summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-nb/strings.xml
blob: af4dcefaff3cd4270161fdfbb605d87f1681cee2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2013 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="phoneAppLabel" product="default" msgid="906161039445636857">"Telefon"</string>
    <string name="onHold" msgid="9035493194749959955">"Parkert"</string>
    <string name="unknown" msgid="6878797917991465859">"Ukjent"</string>
    <string name="private_num" msgid="6713286113000232309">"Hemmelig nummer"</string>
    <string name="payphone" msgid="4793877574636445118">"Telefonkiosk"</string>
    <string name="confCall" msgid="1904840547188336828">"Telefonmøte"</string>
    <string name="call_lost" msgid="6183862117003999578">"Samtale droppet"</string>
    <string name="audio_mode_speaker" msgid="27649582100085266">"Høyttaler"</string>
    <string name="audio_mode_earpiece" msgid="4156527186373869107">"Telefonens øreplugg"</string>
    <string name="audio_mode_wired_headset" msgid="1465350758489175975">"Hodetelefon med kabel"</string>
    <string name="audio_mode_bluetooth" msgid="3047641300848211128">"Bluetooth"</string>
    <string name="wait_prompt_str" msgid="7601815427707856238">"Send disse tonene?\n"</string>
    <string name="pause_prompt_str" msgid="1789964702154314806">"Sendetoner\n"</string>
    <string name="send_button" msgid="4106860097497818751">"Send"</string>
    <string name="pause_prompt_yes" msgid="3564467212025151797">"Ja"</string>
    <string name="pause_prompt_no" msgid="6686238803236884877">"Nei"</string>
    <string name="wild_prompt_str" msgid="5543521676355533577">"Erstatt jokertegn med"</string>
    <string name="caller_manage_header" msgid="3231519674734638786">"Telefonmøte <xliff:g id="CONF_CALL_TIME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="voicemail_settings_number_label" msgid="8524164258691887790">"Nummer til telefonsvarer"</string>
    <string name="card_title_dialing" msgid="5769417478498348054">"Ringer"</string>
    <string name="card_title_redialing" msgid="8253487008234167266">"Slår nummer på nytt"</string>
    <string name="card_title_conf_call" msgid="1162980346189744501">"Telefonmøte"</string>
    <string name="card_title_incoming_call" msgid="7364539451234646909">"Innkommende anrop"</string>
    <string name="card_title_call_ended" msgid="5544730338889702298">"Samtalen er avsluttet"</string>
    <string name="card_title_on_hold" msgid="821463117892339942">"Parkert"</string>
    <string name="card_title_hanging_up" msgid="3999101620995182450">"Legger på"</string>
    <string name="card_title_in_call" msgid="6346543933068225205">"Samtale pågår"</string>
    <string name="card_title_my_phone_number" msgid="112428362494434191">"Nummeret mitt er <xliff:g id="MY_PHONE_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_video_call_connecting" msgid="297586766381973954">"Kobler til videoanrop"</string>
    <string name="card_title_video_call" msgid="5898636679563320218">"Videoanrop"</string>
    <string name="card_title_video_call_requesting" msgid="4587504939739340937">"Ber om video"</string>
    <string name="card_title_video_call_error" msgid="9000555878389539225">"Kan ikke koble til videosamtale"</string>
    <string name="card_title_video_call_paused" msgid="3753261320787432731">"Videosamtale (satt på pause)"</string>
    <string name="card_title_callback_number" msgid="7307938207564217293">"Ditt tilbakeringingsnummer\n<xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="card_title_callback_number_emergency" msgid="8634765419223426754">"Ditt tilbakeringingsnummer for nødsamtaler\n<xliff:g id="DARK_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_dialing" msgid="2107666444937350731">"Slår nummeret"</string>
    <string name="notification_missedCallTitle" msgid="7554385905572364535">"Tapt anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallsTitle" msgid="1361677948941502522">"Tapte anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallsMsg" msgid="4575787816055205600">"<xliff:g id="NUM_MISSED_CALLS">%s</xliff:g> tapte anrop"</string>
    <string name="notification_missedCallTicker" msgid="504686252427747209">"Tapt anrop fra <xliff:g id="MISSED_CALL_FROM">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_ongoing_call" msgid="7068688957273482989">"Pågående samtale"</string>
    <string name="notification_ongoing_call_wifi" msgid="8521553590606569379">"Pågående Wi-Fi-anrop"</string>
    <string name="notification_on_hold" msgid="3480694969511790465">"Parkert"</string>
    <string name="notification_incoming_call" msgid="2820429205043529642">"Innkommende samtale"</string>
    <string name="notification_incoming_call_wifi" msgid="9210706506594546627">"Innkommende anrop via Wi-Fi"</string>
    <string name="notification_incoming_video_call" msgid="7356836933934464805">"Innkommende videoanrop"</string>
    <string name="notification_requesting_video_call" msgid="1405576812892369451">"Innkommende videoforespørsel"</string>
    <string name="notification_voicemail_title" msgid="8933468752045550523">"Nye beskjeder på telefonsvarer"</string>
    <string name="notification_voicemail_title_count" msgid="4366360747660929916">"Nye beskjeder på telefonsvarer (<xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_voicemail_text_format" msgid="4447323569453981685">"Ring <xliff:g id="VOICEMAIL_NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="notification_voicemail_no_vm_number" msgid="760963466895609716">"Mangler nummer til telefonsvarer"</string>
    <string name="notification_network_selection_title" msgid="4224455487793492772">"Ingen tjeneste"</string>
    <string name="notification_network_selection_text" msgid="2607085729661923269">"Valgt nettverk (<xliff:g id="OPERATOR_NAME">%s</xliff:g>) er ikke tilgjengelig"</string>
    <string name="notification_action_answer" msgid="6700362365135365143">"Svar"</string>
    <string name="notification_action_end_call" msgid="6069460915123531620">"Legg på"</string>
    <string name="notification_action_answer_video" msgid="7809271910870211729">"Video"</string>
    <string name="notification_action_answer_voice" msgid="1770796916369437773">"Google Voice"</string>
    <string name="notification_action_accept" msgid="2898609801209468429">"Godta"</string>
    <string name="notification_action_dismiss" msgid="2679969397930852858">"Avvis"</string>
    <string name="notification_missedCall_call_back" msgid="2684890353590890187">"Ring tilbake"</string>
    <string name="notification_missedCall_message" msgid="3049928912736917988">"Melding"</string>
    <string name="incall_error_power_off" msgid="6550191216405193368">"For å ringe, slå av flymodus først."</string>
    <string name="incall_error_emergency_only" msgid="4678640422710818317">"Ikke registrert på nettverket."</string>
    <string name="incall_error_out_of_service" msgid="4100065333878929223">"Mobilnettverket er ikke tilgjengelig."</string>
    <string name="incall_error_no_phone_number_supplied" msgid="1150414018684246528">"Skriv inn et gyldig nummer for å plassere en samtale."</string>
    <string name="incall_error_call_failed" msgid="6302746943230078197">"Kan ikke ringe."</string>
    <string name="incall_status_dialed_mmi" msgid="3672498861336189563">"Begynner MMI-sekvens…"</string>
    <string name="incall_error_supp_service_unknown" msgid="323435289607131929">"Tjenesten håndteres ikke."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_switch" msgid="5237002176899962862">"Kan ikke bytte samtaler."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_separate" msgid="7224393405134545246">"Kan ikke splitte opp samtale."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_transfer" msgid="7235952238189391438">"Kan ikke overføre."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_conference" msgid="7010354362202271726">"Kan ikke opprette konferanse."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_reject" msgid="8998568661508655638">"Kan ikke avvise anropet."</string>
    <string name="incall_error_supp_service_hangup" msgid="7434513517153834426">"Kan ikke frigjøre samtale(r)."</string>
    <string name="incall_call_type_label_sip" msgid="4931428719494190371">"SIP-anrop"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_title" msgid="4627849966634578257">"Nødanrop"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_message" msgid="207613549344420291">"Slår på radio…"</string>
    <string name="emergency_enable_radio_dialog_retry" msgid="5960061579996526883">"Ingen tjeneste. Prøver på nytt …"</string>
    <string name="dial_emergency_error" msgid="1509085166367420355">"Kan ikke ringe. <xliff:g id="NON_EMERGENCY_NUMBER">%s</xliff:g> er ikke et nødnummer."</string>
    <string name="dial_emergency_empty_error" msgid="9130194953830414638">"Kan ikke ringe. Ring et nødnummer."</string>
    <string name="dialerKeyboardHintText" msgid="9192914825413747792">"Bruk tastaturet for å ringe"</string>
    <string name="onscreenHoldText_unselected" msgid="7092499303393171276">"Sett samtalen på vent"</string>
    <string name="onscreenHoldText_selected" msgid="7127901498507384249">"Gjenoppta samtale"</string>
    <string name="onscreenEndCallText" msgid="9039601192595655846">"Avslutt samtale"</string>
    <string name="onscreenShowDialpadText" msgid="8561805492659639893">"Talltastatur"</string>
    <string name="onscreenMuteText" msgid="5011369181754261374">"Lyd av"</string>
    <string name="onscreenAddCallText" msgid="5140385634712287403">"Tilføy anrop"</string>
    <string name="onscreenMergeCallsText" msgid="6640195098064538950">"Slå sammen samtaler"</string>
    <string name="onscreenSwapCallsText" msgid="1602990689244030047">"Bytt"</string>
    <string name="onscreenManageCallsText" msgid="5473231160123254154">"Administrer samtaler"</string>
    <string name="onscreenManageConferenceText" msgid="6801708317570467407">"Administrer konferansesamtale"</string>
    <string name="onscreenAudioText" msgid="1710087112800041743">"Lyd"</string>
    <string name="onscreenVideoCallText" msgid="4800924186056115442">"Videosamtale"</string>
    <string name="onscreenChangeToVoiceText" msgid="5311407863653867937">"Bytt til taleanrop"</string>
    <string name="onscreenSwitchCameraText" msgid="5324543493442787798">"Bytt kamera"</string>
    <string name="onscreenPauseVideoText" msgid="5663965924921429203">"Sett videoen på pause"</string>
    <string name="onscreenOverflowText" msgid="2702376562345723132">"Flere alternativer"</string>
    <string name="player_started" msgid="6046262510243983589">"Avspilleren har startet"</string>
    <string name="player_stopped" msgid="8856926759436364963">"Avspilleren har stoppet"</string>
    <string name="camera_not_ready" msgid="4955261496193316240">"Kameraet er ikke klart"</string>
    <string name="camera_ready" msgid="1903335385405807324">"Kameraet er klart"</string>
    <string name="unknown_call_session_event" msgid="2431061946920253582">"Ukjent anrop"</string>
    <string name="voicemail_provider" msgid="5135942703327136909">"Tjeneste"</string>
    <string name="voicemail_settings" msgid="72448049107749316">"Konfigurering"</string>
    <string name="voicemail_number_not_set" msgid="6724904736891087856">"&lt;Ikke angitt&gt;"</string>
    <string name="other_settings" msgid="3672912580359716394">"Andre ringeinnstillinger"</string>
    <string name="calling_via_template" msgid="4839419581866928142">"Ringer via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="incoming_via_template" msgid="1696993226115570960">"Innkommende via <xliff:g id="PROVIDER_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="contactPhoto" msgid="4713193418046639466">"kontaktbilde"</string>
    <string name="goPrivate" msgid="865837794424530980">"aktiver privat samtale"</string>
    <string name="selectContact" msgid="781975788478987237">"velg kontakt"</string>
    <string name="respond_via_sms_custom_message" msgid="6158880869935281078">"Skriv ditt eget"</string>
    <string name="custom_message_cancel" msgid="7516406059429609296">"Avbryt"</string>
    <string name="custom_message_send" msgid="5795754217085747742">"Send"</string>
    <string name="description_target_answer" msgid="7205604197797472471">"Svar"</string>
    <string name="description_target_send_sms" msgid="2098326025587950144">"Send tekstmelding"</string>
    <string name="description_target_decline" msgid="4789834364389731957">"Avslå"</string>
    <string name="description_target_answer_video_call" msgid="3495965588512395026">"Svar med video"</string>
    <string name="description_target_answer_audio_call" msgid="8396296303320994450">"Svar uten video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_request" msgid="2894072808324604062">"Godta videoforespørselen"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_request" msgid="4093888612888538776">"Avslå videoforespørselen"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="5311037889642077468">"Godta forespørsel om å sende video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_transmit_request" msgid="3636108065510415975">"Avvis forespørsel om å sende video"</string>
    <string name="description_target_accept_upgrade_to_video_receive_request" msgid="8668058323593087912">"Godta forespørsel om å motta video"</string>
    <string name="description_target_decline_upgrade_to_video_receive_request" msgid="2355776509656298367">"Avvis forespørsel om å motta video"</string>
    <string name="description_direction_up" msgid="4441409581444516690">"Dra opp for <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_left" msgid="7129873384376533287">"Dra til venstre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_right" msgid="2122584234531957308">"Dra til høyre for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="description_direction_down" msgid="4317245625565166742">"Dra ned for å <xliff:g id="TARGET_DESCRIPTION">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="voicemail_notification_vibrate_when_title" msgid="8361970092063604886">"Vibrering"</string>
    <string name="voicemail_notification_vibarte_when_dialog_title" msgid="5739583146522136440">"Vibrering"</string>
    <string name="voicemail_notification_ringtone_title" msgid="2609519527849101590">"Lyd"</string>
    <string name="default_notification_description" msgid="78174796906240970">"Standardlyd (<xliff:g id="DEFAULT_SOUND_TITLE">%1$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="ringtone_title" msgid="6374978286202084684">"Telefonringetone"</string>
    <string name="vibrate_on_ring_title" msgid="9197564612065258960">"Vibrering når det ringer"</string>
    <string name="dial_pad_autocomplete" msgid="7683489952557536398">"Tastaturets autofullføring"</string>
    <string name="preference_category_ringtone" msgid="5197960752529332721">"Ringetone og vibrering"</string>
    <string name="manageConferenceLabel" msgid="4691922394301969053">"Administrer konferansesamtale"</string>
    <string name="emergency_call_dialog_number_for_display" msgid="8373041754188879871">"Nødnummer"</string>
    <plurals name="duration_seconds" formatted="false" msgid="59971978269163609">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> sekunder</item>
      <item quantity="one">1 sekund</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_minutes" formatted="false" msgid="1103289948818175408">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> minutter</item>
      <item quantity="one">1 minutt</item>
    </plurals>
    <plurals name="duration_hours" formatted="false" msgid="7560637459014865969">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> timer</item>
      <item quantity="one">1 time</item>
    </plurals>
</resources>