aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2023-04-21 09:37:53 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2023-04-21 09:37:53 -0700
commitbbfd72386ac1f64453dbace0f53df31622253765 (patch)
treef95b636b49f7f04d8fdd004240a4df73e49f9542 /res
parent3dd63e548fdfa1f6c1af8c263806e656e507f573 (diff)
downloadCalendar-bbfd72386ac1f64453dbace0f53df31622253765.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE
Auto-generated-cl: translation import Change-Id: Ife8e0244f9d2b0d764d0231e02c18d38549c60be
Diffstat (limited to 'res')
-rw-r--r--res/values-ky/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index 0ac3d7c..eed412c 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="app_name" msgid="1756632159204796305">"Жылнаама"</string>
<string name="no_dialler" msgid="1448265958659890310">"Телефон жеткиликсиз"</string>
<string name="no_events" msgid="2454460886004475314">"Графикке киргизилген иш-чаралар жок. Эс алыңыз!"</string>
- <string name="no_calendars" msgid="5059614627806215716">"Жылнаама иштеп башташы мүмкүн, же болбосо, Өнөктөштүн колдонмосундагы жөндөөлөрдү текшериңиз"</string>
+ <string name="no_calendars" msgid="5059614627806215716">"Жылнаама иштеп башташы мүмкүн, же болбосо, Өнөктөштүн колдонмосундагы параметрлерди текшериңиз"</string>
<string name="all_day_event" msgid="5817490740700803034">"Күнү бою"</string>
<!-- no translation found for phone_number (3879925006862072135) -->
<skip />
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index e5425b3..9ce8e23 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -19,7 +19,7 @@
<string name="app_name" msgid="1756632159204796305">"日曆"</string>
<string name="no_dialler" msgid="1448265958659890310">"沒有可用的撥號器"</string>
<string name="no_events" msgid="2454460886004475314">"沒有已排定的活動。享受隨心的一天!"</string>
- <string name="no_calendars" msgid="5059614627806215716">"日曆可能正在啟動,您亦可能需要在隨附應用程式中查看設定"</string>
+ <string name="no_calendars" msgid="5059614627806215716">"日曆可能正在啟動,你亦可能需要在隨附應用程式中查看設定"</string>
<string name="all_day_event" msgid="5817490740700803034">"全日"</string>
<!-- no translation found for phone_number (3879925006862072135) -->
<skip />