summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-lo/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-lo/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-lo/strings.xml242
1 files changed, 242 insertions, 0 deletions
diff --git a/res/values-lo/strings.xml b/res/values-lo/strings.xml
new file mode 100644
index 000000000..50f5b4668
--- /dev/null
+++ b/res/values-lo/strings.xml
@@ -0,0 +1,242 @@
+<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
+<!-- Copyright (C) 2008 The Android Open Source Project
+
+ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
+ you may not use this file except in compliance with the License.
+ You may obtain a copy of the License at
+
+ http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
+
+ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
+ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
+ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
+ See the License for the specific language governing permissions and
+ limitations under the License.
+ -->
+
+<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
+ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
+ <string name="permission_read_attachment_label" msgid="6641407731311699536">"ອ່ານໄຟລ໌ແນບໃນອີເມວ"</string>
+ <string name="permission_read_attachment_desc" msgid="6579059616090100181">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ອ່ານ​ໄຟລ໌​ແນບ​ໃນ​ອີເມວ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້."</string>
+ <string name="permission_access_provider_label" msgid="977700184037298723">"ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຂໍ້ມູນ​ຜູ່​ໃຫ້​ບໍລິການ​ອີເມວ"</string>
+ <string name="permission_access_provider_desc" msgid="5338433949655493713">"ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ແອັບຯ​ດັ່ງກ່າວ​ເຂົ້າ​ເຖິງ​ຖານ​ຂໍ້ມູນ​ອີເມວ, ຮວມ​ເຖິງ​ຂໍ້ຄວາມ​ທີ່​ໄດ້​ຮັບ, ຂໍ້ຄວາມທີ່ສົ່ງແລ້ວ, ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ​ລະຫັດຜ່ານ."</string>
+ <string name="app_name" msgid="2206468539066258195">"ອີເມວ"</string>
+ <string name="create_action" msgid="6575946089819721958">"ສ້າງໃຫມ່"</string>
+ <string name="quick_responses_empty_view" msgid="3394094315357455290">"ບໍ່​ມີ​ການ​ຕອບ​ກັບ​ແບບ​ໄວ."</string>
+ <string name="account_settings_action" msgid="589969653965674604">"ການຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_inbox" msgid="5093068725739672126">"ອິນບັອກ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_outbox" msgid="8735725798805339414">"ອີ​ເມວ​ຂາ​ອອກ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_drafts" msgid="3552043116466269581">"ສະບັບຮ່າງ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_trash" msgid="7020792045007681852">"ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_sent" msgid="6705058612006729985">"ສົ່ງແລ້ວ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_junk" msgid="1634126984313831675">"ຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_starred" msgid="8076384721309828453">"ຕິດດາວແລ້ວ"</string>
+ <string name="mailbox_name_display_unread" msgid="1453575937919310339">"ຍັງບໍ່ໄດ້ອ່ານ"</string>
+ <string name="debug_title" msgid="1337476992195531309">"ດີບັ໊ກ"</string>
+ <string name="mailbox_list_account_selector_combined_view" msgid="4155918930481733669">"ມຸມມອງແບບປະສົມ"</string>
+ <string name="message_compose_fwd_header_fmt" msgid="6193988236722150221">\n\n"-------- ຂໍ້ຄວາມຕົ້ນສະບັບ --------\nເລື່ອງ: <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g>\nຈາກ: <xliff:g id="SENDER">%2$s</xliff:g>\nເຖິງ: <xliff:g id="TO">%3$s</xliff:g>\nCC: <xliff:g id="CC_0">%4$s</xliff:g>\n\n"</string>
+ <string name="message_compose_insert_quick_response_list_title" msgid="5836926808818821309">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
+ <string name="message_compose_insert_quick_response_menu_title" msgid="4393288554605333619">"ໃສ່ການຕອບແບບໄວ"</string>
+ <string name="message_view_attachment_background_load" msgid="7571652141281187845">"ນຶ່ງຫຼື່ຫຼາຍ​ກວ່າ​ນຶ່ງ​ໄຟລ໌​ແນບ​ໃນຂໍ້ຄວາມທີ່ທ່ານສົ່ງຕໍ່​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ກ່ອນໜ້າ​ທຳການ​ສົ່ງຕໍ່."</string>
+ <string name="message_decode_error" msgid="91396461771444300">"ມີຂໍ້ຜິດພາດໃນ​ລະຫວ່າງ​ຖອດລະຫັດ​ຂໍ້ຄວາມດັ່ງກ່າວ."</string>
+ <string name="forward_download_failed_ticker" msgid="2900585518884851062">"ບໍ່ສາມາດ​ສົ່ງຕໍ່​ນຶ່ງ ຫຼື​ຫຼາຍກວ່າ​ນຶ່ງໄຟລ໌ແນບ."</string>
+ <string name="forward_download_failed_title" msgid="2043036709913723298">"ໄຟລ໌ແນບ​ບໍ່​ສາມາດສົ່ງຕໍ່ໄດ້"</string>
+ <string name="login_failed_ticker" msgid="4620839194581484497">"<xliff:g id="ACCOUNT_NAME">%s</xliff:g> ເຂົ້າສູ່ລະບົບບໍ່ສຳເລັດ."</string>
+ <string name="login_failed_title" msgid="1737884069957090004">"ບໍ່ສາມາດເຂົ້າສູ່ລະບົບໄດ້"</string>
+ <string name="account_setup_basics_title" msgid="5050895656741229172">"ຕັ້ງຄ່າບັນຊີ"</string>
+ <string name="oauth_authentication_title" msgid="3771260531636603518">"ກຳ​ລັງຮ້ອງຂໍການອະນຸຍາດ"</string>
+ <string name="sign_in_title" msgid="5051852806423550830">"​ເຂົ້າ​ສູ່​ລະ​ບົບ"</string>
+ <string name="oauth_error_description" msgid="8466102021844409849">"ບໍ່​ສາມາດ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ​ໄດ້"</string>
+ <string name="password_warning_label" msgid="1887439537224212124">"ທີ່​ຢູ່​ອີ​ເມວ ຫຼື​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ບໍ່​ຖືກ​ຕ້ອງ"</string>
+ <string name="email_confirmation_label" msgid="64258748053106017">"ທີ່ຢູ່ອີເມວ:"</string>
+ <string name="account_setup_basics_headline" msgid="8468280216822264643">"ບັນຊີອີເມວ"</string>
+ <string name="accounts_welcome" msgid="7230367425520242593">"ທ່ານ​ສາມາດຕິດຕັ້ງ​ບັນຊີ​ໄດ້ໃນພຽງ​ບໍ່ພໍເທົ່າໃດ​ຂັ້ນຕອນ."</string>
+ <string name="account_setup_basics_email_label" msgid="8701406783555749929">"ທີ່ຢູ່ອີເມວ"</string>
+ <string name="or_label" msgid="6408695162723653446">"ຫຼື"</string>
+ <string name="sign_in_with_google" msgid="1412668282326928102">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບດ້ວຍ Google"</string>
+ <string name="account_setup_basics_password_label" msgid="784962388753706730">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+ <string name="password_hint" msgid="4226682910292828279">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+ <string name="signed_in_with_service_label" msgid="4282359206358453634">"ເຂົ້າສູ່ລະບົບໂດຍໃຊ້ %s"</string>
+ <string name="authentication_label" msgid="914463525214987772">"ການ​ພິສູດ​ຢືນຢັນ"</string>
+ <string name="add_authentication_label" msgid="382998197798081729">"ເພີ່ມການກວດສອບ"</string>
+ <string name="clear_authentication_label" msgid="4750930803913225689">"ລຶບລ້າງການກວດສອບຢືນຢັນ"</string>
+ <string name="account_setup_basics_manual_setup_action" msgid="7690861839383362085">"ຕັ້ງດ້ວຍຕົນເອງ"</string>
+ <string name="account_setup_username_password_toast" msgid="3659744829670065777">"ພິມທີ່ຢູ່ອີເມວ ແລະລະຫັດຜ່ານທີ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+ <string name="account_duplicate_dlg_title" msgid="3768813340753269695">"ບັນຊີຊ້ຳກັນ"</string>
+ <string name="account_duplicate_dlg_message_fmt" msgid="6747351773934787126">"ທ່ານໄດ້ໃຊ້ຊື່ຜູ່ໃຊ້ນີ້ສຳລັບບັນຊີ \"<xliff:g id="DUPLICATE">%s</xliff:g>\" ຢູ່ແລ້ວ."</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_retr_info_msg" msgid="9103280616618316032">"ກຳລັງຮັບຂໍ້ມູນບັນຊີ..."</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_check_incoming_msg" msgid="9196418179524308411">"ກຳ​ລັງ​ຢືນ​ຢັນ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຂອງ​ເຊີບ​ເວີ..."</string>
+ <string name="account_setup_check_settings_check_outgoing_msg" msgid="9062019904409225329">"ກຳລັງຢືນຢັນການຕັ້ງຄ່າ smtp…"</string>
+ <string name="account_setup_creating_account_msg" msgid="2898648422471181490">"ກຳລັງສ້າງບັນຊີ..."</string>
+ <string name="account_setup_ab_headline" msgid="1434091698882290052">"ຢືນຢັນ​ປະເພດ​ບັນຊີ"</string>
+ <string name="account_setup_ab_instructions_format" msgid="6223657094843768202">"ທ່ານ​ລະບຸ​ວ່າ <xliff:g id="EMAIL">%1$s</xliff:g> ໃຊ້ <xliff:g id="USERPROTOCOL">%2$s</xliff:g>, ແຕ່​ບັນຊີ​ດັ່ງກ່າວ​ອາດ​ໃຊ້ <xliff:g id="PROVIDERPROTOCOL">%3$s</xliff:g> ກໍ​ເປັນ​ໄດ້"</string>
+ <string name="account_setup_names_headline" msgid="2031978210683887370">"ບັນຊີຂອງທ່ານແມ່ນ​ຕິດຕັ້ງ​ຮຽບຮ້ອຍແລ້ວ ແລະ​ອີເມວກຳລັງຈະມາໄວໆນີ້!"</string>
+ <string name="account_setup_names_account_name_label" msgid="3487538709712378441">"ໃສ່ຊື່ໃຫ້ບັນຊີນີ້ (ທາງເລືອກ)"</string>
+ <string name="account_setup_names_user_name_label" msgid="4298006111315033499">"ຊື່ຂອງທ່ານ (ສະແດງ​ໃນ​ຂໍ້ຄວາມ​ຂາອອກ)"</string>
+ <string name="account_setup_account_type_headline" msgid="3375795537675351389">"ປະເພດບັນຊີ"</string>
+ <string name="account_setup_account_type_instructions" msgid="968088954656738617">"ປະ​ເພດ​ບັນ​ຊີ​ຂອງ​ທ່ານ​ນີ້​ແມ່ນ​ປະ​ເພດ​ໃດ?"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_headline" msgid="6232828824446177639">"ການຕັ້ງຄ່າທີ່​ກຳລັງ​ສົ່ງມາຈາກເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_username_label" msgid="2609699829997945895">"ຊື່​ຜູ່​ໃຊ້"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_password_label" msgid="4806105500058512876">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+ <string name="account_setup_password_subheading" msgid="5930042642982830233">"ລະຫັດ​ຜ່ານ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_server_label" msgid="5409694850973258387">"ເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_port_label" msgid="402562424498833560">"ພອດ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_label" msgid="8360505617331971663">"ປະເພດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_none_label" msgid="2461510827337484818">"ບໍ່​ມີ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_ssl_trust_certificates_label" msgid="2834386066577239560">"SSL/TLS (ຮັບໃບຮັບຮອງທັງຫມົດ)"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_ssl_label" msgid="5169133414545009342">"SSL/TLS"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_tls_trust_certificates_label" msgid="2281920902104029077">"STARTTLS (ຍອມຮັບ​ໃບຮັບຮອງ​ທັງຫມົດ)"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_security_tls_label" msgid="3892291833944170882">"STARTTLS"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_label" msgid="2341742235654301690">"ລຶບອີເມວ​ອອກຈາກ​ເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_never_label" msgid="5777530843489961009">"ບໍ່​ລຶບເລີຍ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_delete_policy_delete_label" msgid="8677018382715596606">"ໃນເວລາຂ້ອຍລຶບ​ອອກຈາກ​ກ່ອງຮັບອີເມວ"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_label" msgid="3531290378620033218">"path ນຳໜ້າ IMAP"</string>
+ <string name="account_setup_incoming_imap_path_prefix_hint" msgid="206747922689229932">"ບໍ່ເລືອກກໍໄດ້"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_headline" msgid="6638171491109658047">"ການຕັ້ງຄ່າ​ທີ່ກຳລັງ​ສົ່ງອອກ​ຈາກເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_smtp_server_label" msgid="3460163861711242681">"ເຊີບເວີ SMTP"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_port_label" msgid="3735952013505812378">"ພອດ"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_security_label" msgid="6473177134731615282">"ປະເພດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_require_login_label" msgid="5405196721947884033">"ຕ້ອງເຂົ້າສູ່ລະບົບ"</string>
+ <string name="account_setup_outgoing_username_label" msgid="8844680398828891772">"ຊື່​ຜູ່​ໃຊ້"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_certificate_title" msgid="8756785660598838350">"ໃບ​ຮັບຮອງ​ລູກຂ່າຍ"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_select_certificate" msgid="264748505181695915">"ເລືອກ"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_use_certificate" msgid="6513687497912094538">"ນໍາໃຊ້ໃບຮັບຮອງຂອງໄຄຼເອນ"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_remove_certificate" msgid="1222387802827919583">"ລຶບອອກ"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_no_certificate" msgid="3569712401698909695">"ບໍ່​ມີ"</string>
+ <string name="account_setup_exchange_device_id_label" msgid="2306603503497194905">"ໄອດີ​ອຸປະກອນ​ມືຖື"</string>
+ <string name="account_setup_options_headline" msgid="4810292194395251968">"ໂຕ​ເລືອກ​ບັນ​ຊີ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_label" msgid="7253305392938373553">"ຄວາມ​​ຖີ່​​ການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ:"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_never" msgid="2937664246354067829">"ບໍ່​ກວດ​ເລີຍ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_push" msgid="5511415696925307797">"ອັດຕະໂນມັດ (ຕ້ອງກົດ)"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_5min" msgid="8929785860545198867">"ທຸກໆ 5 ນາທີ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_10min" msgid="8787901333816702849">"ທຸກໆ 10 ນາທີ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_15min" msgid="7127640170766018765">"ທຸກ 15 ນາທີ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_30min" msgid="4223562871143897449">"ທຸກໆ 30 ນາທີ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_check_frequency_1hour" msgid="107706566853925273">"ທຸກໆຊົ່ວໂມງ"</string>
+ <string name="account_setup_options_notify_label" msgid="3101529443722198112">"ແຈ້ງໃຫ້ຂ້ອຍຮູ້ເມື່ອມີອີເມວມາຮອດ"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_contacts_label" msgid="5029046373980454714">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_calendar_label" msgid="303441956432308807">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະຕິທິນຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="account_setup_options_sync_email_label" msgid="468957966555663131">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="account_setup_options_background_attachments_label" msgid="4085327585082867216">"ດາວ​ໂຫຼດ​ໄຟລ໌ແນບ​ອັດຕະໂນມັດ​ໃນ​ເວລາ​ເຊື່ອມຕໍ່ Wi-Fi"</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_title" msgid="7923577224474005464">"ບໍ່ສາມາດເຮັດສໍາເລັດໄດ້"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_label" msgid="4737241149297585368">"ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ​ອີເມວ​ຈາກ:"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_auto" msgid="7407981634952005775">"ອັດຕະໂນມັດ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1day" msgid="7930883294844418428">"ມື້ສຸດທ້າຍ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_3days" msgid="3435093562391555730">"ສາມມື້ກ່ອນ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1week" msgid="5230695719358085318">"ອາທິດແລ້ວ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_2weeks" msgid="1144271277694832921">"ສອງອາທິດກ່ອນ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_1month" msgid="3228265299330513816">"ເດືອນແລ້ວ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_all" msgid="4794683936065721438">"ທັງໝົດ"</string>
+ <string name="account_setup_options_mail_window_default" msgid="5518038139722596598">"ໃຊ້ຄ່າເລີ່ມຕົ້ນບັນຊີ"</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_auth_message" msgid="5608549872868036352">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້ ຫລື ລະຫັດຜ່ານບໍ່ຖືກຕ້ອງ."</string>
+ <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_title" msgid="7551559109838593189">"ມີ​ບັນ​ຫາ​ກັບ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າບັນ​ຊີ"</string>
+ <string name="account_setup_autodiscover_dlg_authfail_message" msgid="4075075565221436715">"ຢືນຢັນວ່າຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າບັນຊີນັ້ນຖືກຕ້ອງ."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message" msgid="4725950885859654809">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່​ກັບ​ເຊີບເວີ​ຢ່າງປອດໄພໄດ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_certificate_message_fmt" msgid="3451681985727559303">"ບໍ່ສາມາດ​ເຊື່ອມຕໍ່ກັບ​ເຊີບເວີ​ຢ່າງປອດໄພໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="account_setup_failed_certificate_required" msgid="4607859382193244795">"ຕ້ອງໃຊ້ໃບຮັບຮອງໄຄຼເອນ. ທ່ານຕ້ອງການ​ເຊື່ອມ​ຕໍ່ກັບເຊີບເວີດ້ວຍໃບ​ຮັບຮອງ​ໄຄຼເອນຫຼືບໍ່?"</string>
+ <string name="account_setup_failed_certificate_inaccessible" msgid="4574461885959029072">"ໃບຮັບຮອງນີ້ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ບໍ່ສາມາດເຂົ້າເຖິງໄດ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_check_credentials_message" msgid="430054384233036305">"ເຊີບເວີຕອບ​ສະຫນອງ​ກັບດ້ວຍຂໍ້ຜິດພາດ. ໃຫ້ກວດເບິ່ງຊື່ຜູ່ໃຊ້ ແລະ ລະຫັດຜ່ານ ແລ້ວ​ລອງ​ໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_server_message" msgid="1180197172141077524">"ບໍ່ສາມາດ​ເຊື່ອມຕໍ່​ຫາເຊີບເວີໄດ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_server_message_fmt" msgid="3889441611138037320">"ບໍ່ສາມາດເຊື່ອມຕໍ່ກັບເຊີບເວີໄດ້.\n(<xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="account_setup_failed_tls_required" msgid="1902309158359287958">"ຕ້ອງໃຊ້ TLS ແຕ່ມັນ​ບໍ່​ຮອງຮັບ​ໂດຍເຊີບເວີ."</string>
+ <string name="account_setup_failed_auth_required" msgid="2684010997018901707">"ເຊີບເວີບໍ່ຮອງຮັບວິທີການຢືນຢັນນີ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_security" msgid="1627240499907011040">"ບໍ່ສາມາດເປີດການ​ເຊື່ອມຕໍ່​ຫາເຊີບເວີໄດ້​ເນື່ອງຈາກ​ຂໍ້ຜິດພາດ​ດ້ານ​ຄວາມປອດໄພ."</string>
+ <string name="account_setup_failed_ioerror" msgid="3862689923436539909">"ບໍ່ສາມາດເປີດການ​ເຊື່ອມຕໍ່​ກັບເຊີບເວີໄດ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_protocol_unsupported" msgid="4973054582044010375">"ທ່ານໃສ່ທີ່ຢູ່​ເຊີບເວີ​ບໍ່ຖືກຕ້ອງ ຫຼື ເຊີບເວີຕ້ອງໃຊ້​ໂປຣໂຕຄອນ​ເວີຊັນທີ່ອີເມວບໍ່ຮອງຮັບ."</string>
+ <string name="account_setup_failed_access_denied" msgid="2051742796367919026">"ທ່ານບໍ່​ມີ​ສິດ​ໃນ​ການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ກັບ​ເຊີບ​ເວີ​ນີ້. ໃຫ້​ຕິດ​ຕໍ່​ຫາ​ຜູ່​ເບິ່ງ​ແຍງ​ລະ​ບົບ​ຂອງ​ທ່ານ​ສຳ​ລັບ​ຂໍ້​ມູນ​ເພີ່ມ​ເຕີມ."</string>
+ <string name="account_setup_security_required_title" msgid="667943309546419435">"ການ​ຈັດການ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ຈາກ​ໄລຍະໄກ"</string>
+ <string name="account_setup_security_policies_required_fmt" msgid="9029471168291631932">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້ມັນ​ສາມາດ​ຄວບຄຸມ​ຄວາມ​ສາມາດ​ທາງດ້ານຄວາມປອດໄພ​ບາງອັນໃນອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານ​ໄດ້ຈາກໄລຍະໄກ. ທ່ານ​ຕ້ອງການ​ຕັ້ງຄ່າບັນ​ຊີ​ນີ້ໃຫ້​ແລ້ວບໍ່?"</string>
+ <string name="account_setup_failed_security_policies_unsupported" msgid="4619685657253094627">"ເຊີບເວີນີ້​ຕ້ອງການໃຊ້ຄວາມສາມາດ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ທີ່ອຸປະກອນ Android ຂອງທ່ານບໍ່ຮອງຮັບ, ຮວມມີ: <xliff:g id="ERROR">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="disable_admin_warning" msgid="6001542250505146252">"ຄໍາເຕືອນ: ການປິດ​ອຳ​ນາດໃນການຈັດການ​ຂອງແອັບຯ​ອີເມວ​ໃນອຸປະກອນ​ຂອງທ່ານ ຈະເປັນການ​ລຶບບັນຊີ​ອີເມວ​ພ້ອມກັບ​ອີເມວ​ຂອງບັນຊີທີ່​ກ່ຽວຂ້ອງ, ລາຍຊື່, ນັດໝາຍ​ໃນ​ປະຕິທິນ ແລະ​ຂໍ້ມູນອື່ນໆ​ນຳ."</string>
+ <string name="account_security_dialog_title" msgid="7003032393805438164">"ອັບ​ເດດ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ"</string>
+ <string name="account_security_dialog_content_fmt" msgid="4107093049191103780">"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອັບ​ເດດ​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ຂອງ​ທ່ານ."</string>
+ <string name="security_unsupported_ticker_fmt" msgid="3249185558872836884">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ບໍ່ສາມາດຊິ້ງຂໍ້ມູນໄດ້​ເນື່ອງຈາກຄວາມຕ້ອງການ​ດ້ານຄວາມປອດໄພ​ບໍ່ພຽງພໍ."</string>
+ <string name="security_needed_ticker_fmt" msgid="7099561996532829229">"ບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຈຳເປັນຕ້ອງ​ອັບເດດ​ການຕັ້ງຄ່າ​ຄວາມປອດໄພ."</string>
+ <string name="security_changed_ticker_fmt" msgid="3823930420292838192">"ປ່ຽນການຕັ້ງຄ່າ​ຄວາມປອດໄພ​ຂອງບັນຊີ \"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ແລ້ວ; ຜູ່ໃຊ້ບໍ່​ຈຳເປັນ​ຕ້ອງເຮັດຫຍັງ."</string>
+ <string name="security_notification_content_update_title" msgid="6321099538307807621">"ຈຳເປັນຕ້ອງ​ອັບເດດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+ <string name="security_notification_content_change_title" msgid="615639963487448183">"ນະໂຍບາຍ​ຄວາມປອດໄພ​ມີການປ່ຽນແປງ"</string>
+ <string name="security_notification_content_unsupported_title" msgid="6494791400431198228">"ບໍ່ສອດຄ່ອງກັບ​ຂໍ້ກຳນົດ​ຄວາມປອດໄພ"</string>
+ <string name="account_security_title" msgid="6072273231606918870">"ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ອ​ຸ​ປະ​ກອນ"</string>
+ <string name="account_security_policy_explanation_fmt" msgid="2527501853520160827">"ເຊີບເວີ <xliff:g id="SERVER">%s</xliff:g> ຮຽກ​ຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ອະ​ນຸ​ຍາດ​ໃຫ້​ມັນ​ສາ​ມາດ​ຄວບ​ຄຸມ​ບາງ​​ຄຸນ​ສົມ​ບັດ​ດ້ານ​ຄວາມ​ປອດ​ໄພ​ໃນ​ອຸ​ປະ​ກອນ Android ຂອງ​ທ່ານ​ຈາກ​ໄລ​ຍະ​ໄກ​ໄດ້."</string>
+ <string name="account_setup_failed_dlg_edit_details_action" msgid="8155332642922842729">"ແກ້​ໄຂ"</string>
+ <string name="password_expire_warning_ticker_fmt" msgid="5543005790538884060">"\"<xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>\" ຮຽກຮ້ອງ​ໃຫ້​ທ່ານ​ປ່ຽນ​ລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍ."</string>
+ <string name="password_expire_warning_content_title" msgid="4360288708739366810">"ລະຫັດລັອກໜ້າຈໍໃກ້ຈະໝົດອາຍຸ"</string>
+ <string name="password_expired_ticker" msgid="3098703963402347483">"ລະຫັດ PIN ລັອກໜ້າຈໍ ຫຼື​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ຂອງ​ທ່ານ​ໄດ້​ໝົດ​ອາຍຸ​ລົງ​ແລ້ວ."</string>
+ <string name="password_expired_content_title" msgid="7379094218699681984">"ລະຫັດລັອກ​ໜ້າຈໍໝົດ​ອາຍຸ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="password_expire_warning_dialog_title" msgid="4901499545146045672">"ລະຫັດ​ລັອກ​ໜ້າຈໍ​ໃກ້​ຈະໝົດອາຍຸແລ້ວ"</string>
+ <string name="password_expire_warning_dialog_content_fmt" msgid="1093389293050776319">"ທ່ານຕ້ອງປ່ຽນລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກໜ້າຈໍໄວໆນີ້, ບໍ່ດັ່ງນັ້ນຂໍ້ມູນຂອງ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ຈະຖືກລຶບ. ທ່ານຕ້ອງການປ່ຽນມັນດຽວນີ້ບໍ່?"</string>
+ <string name="password_expired_dialog_title" msgid="7275534155170185252">"ລະຫັດ​ລັອກໜ້າ​ຈໍ​ໝົດ​ອາຍຸ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="password_expired_dialog_content_fmt" msgid="8322213184626443346">"ຂໍ້ມູນສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g> ກຳລັງ​ຖືກລຶບ​ອອກ​ຈາກ​ອຸປະກອນ​ຂອງ​ທ່ານ. ທ່ານ​ສາມາດ​ກູ້ມັນຄືນ​ໄດ້ ໂດຍ​ການ​ປ່ຽນ​ລະຫັດ ຫຼື PIN ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍຂອງ​ທ່ານ. ທ່ານ​ຕ້ອງ​ການ​ປ່ຽນ​ມັນ​ດຽວ​ນີ້ບໍ່?"</string>
+ <string name="account_settings_exit_server_settings" msgid="4232590695889111419">"ຖິ້ມ​ການ​ປ່ຽນ​ແປງ​ທີ່​ຍັງ​ບໍ່ໄດ້​ບັນ​ທຶກບໍ່?"</string>
+ <string name="account_settings_background_attachments_label" msgid="3552681465680701047">"ດາວໂຫຼດໄຟລ໌ແນບ"</string>
+ <string name="account_settings_background_attachments_summary" msgid="8801504001229061032">"ດາວ​ໂຫລດ​ໄຟລ໌​ແນບ​ຈາກ​ອີ​ເມວຫຼ້າ​ສຸດ​ຜ່ານ​ທາງ Wi-Fi ໂດຍ​ອັດ​ຕະ​ໂນ​ມັດ"</string>
+ <string name="account_settings_notify_label" msgid="8621226576645167987">"ການແຈ້ງເຕືອນອີເມວ"</string>
+ <string name="account_settings_summary" msgid="4733776978291376161">"ຄວາມຖີ່ໃນການຊິ້ງຂໍ້ມູນ, ການແຈ້ງເຕືອນ, ຯລຯ."</string>
+ <string name="account_settings_notify_summary" msgid="88560545461159120">"ສົ່ງການແຈ້ງເຕືອນເມື່ອອີເມວເຂົ້າ"</string>
+ <string name="account_settings_mail_check_frequency_label" msgid="4107847714594035131">"ຄວາມ​ຖີ່​ຂອງ​ການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="account_settings_incoming_label" msgid="3793314460723296874">"ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າ"</string>
+ <string name="account_settings_incoming_summary" msgid="7521181981008371492">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າຂາເຂົ້າອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_settings_outgoing_label" msgid="4997504719643828381">"ຕັ້ງຄ່າຂາອອກ"</string>
+ <string name="account_settings_outgoing_summary" msgid="1884202151340479161">"ຊື່ຜູ່ໃຊ້, ລະຫັດຜ່ານ ແລະການຕັ້ງຄ່າຂາອອກອື່ນໆຈາກເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="account_settings_enforced_label" msgid="7005050362066086119">"ບັງ​ຄັບ​ໃຊ້​ນະ​ໂຍ​ບາຍ​ແລ້ວ"</string>
+ <string name="account_settings_enforced_summary" msgid="1668581504445370253">"ບໍ່​ມີ"</string>
+ <string name="account_settings_unsupported_label" msgid="7286722617178322465">"ນະໂຍບາຍບໍ່ຮອງຮັບ"</string>
+ <string name="account_settings_unsupported_summary" msgid="1980825746966562221">"ບໍ່​ມີ"</string>
+ <string name="account_settings_retry_label" msgid="8605492340808650923">"ພະຍາຍາມຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="account_settings_retry_summary" msgid="2598065993718592906">"ແຕະບ່ອນນີ້ເພື່ອຊິ້ງຂໍ້ມູນບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="account_settings_description_label" msgid="2073736045984411004">"ຊື່ບັນຊີ"</string>
+ <string name="account_settings_name_label" msgid="8230436030850457988">"ຊື່ຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="account_settings_edit_quick_responses_label" msgid="6105791335935883199">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
+ <string name="account_settings_edit_quick_responses_summary" msgid="5406599402930290682">"ແກ້​ໄຂ​ຂ​ໍ້​ຄວາມ​ທີ່​ທ່ານ​ໃສ່​ເລື້ອຍໆ​ໃນ​ເວ​ລາ​ຂຽນ​ອີ​ເມວ"</string>
+ <string name="account_settings_notifications" msgid="2842952349214972116">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ແຈ້ງ​ເຕືອນ"</string>
+ <string name="account_settings_data_usage" msgid="6400715160238559711">"​ການ​​ນຳ​ໃຊ້​​ຂໍ້​ມູນ"</string>
+ <string name="account_settings_policies" msgid="5972183883466873359">"ນະໂຍບາຍຄວາມປອດໄພ"</string>
+ <string name="system_folders_title" msgid="7161311881709109736">"ໂຟນເດີລະບົບ"</string>
+ <string name="system_folders_trash_title" msgid="3190927115504713123">"ໂຟນເດີຂີ້ເຫຍື້ອ"</string>
+ <string name="system_folders_trash_summary" msgid="2583143581531897068">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="system_folders_trash_dlg" msgid="353701568340939392">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="system_folders_sent_title" msgid="8792934374188279309">"ໂຟນເດີລາຍການສົ່ງ"</string>
+ <string name="system_folders_sent_summary" msgid="4252740721870748375">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງ​ລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="system_folders_sent_dlg" msgid="818944260541160146">"ເລືອກໂຟນເດີສົ່ງ​ລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີຂອງທ່ານ"</string>
+ <string name="edit_quick_response_dialog" msgid="3048014284772648575">"ການຕອບດ່ວນ"</string>
+ <string name="save_action" msgid="5740359453077441466">"ບັນທຶກ"</string>
+ <string name="account_settings_sync_contacts_enable" msgid="2642448079273767521">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຜູ່ຕິດຕໍ່"</string>
+ <string name="account_settings_sync_contacts_summary" msgid="1716022682035150630">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນລາຍຊື່ຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="account_settings_sync_calendar_enable" msgid="3172491863244160828">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນປະ​ຕິ​ທິນ"</string>
+ <string name="account_settings_sync_calendar_summary" msgid="411960248618953311">"ຊິ້ງ​ຂໍ້​ມູນ​ນັດ​ໝາຍ​ຂອງ​ປະ​ຕິ​ທິນ​ສຳ​ລັບ​ບັນ​ຊີ​ນີ້"</string>
+ <string name="account_settings_sync_email_enable" msgid="7135765408226471860">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວ"</string>
+ <string name="account_settings_sync_email_summary" msgid="71710510041953351">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນອີເມວຈາກບັນຊີນີ້"</string>
+ <string name="label_notification_vibrate_title" msgid="140881511322826320">"ສັ່ນເຕືອນ"</string>
+ <string name="account_settings_ringtone" msgid="2238523918221865167">"ເລືອກສຽງຣິງໂທນ"</string>
+ <string name="account_settings_servers" msgid="3386185135392642067">"ການຕັ້ງຄ່າເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="mailbox_settings_activity_title" msgid="2196614373847675314">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="mailbox_settings_activity_title_with_mailbox" msgid="5547676392298186906">"ຕົວເລືອກການຊິ້ງຂໍ້ມູນ (<xliff:g id="MAILBOXX_NAME">%s</xliff:g>)"</string>
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_label" msgid="7723413381707277856">"ຊິ້ງຂໍ້ມູນໂຟນເດີນີ້"</string>
+ <string name="mailbox_settings_sync_enabled_summary" msgid="742233465207750578">"ຂໍ້ຄວາມທັງໝົດ​ຈະຖືກດາວໂຫລດ​ເມື່ອມີການເຊື່ອມຕໍ່​ອິນເຕີເນັດ"</string>
+ <string name="mailbox_settings_mailbox_sync_window_label" msgid="7027516982341382326">"ຈຳນວນ​ມື້​ຂອງ​ອີເມວ​ທີ່​ຕ້ອງການ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="provider_note_t_online" msgid="1596701148051980218">"ກ່ອນ​ທີ່​ຈະ​ຕິດຕັ້ງ​ບັນ​ຊີ​ອີເມວ, ໃຫ້​ເຂົ້າ​ຊົມເວັບໄຊ T-Online ແລະ ສ້າງ​ລະຫັດ​ຜ່ານ​ສຳລັບ​ການ​ເຂົ້າເຖິງ​ອີເມວ POP3 ກ່ອນ."</string>
+ <string name="exchange_name_alternate" msgid="293118547772095111">"Microsoft Exchange ActiveSync"</string>
+ <string name="system_account_create_failed" msgid="2248313263003927725">"ບໍ່ສາມາດສ້າງບັນຊີໄດ້. ລອງໃໝ່ອີກຄັ້ງ."</string>
+ <string name="device_admin_label" msgid="3335272972461391415">"ອີເມວ"</string>
+ <string name="device_admin_description" msgid="4299378570982520839">"ເປີດນຳໃຊ້ຂໍ້ກຳນົດຄວາມປອດໄພສະເພາະເຊີບເວີ"</string>
+ <string name="policy_dont_allow_camera" msgid="8821533827628900689">"ບໍ່​ອະນຸຍາດ​ໃຫ້​ໃຊ້​ກ້ອງ​ຂອງ​ອຸປະກອນ"</string>
+ <string name="policy_require_password" msgid="3556860917024612396">"ຕ້ອງ​ໃຊ້​ລະຫັດຜ່ານ​ຂອງ​ອຸປະກອນ"</string>
+ <string name="policy_password_history" msgid="9001177390979112746">"ຈຳກັດການ​ໃຊ້ລະຫັດຜ່ານ​ຫຼ້າສຸດຊ້ຳຄືນ"</string>
+ <string name="policy_password_expiration" msgid="1287225242918742275">"ຕ້ອງ​ການ​ໃຫ້​ລະ​ຫັດ​ຜ່ານ​ມີມື້​ໝົດ​ອາ​ຍຸ​ນຳ​ໃຊ້"</string>
+ <string name="policy_screen_timeout" msgid="3499201409239287702">"ຈຳເປັນ​ຕ້ອງ​ໃຫ້​ອຸປະກອນ​ຫວ່າງວຽກ​ເພື່ອ​ລັອກ​ໜ້າ​ຈໍ​ຂອງ​ມັນ"</string>
+ <string name="policy_calendar_age" msgid="6469328498345236120">"ຈຳກັດ​ຈຳນວນ​ຂໍ້ມູນ​ກິດຈະກຳ​ໃນ​ປະຕິທິນ​ເພື່ອ​ຈະ​ຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="policy_email_age" msgid="3521941976575225050">"ຈຳກັດ​ຈຳນວນ​ຂໍ້ມູນ​ອີເມວ​ທີ່​ຈະຊິ້ງ​ຂໍ້ມູນ"</string>
+ <string name="quick_1" msgid="9130521670178673190">"ຂໍຂອບໃຈ!"</string>
+ <string name="quick_2" msgid="8611591278119481491">"ອ່ານ​ແລ້ວ​ຄື​ຊິ​ດີ​ຢູ່!"</string>
+ <string name="quick_3" msgid="8070999183033184986">"ຂ້ອຍ​ຈະ​ອ່ານ​ໃນພາຍຫຼັງ​ແລະຈະ​ຕິດຕໍ່​ກັບ​ໄປ."</string>
+ <string name="quick_4" msgid="216066940197616025">"ພວກ​ເຮົາ​​ປະ​ຊຸມ​ເພື່ອ​ສົນ​ທະ​ນາ​ເລື່ອງ​ນີ້​ດີກວ່າ."</string>
+ <string name="confirm_response" msgid="6764021931370809514">"ກຳລັງສົ່ງຄໍາຕອບ..."</string>
+ <string name="imap_name" msgid="8285222985908214985">"ສ່ວນ​ໂຕ (IMAP​)"</string>
+ <string name="pop3_name" msgid="6653484706414263493">"ສ່ວນ​ໂຕ (POP3​)"</string>
+ <string name="trash_folder_selection_title" msgid="686039558899469073">"ເລືອກໂຟນເດີ​ຖັງຂີ້ເຫຍື້ອ​ຂອງເຊີບເວີສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="sent_folder_selection_title" msgid="9207482909822072856">"ເລືອກໂຟນເດີ​ສົ່ງລາຍການ​ຂອງເຊີບເວີ​ສຳລັບ <xliff:g id="ACCOUNT">%s</xliff:g>"</string>
+ <string name="account_waiting_for_folders_msg" msgid="8848194305692897677">"ກໍາລັງໂຫລດລາຍຊື່ໂຟນເດີ..."</string>
+ <string name="no_quick_responses" msgid="8716297053803961304">"ບໍ່​ມີ​ອັນ​ໃດ​ທີ່​ສາ​ມາດ​ໃຊ້​ໄດ້"</string>
+ <string name="gmail_name" msgid="2099786953868369991">"Gmail"</string>
+ <string name="folder_sync_settings_pref_title" msgid="349478353401667107">"​ການ​ຕັ້ງ​ຄ່າ​ການ​ຊິ້ງ​ໂຟນ​ເດີ"</string>
+</resources>