summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sq/strings.xml
blob: 814b44ce96c924460326ce9cbd5003bb00224621 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"Telefon"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"Për të përfunduar telefonatën, në fillim lidh telefonin me makinën nëpërmjet Bluetooth."</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"Bluetooth nuk ofrohet."</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"Për të bërë ose për të marrë telefonata, aktivizo Bluetooth-in."</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"Për të bërë ose për të marrë telefonata, çiftoje telefonin me makinën."</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"Lidhu me Bluetooth-in"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"Urgjenca"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"Telefonata e urgjencës"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"Ky kontakt mund të jetë fshirë."</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"Nuk mund ta formosh këtë numër. Kontrolloje dhe provo përsëri."</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"Telefonatat nuk ofrohen. Provo përsëri më vonë."</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"Refuzo"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"Përgjigju"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"Telefono mbrapsht"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"Altoparlantët e makinës"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"Altoparlanti i telefonit"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"Telefoni"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"Formo një numër"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"Të fundit"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"Kontaktet"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"Të preferuarit"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"Blloku i formimit të numrit"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"Sot"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"Dje"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"Më të vjetra"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"Nuk ka të fundit"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"Nuk ka asnjë kontakt"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"Ofrohet pas sinkronizimit. Sigurohu që ke lejuar ndarjen e kontakteve në telefonin tënd."</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"Nuk ka të preferuara"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"Nuk ke shtuar ende asnjë të preferuar"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"Shto një të preferuar"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"Kërko për kontakte"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"Kërko për kontakte"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"Disa"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"Zgjidh një numër telefoni"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"Vetëm një herë"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"Gjithmonë"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , i parazgjedhur"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"I preferuar -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"I preferuar lokal -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"Të preferuarit"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"Të preferuarit lokalë"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"Nuk ka numër telefoni"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"Njoftimi i telefonatës hyrëse"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"Telefonatë hyrëse"</string>
    <string name="notification_incoming_call_join_number" msgid="6751753093958677973">"Telefonatë hyrëse * <xliff:g id="PHONE_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"Njoftimi i telefonatës së humbur"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="other">Telefonata të humbura (<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
      <item quantity="one">Telefonatë e humbur</item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"Ndërro telefonatat"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"Cilësimet"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"Ekrani i nisjes"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"Renditja e kontakteve"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"Telefoni i lidhur"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"Privatësia"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"Shfaqi sinjalizimet e telefonatave vetëm në grup"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"Telefonata aktive"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"Shfaq pamjen e telefonatës aktive kur i përgjigjesh telefonatës"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"Emri"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"Mbiemri"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"Konferenca"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"Formimi i numrit është çaktivizuar"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"Përdorimi i bllokut të formimit të numrit është i kufizuar gjatë drejtimit të makinës"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">", "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"SMS me formues numri"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"Po dërgohet SMS"</string>
</resources>