summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-fr-rCA/strings.xml
blob: 08b809e0be57dee2b80dc8c1173bc3f22824e14d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"Téléphone"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"Pour passer votre appel, connectez d\'abord votre téléphone à votre voiture par Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth n\'est pas disponible."</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"Pour passer ou recevoir des appels, activez le Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"Pour passer ou recevoir des appels, associez votre téléphone à votre voiture."</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Connexion au Bluetooth"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"Urgence"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"Appel d\'urgence"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"Ce contact a peut-être été supprimé."</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"Impossible de composer ce numéro. Vérifiez-le, puis réessayez."</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"Vous ne pouvez pas passer d\'appels téléphoniques pour le moment. Veuillez réessayer plus tard."</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"Refuser"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"Répondre"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"Rappeler"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"Haut-parleurs du véhicule"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"Haut-parleur du téléphone"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"Téléphone"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"Composer un numéro"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"Récents"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"Contacts"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"Favoris"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"Clavier numérique"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"Aujourd\'hui"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"Hier"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"Plus anciens"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"Aucun appel récent"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"Aucun contact"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"Disponible après la synchronisation. Assurez-vous d\'avoir autorisé le partage des contacts sur votre téléphone."</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"Aucun favori"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"Vous n\'avez encore ajouté aucun favori"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"Ajouter un favori"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"Rechercher dans les contacts"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"Rechercher dans les contacts"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"Plusieurs"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"Choisir un numéro de téléphone"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"Une seule fois"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"Toujours"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , par défaut"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"Favoris – <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"Favoris locaux – <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"Favoris"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"Favoris locaux"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"Aucun numéro de téléphone"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"Notification d\'appel entrant"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"Appel entrant"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"Notification d\'appel manqué"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="one">Appel manqué (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
      <item quantity="other">Appels manqués (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"Basculer entre les appels"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"Paramètres"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"Écran de démarrage"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"Ordre des contacts"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"Téléphone connecté"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"Confidentialité"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"Afficher les alertes d\'appels seulement dans le groupe d\'instruments"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"Appel actif"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"Afficher l\'écran de l\'appel actif lorsque vous répondez à un appel"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"Prénom"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"Nom de famille"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"Conférence"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"Le clavier téléphonique est désactivé"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"L\'utilisation du clavier téléphonique est restreinte durant la conduite"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">", "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"Composeur de messages texte"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"Envoi du message texte en cours…"</string>
</resources>