.xml
blob: c60db0e0211b8cac6cf1fba001d12cd4f0d61e35 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
623
624
625
626
627
628
629
630
631
632
633
634
635
636
637
638
639
640
641
642
643
644
645
646
647
648
649
650
651
652
653
654
655
656
657
658
659
660
661
662
663
664
665
666
667
668
669
670
671
672
673
674
675
676
677
678
679
680
681
682
683
684
685
686
687
688
689
690
691
692
693
694
695
696
697
698
699
700
701
702
703
704
705
706
707
708
709
710
711
712
713
714
715
716
717
718
719
720
721
722
723
724
725
726
727
728
729
730
731
732
733
734
735
736
737
738
739
740
741
742
743
744
745
746
747
748
749
750
751
752
753
754
755
756
757
758
759
760
761
762
763
764
765
766
767
768
769
770
771
772
773
774
775
776
777
778
779
780
781
782
783
784
785
786
787
788
789
790
791
792
793
794
795
796
797
798
799
800
801
802
803
804
805
806
807
808
809
810
811
812
813
814
815
816
817
818
819
820
821
822
823
824
825
826
827
828
829
830
831
832
833
834
835
836
837
838
839
840
841
842
843
844
845
846
847
848
849
850
851
852
853
854
855
856
857
858
859
860
861
862
863
864
865
866
867
868
869
870
871
872
873
874
875
876
877
878
879
880
881
882
883
884
885
886
887
888
889
890
891
892
893
894
895
896
897
898
899
900
901
902
903
904
905
906
907
908
909
910
911
912
913
914
915
916
917
918
919
920
921
922
923
924
925
926
927
928
929
930
931
932
933
934
935
936
937
938
939
940
941
942
943
944
945
946
947
948
949
950
951
952
953
954
955
956
957
958
959
960
961
962
963
964
965
966
967
968
969
970
971
972
973
974
975
976
977
978
979
980
981
982
983
984
985
986
987
988
989
990
991
992
993
994
995
996
997
998
999
1000
1001
1002
1003
1004
1005
1006
1007
1008
1009
1010
1011
1012
1013
1014
1015
1016
1017
1018
1019
1020
1021
1022
1023
1024
1025
1026
1027
1028
1029
1030
1031
1032
1033
1034
1035
1036
1037
1038
1039
1040
1041
1042
1043
1044
1045
1046
1047
1048
1049
1050
1051
1052
1053
1054
1055
1056
1057
1058
1059
1060
1061
1062
1063
1064
1065
1066
1067
1068
1069
1070
1071
1072
1073
1074
1075
1076
1077
1078
1079
1080
1081
1082
1083
1084
1085
1086
1087
1088
1089
1090
1091
1092
1093
1094
1095
1096
1097
1098
1099
1100
1101
1102
1103
1104
1105
1106
1107
1108
1109
1110
1111
1112
1113
1114
1115
1116
1117
1118
1119
1120
1121
1122
1123
1124
1125
1126
1127
1128
1129
1130
1131
1132
1133
1134
1135
1136
1137
1138
1139
1140
1141
1142
1143
1144
1145
1146
1147
1148
1149
1150
1151
1152
1153
1154
1155
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/**
 * Copyright (c) 2009, The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="4811759950673118541">"Gränssnitt"</string>
    <string name="battery_low_title" msgid="5319680173344341779">"Vill du aktivera batterisparläget?"</string>
    <string name="battery_low_description" msgid="3282977755476423966">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> av batteriet återstår. I batterisparläget aktiveras Mörkt tema, bakgrundsaktivitet begränsas och aviseringar skjuts upp."</string>
    <string name="battery_low_intro" msgid="5148725009653088790">"I batterisparläget aktiveras Mörkt tema, bakgrundsaktivitet begränsas och aviseringar skjuts upp."</string>
    <string name="battery_low_percent_format" msgid="4276661262843170964">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> kvar"</string>
    <string name="invalid_charger_title" msgid="938685362320735167">"Det går inte att ladda via USB"</string>
    <string name="invalid_charger_text" msgid="2339310107232691577">"Använd laddaren som följde med enheten."</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title" msgid="1234998463717398453">"Vill du aktivera batterisparläget?"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_title_generic" msgid="2299231884234959849">"Om batterisparläget"</string>
    <string name="battery_saver_confirmation_ok" msgid="5042136476802816494">"Aktivera"</string>
    <string name="battery_saver_start_action" msgid="8353766979886287140">"Aktivera"</string>
    <string name="battery_saver_dismiss_action" msgid="7199342621040014738">"Nej tack"</string>
    <string name="status_bar_settings_auto_rotation" msgid="8329080442278431708">"Rotera skärmen automatiskt"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt" msgid="4414719028369181772">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_permission_prompt_warn" msgid="2309129784984063656">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string>
    <string name="usb_audio_device_permission_prompt_title" msgid="4221351137250093451">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_audio_device_confirm_prompt_title" msgid="8828406516732985696">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt_warn" msgid="2504972133361130335">"Appen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet. Om du använder <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med enheten kanske du inte hör samtal, aviseringar eller alarm."</string>
    <string name="usb_audio_device_prompt" msgid="7944987408206252949">"Om du använder <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> med enheten kanske du inte hör samtal, aviseringar eller alarm."</string>
    <string name="usb_accessory_permission_prompt" msgid="717963550388312123">"Vill du ge <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> åtkomst till <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt" msgid="4091711472439910809">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_device_confirm_prompt_warn" msgid="990208659736311769">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> för att hantera <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g>?\nAppen har inte fått inspelningsbehörighet men kan spela in ljud via denna USB-enhet."</string>
    <string name="usb_accessory_confirm_prompt" msgid="5728408382798643421">"Vill du öppna <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> och hantera <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="usb_accessory_uri_prompt" msgid="6756649383432542382">"Inga appar fungerar med det här USB-tillbehöret. Läs mer om det på <xliff:g id="URL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="title_usb_accessory" msgid="1236358027511638648">"USB-tillbehör"</string>
    <string name="label_view" msgid="6815442985276363364">"Visa"</string>
    <string name="always_use_device" msgid="210535878779644679">"Öppna alltid <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> när <xliff:g id="USB_DEVICE">%2$s</xliff:g> är ansluten"</string>
    <string name="always_use_accessory" msgid="1977225429341838444">"Öppna alltid <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> när <xliff:g id="USB_ACCESSORY">%2$s</xliff:g> är ansluten"</string>
    <string name="usb_debugging_title" msgid="8274884945238642726">"Ska USB-felsökning tillåtas?"</string>
    <string name="usb_debugging_message" msgid="5794616114463921773">"Fingeravtrycket för datorns RSA-nyckel är:\n<xliff:g id="FINGERPRINT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="usb_debugging_always" msgid="4003121804294739548">"Tillåt alltid på den här datorn"</string>
    <string name="usb_debugging_allow" msgid="1722643858015321328">"Tillåt"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_title" msgid="7843050591380107998">"USB-felsökning är inte tillåtet"</string>
    <string name="usb_debugging_secondary_user_message" msgid="1888835696965417845">"Användaren som är inloggad på enheten för närvarande kan inte aktivera USB-felsökning. Byt till administratörsanvändaren om du vill använda den här funktionen."</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_title" msgid="1259765420091503742">"Vill du ändra systemspråket till <xliff:g id="LANGUAGE">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_description" msgid="8176716678074126619">"Ändring av systemspråk har begärts av en annan enhet"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_accept" msgid="2513689457281009578">"Ändra språk"</string>
    <string name="hdmi_cec_set_menu_language_decline" msgid="7650721096558646011">"Behåll nuvarande språk"</string>
    <string name="wifi_debugging_title" msgid="7300007687492186076">"Vill du tillåta trådlös felsökning i det här nätverket?"</string>
    <string name="wifi_debugging_message" msgid="5461204211731802995">"Nätverksnamn (SSID)\n<xliff:g id="SSID_0">%1$s</xliff:g>\n\nWi‑Fi-adress (BSSID)\n<xliff:g id="BSSID_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_debugging_always" msgid="2968383799517975155">"Tillåt alltid i det här nätverket"</string>
    <string name="wifi_debugging_allow" msgid="4573224609684957886">"Tillåt"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_title" msgid="2493201475880517725">"Trådlös felsökning är inte tillåtet"</string>
    <string name="wifi_debugging_secondary_user_message" msgid="9085779370142222881">"Användaren som är inloggad på enheten för närvarande kan inte aktivera trådlös felsökning. Byt till administratörsanvändaren om du vill använda den här funktionen."</string>
    <string name="usb_contaminant_title" msgid="894052515034594113">"USB-porten har inaktiverats"</string>
    <string name="usb_contaminant_message" msgid="7730476585174719805">"USB-porten har inaktiverats för att skydda enheten mot vätska eller smuts. Inga tillbehör kommer att hittas.\n\nDu meddelas när det går att använda USB-porten igen."</string>
    <string name="usb_port_enabled" msgid="531823867664717018">"USB-porten har aktiverats för identifiering av laddare och tillbehör"</string>
    <string name="usb_disable_contaminant_detection" msgid="3827082183595978641">"Aktivera USB"</string>
    <string name="learn_more" msgid="4690632085667273811">"Läs mer"</string>
    <string name="global_action_screenshot" msgid="2760267567509131654">"Skärmbild"</string>
    <string name="global_action_smart_lock_disabled" msgid="6286551337177954859">"Håll olåst har inaktiverats"</string>
    <string name="remote_input_image_insertion_text" msgid="4850791636452521123">"har skickat en bild"</string>
    <string name="screenshot_saving_title" msgid="2298349784913287333">"Skärmbilden sparas ..."</string>
    <string name="screenshot_saving_work_profile_title" msgid="5332829607308450880">"Sparar skärmbild i jobbprofilen …"</string>
    <string name="screenshot_saved_title" msgid="8893267638659083153">"Skärmbilden har sparats"</string>
    <string name="screenshot_failed_title" msgid="3259148215671936891">"Det gick inte att spara skärmbilden"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_user_locked_text" msgid="6156607948256936920">"Skärmbilden kan bara sparas om enheten är upplåst"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_unknown_text" msgid="1506621600548684129">"Testa att ta en skärmbild igen"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_save_text" msgid="7232739948999195960">"Det gick inte att spara skärmbilden"</string>
    <string name="screenshot_failed_to_capture_text" msgid="7818288545874407451">"Appen eller organisationen tillåter inte att du tar skärmbilder"</string>
    <string name="screenshot_blocked_by_admin" msgid="5486757604822795797">"Möjligheten att ta skärmbilder blockeras av IT-administratören"</string>
    <string name="screenshot_edit_label" msgid="8754981973544133050">"Redigera"</string>
    <string name="screenshot_edit_description" msgid="3333092254706788906">"Redigera skärmbild"</string>
    <string name="screenshot_share_description" msgid="2861628935812656612">"Dela skärmbild"</string>
    <string name="screenshot_scroll_label" msgid="2930198809899329367">"Fånga mer"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_description" msgid="4702341245899508786">"Stäng skärmbild"</string>
    <string name="screenshot_dismiss_work_profile" msgid="3101530842987697045">"Stäng meddelandet om jobbprofilen"</string>
    <string name="screenshot_preview_description" msgid="7606510140714080474">"Förhandsgranskning av skärmbild"</string>
    <string name="screenshot_top_boundary_pct" msgid="2520148599096479332">"Övre gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
    <string name="screenshot_bottom_boundary_pct" msgid="3880821519814946478">"Nedre gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
    <string name="screenshot_left_boundary_pct" msgid="8502323556112287469">"Vänster gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
    <string name="screenshot_right_boundary_pct" msgid="1201150713021779321">"Höger gräns: <xliff:g id="PERCENT">%1$d</xliff:g> procent"</string>
    <string name="screenshot_work_profile_notification" msgid="203041724052970693">"Sparad i <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> i jobbprofilen"</string>
    <string name="screenshot_default_files_app_name" msgid="8721579578575161912">"Filer"</string>
    <string name="screenshot_detected_template" msgid="7940376642921719915">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> identifierade skärmbilden."</string>
    <string name="screenshot_detected_multiple_template" msgid="7644827792093819241">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> och andra öppna appar identifierade skärmbilden."</string>
    <string name="app_clips_save_add_to_note" msgid="3460200751278069445">"Lägg till i anteckning"</string>
    <string name="screenrecord_title" msgid="4257171601439507792">"Skärminspelare"</string>
    <string name="screenrecord_background_processing_label" msgid="7244617554884238898">"Behandlar skärminspelning"</string>
    <string name="screenrecord_channel_description" msgid="4147077128486138351">"Avisering om att skärminspelning pågår"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_title" msgid="303380743267672953">"Vill du starta inspelningen?"</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="4152602778470789965">"När du spelar in har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_warning_single_app" msgid="6818309727772146138">"När du spelar in en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="screenrecord_permission_dialog_continue" msgid="5811122652514424967">"Börja spela in"</string>
    <string name="screenrecord_audio_label" msgid="6183558856175159629">"Spela in ljud"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_label" msgid="9016927171280567791">"Ljud på enheten"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_description" msgid="4922694220572186193">"Ljud från enheten, till exempel musik, samtal och ringsignaler"</string>
    <string name="screenrecord_mic_label" msgid="2111264835791332350">"Mikrofon"</string>
    <string name="screenrecord_device_audio_and_mic_label" msgid="1831323771978646841">"Ljud på enheten och från mikrofonen"</string>
    <string name="screenrecord_continue" msgid="4055347133700593164">"Börja"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_only" msgid="4459670242451527727">"Skärminspelning pågår"</string>
    <string name="screenrecord_ongoing_screen_and_audio" msgid="5351133763125180920">"Skärm- och ljudinspelning pågår"</string>
    <string name="screenrecord_taps_label" msgid="1595690528298857649">"Visa tryck på skärmen"</string>
    <string name="screenrecord_stop_label" msgid="72699670052087989">"Stoppa"</string>
    <string name="screenrecord_share_label" msgid="5025590804030086930">"Dela"</string>
    <string name="screenrecord_save_title" msgid="1886652605520893850">"Skärminspelning sparad"</string>
    <string name="screenrecord_save_text" msgid="3008973099800840163">"Tryck för att visa"</string>
    <string name="screenrecord_save_error" msgid="5862648532560118815">"Det gick inte att spara skärminspelningen"</string>
    <string name="screenrecord_start_error" msgid="2200660692479682368">"Det gick inte att starta skärminspelningen"</string>
    <string name="accessibility_back" msgid="6530104400086152611">"Tillbaka"</string>
    <string name="accessibility_home" msgid="5430449841237966217">"Startsida"</string>
    <string name="accessibility_menu" msgid="2701163794470513040">"Meny"</string>
    <string name="accessibility_accessibility_button" msgid="4089042473497107709">"Tillgänglighet"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="1238584767612362586">"Rotera skärmen"</string>
    <string name="accessibility_recent" msgid="901641734769533575">"Översikt"</string>
    <string name="accessibility_camera_button" msgid="2938898391716647247">"Kamera"</string>
    <string name="accessibility_phone_button" msgid="4256353121703100427">"Mobil"</string>
    <string name="accessibility_voice_assist_button" msgid="6497706615649754510">"Röstassistent"</string>
    <string name="accessibility_wallet_button" msgid="1458258783460555507">"Wallet"</string>
    <string name="accessibility_qr_code_scanner_button" msgid="7521277927692910795">"QR-skanner"</string>
    <string name="accessibility_unlock_button" msgid="3613812140816244310">"Upplåst"</string>
    <string name="accessibility_lock_icon" msgid="661492842417875775">"Enheten är låst"</string>
    <string name="accessibility_scanning_face" msgid="3093828357921541387">"Registrerar ansikte"</string>
    <string name="accessibility_send_smart_reply" msgid="8885032190442015141">"Skicka"</string>
    <string name="cancel" msgid="1089011503403416730">"Avbryt"</string>
    <string name="biometric_dialog_confirm" msgid="2005978443007344895">"Bekräfta"</string>
    <string name="biometric_dialog_try_again" msgid="8575345628117768844">"Försök igen"</string>
    <string name="biometric_dialog_empty_space_description" msgid="3330555462071453396">"Tryck för att avbryta autentiseringen"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_idle" msgid="4351777022315116816">"Försök igen"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticating" msgid="3401633342366146535">"Söker efter ditt ansikte"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_authenticated" msgid="2242167416140740920">"Ansiktet har autentiserats"</string>
    <string name="biometric_dialog_face_icon_description_confirmed" msgid="7918067993953940778">"Bekräftat"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm" msgid="9166350738859143358">"Slutför genom att trycka på Bekräfta"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face" msgid="2378151312221818694">"Upplåst med ansiktslås"</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_1" msgid="439152621640507113">"Upplåst med ansiktslås. Tryck för att fortsätta."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_2" msgid="8586608186457385108">"Ansiktet har identifierats. Tryck för att fortsätta."</string>
    <string name="biometric_dialog_tap_confirm_with_face_alt_3" msgid="2192670471930606539">"Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp."</string>
    <string name="biometric_dialog_authenticated" msgid="7337147327545272484">"Autentiserad"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pin" msgid="8385294115283000709">"Använd pinkod"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_pattern" msgid="2315593393167211194">"Använd mönster"</string>
    <string name="biometric_dialog_use_password" msgid="3445033859393474779">"Använd lösenord"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pin" msgid="1878539073972762803">"Fel pinkod"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_pattern" msgid="8954812279840889029">"Fel mönster"</string>
    <string name="biometric_dialog_wrong_password" msgid="69477929306843790">"Fel lösenord"</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_too_many_attempts" msgid="3083141271737748716">"För många felaktiga försök.\nFörsök igen om <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> sekunder."</string>
    <string name="biometric_dialog_credential_attempts_before_wipe" msgid="6751859711975516999">"Försök igen. Försök <xliff:g id="ATTEMPTS_0">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="MAX_ATTEMPTS">%2$d</xliff:g>."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_attempt_before_wipe_dialog_title" msgid="2874250099278693477">"Din data raderas."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_device" msgid="6562299244825817598">"Enhetens data raderas om du ritar fel mönster vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_device" msgid="9151756675698215723">"Enhetens data raderas om du anger fel pinkod vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_device" msgid="2363778585575998317">"Enhetens data raderas om du anger fel lösenord vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_user" msgid="8400180746043407270">"Användaren raderas om du ritar fel mönster vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_user" msgid="4159878829962411168">"Användaren raderas om du anger fel pinkod vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_user" msgid="4695682515465063885">"Den här användaren raderas om du anger fel lösenord vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pattern_attempt_before_wipe_profile" msgid="6045224069529284686">"Jobbprofilen och dess data raderas om du ritar fel mönster vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_pin_attempt_before_wipe_profile" msgid="545567685899091757">"Jobbprofilen och dess data raderas om du anger fel pinkod vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_dialog_last_password_attempt_before_wipe_profile" msgid="8538032972389729253">"Din jobbprofil och dess data raderas om du anger fel lösenord vid nästa försök."</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_confirm" msgid="3049858021857801836">"Konfigurera"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_dialog_cancel" msgid="93760939407091417">"Inte nu"</string>
    <string name="biometric_re_enroll_notification_content" msgid="8685925877186288180">"Detta krävs för att förbättra säkerhet och prestanda"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_title" msgid="4539432429683916604">"Konfigurera fingeravtryckslås igen"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_notification_name" msgid="630798657797645704">"Fingeravtryckslås"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_title" msgid="3526033128113925780">"Konfigurera fingeravtryckslås"</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content" msgid="4866561176695984879">"Dina nuvarande fingeravtrycksbilder och fingeravtrycksmodeller raderas när du konfigurerar fingeravtryckslås igen.\n\nNär de har raderats måste du konfigurera fingeravtryckslås igen för att kunna låsa upp telefonen och verifiera din identitet med ditt fingeravtryck."</string>
    <string name="fingerprint_re_enroll_dialog_content_singular" msgid="3083663339787381218">"Din nuvarande fingeravtrycksmodell och dina nuvarande fingeravtrycksbilder raderas när du konfigurerar fingeravtryckslås igen.\n\nNär de har raderats måste du konfigurera fingeravtryckslås igen för att kunna låsa upp telefonen och verifiera din identitet med ditt fingeravtryck."</string>
    <string name="fingerprint_reenroll_failure_dialog_content" msgid="4733768492747300666">"Det gick inte att konfigurera fingeravtryckslås. Öppna inställningarna och försök igen."</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_title" msgid="1850838867718410520">"Konfigurera ansiktslås på nytt"</string>
    <string name="face_re_enroll_notification_name" msgid="7384545252206120659">"Ansiktslås"</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_title" msgid="6392173708176069994">"Konfigurera ansiktslås"</string>
    <string name="face_re_enroll_dialog_content" msgid="7353502359464038511">"Din nuvarande ansiktsmodell raderas när du konfigurerar ansiktslås igen.\n\nDu måste konfigurera den här funktionen igen för att kunna låsa upp telefonen med ditt ansikte."</string>
    <string name="face_reenroll_failure_dialog_content" msgid="7073947334397236935">"Det gick inte att konfigurera ansiktslåset. Öppna inställningarna och försök igen."</string>
    <string name="fingerprint_dialog_touch_sensor" msgid="2817887108047658975">"Tryck på fingeravtryckssensorn"</string>
    <string name="fingerprint_dialog_use_fingerprint_instead" msgid="6178228876763024452">"Ansiktet kändes inte igen. Använd fingeravtryck."</string>
    <!-- no translation found for keyguard_face_failed_use_fp (7140293906176164263) -->
    <skip />
    <string name="keyguard_face_failed" msgid="9044619102286917151">"Ansiktet kändes inte igen"</string>
    <string name="keyguard_suggest_fingerprint" msgid="8742015961962702960">"Använd fingeravtryck"</string>
    <string name="keyguard_face_unlock_unavailable" msgid="1581949044193418736">"Ansiktslås är otillgängligt"</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_connected" msgid="4745196874551115205">"Bluetooth ansluten."</string>
    <string name="accessibility_battery_unknown" msgid="1807789554617976440">"Okänd batterinivå."</string>
    <string name="accessibility_bluetooth_name" msgid="7300973230214067678">"Ansluten till <xliff:g id="BLUETOOTH">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_cast_name" msgid="7344437925388773685">"Ansluten till <xliff:g id="CAST">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_not_connected" msgid="4061305616351042142">"Inte ansluten."</string>
    <string name="data_connection_roaming" msgid="375650836665414797">"Roaming"</string>
    <string name="cell_data_off" msgid="4886198950247099526">"Av"</string>
    <string name="accessibility_airplane_mode" msgid="1899529214045998505">"Flygplansläge"</string>
    <string name="accessibility_vpn_on" msgid="8037549696057288731">"VPN har aktiverats."</string>
    <string name="accessibility_battery_level" msgid="5143715405241138822">"Batteri <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> procent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_with_estimate" msgid="6548654589315074529">"Batterinivån är <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> procent, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging" msgid="8892191177774027364">"Batteriet laddas, <xliff:g id="BATTERY_PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused" msgid="3560711496775146763">"Batterinivån är <xliff:g id="PERCENTAGE">%d</xliff:g> procent. Laddningen har pausats för att skydda batteriet."</string>
    <string name="accessibility_battery_level_charging_paused_with_estimate" msgid="2223541217743647858">"Batterinivån är <xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> procent, <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>. Laddningen har pausats för att skydda batteriet."</string>
    <string name="accessibility_overflow_action" msgid="8555835828182509104">"Visa alla aviseringar"</string>
    <string name="accessibility_tty_enabled" msgid="1123180388823381118">"TeleTypewriter aktiverad."</string>
    <string name="accessibility_ringer_vibrate" msgid="6261841170896561364">"Vibrerande ringsignal."</string>
    <string name="accessibility_ringer_silent" msgid="8994620163934249882">"Tyst ringsignal."</string>
    <!-- no translation found for accessibility_casting (8708751252897282313) -->
    <skip />
    <string name="accessibility_desc_notification_shade" msgid="5355229129428759989">"Meddelandepanel."</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings" msgid="4374766941484719179">"Snabbinställningar."</string>
    <string name="accessibility_desc_qs_notification_shade" msgid="8327226953072700376">"Snabbinställningar och meddelandepanel."</string>
    <string name="accessibility_desc_lock_screen" msgid="5983125095181194887">"Låsskärm."</string>
    <string name="accessibility_desc_work_lock" msgid="4355620395354680575">"Låsskärm för arbete"</string>
    <string name="accessibility_desc_close" msgid="8293708213442107755">"Stäng"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_none_on" msgid="3235552940146035383">"helt tyst"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd_alarms_on" msgid="3375848309132140014">"endast alarm"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_dnd" msgid="2415967452264206047">"Stör ej."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth" msgid="8250942386687551283">"Bluetooth"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_bluetooth_on" msgid="3819082137684078013">"Bluetooth på."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_alarm" msgid="558094529584082090">"Alarmet ringer <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_more_time" msgid="7646479831704665284">"Längre tid."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_less_time" msgid="9110364286464977870">"Kortare tid."</string>
    <string name="accessibility_casting_turned_off" msgid="1387906158563374962">"Castningen av skärmen har stoppats."</string>
    <string name="accessibility_brightness" msgid="5391187016177823721">"Skärmens ljusstyrka"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_mobile_title" msgid="2286843518689837719">"Mobildata har pausats"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_title" msgid="9131615296036724838">"Dataanvändningen har pausats"</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog" msgid="7933201635215099780">"Den angivna datagränsen har uppnåtts. Du använder inte längre mobildata.\n\nOm du fortsätter kan avgifter för dataanvändning tillkomma."</string>
    <string name="data_usage_disabled_dialog_enable" msgid="2796648546086408937">"Återuppta"</string>
    <string name="accessibility_location_active" msgid="2845747916764660369">"Det finns aktiva platsförfrågningar"</string>
    <string name="accessibility_sensors_off_active" msgid="2619725434618911551">"Sensorer har inaktiverats"</string>
    <string name="accessibility_clear_all" msgid="970525598287244592">"Ta bort alla meddelanden."</string>
    <string name="notification_group_overflow_indicator" msgid="7605120293801012648">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> till"</string>
    <string name="notification_group_overflow_description" msgid="7176322877233433278">"{count,plural, =1{# till avisering i gruppen.}other{# till aviseringar i gruppen.}}"</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_landscape" msgid="936972553861524360">"Bildskärmens riktning är nu låst i liggande format."</string>
    <string name="accessibility_rotation_lock_on_portrait" msgid="2356633398683813837">"Bildskärmens riktning är nu låst i stående format."</string>
    <string name="dessert_case" msgid="9104973640704357717">"Dessertdisken"</string>
    <string name="start_dreams" msgid="9131802557946276718">"Skärmsläckare"</string>
    <string name="ethernet_label" msgid="2203544727007463351">"Ethernet"</string>
    <string name="quick_settings_dnd_label" msgid="7728690179108024338">"Stör ej"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_label" msgid="7018763367142041481">"Bluetooth"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_detail_empty_text" msgid="5760239584390514322">"Det finns inga kopplade enheter tillgängliga"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_battery_level" msgid="4182034939479344093">"<xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%s</xliff:g> batteri"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_audio" msgid="780333390310051161">"Ljud"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_headset" msgid="2332093067553000852">"Headset"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_input" msgid="3887552721233148132">"Ingång"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_hearing_aids" msgid="3003338571871392293">"Hörapparater"</string>
    <string name="quick_settings_bluetooth_secondary_label_transient" msgid="3882884317600669650">"Aktiverar …"</string>
    <string name="quick_settings_rotation_unlocked_label" msgid="2359922767950346112">"Rotera automatiskt"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_rotation" msgid="4800050198392260738">"Rotera skärmen automatiskt"</string>
    <string name="quick_settings_location_label" msgid="2621868789013389163">"Plats"</string>
    <string name="quick_settings_screensaver_label" msgid="1495003469366524120">"Skärmsläckare"</string>
    <string name="quick_settings_camera_label" msgid="5612076679385269339">"Kameraåtkomst"</string>
    <string name="quick_settings_mic_label" msgid="8392773746295266375">"Mikrofonåtkomst"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_available" msgid="1453719768420394314">"Tillgänglig"</string>
    <string name="quick_settings_camera_mic_blocked" msgid="4710884905006788281">"Blockerad"</string>
    <string name="quick_settings_media_device_label" msgid="8034019242363789941">"Medieenhet"</string>
    <string name="quick_settings_user_title" msgid="8673045967216204537">"Användare"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_label" msgid="2879507532983487244">"Wifi"</string>
    <string name="quick_settings_internet_label" msgid="6603068555872455463">"Internet"</string>
    <string name="quick_settings_networks_available" msgid="1875138606855420438">"Nätverk är tillgängliga"</string>
    <string name="quick_settings_networks_unavailable" msgid="1167847013337940082">"Inga nätverk är tillgängliga"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_detail_empty_text" msgid="483130889414601732">"Det finns inga tillgängliga wifi-nätverk"</string>
    <string name="quick_settings_wifi_secondary_label_transient" msgid="7501659015509357887">"Aktiverar …"</string>
    <string name="quick_settings_cast_title" msgid="2279220930629235211">"Casta skärmen"</string>
    <string name="quick_settings_casting" msgid="1435880708719268055">"Castar"</string>
    <string name="quick_settings_cast_device_default_name" msgid="6988469571141331700">"Namnlös enhet"</string>
    <string name="quick_settings_cast_detail_empty_text" msgid="2846282280014617785">"Inga tillgängliga enheter"</string>
    <string name="quick_settings_cast_no_wifi" msgid="6980194769795014875">"Ej ansluten till wifi"</string>
    <string name="quick_settings_brightness_dialog_title" msgid="4980669966716685588">"Ljusstyrka"</string>
    <string name="quick_settings_inversion_label" msgid="3501527749494755688">"Färginvertering"</string>
    <string name="quick_settings_color_correction_label" msgid="5636617913560474664">"Färgkorrigering"</string>
    <string name="quick_settings_font_scaling_label" msgid="5289001009876936768">"Teckenstorlek"</string>
    <string name="quick_settings_more_user_settings" msgid="7634653308485206306">"Välj användare"</string>
    <string name="quick_settings_done" msgid="2163641301648855793">"Klart"</string>
    <string name="quick_settings_close_user_panel" msgid="5599724542275896849">"Stäng"</string>
    <string name="quick_settings_connected" msgid="3873605509184830379">"Ansluten"</string>
    <string name="quick_settings_connected_battery_level" msgid="1322075669498906959">"Ansluten, batterinivå <xliff:g id="BATTERY_LEVEL_AS_PERCENTAGE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_connecting" msgid="2381969772953268809">"Ansluter ..."</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_label" msgid="1199196300038363424">"Surfzon"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_transient" msgid="7585604088079160564">"Aktiverar …"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_data_saver_enabled" msgid="1280433136266439372">"Databesparing på"</string>
    <string name="quick_settings_hotspot_secondary_label_num_devices" msgid="7536823087501239457">"{count,plural, =1{# enhet}other{# enheter}}"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_label" msgid="4904634272006284185">"Ficklampa"</string>
    <string name="quick_settings_flashlight_camera_in_use" msgid="4820591564526512571">"Kameran används"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_title" msgid="792977203299358893">"Mobildata"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_usage" msgid="6105969068871138427">"Dataanvändning"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_remaining_data" msgid="1136599216568805644">"Återstående data"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_over_limit" msgid="4561921367680636235">"Över gräns"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_used" msgid="6798849610647988987">"<xliff:g id="DATA_USED">%s</xliff:g> används"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_limit" msgid="1791389609409211628">"Gräns: <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_cellular_detail_data_warning" msgid="7957253810481086455">"Varning <xliff:g id="DATA_LIMIT">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_work_mode_label" msgid="6440531507319809121">"Jobbappar"</string>
    <string name="quick_settings_night_display_label" msgid="8180030659141778180">"Nattljus"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at_sunset" msgid="3358706312129866626">"På från solnedgången"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_until_sunrise" msgid="4063448287758262485">"Till soluppgången"</string>
    <string name="quick_settings_night_secondary_label_on_at" msgid="3584738542293528235">"På från <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_secondary_label_until" msgid="1883981263191927372">"Till <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_ui_mode_night_label" msgid="1398928270610780470">"Mörkt tema"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_battery_saver" msgid="4990712734503013251">"Batterisparläge"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_sunset" msgid="6017379738102015710">"På från solnedgången"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_sunrise" msgid="4404885070316716472">"Till soluppgången"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at" msgid="5128758823486361279">"Aktivera kl. <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until" msgid="2289774641256492437">"Till <xliff:g id="TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_on_at_bedtime" msgid="2274300599408864897">"Aktivera vid läggdags"</string>
    <string name="quick_settings_dark_mode_secondary_label_until_bedtime_ends" msgid="1790772410777123685">"Tills tiden för läggdags är slut"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_label" msgid="1054317416221168085">"NFC"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_off" msgid="3465000058515424663">"NFC är inaktiverat"</string>
    <string name="quick_settings_nfc_on" msgid="1004976611203202230">"NFC är aktiverat"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_label" msgid="8650355346742003694">"Skärminspelning"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_start" msgid="1574725369331638985">"Starta"</string>
    <string name="quick_settings_screen_record_stop" msgid="8087348522976412119">"Stoppa"</string>
    <string name="quick_settings_onehanded_label" msgid="2416537930246274991">"Enhandsläge"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_label" msgid="988087460210159123">"Kontrast"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_standard" msgid="2538227821968061832">"Standard"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_medium" msgid="5158352575583902566">"Medelhög"</string>
    <string name="quick_settings_contrast_high" msgid="656049259587494499">"Hög"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_title" msgid="563796653825944944">"Vill du återaktivera enhetens mikrofon?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_title" msgid="8807639852654305227">"Vill du återaktivera enhetens kamera?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_title" msgid="4316471859905020023">"Vill du återaktivera enhetens kamera och mikrofon?"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_dialog_content" msgid="1624701280680913717">"Detta återaktiverar åtkomsten för alla appar och tjänster som tillåts att använda mikrofonen."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_dialog_content" msgid="4704948062372435963">"Detta återaktiverar åtkomsten för alla appar och tjänster som tillåts att använda kameran."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_dialog_content" msgid="3577642558418404919">"Detta återaktiverar åtkomsten för alla appar och tjänster som tillåts att använda kameran eller mikrofonen."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_title" msgid="2640140287496469689">"Mikrofonen är blockerad"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_title" msgid="7398084286822440384">"Kameran är blockerad"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_title" msgid="195236134743281973">"Mikrofonen och kameran är blockerade"</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_blocked_dialog_content" msgid="2138318880682877747">"Du återaktiverar genom att flytta integritetsreglaget på enheten till läget för aktiverad mikrofon och ge åtkomst till mikrofonen. Läs i enhetens bruksanvisning för att hitta integritetsreglaget på enheten."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_camera_blocked_dialog_content" msgid="7216015168047965948">"Du återaktiverar genom att flytta integritetsreglaget på enheten till läget för aktiverad kamera och ge åtkomst till kameran. Läs i enhetens bruksanvisning för att hitta integritetsreglaget på enheten."</string>
    <string name="sensor_privacy_start_use_mic_camera_blocked_dialog_content" msgid="3960837827570483762">"Du återaktiverar genom att flytta integritetsreglaget på enheten till läget för att återaktivera och ge åtkomst. Läs i enhetens bruksanvisning för att hitta integritetsreglaget på enheten."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_toast_content" msgid="306555320557065068">"Mikrofonen kan användas"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_toast_content" msgid="7843105715964332311">"Kameran kan användas"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_camera_unblocked_toast_content" msgid="7339355093282661115">"Mikrofonen och kameran kan användas"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_on_dialog_title" msgid="6348853159838376513">"Mikrofonen sattes på"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_turned_off_dialog_title" msgid="5760464281790732849">"Mikrofonen stängdes av"</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_unblocked_dialog_content" msgid="4889961886199270224">"Mikrofonen är aktiverad för alla appar och tjänster."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_no_exception_dialog_content" msgid="5864898470772965394">"Mikrofonåtkomst är inaktiverad för alla appar och tjänster. Du kan aktivera mikrofonåtkomst i Inställningar &gt; Integritet &gt; Mikrofon."</string>
    <string name="sensor_privacy_mic_blocked_with_exception_dialog_content" msgid="810289713700437896">"Mikrofonåtkomst är inaktiverad för alla appar och tjänster. Du kan ändra detta i Inställningar &gt; Integritet &gt; Mikrofon."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_on_dialog_title" msgid="8039095295100075952">"Kameran sattes på"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_turned_off_dialog_title" msgid="1936603903120742696">"Kameran stängdes av"</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_unblocked_dialog_content" msgid="7847190103011782278">"Kameran är aktiverad för alla appar och tjänster."</string>
    <string name="sensor_privacy_camera_blocked_dialog_content" msgid="3182428709314874616">"Kameraåtkomst är inaktiverad för alla appar och tjänster."</string>
    <string name="sensor_privacy_htt_blocked_dialog_content" msgid="3333321592997666441">"Aktivera mikrofonåtkomst i inställningarna om du vill använda mikrofonknappen."</string>
    <string name="sensor_privacy_dialog_open_settings" msgid="5635865896053011859">"Öppna Inställningar"</string>
    <string name="media_seamless_other_device" msgid="4654849800789196737">"Annan enhet"</string>
    <string name="quick_step_accessibility_toggle_overview" msgid="7908949976727578403">"Aktivera och inaktivera översikten"</string>
    <string name="zen_priority_introduction" msgid="3159291973383796646">"Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm, påminnelser, händelser och specifika samtal. Ljudet är fortfarande på för sådant du väljer att spela upp, till exempel musik, videor och spel."</string>
    <string name="zen_alarms_introduction" msgid="3987266042682300470">"Du blir inte störd av ljud och vibrationer, förutom från alarm. Ljudet är fortfarande på för sådant du väljer att spela upp, till exempel musik, videor och spel."</string>
    <string name="zen_priority_customize_button" msgid="4119213187257195047">"Anpassa"</string>
    <string name="zen_silence_introduction_voice" msgid="853573681302712348">"ALLA ljud och vibrationer blockeras, inklusive alarm, musik, videor och spel. Du kan fortfarande ringa."</string>
    <string name="zen_silence_introduction" msgid="6117517737057344014">"Detta blockerar ALLA ljud och vibrationer, inklusive alarm, musik, videor och spel."</string>
    <string name="notification_tap_again" msgid="4477318164947497249">"Tryck igen för att öppna"</string>
    <string name="tap_again" msgid="1315420114387908655">"Tryck igen"</string>
    <string name="keyguard_unlock" msgid="8031975796351361601">"Öppna genom att svepa uppåt"</string>
    <string name="keyguard_unlock_press" msgid="9140109453735019209">"Tryck på ikonen lås upp för att öppna"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_swipe" msgid="6180997591385846073">"Upplåst med ansiktslås. Öppna genom att svepa uppåt."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press" msgid="25520941264602588">"Upplåst med ansiktslås. Tryck på ikonen lås upp för att öppna."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_1" msgid="5715461103913071474">"Upplåst med ansiktslås. Tryck för att öppna."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_2" msgid="8310787946357120406">"Ansiktet har identifierats. Tryck för att öppna."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_press_alt_3" msgid="7219030481255573962">"Ansiktet har identifierats. Tryck på ikonen lås upp."</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock" msgid="4203999851465708287">"Upplåst med ansiktslås"</string>
    <string name="keyguard_face_successful_unlock_alt1" msgid="5853906076353839628">"Ansiktet har identifierats"</string>
    <string name="keyguard_retry" msgid="886802522584053523">"Svep uppåt om du vill försöka igen"</string>
    <string name="require_unlock_for_nfc" msgid="1305686454823018831">"Lås upp om du vill använda NFC"</string>
    <string name="do_disclosure_generic" msgid="4896482821974707167">"Den här enheten tillhör organisationen"</string>
    <string name="do_disclosure_with_name" msgid="2091641464065004091">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="do_financed_disclosure_with_name" msgid="6723004643314467864">"Enheten tillhandahålls av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_hint" msgid="6682125338461375925">"Svep från ikonen och öppna telefonen"</string>
    <string name="voice_hint" msgid="7476017460191291417">"Svep från ikonen och öppna röstassistenten"</string>
    <string name="camera_hint" msgid="4519495795000658637">"Svep från ikonen och öppna kameran"</string>
    <string name="interruption_level_none_with_warning" msgid="8394434073508145437">"Total tystnad. Även skärmläsningsprogram tystas."</string>
    <string name="interruption_level_none" msgid="219484038314193379">"Helt tyst"</string>
    <string name="interruption_level_priority" msgid="661294280016622209">"Bara prioriterade"</string>
    <string name="interruption_level_alarms" msgid="2457850481335846959">"Endast alarm"</string>
    <string name="interruption_level_none_twoline" msgid="8579382742855486372">"Helt\ntyst"</string>
    <string name="interruption_level_priority_twoline" msgid="8523482736582498083">"Endast\nprioriterade"</string>
    <string name="interruption_level_alarms_twoline" msgid="2045067991335708767">"Endast\nalarm"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_wireless" msgid="577856646141738675">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laddas trådlöst • Fulladdat om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time" msgid="6492711711891071502">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laddas • Fulladdat om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_fast" msgid="8390311020603859480">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laddas snabbt • Fulladdat om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_slowly" msgid="301936949731705417">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laddas långsamt • Fulladdat om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_indication_charging_time_dock" msgid="3149328898931741271">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%2$s</xliff:g> • Laddas • Fulladdat om <xliff:g id="CHARGING_TIME_LEFT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_switch_switcher" msgid="5330448341251092660">"Byt användare"</string>
    <string name="accessibility_multi_user_list_switcher" msgid="8574105376229857407">"rullgardinsmeny"</string>
    <string name="guest_exit_guest_dialog_message" msgid="8183450985628495709">"Alla appar och data i denna session kommer att raderas."</string>
    <string name="guest_wipe_session_title" msgid="7147965814683990944">"Välkommen tillbaka som gäst!"</string>
    <string name="guest_wipe_session_message" msgid="3393823610257065457">"Vill du fortsätta sessionen?"</string>
    <string name="guest_wipe_session_wipe" msgid="8056836584445473309">"Börja om"</string>
    <string name="guest_wipe_session_dontwipe" msgid="3211052048269304205">"Ja, fortsätt"</string>
    <string name="guest_notification_app_name" msgid="2110425506754205509">"Gästläge"</string>
    <string name="guest_notification_session_active" msgid="5567273684713471450">"Du är i gästläge"</string>
    <string name="user_add_user_message_guest_remove" msgid="5589286604543355007">\n\n"Om du lägger till en ny användare avslutas gästläget och alla appar och all data från den aktuella gästsessionen raderas."</string>
    <string name="user_limit_reached_title" msgid="2429229448830346057">"Användargränsen har nåtts"</string>
    <string name="user_limit_reached_message" msgid="1070703858915935796">"{count,plural, =1{Högst en användare kan skapas.}other{Du kan lägga till upp till # användare.}}"</string>
    <string name="user_remove_user_title" msgid="9124124694835811874">"Vill du ta bort användaren?"</string>
    <string name="user_remove_user_message" msgid="6702834122128031833">"Alla appar och all data som tillhör den här användaren raderas."</string>
    <string name="user_remove_user_remove" msgid="8387386066949061256">"Ta bort"</string>
    <string name="media_projection_dialog_title" msgid="3316063622495360646">"Vill du börja spela in eller casta med <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="media_projection_dialog_warning" msgid="1303664408388363598">"<xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> får åtkomst till all information som visas på skärmen eller spelas upp från enheten när du spelar in eller castar. Detta omfattar till exempel lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud som du spelar upp."</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_title" msgid="3751133258891897878">"Vill du börja spela in eller casta?"</string>
    <string name="media_projection_sys_service_dialog_warning" msgid="2443872865267330320">"Den tjänst som tillhandahåller funktionen får åtkomst till all information som visas på skärmen eller spelas upp från enheten när du spelar in eller castar. Detta omfattar till exempel lösenord, betalningsuppgifter, foton, meddelanden och ljud som du spelar upp."</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_entire_screen" msgid="3131200488455089620">"Hela skärmen"</string>
    <string name="screen_share_permission_dialog_option_single_app" msgid="4350961814397220929">"En enda app"</string>
    <string name="screen_share_permission_app_selector_title" msgid="1404878013670347899">"Dela eller spela in en app"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_title" msgid="9155535851866407199">"Vill du börja spela in eller casta med <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="8736391633234144237">"När du delar, spelar in eller castar har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_warning_single_app" msgid="5211695779082563959">"När du delar, spelar in eller castar en app har <xliff:g id="APP_SEEKING_PERMISSION">%s</xliff:g> åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_app_permission_dialog_continue" msgid="295463518195075840">"Börja"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_title" msgid="8860150223172993547">"Vill du börja casta?"</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="1986212276016817231">"När du castar har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_warning_single_app" msgid="9900961380294292">"När du castar en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_cast_permission_dialog_continue" msgid="7209890669948870042">"Börja casta"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_title" msgid="4519802931547483628">"Vill du börja dela?"</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_entire_screen" msgid="5407906851409410209">"När du delar, spelar in eller castar har Android åtkomst till allt som visas på skärmen eller spelas upp på enheten. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_warning_single_app" msgid="3454859977888159495">"När du delar, spelar in eller castar en app har Android åtkomst till allt som visas eller spelas upp i appen. Var försiktig med sådant som lösenord, betalningsuppgifter, meddelanden, foton och ljud och video."</string>
    <string name="media_projection_entry_generic_permission_dialog_continue" msgid="8640381403048097116">"Börja"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_title" msgid="2113331792064527203">"Blockeras av IT-administratören"</string>
    <string name="screen_capturing_disabled_by_policy_dialog_description" msgid="6015975736747696431">"Skärminspelning är inaktiverat av enhetspolicyn"</string>
    <string name="clear_all_notifications_text" msgid="348312370303046130">"Rensa alla"</string>
    <string name="manage_notifications_text" msgid="6885645344647733116">"Hantera"</string>
    <string name="manage_notifications_history_text" msgid="57055985396576230">"Historik"</string>
    <string name="notification_section_header_incoming" msgid="850925217908095197">"Ny"</string>
    <string name="notification_section_header_gentle" msgid="6804099527336337197">"Ljudlöst"</string>
    <string name="notification_section_header_alerting" msgid="5581175033680477651">"Aviseringar"</string>
    <string name="notification_section_header_conversations" msgid="821834744538345661">"Konversationer"</string>
    <string name="accessibility_notification_section_header_gentle_clear_all" msgid="6490207897764933919">"Rensa alla ljudlösa aviseringar"</string>
    <string name="dnd_suppressing_shade_text" msgid="5588252250634464042">"Aviseringar har pausats via Stör ej"</string>
    <string name="media_projection_action_text" msgid="3634906766918186440">"Starta nu"</string>
    <string name="empty_shade_text" msgid="8935967157319717412">"Inga aviseringar"</string>
    <string name="no_unseen_notif_text" msgid="395512586119868682">"Det finns inga nya aviseringar"</string>
    <string name="unlock_to_see_notif_text" msgid="7439033907167561227">"Lås upp för att se äldre aviseringar"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_parental_controls" msgid="2114102871438223600">"Den här enheten hanteras av din förälder"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_monitoring" msgid="8231336875820702180">"Organisationen äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_monitoring" msgid="2831423806103479812">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> äger den här enheten och kan övervaka nätverkstrafiken"</string>
    <string name="quick_settings_financed_disclosure_named_management" msgid="2307703784594859524">"Enheten tillhandahålls av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_named_vpn" msgid="4137564460025113168">"Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_named_vpn" msgid="2169227918166358741">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> och är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management" msgid="5515296598440684962">"Den här enheten tillhör organisationen"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management" msgid="3476472755775165827">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_management_vpns" msgid="929181757984262902">"Den här enheten tillhör organisationen och är ansluten till internet via VPN"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_management_vpns" msgid="3312645578322079185">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> och är ansluten till internet via VPN"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_monitoring" msgid="1423899084754272514">"Organisationen kan övervaka nätverkstrafik i jobbprofilen"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_managed_profile_monitoring" msgid="8321469176706219860">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g> kan övervaka nätverkstrafiken i jobbprofilen"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_network_activity" msgid="2636594621387832827">"Jobbprofilens nätverksaktivitet är synlig för IT-administratören"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_monitoring" msgid="8548019955631378680">"Nätverket kan vara övervakat"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_vpns" msgid="3586175303518266301">"Den här enheten är ansluten till internet via VPN"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_managed_profile_named_vpn" msgid="153393105176944100">"Dina jobbappar är anslutna till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_personal_profile_named_vpn" msgid="451254750289172191">"Dina privata appar är anslutna till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="quick_settings_disclosure_named_vpn" msgid="6191822916936028208">"Den här enheten är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="monitoring_title_financed_device" msgid="3659962357973919387">"Enheten tillhandahålls av <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="monitoring_title_device_owned" msgid="7029691083837606324">"Enhetshantering"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_vpn" msgid="800485258004629079">"VPN"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_network_logging" msgid="2444199331891219596">"Nätverksloggning"</string>
    <string name="monitoring_subtitle_ca_certificate" msgid="8588092029755175800">"CA-certifikat"</string>
    <string name="monitoring_button_view_policies" msgid="3869724835853502410">"Visa policyer"</string>
    <string name="monitoring_button_view_controls" msgid="8316440345340701117">"Visa kontroller"</string>
    <string name="monitoring_description_named_management" msgid="505833016545056036">"Den här enheten tillhör <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME">%1$s</xliff:g>.\n\nIT-administratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta IT-administratören om du vill veta mer."</string>
    <string name="monitoring_financed_description_named_management" msgid="6108439201399938668">"<xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_0">%1$s</xliff:g> kanske kan komma åt data kopplad till den här enheten, hantera appar och ändra enhetens inställningar.\n\nKontakta <xliff:g id="ORGANIZATION_NAME_1">%2$s</xliff:g> om du har frågor."</string>
    <string name="monitoring_description_management" msgid="4308879039175729014">"Den här enheten tillhör organisationen.\n\nIT-administratören kan övervaka och hantera inställningar, företagsåtkomst, appar, data med koppling till enheten och enhetens plats.\n\nKontakta IT-administratören om du vill veta mer."</string>
    <string name="monitoring_description_management_ca_certificate" msgid="7785013130658110130">"Organisationen har installerat en certifikatutfärdare på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_ca_certificate" msgid="7904323416598435647">"Organisationen har installerat en certifikatutfärdare i jobbprofilen. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras."</string>
    <string name="monitoring_description_ca_certificate" msgid="448923057059097497">"En certifikatutfärdare är installerad på enheten. Din säkra nätverkstrafik kan övervakas och ändras."</string>
    <string name="monitoring_description_management_network_logging" msgid="216983105036994771">"Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik på enheten."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_network_logging" msgid="6932303843097006037">"Administratören har aktiverat nätverksloggning som övervakar trafik i jobbprofilen men inte den privata profilen."</string>
    <string name="monitoring_description_named_vpn" msgid="8220190039787149671">"Den här enheten är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för VPN-leverantören."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_device_named_vpn" msgid="7693648349547785255">"Den här enheten är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören."</string>
    <string name="monitoring_description_two_named_vpns" msgid="6726394451199620634">"Den här enheten är ansluten till internet via <xliff:g id="VPN_APP_0">%1$s</xliff:g> och <xliff:g id="VPN_APP_1">%2$s</xliff:g>. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören."</string>
    <string name="monitoring_description_managed_profile_named_vpn" msgid="7254359257263069766">"Dina jobbappar är anslutna till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Din nätverksaktivitet i jobbappar, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för IT-administratören och VPN-leverantören."</string>
    <string name="monitoring_description_personal_profile_named_vpn" msgid="5083909710727365452">"Dina privata appar är anslutna till internet via <xliff:g id="VPN_APP">%1$s</xliff:g>. Din nätverksaktivitet, till exempel e-post och webbinformation, är synlig för VPN-leverantören."</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings_separator" msgid="8292589617720435430">" "</string>
    <string name="monitoring_description_vpn_settings" msgid="5264167033247632071">"Öppna VPN-inställningarna"</string>
    <string name="monitoring_description_parental_controls" msgid="8184693528917051626">"Den här enheten hanteras av din förälder. Föräldern kan se och hantera information som vilka appar du använder, din plats och din skärmtid."</string>
    <string name="legacy_vpn_name" msgid="4174223520162559145">"VPN"</string>
    <string name="keyguard_indication_trust_unlocked" msgid="7395154975733744547">"Hålls olåst med TrustAgent"</string>
    <string name="zen_mode_and_condition" msgid="5043165189511223718">"<xliff:g id="ZEN_MODE">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="EXIT_CONDITION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_volume_settings" msgid="1458961116951564784">"Ljudinställningar"</string>
    <string name="volume_odi_captions_tip" msgid="8825655463280990941">"Texta media automatiskt"</string>
    <string name="accessibility_volume_close_odi_captions_tip" msgid="8924753283621160480">"Textningstips"</string>
    <string name="volume_odi_captions_content_description" msgid="4172765742046013630">"Överlagring av textning"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_enable" msgid="2073091194012843195">"aktivera"</string>
    <string name="volume_odi_captions_hint_disable" msgid="2518846326748183407">"inaktivera"</string>
    <string name="sound_settings" msgid="8874581353127418308">"Ljud och vibration"</string>
    <string name="volume_panel_dialog_settings_button" msgid="2513228491513390310">"Inställningar"</string>
    <string name="csd_lowered_title" product="default" msgid="2464112924151691129">"Volymen har sänkts till en säkrare nivå"</string>
    <string name="csd_system_lowered_text" product="default" msgid="1250251883692996888">"Volymen i hörlurarna har varit hög längre än vad som rekommenderas"</string>
    <string name="csd_500_system_lowered_text" product="default" msgid="7414943302186884124">"Volymen i hörlurarna har överskridit den säkra gränsen för veckan"</string>
    <string name="csd_button_keep_listening" product="default" msgid="4093794049149286784">"Fortsätt lyssna"</string>
    <string name="csd_button_lower_volume" product="default" msgid="5347210412376264579">"Sänk volymen"</string>
    <string name="screen_pinning_title" msgid="9058007390337841305">"Appen har fästs"</string>
    <string name="screen_pinning_description" msgid="8699395373875667743">"Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Översikt om du vill lossa skärmen."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible" msgid="4564466648700390037">"Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Tillbaka och Startsida om du vill lossa skärmen."</string>
    <string name="screen_pinning_description_gestural" msgid="7246323931831232068">"Skärmen visas tills du lossar den. Svep uppåt och håll kvar fingret om du vill lossa skärmen."</string>
    <string name="screen_pinning_description_accessible" msgid="7386449191953535332">"Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Översikt om du vill lossa skärmen."</string>
    <string name="screen_pinning_description_recents_invisible_accessible" msgid="2857071808674481986">"Skärmen visas tills du lossar den. Tryck länge på Startsida om du vill lossa skärmen."</string>
    <string name="screen_pinning_exposes_personal_data" msgid="8189852022981524789">"Personliga uppgifter kan bli tillgängliga (t.ex. kontakter och innehåll i e-post)."</string>
    <string name="screen_pinning_can_open_other_apps" msgid="7529756813231421455">"Den fästa appen kan öppna andra appar."</string>
    <string name="screen_pinning_toast" msgid="8177286912533744328">"Om du vill lossa appen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Översikt"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_recents_invisible" msgid="6850978077443052594">"Om du vill lossa appen trycker du länge på knapparna Tillbaka och Startsida"</string>
    <string name="screen_pinning_toast_gesture_nav" msgid="170699893395336705">"Svep uppåt och håll kvar fingret om du vill lossa appen"</string>
    <string name="screen_pinning_positive" msgid="3285785989665266984">"OK"</string>
    <string name="screen_pinning_negative" msgid="6882816864569211666">"Nej tack"</string>
    <string name="screen_pinning_start" msgid="7483998671383371313">"Appen är fäst"</string>
    <string name="screen_pinning_exit" msgid="4553787518387346893">"Appen är inte längre fäst"</string>
    <string name="stream_voice_call" msgid="7468348170702375660">"Samtal"</string>
    <string name="stream_system" msgid="7663148785370565134">"System"</string>
    <string name="stream_ring" msgid="7550670036738697526">"Ringsignal"</string>
    <string name="stream_music" msgid="2188224742361847580">"Media"</string>
    <string name="stream_alarm" msgid="16058075093011694">"Alarm"</string>
    <string name="stream_notification" msgid="7930294049046243939">"Avisering"</string>
    <string name="stream_bluetooth_sco" msgid="6234562365528664331">"Bluetooth"</string>
    <string name="stream_dtmf" msgid="7322536356554673067">"Tonval"</string>
    <string name="stream_accessibility" msgid="3873610336741987152">"Tillgänglighet"</string>
    <string name="volume_ringer_status_normal" msgid="1339039682222461143">"Ringsignal"</string>
    <string name="volume_ringer_status_vibrate" msgid="6970078708957857825">"Vibration"</string>
    <string name="volume_ringer_status_silent" msgid="3691324657849880883">"Dölj"</string>
    <string name="volume_stream_content_description_unmute" msgid="7729576371406792977">"%1$s. Tryck här om du vill slå på ljudet."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate" msgid="4858111994183089761">"%1$s. Tryck här om du vill sätta på vibrationen. Tillgänglighetstjänster kanske inaktiveras."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute" msgid="4079046784917920984">"%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet. Tillgänglighetstjänsterna kanske inaktiveras."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_vibrate_a11y" msgid="2742330052979397471">"%1$s. Tryck här om du vill aktivera vibrationsläget."</string>
    <string name="volume_stream_content_description_mute_a11y" msgid="5743548478357238156">"%1$s. Tryck här om du vill stänga av ljudet."</string>
    <string name="volume_ringer_change" msgid="3574969197796055532">"Tryck för att ändra ringsignalens läge"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_mute" msgid="4263821214125126614">"stänga av ljudet"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_unmute" msgid="6119086890306456976">"slå på ljudet"</string>
    <string name="volume_ringer_hint_vibrate" msgid="6211609047099337509">"vibration"</string>
    <string name="volume_dialog_title" msgid="6502703403483577940">"Volymkontroller för %s"</string>
    <string name="volume_dialog_ringer_guidance_ring" msgid="9143194270463146858">"Ringsignal används för samtal och aviseringar (volym: <xliff:g id="VOLUME_LEVEL">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="system_ui_tuner" msgid="1471348823289954729">"Inställningar för systemgränssnitt"</string>
    <string name="status_bar" msgid="4357390266055077437">"Statusfält"</string>
    <string name="demo_mode" msgid="263484519766901593">"Demoläge för systemgränssnitt"</string>
    <string name="enable_demo_mode" msgid="3180345364745966431">"Aktivera demoläge"</string>
    <string name="show_demo_mode" msgid="3677956462273059726">"Visa demoläge"</string>
    <string name="status_bar_ethernet" msgid="5690979758988647484">"Ethernet"</string>
    <string name="status_bar_alarm" msgid="87160847643623352">"Alarm"</string>
    <string name="wallet_title" msgid="5369767670735827105">"Wallet"</string>
    <string name="wallet_empty_state_label" msgid="7776761245237530394">"Lägg till en betalningsmetod för att betala snabbare och säkrare med telefonen"</string>
    <string name="wallet_app_button_label" msgid="7123784239111190992">"Visa alla"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_no_card" msgid="8488069304491125713">"Tryck för att öppna"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_updating" msgid="5726130686114928551">"Uppdaterar"</string>
    <string name="wallet_secondary_label_device_locked" msgid="5175862019125370506">"Lås upp för att använda"</string>
    <string name="wallet_error_generic" msgid="257704570182963611">"Det gick inte att hämta dina kort. Försök igen senare."</string>
    <string name="wallet_lockscreen_settings_label" msgid="3539105300870383570">"Inställningar för låsskärm"</string>
    <string name="qr_code_scanner_title" msgid="1938155688725760702">"QR-skanner"</string>
    <string name="qr_code_scanner_updating_secondary_label" msgid="8344598017007876352">"Uppdaterar"</string>
    <string name="status_bar_work" msgid="5238641949837091056">"Jobbprofil"</string>
    <string name="status_bar_airplane" msgid="4848702508684541009">"Flygplansläge"</string>
    <string name="zen_alarm_warning" msgid="7844303238486849503">"Nästa alarm, kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>, kommer inte att höras"</string>
    <string name="alarm_template" msgid="2234991538018805736">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="alarm_template_far" msgid="3561752195856839456">"kl. <xliff:g id="WHEN">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_hotspot" msgid="2888479317489131669">"Surfzon"</string>
    <string name="accessibility_managed_profile" msgid="4703836746209377356">"Jobbprofil"</string>
    <string name="tuner_warning_title" msgid="7721976098452135267">"Kul för vissa, inte för alla"</string>
    <string name="tuner_warning" msgid="1861736288458481650">"Du kan använda inställningarna för systemgränssnitt för att justera användargränssnittet i Android. Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet."</string>
    <string name="tuner_persistent_warning" msgid="230466285569307806">"Dessa experimentfunktioner kan när som helst ändras, sluta fungera eller försvinna. Använd med försiktighet."</string>
    <string name="got_it" msgid="477119182261892069">"OK"</string>
    <string name="tuner_toast" msgid="3812684836514766951">"Grattis! Inställningar för systemgränssnitt har lagts till i inställningarna."</string>
    <string name="remove_from_settings" msgid="633775561782209994">"Ta bort från inställningarna"</string>
    <string name="remove_from_settings_prompt" msgid="551565437265615426">"Vill du ta bort inställningar för systemgränssnitt från inställningarna och sluta använda alla tillhörande funktioner?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_title" msgid="866883307336662596">"Vill du aktivera Bluetooth?"</string>
    <string name="enable_bluetooth_message" msgid="6740938333772779717">"Om du vill ansluta tangentbordet till surfplattan måste du först aktivera Bluetooth."</string>
    <string name="enable_bluetooth_confirmation_ok" msgid="2866408183324184876">"Aktivera"</string>
    <string name="tuner_full_importance_settings" msgid="1388025816553459059">"Prioritetsinställningar för aviseringar"</string>
    <string name="rotation_lock_camera_rotation_on" msgid="789434807790534274">"På – ansiktsbaserad"</string>
    <string name="power_notification_controls_description" msgid="1334963837572708952">"Med aviseringsinställningarna kan du ange prioritetsnivå från 0 till 5 för aviseringar från en app. \n\n"<b>"Nivå 5"</b>" \n– Visa högst upp i aviseringslistan\n– Tillåt avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n"<b>"Nivå 4"</b>" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa alltid \n\n"<b>"Nivå 3"</b>" \n- Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n\n"<b>"Nivå 2"</b>" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n\n"<b>"Nivå 1"</b>" \n– Tillåt inte avbrott i helskärmsläge \n– Snabbvisa aldrig \n– Aldrig med ljud eller vibration \n– Visa inte på låsskärmen och i statusfältet \n– Visa längst ned i aviseringslistan \n\n"<b>"Nivå 0"</b>" \n– Blockera alla aviseringar från appen"</string>
    <string name="inline_done_button" msgid="6043094985588909584">"Klart"</string>
    <string name="inline_ok_button" msgid="603075490581280343">"Tillämpa"</string>
    <string name="inline_turn_off_notifications" msgid="8543989584403106071">"Inaktivera aviseringar"</string>
    <string name="notification_silence_title" msgid="8608090968400832335">"Tyst"</string>
    <string name="notification_alert_title" msgid="3656229781017543655">"Standard"</string>
    <string name="notification_automatic_title" msgid="3745465364578762652">"Automatiskt"</string>
    <string name="notification_channel_summary_low" msgid="4860617986908931158">"Inga ljud eller vibrationer"</string>
    <string name="notification_conversation_summary_low" msgid="1734433426085468009">"Inga ljud eller vibrationer och visas längre ned bland konversationerna"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default" msgid="777294388712200605">"Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på enheten"</string>
    <string name="notification_channel_summary_default_with_bubbles" msgid="3482483084451555344">"Kan ringa eller vibrera beroende på inställningarna på enheten. Konversationer från <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> visas i bubblor som standard."</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic" msgid="5813109268050235275">"Låt systemet avgöra om den här aviseringen ska låta eller vibrera"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_alerted" msgid="954166812246932240">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Ändrad till Standard"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_silenced" msgid="7403004439649872047">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Ändrad till Tyst"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_promoted" msgid="1301710305149590426">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Höjd"</string>
    <string name="notification_channel_summary_automatic_demoted" msgid="1831303964660807700">"&lt;b&gt;Status:&lt;/b&gt; Sänkt"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_baseline" msgid="46674690072551234">"Visas högst upp i konversationsaviseringarna och som profilbild på låsskärmen"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_bubble" msgid="1275413109619074576">"Visas högst upp i konversationsaviseringarna och som profilbild på låsskärmen, visas som bubbla"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_dnd" msgid="6665395023264154361">"Visas högst upp i konversationsaviseringarna och som profilbild på låsskärmen, åsidosätter Stör ej"</string>
    <string name="notification_channel_summary_priority_all" msgid="7151752959650048285">"Visas högst upp i konversationsaviseringarna och som profilbild på låsskärmen, visas som bubbla, åsidosätter Stör ej"</string>
    <string name="notification_priority_title" msgid="2079708866333537093">"Prioritet"</string>
    <string name="no_shortcut" msgid="8257177117568230126">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har inte stöd för konversationsfunktioner"</string>
    <string name="notification_unblockable_desc" msgid="2073030886006190804">"Det går inte att ändra de här aviseringarna."</string>
    <string name="notification_unblockable_call_desc" msgid="5907328164696532169">"Det går inte att ändra samtalsaviseringarna."</string>
    <string name="notification_multichannel_desc" msgid="7414593090056236179">"Den här aviseringsgruppen kan inte konfigureras här"</string>
    <string name="notification_delegate_header" msgid="1264510071031479920">"Avisering via proxy"</string>
    <string name="notification_channel_dialog_title" msgid="6856514143093200019">"Alla aviseringar från <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="see_more_title" msgid="7409317011708185729">"Se mer"</string>
    <string name="feedback_alerted" msgid="5192459808484271208">"Aviseringens relevans &lt;b&gt;ändrades till Standard&lt;/b&gt; automatiskt av systemet."</string>
    <string name="feedback_silenced" msgid="9116540317466126457">"Aviseringens relevans &lt;b&gt;ändrades till Tyst&lt;/b&gt; automatiskt av systemet."</string>
    <string name="feedback_promoted" msgid="2125562787759780807">"Aviseringens relevans i meddelandepanelen &lt;b&gt;höjdes&lt;/b&gt; automatiskt."</string>
    <string name="feedback_demoted" msgid="951884763467110604">"Aviseringens relevans i meddelandepanelen &lt;b&gt;sänktes&lt;/b&gt; automatiskt."</string>
    <string name="feedback_prompt" msgid="3656728972307896379">"Ge utvecklaren din feedback. Stämmer detta?"</string>
    <string name="notification_channel_controls_opened_accessibility" msgid="6111817750774381094">"Aviseringsinställningarna för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> är öppna"</string>
    <string name="notification_channel_controls_closed_accessibility" msgid="1561909368876911701">"Aviseringsinställningarna för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> har stängts"</string>
    <string name="notification_more_settings" msgid="4936228656989201793">"Fler inställningar"</string>
    <string name="notification_app_settings" msgid="8963648463858039377">"Anpassa"</string>
    <string name="notification_conversation_bubble" msgid="2242180995373949022">"Visa bubbla"</string>
    <string name="notification_conversation_unbubble" msgid="6908427185031099868">"Ta bort bubblor"</string>
    <string name="notification_menu_accessibility" msgid="8984166825879886773">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MENU_DESCRIPTION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_menu_gear_description" msgid="6429668976593634862">"inställningar för aviseringar"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_description" msgid="4740133348901973244">"alternativ för att snooza aviseringar"</string>
    <string name="notification_menu_snooze_action" msgid="5415729610393475019">"Påminn mig"</string>
    <string name="snooze_undo" msgid="2738844148845992103">"Ångra"</string>
    <string name="snoozed_for_time" msgid="7586689374860469469">"Snoozad i <xliff:g id="TIME_AMOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="snoozeHourOptions" msgid="2332819756222425558">"{count,plural, =1{# timme}=2{# timmar}other{# timmar}}"</string>
    <string name="snoozeMinuteOptions" msgid="2222082405822030979">"{count,plural, =1{# minut}other{# minuter}}"</string>
    <string name="battery_detail_switch_title" msgid="6940976502957380405">"Batterisparläge"</string>
    <string name="keyboard_key_button_template" msgid="8005673627272051429">"Knappen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyboard_key_home" msgid="3734400625170020657">"Start"</string>
    <string name="keyboard_key_back" msgid="4185420465469481999">"Tillbaka"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_up" msgid="2164184320424941416">"Upp"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_down" msgid="2110172278574325796">"Ned"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_left" msgid="8329738048908755640">"Vänster"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_right" msgid="6282105433822321767">"Höger"</string>
    <string name="keyboard_key_dpad_center" msgid="4079412840715672825">"Centrera"</string>
    <string name="keyboard_key_tab" msgid="4592772350906496730">"Tab"</string>
    <string name="keyboard_key_space" msgid="6980847564173394012">"Blanksteg"</string>
    <string name="keyboard_key_enter" msgid="8633362970109751646">"Retur"</string>
    <string name="keyboard_key_backspace" msgid="4095278312039628074">"Backsteg"</string>
    <string name="keyboard_key_media_play_pause" msgid="8389984232732277478">"Spela upp/Pausa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_stop" msgid="1509943745250377699">"Avsluta"</string>
    <string name="keyboard_key_media_next" msgid="8502476691227914952">"Nästa"</string>
    <string name="keyboard_key_media_previous" msgid="5637875709190955351">"Föregående"</string>
    <string name="keyboard_key_media_rewind" msgid="3450387734224327577">"Spola tillbaka"</string>
    <string name="keyboard_key_media_fast_forward" msgid="3572444327046911822">"Snabbspola framåt"</string>
    <string name="keyboard_key_page_up" msgid="173914303254199845">"Sida upp"</string>
    <string name="keyboard_key_page_down" msgid="9035902490071829731">"Sida ned"</string>
    <string name="keyboard_key_forward_del" msgid="5325501825762733459">"Radera"</string>
    <string name="keyboard_key_move_home" msgid="3496502501803911971">"Start"</string>
    <string name="keyboard_key_move_end" msgid="99190401463834854">"Slut"</string>
    <string name="keyboard_key_insert" msgid="4621692715704410493">"Infoga"</string>
    <string name="keyboard_key_num_lock" msgid="7209960042043090548">"Num Lock"</string>
    <string name="keyboard_key_numpad_template" msgid="7316338238459991821">"Numeriskt tangentbord <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notif_inline_reply_remove_attachment_description" msgid="7954075334095405429">"Ta bort bilagan"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system" msgid="1583416273777875970">"System"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_home" msgid="7465138628692109907">"Startsida"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_recents" msgid="8628108256824616927">"Senaste"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_back" msgid="1055709713218453863">"Tillbaka"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_notifications" msgid="3615971650562485878">"Aviseringar"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_shortcuts_helper" msgid="4856808328618265589">"Kortkommandon"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_switch_input" msgid="952555530383268166">"Byt tangentbordslayout"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_clear_text" msgid="4679927133259287577">"Rensa text"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_title" msgid="1156178106617830429">"Kortkommandon"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_hint" msgid="5982623262974326746">"Sök efter kortkommando"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_list_no_result" msgid="6819302191660875501">"Inga resultat"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_system" msgid="1151182120757052669">"System"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_input" msgid="5440558509904296233">"Inmatning"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_open_apps" msgid="1450959949739257562">"Öppna appar"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_search_category_current_app" msgid="2011953559133734491">"Aktuell app"</string>
    <string name="group_system_access_notification_shade" msgid="7116898151485382275">"Öppna meddelandepanelen"</string>
    <string name="group_system_full_screenshot" msgid="7389040853798023211">"Ta en skärmbild av hela skärmen"</string>
    <string name="group_system_access_system_app_shortcuts" msgid="4421497579210445641">"Öppna lista över system- och appgenvägar"</string>
    <string name="group_system_go_back" msgid="8838454003680364227">"Bakåt: gå tillbaka till föregående läge (bakåtknapp)"</string>
    <string name="group_system_access_home_screen" msgid="1857344316928441909">"Öppna startskärmen"</string>
    <string name="group_system_overview_open_apps" msgid="6897128761003265350">"Översikt över öppna appar"</string>
    <string name="group_system_cycle_forward" msgid="9202444850838205990">"Bläddra igenom de senaste apparna (framåt)"</string>
    <string name="group_system_cycle_back" msgid="5163464503638229131">"Bläddra igenom de senaste apparna (bakåt)"</string>
    <string name="group_system_access_all_apps_search" msgid="488070738028991753">"Öppna en lista över alla appar och sökningar (t.ex. Sök/Appstartaren)"</string>
    <string name="group_system_hide_reshow_taskbar" msgid="3809304065624351131">"Dölj och visa aktivitetsfältet"</string>
    <string name="group_system_access_system_settings" msgid="7961639365383008053">"Öppna systeminställningarna"</string>
    <string name="group_system_access_google_assistant" msgid="1186152943161483864">"Öppna Google Assistent"</string>
    <string name="group_system_lock_screen" msgid="7391191300363416543">"Lås skärmen"</string>
    <string name="group_system_quick_memo" msgid="2914234890158583919">"Ta fram anteckningsappen för en snabb anteckning"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_system_multitasking" msgid="1065232949510862593">"Systemets multikörning"</string>
    <string name="system_multitasking_rhs" msgid="6593269428880305699">"Öppna delad skärm med aktuell app till höger"</string>
    <string name="system_multitasking_lhs" msgid="8839380725557952846">"Öppna delad skärm med aktuell app till vänster"</string>
    <string name="system_multitasking_full_screen" msgid="1962084334200006297">"Byt mellan delad skärm och helskärm"</string>
    <string name="system_multitasking_replace" msgid="844285282472557186">"Med delad skärm: ersätt en app med en annan"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_input" msgid="6888282716546625610">"Inmatning"</string>
    <string name="input_switch_input_language_next" msgid="3394291576873633793">"Byt inmatningsspråk (nästa språk)"</string>
    <string name="input_switch_input_language_previous" msgid="8823659252918609216">"Byt inmatningsspråk (föregående språk)"</string>
    <string name="input_access_emoji" msgid="8105642858900406351">"Öppna emojis"</string>
    <string name="input_access_voice_typing" msgid="7291201476395326141">"Öppna röststyrning"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications" msgid="7386239431100651266">"Appar"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_assist" msgid="771606231466098742">"Hjälp"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_browser" msgid="7328131901589876868">"Webbläsare (Chrome som standard)"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_contacts" msgid="2807268086386201060">"Kontakter"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_email" msgid="7480359963463803511">"E-post (Gmail som standard)"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_sms" msgid="6912633831752843566">"Sms"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_music" msgid="9032078456666204025">"Musik"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calendar" msgid="4229602992120154157">"Kalender"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_calculator" msgid="6316043911946540137">"Kalkylator"</string>
    <string name="keyboard_shortcut_group_applications_maps" msgid="7312554713993114342">"Kartor"</string>
    <string name="volume_and_do_not_disturb" msgid="502044092739382832">"Stör ej"</string>
    <string name="volume_dnd_silent" msgid="4154597281458298093">"Genväg till volymknappar"</string>
    <string name="battery" msgid="769686279459897127">"Batteri"</string>
    <string name="headset" msgid="4485892374984466437">"Headset"</string>
    <string name="accessibility_long_click_tile" msgid="210472753156768705">"Öppna inställningarna"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headphones" msgid="1304082414912647414">"Hörlurar anslutna"</string>
    <string name="accessibility_status_bar_headset" msgid="2699275863720926104">"Headset anslutet"</string>
    <string name="data_saver" msgid="3484013368530820763">"Databesparing"</string>
    <string name="accessibility_data_saver_on" msgid="5394743820189757731">"Databesparing är aktiverat"</string>
    <string name="switch_bar_on" msgid="1770868129120096114">"På"</string>
    <string name="switch_bar_off" msgid="5669805115416379556">"Av"</string>
    <string name="tile_unavailable" msgid="3095879009136616920">"Inte tillgängligt"</string>
    <string name="accessibility_tile_disabled_by_policy_action_description" msgid="6958422730461646926">"läs mer"</string>
    <string name="nav_bar" msgid="4642708685386136807">"Navigeringsfält"</string>
    <string name="nav_bar_layout" msgid="4716392484772899544">"Layout"</string>
    <string name="left_nav_bar_button_type" msgid="2634852842345192790">"Knapptyp för extra vänster"</string>
    <string name="right_nav_bar_button_type" msgid="4472566498647364715">"Knapptyp för extra höger"</string>
  <string-array name="nav_bar_buttons">
    <item msgid="2681220472659720036">"Urklipp"</item>
    <item msgid="4795049793625565683">"Tangentkod"</item>
    <item msgid="80697951177515644">"Bekräfta rotation, byt mellan meny/tangentbord"</item>
    <item msgid="7626977989589303588">"Ingen"</item>
  </string-array>
  <string-array name="nav_bar_layouts">
    <item msgid="9156773083127904112">"Normal"</item>
    <item msgid="2019571224156857610">"Kompakt"</item>
    <item msgid="7453955063378349599">"Lutande åt vänster"</item>
    <item msgid="5874146774389433072">"Lutande åt höger"</item>
  </string-array>
    <string name="save" msgid="3392754183673848006">"Spara"</string>
    <string name="reset" msgid="8715144064608810383">"Återställ"</string>
    <string name="clipboard" msgid="8517342737534284617">"Urklipp"</string>
    <string name="accessibility_key" msgid="3471162841552818281">"Anpassad navigeringsknapp"</string>
    <string name="left_keycode" msgid="8211040899126637342">"Vänster tangentkod"</string>
    <string name="right_keycode" msgid="2480715509844798438">"Höger tangentkod"</string>
    <string name="left_icon" msgid="5036278531966897006">"Vänster ikon"</string>
    <string name="right_icon" msgid="1103955040645237425">"Höger ikon"</string>
    <string name="drag_to_add_tiles" msgid="8933270127508303672">"Lägg till rutor genom att trycka och dra"</string>
    <string name="drag_to_rearrange_tiles" msgid="2143204300089638620">"Ordna om rutor genom att trycka och dra"</string>
    <string name="drag_to_remove_tiles" msgid="4682194717573850385">"Ta bort genom att dra här"</string>
    <string name="drag_to_remove_disabled" msgid="933046987838658850">"Minst <xliff:g id="MIN_NUM_TILES">%1$d</xliff:g> rutor måste finnas kvar"</string>
    <string name="qs_edit" msgid="5583565172803472437">"Redigera"</string>
    <string name="tuner_time" msgid="2450785840990529997">"Tid"</string>
  <string-array name="clock_options">
    <item msgid="3986445361435142273">"Visa timmar, minuter och sekunder"</item>
    <item msgid="1271006222031257266">"Visa timmar och minuter (standard)"</item>
    <item msgid="6135970080453877218">"Visa inte den här ikonen"</item>
  </string-array>
  <string-array name="battery_options">
    <item msgid="7714004721411852551">"Visa alltid procent"</item>
    <item msgid="3805744470661798712">"Visa procent under laddning (standard)"</item>
    <item msgid="8619482474544321778">"Visa inte den här ikonen"</item>
  </string-array>
    <string name="tuner_low_priority" msgid="8412666814123009820">"Visa ikoner för aviseringar med låg prioritet"</string>
    <string name="other" msgid="429768510980739978">"Annat"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_remove_tile_action" msgid="775511891457193480">"ta bort ruta"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_action" msgid="5051211910345301833">"lägg till ruta i slutet"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_move" msgid="2009373939914517817">"Flytta ruta"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_start_add" msgid="7560798153975555772">"Lägg till ruta"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_move_to_position" msgid="5198161544045930556">"Flytta till <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_add_to_position" msgid="9029163095148274690">"Lägg till på position <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_position" msgid="4509277359815711830">"Position <xliff:g id="POSITION">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_added" msgid="9067146040380836334">"Kortet har lagts till"</string>
    <string name="accessibility_qs_edit_tile_removed" msgid="1175925632436612036">"Kortet har tagits bort"</string>
    <string name="accessibility_desc_quick_settings_edit" msgid="741658939453595297">"Redigerare för snabbinställningar."</string>
    <string name="accessibility_desc_notification_icon" msgid="7331265967584178674">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g>-avisering: <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_settings" msgid="7098489591715844713">"Öppna inställningarna."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_expand" msgid="2609275052412521467">"Öppna snabbinställningarna."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_collapse" msgid="4674876336725041982">"Stäng snabbinställningarna"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_user" msgid="505821942882668619">"Inloggad som <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_choose_user_action" msgid="4554388498186576087">"välj användare"</string>
    <string name="data_connection_no_internet" msgid="691058178914184544">"Inget internet"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_open_settings" msgid="536838345505030893">"Öppna <xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>-inställningarna."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_edit" msgid="1523745183383815910">"Ändra ordning på inställningarna."</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_power_menu" msgid="6820426108301758412">"Startmeny"</string>
    <string name="accessibility_quick_settings_page" msgid="7506322631645550961">"Sida <xliff:g id="ID_1">%1$d</xliff:g> av <xliff:g id="ID_2">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_lock_screen" msgid="2267383813241144544">"Låsskärm"</string>
    <string name="thermal_shutdown_dialog_help_text" msgid="6413474593462902901">"Visa alla skötselråd"</string>
    <string name="high_temp_dialog_help_text" msgid="7380171287943345858">"Visa alla skötselråd"</string>
    <string name="high_temp_alarm_title" msgid="8654754369605452169">"Koppla ur enheten"</string>
    <string name="high_temp_alarm_notify_message" msgid="3917622943609118956">"Enheten börjar bli varm vid laddningsporten. Om den är ansluten till en laddare eller ett USB-tillbehör kopplar du ur den. Var försiktigt eftersom kabeln också kan vara varm."</string>
    <string name="high_temp_alarm_help_care_steps" msgid="5017002218341329566">"Visa alla skötselråd"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_left" msgid="1238765178956067599">"Vänster genväg"</string>
    <string name="lockscreen_shortcut_right" msgid="4138414674531853719">"Höger genväg"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_left" msgid="1417801334370269374">"Lås även upp enheten med vänster genväg"</string>
    <string name="lockscreen_unlock_right" msgid="4658008735541075346">"Lås även upp enheten med höger genväg"</string>
    <string name="lockscreen_none" msgid="4710862479308909198">"Ingen"</string>
    <string name="tuner_launch_app" msgid="3906265365971743305">"Starta <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tuner_other_apps" msgid="7767462881742291204">"Andra appar"</string>
    <string name="tuner_circle" msgid="5270591778160525693">"Cirkel"</string>
    <string name="tuner_plus" msgid="4130366441154416484">"Plus"</string>
    <string name="tuner_minus" msgid="5258518368944598545">"Minus"</string>
    <string name="tuner_left" msgid="5758862558405684490">"Vänster"</string>
    <string name="tuner_right" msgid="8247571132790812149">"Höger"</string>
    <string name="tuner_menu" msgid="363690665924769420">"Meny"</string>
    <string name="tuner_app" msgid="6949280415826686972">"Appen <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_channel_alerts" msgid="3385787053375150046">"Aviseringar"</string>
    <string name="notification_channel_battery" msgid="9219995638046695106">"Batteri"</string>
    <string name="notification_channel_screenshot" msgid="7665814998932211997">"Skärmbilder"</string>
    <string name="notification_channel_instant" msgid="7556135423486752680">"Instant Apps"</string>
    <string name="notification_channel_setup" msgid="7660580986090760350">"Konfigurering"</string>
    <string name="notification_channel_storage" msgid="2720725707628094977">"Lagring"</string>
    <string name="notification_channel_hints" msgid="7703783206000346876">"Tips"</string>
    <string name="instant_apps" msgid="8337185853050247304">"Snabbappar"</string>
    <string name="instant_apps_title" msgid="8942706782103036910">"<xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> körs"</string>
    <string name="instant_apps_message" msgid="6112428971833011754">"Appen öppnades utan installation."</string>
    <string name="instant_apps_message_with_help" msgid="1816952263531203932">"Appen öppnades utan installation. Tryck om du vill veta mer."</string>
    <string name="app_info" msgid="5153758994129963243">"Appinformation"</string>
    <string name="go_to_web" msgid="636673528981366511">"Öppna webbläsaren"</string>
    <string name="mobile_data" msgid="4564407557775397216">"Mobildata"</string>
    <string name="mobile_data_text_format" msgid="6806501540022589786">"<xliff:g id="ID_1">%1$s</xliff:g> — <xliff:g id="ID_2">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_carrier_text_format" msgid="8912204177152950766">"<xliff:g id="CARRIER_NAME">%1$s</xliff:g> <xliff:g id="MOBILE_DATA_TYPE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wifi_is_off" msgid="5389597396308001471">"wifi är inaktiverat"</string>
    <string name="bt_is_off" msgid="7436344904889461591">"Bluetooth är inaktiverat"</string>
    <string name="dnd_is_off" msgid="3185706903793094463">"Stör ej är inaktiverat"</string>
    <string name="dnd_is_on" msgid="7009368176361546279">"Stör ej har aktiverats"</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule" msgid="3535469468310002616">"Stör ej aktiverades via en automatisk regel (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_app" msgid="4027984447935396820">"Stör ej aktiverades via en app (<xliff:g id="ID_1">%s</xliff:g>)."</string>
    <string name="qs_dnd_prompt_auto_rule_app" msgid="1841469944118486580">"Stör ej aktiverades via en automatisk regel eller en app."</string>
    <string name="running_foreground_services_title" msgid="5137313173431186685">"Appar körs i bakgrunden"</string>
    <string name="running_foreground_services_msg" msgid="3009459259222695385">"Tryck för information om batteri- och dataanvändning"</string>
    <string name="mobile_data_disable_title" msgid="5366476131671617790">"Vill du inaktivera mobildata?"</string>
    <string name="mobile_data_disable_message" msgid="8604966027899770415">"Du kan inte skicka data eller använda internet via <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>. Internetanslutning blir bara möjlig via wifi."</string>
    <string name="mobile_data_disable_message_default_carrier" msgid="6496033312431658238">"din operatör"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_title" msgid="5146527155665190652">"Vill du byta tillbaka till <xliff:g id="CARRIER">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="auto_data_switch_disable_message" msgid="5885533647399535852">"Mobildatakällan byts inte automatiskt efter tillgänglighet"</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_negative_button" msgid="2370876875999891444">"Nej tack"</string>
    <string name="auto_data_switch_dialog_positive_button" msgid="8531782041263087564">"Ja, byt"</string>
    <string name="touch_filtered_warning" msgid="8119511393338714836">"Svaret kan inte verifieras av Inställningar eftersom en app skymmer en begäran om behörighet."</string>
    <string name="slice_permission_title" msgid="3262615140094151017">"Tillåter du att bitar av <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g> visas i <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="slice_permission_text_1" msgid="6675965177075443714">"– Kan läsa information från <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_text_2" msgid="6758906940360746983">"– Kan vidta åtgärder i <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_checkbox" msgid="4242888137592298523">"Tillåt att bitar av vilken app som helst visas i <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="slice_permission_allow" msgid="6340449521277951123">"Tillåt"</string>
    <string name="slice_permission_deny" msgid="6870256451658176895">"Neka"</string>
    <string name="auto_saver_title" msgid="6873691178754086596">"Tryck för att skapa ett schema för batterisparläget"</string>
    <string name="auto_saver_text" msgid="3214960308353838764">"Aktivera när batteriet håller på att ta slut"</string>
    <string name="no_auto_saver_action" msgid="7467924389609773835">"Nej tack"</string>
    <string name="heap_dump_tile_name" msgid="2464189856478823046">"Dump SysUI-heap"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_a11y_title" msgid="2205794093673327974">"Används"</string>
    <string name="ongoing_privacy_chip_content_multiple_apps" msgid="8341216022442383954">"<xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g> används av appar."</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_separator" msgid="1866222499727706187">", "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_last_separator" msgid="5615876114268009767">" och "</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_using_op" msgid="426635338010011796">"Används just nu av <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_recent_op" msgid="2736290123662790026">"Användes nyligen av <xliff:g id="APPLICATION_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_enterprise" msgid="3003314125311966061">"(jobb)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_phonecall" msgid="4487370562589839298">"Telefonsamtal"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_text" msgid="4738795925380373994">"(via <xliff:g id="APPLICATION_NAME_S_">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_label" msgid="3385241594101496292">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ongoing_privacy_dialog_attribution_proxy_label" msgid="1111829599659403249">"(<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="privacy_type_camera" msgid="7974051382167078332">"kamera"</string>
    <string name="privacy_type_location" msgid="7991481648444066703">"plats"</string>
    <string name="privacy_type_microphone" msgid="9136763906797732428">"mikrofon"</string>
    <string name="privacy_type_media_projection" msgid="8136723828804251547">"skärminspelning"</string>
    <string name="music_controls_no_title" msgid="4166497066552290938">"Ingen titel"</string>
    <string name="inattentive_sleep_warning_title" msgid="3891371591713990373">"Viloläge"</string>
    <string name="font_scaling_dialog_title" msgid="6273107303850248375">"Teckenstorlek"</string>
    <string name="font_scaling_smaller" msgid="1012032217622008232">"Förminska"</string>
    <string name="font_scaling_larger" msgid="5476242157436806760">"Förstora"</string>
    <string name="magnification_window_title" msgid="4863914360847258333">"Förstoringsfönster"</string>
    <string name="magnification_controls_title" msgid="8421106606708891519">"Inställningar för förstoringsfönster"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_in" msgid="1189272315480097417">"Zooma in"</string>
    <string name="accessibility_control_zoom_out" msgid="69578832020304084">"Zooma ut"</string>
    <string name="accessibility_control_move_up" msgid="6622825494014720136">"Flytta uppåt"</string>
    <string name="accessibility_control_move_down" msgid="5390922476900974512">"Flytta nedåt"</string>
    <string name="accessibility_control_move_left" msgid="8156206978511401995">"Flytta åt vänster"</string>
    <string name="accessibility_control_move_right" msgid="8926821093629582888">"Flytta åt höger"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_description" msgid="2698364322069934733">"Förstoringsreglage"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_full_screen" msgid="5229653514979530561">"Förstora hela skärmen"</string>
    <string name="magnification_mode_switch_state_window" msgid="8597100249594076965">"Förstora en del av skärmen"</string>
    <string name="magnification_open_settings_click_label" msgid="6151849212725923363">"Öppna inställningarna för förstoring"</string>
    <string name="magnification_drag_corner_to_resize" msgid="1249766311052418130">"Dra i hörnet för att ändra storlek"</string>
    <string name="accessibility_allow_diagonal_scrolling" msgid="3258050349191496398">"Tillåt diagonal scrollning"</string>
    <string name="accessibility_resize" msgid="5733759136600611551">"Ändra storlek"</string>
    <string name="accessibility_change_magnification_type" msgid="666000085077432421">"Ändra förstoringstyp"</string>
    <string name="accessibility_magnification_end_resizing" msgid="4881690585800302628">"Avsluta storleksändring"</string>
    <string name="accessibility_magnification_top_handle" msgid="2716851102182220718">"Övre handtag"</string>
    <string name="accessibility_magnification_left_handle" msgid="6694953733271752950">"Vänster handtag"</string>
    <string name="accessibility_magnification_right_handle" msgid="9055988237319397605">"Höger handtag"</string>
    <string name="accessibility_magnification_bottom_handle" msgid="6531646968813821258">"Nedre handtag"</string>
    <string name="accessibility_magnification_settings_panel_description" msgid="8174187340747846953">"Inställningar för förstoring"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_size" msgid="3038755600030422334">"Förstoringsstorlek"</string>
    <string name="accessibility_magnification_zoom" msgid="4222088982642063979">"Zoom"</string>
    <string name="accessibility_magnification_medium" msgid="6994632616884562625">"Medel"</string>
    <string name="accessibility_magnification_small" msgid="8144502090651099970">"Liten"</string>
    <string name="accessibility_magnification_large" msgid="6602944330021308774">"Stor"</string>
    <string name="accessibility_magnification_fullscreen" msgid="5043514702759201964">"Helskärm"</string>
    <string name="accessibility_magnification_done" msgid="263349129937348512">"Klar"</string>
    <string name="accessibility_magnifier_edit" msgid="1522877239671820636">"Redigera"</string>
    <string name="accessibility_magnification_magnifier_window_settings" msgid="2834685072221468434">"Inställningar för förstoringsfönster"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_migration_tooltip" msgid="5217151214439341902">"Tryck för att öppna tillgänglighetsfunktioner. Anpassa/ersätt knappen i Inställningar.\n\n"<annotation id="link">"Inställningar"</annotation></string>
    <string name="accessibility_floating_button_docking_tooltip" msgid="6814897496767461517">"Flytta knappen till kanten för att dölja den tillfälligt"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo" msgid="511112888715708241">"Ångra"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_label_text" msgid="9017658016426242640">"Genväg till <xliff:g id="FEATURE_NAME">%s</xliff:g> har tagits bort"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_undo_message_number_text" msgid="4909270290725226075">"{count,plural, =1{# genväg har tagits bort}other{# genvägar har tagits bort}}"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_left" msgid="6253520703618545705">"Flytta högst upp till vänster"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_top_right" msgid="6106225581993479711">"Flytta högst upp till höger"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_left" msgid="8063394111137429725">"Flytta längst ned till vänster"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_bottom_right" msgid="6196904373227440500">"Flytta längst ned till höger"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_to_edge_and_hide_to_half" msgid="662401168245782658">"Flytta till kanten och dölj"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_move_out_edge_and_show" msgid="8354760891651663326">"Flytta från kanten och visa"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_remove_menu" msgid="6730432848162552135">"Ta bort"</string>
    <string name="accessibility_floating_button_action_double_tap_to_toggle" msgid="7976492639670692037">"aktivera och inaktivera"</string>
    <string name="quick_controls_title" msgid="6839108006171302273">"Enhetsstyrning"</string>
    <string name="controls_providers_title" msgid="6879775889857085056">"Välj en app om du vill lägga till snabbkontroller"</string>
    <string name="controls_number_of_favorites" msgid="4481806788981836355">"{count,plural, =1{# kontroll har lagts till.}other{# kontroller har lagts till.}}"</string>
    <string name="controls_removed" msgid="3731789252222856959">"Har tagits bort"</string>
    <string name="controls_panel_authorization_title" msgid="267429338785864842">"Vill du lägga till <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_panel_authorization" msgid="7045551688535104194">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> kan välja vilka kontroller och vilket innehåll som visas här."</string>
    <string name="controls_panel_remove_app_authorization" msgid="5920442084735364674">"Vill du ta bort inställningarna för <xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite" msgid="8694362691985545985">"Har lagts till som favorit"</string>
    <string name="accessibility_control_favorite_position" msgid="54220258048929221">"Har lagts till som favorit, plats <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="accessibility_control_not_favorite" msgid="1291760269563092359">"Har tagits bort från favoriter"</string>
    <string name="accessibility_control_change_favorite" msgid="2943178027582253261">"lägga till som favorit"</string>
    <string name="accessibility_control_change_unfavorite" msgid="6997408061750740327">"ta bort från favoriter"</string>
    <string name="accessibility_control_move" msgid="8980344493796647792">"Flytta till position <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_favorite_default_title" msgid="967742178688938137">"Kontroller"</string>
    <string name="controls_favorite_subtitle" msgid="5818709315630850796">"Välj enhetsstyrning för snabbåtkomst"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange" msgid="5616952398043063519">"Ändra ordning på kontrollerna genom att trycka och dra"</string>
    <string name="controls_favorite_removed" msgid="5276978408529217272">"Alla kontroller har tagits bort"</string>
    <string name="controls_favorite_toast_no_changes" msgid="7094494210840877931">"Ändringarna har inte sparats"</string>
    <string name="controls_favorite_see_other_apps" msgid="7709087332255283460">"Visa andra appar"</string>
    <string name="controls_favorite_rearrange_button" msgid="2942788904364641185">"Ordna om"</string>
    <string name="controls_favorite_add_controls" msgid="1221420435546694004">"Lägg till kontroller"</string>
    <string name="controls_favorite_back_to_editing" msgid="184125114090062713">"Tillbaka till redigering"</string>
    <string name="controls_favorite_load_error" msgid="5126216176144877419">"Det gick inte att läsa in enhetsstyrning. Kontrollera att inställningarna inte har ändrats i <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>-appen."</string>
    <string name="controls_favorite_load_none" msgid="7687593026725357775">"Ingen kompatibel enhetsstyrning tillgänglig"</string>
    <string name="controls_favorite_other_zone_header" msgid="9089613266575525252">"Övrigt"</string>
    <string name="controls_dialog_title" msgid="2343565267424406202">"Lägg till i enhetsstyrning"</string>
    <string name="controls_dialog_ok" msgid="2770230012857881822">"Lägg till"</string>
    <string name="controls_dialog_remove" msgid="3775288002711561936">"Ta bort"</string>
    <string name="controls_dialog_message" msgid="342066938390663844">"Förslag från <xliff:g id="APP">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_tile_locked" msgid="731547768182831938">"Enheten är låst"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_title" msgid="3357852503553809554">"Vill du se och styra enheter på låsskärmen?"</string>
    <string name="controls_settings_show_controls_dialog_message" msgid="7666211700524587969">"Du kan lägga till reglage att styra externa enheter med på låsskärmen.\n\nVissa enheter kan gå att styra med appen på enheten utan att du behöver låsa upp telefonen eller surfplattan.\n\nDu kan när som helst ändra detta i inställningarna."</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_title" msgid="7593188157655036677">"Vill du styra enheter på låsskärmen?"</string>
    <string name="controls_settings_trivial_controls_dialog_message" msgid="397178734990952575">"Du kan styra vissa enheter utan att låsa upp telefonen eller surfplattan. Vilka enheter som går att styra på det här sättet beror på appen på enheten."</string>
    <string name="controls_settings_dialog_neutral_button" msgid="4514446354793124140">"Nej tack"</string>
    <string name="controls_settings_dialog_positive_button" msgid="436070672551674863">"Ja"</string>
    <string name="controls_pin_use_alphanumeric" msgid="8478371861023048414">"Pinkoden innehåller bokstäver eller symboler"</string>
    <string name="controls_pin_verify" msgid="3452778292918877662">"Verifiera <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_pin_wrong" msgid="6162694056042164211">"Fel pinkod"</string>
    <string name="controls_pin_instructions" msgid="6363309783822475238">"Ange pinkod"</string>
    <string name="controls_pin_instructions_retry" msgid="1566667581012131046">"Testa en annan pinkod"</string>
    <string name="controls_confirmation_message" msgid="7744104992609594859">"Bekräfta ändring av <xliff:g id="DEVICE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_structure_tooltip" msgid="4355922222944447867">"Svep om du vill se mer"</string>
    <string name="controls_seeding_in_progress" msgid="3033855341410264148">"Rekommendationer läses in"</string>
    <string name="controls_media_title" msgid="1746947284862928133">"Media"</string>
    <string name="controls_media_close_session" msgid="4780485355795635052">"Vill du dölja denna mediastyrning för <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="controls_media_active_session" msgid="3146882316024153337">"Den aktuella mediesessionen kan inte döljas."</string>
    <string name="controls_media_dismiss_button" msgid="4485675693008031646">"Dölj"</string>
    <string name="controls_media_resume" msgid="1933520684481586053">"Återuppta"</string>
    <string name="controls_media_settings_button" msgid="5815790345117172504">"Inställningar"</string>
    <string name="controls_media_playing_item_description" msgid="4531853311504359098">"<xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> med <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> spelas upp från <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_seekbar_description" msgid="4389621713616214611">"<xliff:g id="ELAPSED_TIME">%1$s</xliff:g> av <xliff:g id="TOTAL_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_empty_title" msgid="8296102892421573325">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> körs"</string>
    <string name="controls_media_button_play" msgid="2705068099607410633">"Spela upp"</string>
    <string name="controls_media_button_pause" msgid="8614887780950376258">"Pausa"</string>
    <string name="controls_media_button_prev" msgid="8126822360056482970">"Föregående spår"</string>
    <string name="controls_media_button_next" msgid="6662636627525947610">"Nästa spår"</string>
    <string name="controls_media_button_connecting" msgid="3138354625847598095">"Ansluter"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_title" msgid="1699818353932537407">"Spela upp"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_description" msgid="4136242327044070732">"Öppna <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_description" msgid="2189271793070870883">"Spela upp <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> med <xliff:g id="ARTIST_NAME">%2$s</xliff:g> från <xliff:g id="APP_LABEL">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_item_no_artist_description" msgid="8703614798636591077">"Spela upp <xliff:g id="SONG_NAME">%1$s</xliff:g> från <xliff:g id="APP_LABEL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_media_smartspace_rec_header" msgid="5053461390357112834">"För dig"</string>
    <string name="media_transfer_undo" msgid="1895606387620728736">"Ångra"</string>
    <string name="media_move_closer_to_start_cast" msgid="2673104707465013176">"Flytta närmare för att spela upp på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_move_closer_to_end_cast" msgid="7302555909119374738">"Kom närmare <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g> om du vill spela upp här"</string>
    <string name="media_transfer_playing_different_device" msgid="7186806382609785610">"Spelas upp på <xliff:g id="DEVICENAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="media_transfer_failed" msgid="7955354964610603723">"Något gick fel. Försök igen."</string>
    <string name="media_transfer_loading" msgid="5544017127027152422">"Läser in"</string>
    <string name="media_ttt_default_device_type" msgid="4457646436153370169">"surfplatta"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_unknown_app" msgid="7381771464846263667">"Castar din media"</string>
    <string name="media_transfer_receiver_content_description_with_app_name" msgid="8555975056850659389">"Castar <xliff:g id="APP_LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="controls_error_timeout" msgid="794197289772728958">"Inaktiv, kolla appen"</string>
    <string name="controls_error_removed" msgid="6675638069846014366">"Hittades inte"</string>
    <string name="controls_error_removed_title" msgid="1207794911208047818">"Styrning är inte tillgänglig"</string>
    <string name="controls_error_removed_message" msgid="2885911717034750542">"Det gick inte att komma åt <xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g>. Kontrollera att enheten fortfarande är tillgänglig för styrning och att appinställningarna inte har ändrats i <xliff:g id="APPLICATION">%2$s</xliff:g>-appen."</string>
    <string name="controls_open_app" msgid="483650971094300141">"Öppna appen"</string>
    <string name="controls_error_generic" msgid="352500456918362905">"Status otillgänglig"</string>
    <string name="controls_error_failed" msgid="960228639198558525">"Fel, försök igen"</string>
    <string name="controls_menu_add" msgid="4447246119229920050">"Lägg till snabbkontroller"</string>
    <string name="controls_menu_edit" msgid="890623986951347062">"Redigera kontroller"</string>
    <string name="controls_menu_add_another_app" msgid="8661172304650786705">"Lägg till app"</string>
    <string name="controls_menu_remove" msgid="3006525275966023468">"Ta bort app"</string>
    <string name="media_output_dialog_add_output" msgid="5642703238877329518">"Lägg till utgångar"</string>
    <string name="media_output_dialog_group" msgid="5571251347877452212">"Grupp"</string>
    <string name="media_output_dialog_single_device" msgid="3102758980643351058">"1 enhet har valts"</string>
    <string name="media_output_dialog_multiple_devices" msgid="1093771040315422350">"<xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> enheter har valts"</string>
    <string name="media_output_dialog_disconnected" msgid="7090512852817111185">"(frånkopplad)"</string>
    <string name="media_output_dialog_connect_failed" msgid="3080972621975339387">"Misslyckat byte. Tryck och försök igen."</string>
    <string name="media_output_dialog_pairing_new" msgid="5098212763195577270">"Anslut en enhet"</string>
    <string name="media_output_dialog_launch_app_text" msgid="1527413319632586259">"Öppna appen om du vill casta den här sessionen."</string>
    <string name="media_output_dialog_unknown_launch_app_name" msgid="1084899329829371336">"Okänd app"</string>
    <string name="media_output_dialog_button_stop_casting" msgid="6581379537930199189">"Sluta casta"</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_title" msgid="4681741064190167888">"Enheter som är tillgängliga för ljudutdata."</string>
    <string name="media_output_dialog_accessibility_seekbar" msgid="5332843993805568978">"Volym"</string>
    <string name="media_output_dialog_volume_percentage" msgid="1613984910585111798">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%1$d</xliff:g> %%"</string>
    <string name="media_output_group_title_speakers_and_displays" msgid="7169712332365659820">"Högtalare och skärmar"</string>
    <string name="media_output_group_title_suggested_device" msgid="4157186235837903826">"Förslag på enheter"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_summary" msgid="5954520685989877347">"Stoppa din delade session för att flytta media till en annan enhet"</string>
    <string name="media_output_end_session_dialog_stop" msgid="208189434474624412">"Stoppa"</string>
    <string name="media_output_first_broadcast_title" msgid="6292237789860753022">"Så fungerar utsändning"</string>
    <string name="media_output_broadcast" msgid="3555580945878071543">"Utsändning"</string>
    <string name="media_output_first_notify_broadcast_message" msgid="6353857724136398494">"Personer i närheten med kompatibla Bluetooth-enheter kan lyssna på medieinnehåll som du sänder ut"</string>
    <string name="media_output_broadcasting_message" msgid="4150299923404886073">"Personer i närheten med kompatibla Bluetooth-enheter kan lyssna på utsändningen genom att skanna QR-koden eller genom att använda utsändningens namn och lösenord"</string>
    <string name="media_output_broadcast_name" msgid="8786127091542624618">"Utsändningsnamn"</string>
    <string name="media_output_broadcast_code" msgid="870795639644728542">"Lösenord"</string>
    <string name="media_output_broadcast_dialog_save" msgid="7910865591430010198">"Spara"</string>
    <string name="media_output_broadcast_starting" msgid="8130153654166235557">"Startar …"</string>
    <string name="media_output_broadcast_start_failed" msgid="3670835946856129775">"Det gick inte att sända ut"</string>
    <string name="media_output_broadcast_update_error" msgid="1420868236079122521">"Det gick inte att spara. Försök igen."</string>
    <string name="media_output_broadcast_last_update_error" msgid="5484328807296895491">"Det gick inte att spara."</string>
    <string name="media_output_broadcast_code_hint_no_less_than_min" msgid="4663836092607696185">"Använd minst 4 tecken"</string>
    <string name="media_output_broadcast_edit_hint_no_more_than_max" msgid="3923625800037673922">"Använd färre än <xliff:g id="LENGTH">%1$d</xliff:g> tecken"</string>
    <string name="build_number_clip_data_label" msgid="3623176728412560914">"Versionsnummer"</string>
    <string name="build_number_copy_toast" msgid="877720921605503046">"Versionsnumret har kopierats till urklipp."</string>
    <string name="basic_status" msgid="2315371112182658176">"Öppen konversation"</string>
    <string name="select_conversation_title" msgid="6716364118095089519">"Konversationswidgetar"</string>
    <string name="select_conversation_text" msgid="3376048251434956013">"Tryck på en konversation för att lägga till den på startskärmen"</string>
    <string name="no_conversations_text" msgid="5354115541282395015">"De senaste konversationerna visas här"</string>
    <string name="priority_conversations" msgid="3967482288896653039">"Prioriterade konversationer"</string>
    <string name="recent_conversations" msgid="8531874684782574622">"Senaste konversationerna"</string>
    <string name="days_timestamp" msgid="5821854736213214331">"<xliff:g id="DURATION">%1$s</xliff:g> dagar sedan"</string>
    <string name="one_week_timestamp" msgid="4925600765473875590">"1 vecka sedan"</string>
    <string name="two_weeks_timestamp" msgid="9111801081871962155">"2 veckor sedan"</string>
    <string name="over_one_week_timestamp" msgid="3770560704420807142">"Över 1 vecka sedan"</string>
    <string name="over_two_weeks_timestamp" msgid="6300507859007874050">"Över 2 veckor sedan"</string>
    <string name="birthday_status" msgid="2596961629465396761">"Födelsedag"</string>
    <string name="birthday_status_content_description" msgid="682836371128282925">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> fyller år"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status" msgid="2005452239256870351">"Födelsedag inom kort"</string>
    <string name="upcoming_birthday_status_content_description" msgid="2165036816803797148">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> fyller snart år"</string>
    <string name="anniversary_status" msgid="1790034157507590838">"Årsdag"</string>
    <string name="anniversary_status_content_description" msgid="8212171790843327442">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har bemärkelsedag"</string>
    <string name="location_status" msgid="1294990572202541812">"Delar plats"</string>
    <string name="location_status_content_description" msgid="2982386178160071305">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> delar sin plats"</string>
    <string name="new_story_status" msgid="9012195158584846525">"Ny artikel"</string>
    <string name="new_story_status_content_description" msgid="4963137422622516708">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> delade en ny story"</string>
    <string name="video_status" msgid="4548544654316843225">"Tittar"</string>
    <string name="audio_status" msgid="4237055636967709208">"Lyssnar"</string>
    <string name="game_status" msgid="1340694320630973259">"Spelar"</string>
    <string name="empty_user_name" msgid="3389155775773578300">"Vänner"</string>
    <string name="empty_status" msgid="5938893404951307749">"Vi chattar i kväll!"</string>
    <string name="status_before_loading" msgid="1500477307859631381">"Innehåll visas snart"</string>
    <string name="missed_call" msgid="4228016077700161689">"Missat samtal"</string>
    <string name="messages_count_overflow_indicator" msgid="7850934067082006043">"över <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <string name="people_tile_description" msgid="8154966188085545556">"Se de senaste meddelandena, missade samtal och statusuppdateringar"</string>
    <string name="people_tile_title" msgid="6589377493334871272">"Konversation"</string>
    <string name="paused_by_dnd" msgid="7856941866433556428">"Pausad av Stör ej"</string>
    <string name="new_notification_text_content_description" msgid="2915029960094389291">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> skickade ett meddelande: <xliff:g id="NOTIFICATION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="new_notification_image_content_description" msgid="6017506886810813123">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> skickade en bild"</string>
    <string name="new_status_content_description" msgid="6046637888641308327">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> har gjort en statusuppdatering: <xliff:g id="STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="person_available" msgid="2318599327472755472">"Tillgänglig"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_title" msgid="8464703640483773454">"Batteriindikatorn visas inte"</string>
    <string name="battery_state_unknown_notification_text" msgid="13720937839460899">"Tryck för mer information"</string>
    <string name="qs_alarm_tile_no_alarm" msgid="4826472008616807923">"Inget inställt alarm"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_label" msgid="5255731221854153660">"Fingeravtryckssensor"</string>
    <string name="accessibility_authenticate_hint" msgid="798914151813205721">"autentisera"</string>
    <string name="accessibility_enter_hint" msgid="2617864063504824834">"ange enhet"</string>
    <string name="keyguard_try_fingerprint" msgid="2825130772993061165">"Öppna med fingeravtryck"</string>
    <string name="accessibility_fingerprint_bouncer" msgid="7189102492498735519">"Autentisering krävs. Identifiera dig genom att trycka på fingeravtryckssensorn."</string>
    <string name="ongoing_phone_call_content_description" msgid="5332334388483099947">"Pågående samtal"</string>
    <string name="mobile_data_settings_title" msgid="3955246641380064901">"Mobildata"</string>
    <string name="preference_summary_default_combination" msgid="8453246369903749670">"<xliff:g id="STATE">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="NETWORKMODE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="mobile_data_connection_active" msgid="944490013299018227">"Ansluten"</string>
    <string name="mobile_data_temp_connection_active" msgid="4590222725908806824">"Tillfälligt ansluten"</string>
    <string name="mobile_data_poor_connection" msgid="819617772268371434">"Dålig anslutning"</string>
    <string name="mobile_data_off_summary" msgid="3663995422004150567">"Du ansluts inte till mobildata automatiskt"</string>
    <string name="mobile_data_no_connection" msgid="1713872434869947377">"Ingen anslutning"</string>
    <string name="non_carrier_network_unavailable" msgid="770049357024492372">"Inga andra nätverk är tillgängliga"</string>
    <string name="all_network_unavailable" msgid="4112774339909373349">"Det finns inga tillgängliga nätverk"</string>
    <string name="turn_on_wifi" msgid="1308379840799281023">"Wifi"</string>
    <string name="tap_a_network_to_connect" msgid="1565073330852369558">"Tryck på ett nätverk för att ansluta"</string>
    <string name="unlock_to_view_networks" msgid="5072880496312015676">"Lås upp för att visa nätverk"</string>
    <string name="wifi_empty_list_wifi_on" msgid="3864376632067585377">"Söker efter nätverk …"</string>
    <string name="wifi_failed_connect_message" msgid="4161863112079000071">"Det gick inte att ansluta till nätverket"</string>
    <string name="wifi_wont_autoconnect_for_now" msgid="5782282612749867762">"Du ansluts inte till wifi automatiskt för närvarande"</string>
    <string name="see_all_networks" msgid="3773666844913168122">"Se alla"</string>
    <string name="to_switch_networks_disconnect_ethernet" msgid="6698111101156951955">"Koppla bort Ethernet för att växla nätverk"</string>
    <string name="wifi_scan_notify_message" msgid="3753839537448621794">"I syfte att förbättra upplevelsen med enheten kan appar och tjänster fortfarande söka efter wifi-nätverk när som helst, även om wifi har inaktiverats. Du kan ändra detta i inställningarna för wifi-sökning. "<annotation id="link">"Ändra"</annotation></string>
    <string name="turn_off_airplane_mode" msgid="8425587763226548579">"Inaktivera flygplansläge"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_text" msgid="3501359944139877694">"<xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g> vill lägga till följande ruta i snabbinställningarna"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_add" msgid="4888460910694986304">"Lägg till ruta"</string>
    <string name="qs_tile_request_dialog_not_add" msgid="4168716573114067296">"Lägg inte till ruta"</string>
    <string name="qs_user_switch_dialog_title" msgid="3045189293587781366">"Välj användare"</string>
    <string name="fgs_manager_footer_label" msgid="8276763570622288231">"{count,plural, =1{# app är aktiv}other{# appar är aktiva}}"</string>
    <string name="fgs_dot_content_description" msgid="2865071539464777240">"Ny information"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_title" msgid="5879184257257718677">"Aktiva appar"</string>
    <string name="fgs_manager_dialog_message" msgid="2670045017200730076">"Dessa appar är aktiva och körs även när du inte använder dem. Detta hjälper dem att fungera bättre men batteritiden kan påverkas."</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_label" msgid="7188317969020801156">"Stoppa"</string>
    <string name="fgs_manager_app_item_stop_button_stopped_label" msgid="6950382004441263922">"Stoppad"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_done" msgid="4551887727694022409">"Klar"</string>
    <string name="clipboard_overlay_text_copied" msgid="1872624400464891363">"Kopierades"</string>
    <string name="clipboard_edit_source" msgid="9156488177277788029">"Från <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="clipboard_dismiss_description" msgid="3335990369850165486">"Ta bort kopierad text"</string>
    <string name="clipboard_edit_text_description" msgid="805254383912962103">"Redigera kopierad text"</string>
    <string name="clipboard_edit_image_description" msgid="8904857948976041306">"Redigera kopierad bild"</string>
    <string name="clipboard_send_nearby_description" msgid="4629769637846717650">"Skicka till enhet i närheten"</string>
    <string name="clipboard_text_hidden" msgid="7926899867471812305">"Tryck för att visa"</string>
    <string name="clipboard_text_copied" msgid="5100836834278976679">"Texten har kopierats"</string>
    <string name="clipboard_image_copied" msgid="3793365360174328722">"Bilden har kopierats"</string>
    <string name="clipboard_content_copied" msgid="144452398567828145">"Innehållet har kopierats"</string>
    <string name="clipboard_editor" msgid="2971197550401892843">"Redigerare för urklipp"</string>
    <string name="clipboard_overlay_window_name" msgid="6450043652167357664">"Urklipp"</string>
    <string name="clipboard_image_preview" msgid="2156475174343538128">"Bildförhandsgranskning"</string>
    <string name="clipboard_edit" msgid="4500155216174011640">"redigera"</string>
    <string name="add" msgid="81036585205287996">"Lägg till"</string>
    <string name="manage_users" msgid="1823875311934643849">"Välj användare"</string>
    <string name="drag_split_not_supported" msgid="7173481676120546121">"Det går inte att dra den här aviseringen till delad skärm"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_wifi_off" msgid="4497069245055003582">"Wifi är inte tillgängligt"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_priority_mode" msgid="5428462123314728739">"Prioritetsläge"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_alarm_set" msgid="566707328356590886">"Alarmet är aktiverat"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_off" msgid="5273073778969890823">"Kameran är av"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_mic_off" msgid="8366534415013819396">"Mikrofonen är av"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_camera_mic_off" msgid="3199425257833773569">"Kameran och mikrofonen är avstängda"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_assistant_attention_indicator" msgid="4712565923771372690">"Assistenten lyssnar"</string>
    <string name="dream_overlay_status_bar_notification_indicator" msgid="8091389255691081711">"{count,plural, =1{# avisering}other{# aviseringar}}"</string>
    <string name="dream_overlay_weather_complication_desc" msgid="824503662089783824">"<xliff:g id="WEATHER_CONDITION">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="TEMPERATURE">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="note_task_button_label" msgid="8718616095800343136">"Anteckningar"</string>
    <string name="broadcasting_description_is_broadcasting" msgid="765627502786404290">"Sänder"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_title" msgid="3605428497924077811">"Vill du sluta sända från <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>?"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_sub_title" msgid="7889684551194225793">"Om en utsändning från <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g> pågår eller om du byter ljudutgång avbryts den nuvarande utsändningen"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_switch_app" msgid="6098768269397105733">"Sänd från <xliff:g id="SWITCHAPP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_different_output" msgid="7885102097302562674">"Byt ljudutgång"</string>
    <string name="bt_le_audio_broadcast_dialog_unknown_name" msgid="3791472237793443044">"Okänt"</string>
    <string name="dream_time_complication_12_hr_time_format" msgid="4691197486690291529">"h.mm"</string>
    <string name="dream_time_complication_24_hr_time_format" msgid="6248280719733640813">"kk.mm"</string>
    <string name="log_access_confirmation_title" msgid="4843557604739943395">"Vill du tillåta att <xliff:g id="LOG_ACCESS_APP_NAME">%s</xliff:g> får åtkomst till alla enhetsloggar?"</string>
    <string name="log_access_confirmation_allow" msgid="752147861593202968">"Tillåt engångsåtkomst"</string>
    <string name="log_access_confirmation_deny" msgid="2389461495803585795">"Tillåt inte"</string>
    <string name="log_access_confirmation_body" msgid="6883031912003112634">"I enhetsloggar registreras vad som händer på enheten. Appar kan använda dessa loggar för att hitta och åtgärda problem.\n\nVissa loggar kan innehålla känsliga uppgifter, så du ska bara bevilja appar du litar på åtkomst till alla enhetsloggar. \n\nEn app har åtkomst till sina egna loggar även om du inte ger den åtkomst till alla enhetsloggar. Enhetens tillverkare kan fortfarande ha åtkomst till vissa loggar eller viss information på enheten."</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more" msgid="3134565480986328004">"Läs mer"</string>
    <string name="log_access_confirmation_learn_more_at" msgid="5635666259505215905">"Läs mer på <xliff:g id="URL">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_action_template" msgid="8164857863036314664">"Öppna <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="7298552910007208368">"Se till att Wallet-appen är installerad om du vill lägga till den som genväg"</string>
    <string name="wallet_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="4387433357429873258">"Se till att minst ett kort har lagts till om du vill lägga till Wallet-appen som genväg"</string>
    <string name="qr_scanner_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="3049582306241150946">"Se till att en kameraapp är installerad om du vill lägga till QR-skannern som genväg"</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_install_the_app" msgid="6187820778998446168">"Se till att Home-appen är installerad om du vill lägga till den som genväg"</string>
    <string name="home_quick_affordance_unavailable_configure_the_app" msgid="7953595390775156839">"• minst en enhet är tillgänglig"</string>
    <string name="notes_app_quick_affordance_unavailable_explanation" msgid="4796955161600178530">"Välj en standardapp för anteckningar om du vill använda genvägen för anteckningar"</string>
    <string name="keyguard_affordance_enablement_dialog_notes_app_action" msgid="6821710209675089470">"Välj app"</string>
    <string name="keyguard_affordance_press_too_short" msgid="8145437175134998864">"Tryck länge på genvägen"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_cancel" msgid="3461468855493357248">"Avbryt"</string>
    <string name="rear_display_bottom_sheet_confirm" msgid="1507591562761552899">"Byt skärm nu"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_title" msgid="3930008746560711990">"Vik ut telefonen"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_title" msgid="6291111173057304055">"Vill du byta skärm?"</string>
    <string name="rear_display_folded_bottom_sheet_description" msgid="6842767125783222695">"Använd den bakre kameran för högre upplösning"</string>
    <string name="rear_display_unfolded_bottom_sheet_description" msgid="7229961336309960201">"Vänd telefonen för högre upplösning"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_folded_animation" msgid="1538121649587978179">"En vikbar enhet viks upp"</string>
    <string name="rear_display_accessibility_unfolded_animation" msgid="1946153682258289040">"En vikbar enhet vänds"</string>
    <string name="stylus_battery_low_percentage" msgid="1620068112350141558">"<xliff:g id="PERCENTAGE">%s</xliff:g> av batteriet återstår"</string>
    <string name="stylus_battery_low_subtitle" msgid="3583843128908823273">"Anslut e-pennan till en laddare"</string>
    <string name="stylus_battery_low" msgid="7134370101603167096">"E-pennans batterinivå är låg"</string>
    <string name="video_camera" msgid="7654002575156149298">"Videokamera"</string>
    <string name="call_from_work_profile_title" msgid="5418253516453177114">"Det går inte att ringa samtal med en privat app"</string>
    <string name="call_from_work_profile_text" msgid="2856337395968118274">"Organisationen tillåter endast att du ringer samtal med jobbappar"</string>
    <string name="call_from_work_profile_action" msgid="2937701298133010724">"Byt till jobbprofilen"</string>
    <string name="install_dialer_on_work_profile_action" msgid="2014659711597862506">"Installera en jobbapp"</string>
    <string name="call_from_work_profile_close" msgid="5830072964434474143">"Avbryt"</string>
    <string name="lock_screen_settings" msgid="6152703934761402399">"Anpassa låsskärmen"</string>
    <string name="keyguard_unlock_to_customize_ls" msgid="2068542308086253819">"Lås upp för att anpassa låsskärmen"</string>
    <string name="wifi_unavailable_dream_overlay_content_description" msgid="2024166212194640100">"Wifi är inte tillgängligt"</string>
    <string name="camera_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="4074759493559418130">"Kameran är blockerad"</string>
    <string name="camera_and_microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="7891078093416249764">"Kameran och mikrofonen är blockerade"</string>
    <string name="microphone_blocked_dream_overlay_content_description" msgid="5466897982130007033">"Mikrofonen är blockerad"</string>
    <string name="priority_mode_dream_overlay_content_description" msgid="6044561000253314632">"Prioritetsläge är aktiverat"</string>
    <string name="assistant_attention_content_description" msgid="6830215897604642875">"Assistenten är aktiverad"</string>
    <string name="set_default_notes_app_toast_content" msgid="2812374329662610753">"Ställ in en standardapp för anteckningar i inställningarna"</string>
    <string name="install_app" msgid="5066668100199613936">"Installera appen"</string>
</resources>