summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-pt-rPT/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-pt-rPT/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index 7c0a8232..23e689c0 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -133,12 +133,8 @@
<string name="time_lapse_interval_set" msgid="2486386210951700943">"Concluído"</string>
<string name="set_time_interval" msgid="2970567717633813771">"Definir Intervalo de Tempo"</string>
<string name="set_time_interval_help" msgid="6665849510484821483">"A funcionalidade de intervalo de tempo está desativada. Ative-a para definir o intervalo de tempo."</string>
- <!-- no translation found for remember_location_title (9060472929006917810) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remember_location_prompt (9107532965604174377) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remember_location_no (7541394381714894896) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for remember_location_yes (862884269285964180) -->
- <skip />
+ <string name="remember_location_title" msgid="9060472929006917810">"Memorizar localizações das fotografias?"</string>
+ <string name="remember_location_prompt" msgid="9107532965604174377">"Anote nas suas fotografias e vídeos os locais onde estes são tirados."\n\n"Outras aplicações podem aceder a essas informações, juntamente com as suas imagens guardadas."</string>
+ <string name="remember_location_no" msgid="7541394381714894896">"Não, obrigado"</string>
+ <string name="remember_location_yes" msgid="862884269285964180">"Sim"</string>
</resources>