summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-iw/strings.xml
blob: 77ea49fd55503e5fe5c6adf803712ab93d13a6cc (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"טלפון"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"בהמתנה"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"לא ידוע"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"מספר פרטי"</string>
    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"טלפון ציבורי"</string>
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"שיחת ועידה"</string>
    <string name="call_lost" msgid="6183862117003999578">"השיחה נותקה"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"רמקול"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"אוזניה"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"אוזניות קוויות"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"לשלוח את הצלילים הבאים?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"שולח צלילים\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"שלח"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"כן"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"לא"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"החלף את התו הכללי ב"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"שיחת ועידה <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"המספר של הדואר הקולי"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"מחייג"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"מחייג שוב"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"שיחת ועידה"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"שיחה נכנסת"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"השיחה הסתיימה"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"בהמתנה"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"מנתק"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"בשיחה"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"המספר שלי הוא <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"מחבר וידאו"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"שיחת וידאו"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"מבקש וידאו"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="9000555878389539225">"לא ניתן לחבר שיחת וידאו"</string>
    <string name="card_title_video_call_paused" msgid="3753261320787432731">"שיחת וידאו (מושהית)"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7307938207564217293">"המספר שלך להתקשרות חזרה\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8634765419223426754">"המספר שלך להתקשרות חזרה במצב חירום\n <xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"מחייג"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"שיחה שלא נענתה"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"שיחות שלא נענו"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> שיחות שלא נענו"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"שיחה שלא נענתה מאת <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"שיחה פעילה"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="8521553590606569379">"‏שיחת Wi-Fi מתבצעת"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"בהמתנה"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"שיחה נכנסת"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="9210706506594546627">"‏שיחת Wi-Fi נכנסת"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"שיחת וידאו נכנסת"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"בקשת וידאו נכנסת"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"דואר קולי חדש"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"דואר קולי חדש (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"‏חייג ‎<xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>‎"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"המספר של הדואר הקולי אינו ידוע"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"אין שירות"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"הרשת שנבחרה (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) לא זמינה"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="6700362365135365143">"ענה"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"נתק"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"סרטון"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"קול"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"קבל"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"דחה"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"התקשר חזרה"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"שלח הודעה"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"כדי להתקשר, כבה תחילה את מצב טיסה."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"לא רשום ברשת."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"רשת סלולרית אינה זמינה."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"כדי להתקשר, הזן מספר טלפון חוקי."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"לא ניתן להתקשר."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"‏מתחיל רצף MMI…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="323435289607131929">"שירות לא נתמך."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"לא ניתן לעבור בין שיחות."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"לא ניתן להפריד שיחה."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"לא ניתן להעביר."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="7010354362202271726">"לא ניתן לבצע שיחת ועידה."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"לא ניתן לדחות שיחה."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"לא ניתן לשחרר שיחות."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"‏שיחת SIP"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"שיחת חירום"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"מפעיל את הרדיו…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"אין שירות. מנסה שוב..."</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"לא ניתן להתקשר. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> אינו מספר חירום."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"לא ניתן להתקשר. חייג למספר חירום."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"השתמש במקלדת כדי לחייג"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="7092499303393171276">"החזק שיחה"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="7127901498507384249">"המשך בשיחה"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="9039601192595655846">"סיים שיחה"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"לוח חיוג"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"השתק"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"הוסף שיחה"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"מזג שיחות"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"החלף"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"נהל שיחות"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6801708317570467407">"נהל שיחת ועידה"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"אודיו"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"שיחת וידאו"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"שנה לשיחה קולית"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"החלף מצלמה"</string>
    <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"השהה סרטון"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"אפשרויות נוספות"</string>
    <string name="player_started" msgid="6046262510243983589">"הנגן הופעל"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="8856926759436364963">"הנגן הפסיק"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="4955261496193316240">"המצלמה לא מוכנה"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="1903335385405807324">"המצלמה מוכנה"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2431061946920253582">"אירוע הפעלת שיחה לא ידוע"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"שירות"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"הגדרות"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"‏&lt;לא הוגדר&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"הגדרות שיחה אחרות"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"שיחה באמצעות <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"שיחה נכנסת באמצעות <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"תמונה של איש קשר"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"עבור לשיחה פרטית"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"בחר איש קשר"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"כתוב אחת משלך..."</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"בטל"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"שלח"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"ענה"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"‏שלח SMS"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"דחה"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"ענה כשיחת וידאו"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"ענה כשיחת אודיו"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"קבל בקשת וידאו"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"דחה בקשת וידאו"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="5311037889642077468">"אשר את הבקשה לשידור סרטון"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="3636108065510415975">"דחה את הבקשה לשידור סרטון"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="8668058323593087912">"אשר את הבקשה לקבלת סרטון"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2355776509656298367">"דחה את הבקשה לקבלת סרטון"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"הסט למעלה ל<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"הסט שמאלה ל<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"הסט ימינה ל<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"הסט למטה ל<xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"רטט"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"רטט"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"צליל"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"צליל ברירת מחדל (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"רינגטון של טלפון"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"רטט בעת צלצול"</string>
    <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"השלמה אוטומטית בלוח חיוג"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"רינגטון ורטט"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"נהל שיחת ועידה"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"מספר חירום"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="59971978269163609">
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שניות</item>
      <item quantity="one">שנייה אחת</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="1103289948818175408">
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> דקות</item>
      <item quantity="one">דקה אחת</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7560637459014865969">
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
      <item quantity="many"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> שעות</item>
      <item quantity="one">שעה אחת</item>
    </plurals>
</resources>