summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ta/strings.xml
blob: 355e0dafdad1501dbbeab03eb059d82b0335012f (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

       http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phone_app_name" msgid="238824437273544459">"ஃபோன்"</string>
    <string name="no_hfp" msgid="7371139867234667691">"அழைப்பை நிறைவுசெய்ய முதலில் புளூடூத் மூலம் மொபைலைக் காருடன் இணைக்கவும்."</string>
    <string name="bluetooth_unavailable" msgid="5258854283739591569">"புளூடூத் இல்லை."</string>
    <string name="bluetooth_disabled" msgid="1275246762067907843">"அழைப்புகளைச் செய்யவோ பெறவோ புளூடூத்தை ஆன் செய்க."</string>
    <string name="bluetooth_unpaired" msgid="1600552386483652892">"அழைப்புகளைச் செய்யவோ பெறவோ மொபைலைக் காருடன் இணைக்கவும்."</string>
    <string name="connect_bluetooth_button_text" msgid="293188695227298042">"புளூடூத் உடன் இணை"</string>
    <string name="emergency_button_text" msgid="3467659545392931727">"அவசர அழைப்பு"</string>
    <string name="emergency_call_description" msgid="6700161437750325693">"அவசர அழைப்பு"</string>
    <string name="error_contact_deleted" msgid="6356539067659368396">"இந்தத் தொடர்பு நீக்கப்பட்டிருக்கக்கூடும்."</string>
    <string name="error_invalid_phone_number" msgid="5349049631580646136">"இந்த எண்ணிற்கு டயல் செய்ய இயலவில்லை. சரிபார்த்து மீண்டும் முயல்க."</string>
    <string name="error_telephony_not_available" msgid="8715829862083386178">"ஃபோன் அழைப்பு வசதி இல்லை. பிறகு முயலவும்."</string>
    <string name="decline_call" msgid="2505987200485272226">"நிராகரி"</string>
    <string name="answer_call" msgid="3272474440561548115">"பதிலளி"</string>
    <string name="call_back" msgid="5745638356098600872">"அழை"</string>
    <string name="audio_route_vehicle" msgid="6250361588960528769">"கார் ஸ்பீக்கர்கள்"</string>
    <string name="audio_route_phone_speaker" msgid="4608904003558187244">"மொபைல் ஸ்பீக்கர்"</string>
    <string name="audio_route_handset" msgid="9133081623895172144">"மொபைல்"</string>
    <string name="dial_a_number" msgid="7432322177412387160">"டயல் செய்"</string>
    <string name="call_history_title" msgid="7997887846276371553">"சமீபத்தியவை"</string>
    <string name="contacts_title" msgid="9201954388634537346">"தொடர்புகள்"</string>
    <string name="favorites_title" msgid="4767723901530488145">"பிடித்தவை"</string>
    <string name="dialpad_title" msgid="3746259645005208554">"டயல்பேட்"</string>
    <!-- no translation found for tab_config_default_value (993008650601917964) -->
    <skip />
    <string name="call_log_header_today" msgid="2069013936632793214">"இன்று"</string>
    <string name="call_log_header_yesterday" msgid="4613686845163357847">"நேற்று"</string>
    <string name="call_log_header_older" msgid="3971634717537073179">"பழையவை"</string>
    <string name="call_logs_empty" msgid="3084720078894119049">"சமீபத்தியவை எதுவுமில்லை"</string>
    <string name="contact_list_empty" msgid="4225504548491888138">"தொடர்புகள் எதுவுமில்லை"</string>
    <string name="available_after_sync" msgid="33765918799197782">"ஒத்திசைவிற்குப் பிறகு தெரியும். உங்கள் மொபைலில் தொடர்புகளைப் பகிர்வதை அனுமதித்துள்ளீர்கள் என்பதை உறுதிப்படுத்திக்கொள்ளவும்."</string>
    <string name="favorites_empty" msgid="5794510741132758130">"பிடித்தவை எதுவுமில்லை"</string>
    <string name="no_favorites_added" msgid="2359050103464783907">"பிடித்தவை எதையும் நீங்கள் இதுவரை சேர்க்கவில்லை"</string>
    <string name="add_favorite_button" msgid="7914955940249767808">"பிடித்ததைச் சேர்"</string>
    <string name="search_title" msgid="5412680850141871664">"தொடர்புகளில் தேடுக"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3099066132607042439">"தொடர்புகளில் தேடுக"</string>
    <string name="type_multiple" msgid="3402949522797441236">"பலர்"</string>
    <string name="select_number_dialog_title" msgid="5770700626013782205">"மொபைல் எண்ணைத் தேர்ந்தெடுக்கவும்"</string>
    <string name="select_number_dialog_just_once_button" msgid="1814381354393374660">"இப்போது மட்டும்"</string>
    <string name="select_number_dialog_always_button" msgid="6862338683635863764">"எப்போதும்"</string>
    <string name="primary_number_description" msgid="1211198148918329509">"<xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g> , இயல்பு"</string>
    <string name="favorite_number_description" msgid="8175362259853807385">"பிடித்த எண் -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="local_favorite_number_description" msgid="3723823871011997275">"அறிமுகமானவரில் பிடித்த எண் -  <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="phone_favorites" msgid="2257447553252980575">"பிடித்த எண்கள்"</string>
    <string name="local_favorites" msgid="4954852813126882412">"அறிமுகமானவரில் பிடித்த எண்கள்"</string>
    <string name="no_phone_numbers" msgid="8738691115921148445">"மொபைல் எண்கள் இல்லை"</string>
    <string name="in_call_notification_channel_name" msgid="1978093630512401778">"உள்வரும் அழைப்புக்கான அறிவிப்பு"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="1722904631804432389">"உள்வரும் அழைப்பு"</string>
    <string name="missed_call_notification_channel_name" msgid="1135686963409691772">"தவறிய அழைப்புக்கான அறிவிப்பு"</string>
    <plurals name="notification_missed_call" formatted="false" msgid="1018870358427938752">
      <item quantity="other">தவறிய அழைப்புகள்(<xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>) </item>
      <item quantity="one">தவறிய அழைப்பு</item>
    </plurals>
    <string name="onhold_call_separator" msgid="2357788035385100805">"•"</string>
    <string name="swap_call_label" msgid="309322319645637302">"அழைப்புகளை மாற்று"</string>
    <string name="setting_title" msgid="1296639422364732365">"அமைப்புகள்"</string>
    <string name="pref_start_page_title" msgid="1953465507368478503">"தொடக்கப் பக்கம்"</string>
    <string name="sort_order_title" msgid="975104366728292702">"தொடர்புகளின் வரிசை"</string>
    <string name="pref_connected_phone_title" msgid="5472866963149472593">"இணைக்கப்பட்ட மொபைல்"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_title" msgid="2314257779205958332">"தனியுரிமை"</string>
    <string name="pref_no_incoming_call_hun_summary" msgid="8833377984331845097">"கிளஸ்டரில் அழைப்பு விழிப்பூட்டல்களை மட்டும் காட்டும்"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_title" msgid="6924304583510509581">"செயலிலுள்ள அழைப்பு"</string>
    <string name="pref_show_fullscreen_active_call_ui_summary" msgid="1629142960991476502">"அழைப்பிற்குப் பதிலளிக்கும்போது செயலிலுள்ள அழைப்பின் திரையைக் காட்டும்"</string>
    <string name="given_name_first_title" msgid="8072187841056104968">"பெயரின் முற்பகுதி"</string>
    <string name="family_name_first_title" msgid="7721976826282427987">"பெயரின் பிற்பகுதி"</string>
    <!-- no translation found for sort_order_default_value (5876201942256731358) -->
    <skip />
    <string name="audio_route_dialog_title" msgid="2262715267187794363"></string>
    <string name="audio_route_dialog_subtitle" msgid="8780526104805330121"></string>
    <string name="ongoing_conf_title" msgid="4161590966144000887">"குழு அழைப்பு"</string>
    <string name="ongoing_conf_title_format" msgid="7667048745156395220">"%1$s (%2$d) - "</string>
    <string name="dialing_disabled_warning" msgid="8094136040809498594">"டயலிங் முடக்கப்பட்டுள்ளது"</string>
    <string name="restricted_dialing_mode_label" msgid="2439439835180117206">"வாகனம் ஓட்டும்போது டயல்பேடைப் பயன்படுத்த இயலாது"</string>
    <string name="comma_delimiter" msgid="7949695553572428165">", "</string>
    <string name="sms_notification_title" msgid="5980540487139970307">"டயலர் மெசேஜ்"</string>
    <string name="sms_notification_text" msgid="9193883830187173056">"மெசேஜை அனுப்புகிறது"</string>
</resources>