summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-km/strings.xml
blob: bd4925d55479dc219cdcc0a303071ee342b46bf3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"ដើម្បី​ហៅទូរសព្ទ សូមភ្ជាប់​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ទៅរថយន្ត​របស់អ្នក​តាមរយៈ​ប៊្លូធូស​ជាមុន​សិន។"</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"មិនអាច​ប្រើ​ប៊្លូធូស​បានទេ។"</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"ដើម្បី​ហៅ​ទូរសព្ទ ឬ​ទទួលការហៅ​ទូរសព្ទ សូម​បើក​ប៊្លូធូស។"</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"ដើម្បី​ហៅ​ទូរសព្ទ ឬ​ទទួលការហៅ​ទូរសព្ទ សូមផ្គូផ្គង​ទូរសព្ទ​របស់អ្នក​ជាមួយ​រថយន្ត។"</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"ភ្ជាប់​ប៊្លូធូស"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"អាសន្ន"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"ការហៅទៅលេខសង្គ្រោះបន្ទាន់"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"ទំនាក់ទំនងនេះ​ប្រហែលជា​ត្រូវបាន​លុបចេញ​ហើយ។"</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"មិនអាច​ហៅទៅកាន់​លេខទូរសព្ទនេះ​បានទេ។ សូម​ពិនិត្យមើល​លេខទូរសព្ទ​នេះ រួច​ព្យាយាម​ម្ដងទៀត។"</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"មិន​អាចហៅទូរសព្ទបានទេ។ សូមព្យាយាមម្ដងទៀតនៅពេលក្រោយ។"</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"បដិសេធ"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"ទទួល​ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"ហៅ​ទៅ​វិញ"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"ឧបករណ៍បំពងសំឡេង​រថយន្ត"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"ឧបករណ៍​បំពង​សំឡេង​ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"ចុច​លេខហៅទូរសព្ទ"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"ថ្មីៗ"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"ទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"សំណព្វ"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"ផ្ទាំងចុចលេខ"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"ថ្ងៃនេះ"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"ម្សិលមិញ"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"ចាស់ៗ"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"គ្មានថ្មីទេ"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"គ្មានទំនាក់ទំនងទេ"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"មានបន្ទាប់ពីធ្វើសមកាលកម្ម។ សូមប្រាកដថា អ្នក​បានអនុញ្ញាត​ឱ្យចែករំលែក​ទំនាក់ទំនង​នៅលើទូរសព្ទ​របស់អ្នក។"</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"គ្មានសំណព្វទេ"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"អ្នក​មិនទាន់​​បាន​បញ្ចូល​​សំណព្វ​ណា​មួយ​នៅ​ឡើយ​ទេ"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"បញ្ចូលសំណព្វ"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"ស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"ស្វែងរកទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"ច្រើន"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"ជ្រើសរើស​លេខទូរសព្ទ"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"តែ​ម្ដង"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"ជានិច្ច"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> លំនាំដើម"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"សំណព្វ -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"លេខ​សំណព្វ​ក្នុងតំបន់ -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"សំណព្វ"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"លេខ​សំណព្វ​ក្នុងតំបន់"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"មិនមាន​លេខ​ទូរសព្ទ​ទេ"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"ការជូនដំណឹង​អំពីការហៅចូល"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"ការ​ហៅ​ចូល"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"ការជូនដំណឹង​អំពីការខកខាន​ទទួល"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="other">ខកខាន​ទទួល (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
      <item quantity="one">ខកខាន​ទទួល</item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"ប្ដូរ​ការហៅ​ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"ការកំណត់"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"​អេក្រង់ចាប់​ផ្ដើម"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"លំដាប់​ទំនាក់ទំនង"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"ទូរសព្ទ​ដែលបានភ្ជាប់"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"ឯកជនភាព"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"បង្ហាញការជូនដំណឹង​អំពីការហៅទូរសព្ទ​ជាក្រុមតែប៉ុណ្ណោះ"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"ការហៅ​ទូរសព្ទ​ដែល​សកម្ម"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"បង្ហាញទិដ្ឋភាព​នៃការហៅទូរសព្ទ​ដែលសកម្ម នៅពេលទទួល​ទូរសព្ទ"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"នាម​ខ្លួន"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"នាមត្រកូល"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"ការហៅ​ជា​ក្រុម"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"បានបិទការហៅទូរសព្ទ"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"មិនអាចប្រើផ្ទាំងចុចលេខបានទេ ពេលកំពុងបើកបរ"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">", "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"សារ SMS ពីផ្ទាំង​ចុចហៅទូរសព្ទ"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"កំពុងផ្ញើសារ SMS"</string>
</resources>