summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ja/strings.xml
blob: e987f79015b3dc103ebb1c515ae452ba71b6cab7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"電話"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"通話を行うには、まずスマートフォンと車を Bluetooth で接続してください。"</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth を使用できません。"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"電話を使うには、Bluetooth をオンにしてください。"</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"電話を使うには、スマートフォンと車をペア設定してください。"</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Bluetooth に接続する"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"緊急通報"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"緊急通報"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"この連絡先は削除された可能性があります。"</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"この電話番号はダイヤルできません。確認してから、もう一度お試しください。"</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"通話を利用できません。しばらくしてからもう一度お試しください。"</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"拒否"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"応答"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"折り返す"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"車載スピーカー"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"スマートフォンのスピーカー"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"スマートフォン"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"電話番号をダイヤル"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"履歴"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"連絡先"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"お気に入り"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"ダイヤルパッド"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"今日"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"昨日"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"それ以前"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"履歴はありません"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"連絡先はありません"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"同期すると表示されるようになります。スマートフォン上の連絡先の共有を許可していることをご確認ください。"</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"お気に入りはありません"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"お気に入りはまだ追加されていません"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"お気に入りとして追加"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"連絡先を検索"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"連絡先を検索"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"複数"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"電話番号の選択"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"1 回のみ"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"常時"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>、デフォルト"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"お気に入り - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"地元で人気 - <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"お気に入り"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"地元で人気"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"電話番号がありません"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"着信通知"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"着信"</string>
    <string name="notification_incoming_call_join_number" msgid="6751753093958677973">"着信 * <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"不在着信の通知"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="other">不在着信(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g> 件)</item>
      <item quantity="one">不在着信</item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"通話を切り替える"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"設定"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"起動画面"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"連絡先の順序"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"接続済みのスマートフォン"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"プライバシー"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"クラスタに通話の通知のみを表示"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"進行中の通話"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"電話に出るときに [進行中の通話] ビューを表示"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"名"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"姓"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"会議"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s(%2$d)- "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"ダイヤル操作は無効になっています"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"運転中のダイヤルパッドの使用は制限されています"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">"、 "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"電話 SMS"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"SMS を送信しています"</string>
</resources>