summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/quickstep/res/values-my/strings.xml
blob: 9e3c739821ff2b9b1351dd3e45b998a783e33ab3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
* Copyright (C) 2017 The Android Open Source Project
*
* Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
* you may not use this file except in compliance with the License.
* You may obtain a copy of the License at
*
*      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
*
* Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
* distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
* WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
* See the License for the specific language governing permissions and
* limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="recent_task_option_pin" msgid="7929860679018978258">"ပင်ထိုးရန်"</string>
    <string name="recent_task_option_freeform" msgid="48863056265284071">"အလွတ်ပုံစံ"</string>
    <string name="recents_empty_message" msgid="7040467240571714191">"မကြာမီကဖွင့်ထားသည်များ မရှိပါ"</string>
    <string name="accessibility_app_usage_settings" msgid="6312864233673544149">"အက်ပ်အသုံးပြုမှု ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="recents_clear_all" msgid="5328176793634888831">"အားလုံးရှင်းရန်"</string>
    <string name="accessibility_recent_apps" msgid="4058661986695117371">"လတ်တလောသုံး အက်ပ်များ"</string>
    <string name="task_view_closed" msgid="9170038230110856166">"လုပ်ဆောင်စရာ ပိတ်ထားသည်"</string>
    <string name="task_contents_description_with_remaining_time" msgid="4479688746574672685">"<xliff:g id="TASK_DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>၊ <xliff:g id="REMAINING_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="shorter_duration_less_than_one_minute" msgid="4722015666335015336">"&lt; ၁ မိနစ်"</string>
    <string name="time_left_for_app" msgid="3111996412933644358">"ယနေ့ <xliff:g id="TIME">%1$s</xliff:g> ခု ကျန်သည်"</string>
    <string name="title_app_suggestions" msgid="4185902664111965088">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ"</string>
    <string name="all_apps_prediction_tip" msgid="2672336544844936186">"သင်၏ ခန့်မှန်းအက်ပ်များ"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate" msgid="306578144424489980">"သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' အောက်ခြေအတန်းတွင် အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူခြင်း"</string>
    <string name="hotseat_edu_title_migrate_landscape" msgid="3633942953997845243">"သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' ၏ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းတွင် အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူခြင်း"</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate" msgid="8927179260533775320">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ ဖွင့်နိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်လုပ်ဆောင်ချက်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
    <string name="hotseat_edu_message_migrate_landscape" msgid="4248943380443387697">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို \'ပင်မစာမျက်နှာ\' တွင် အလွယ်တကူ သုံးနိုင်သည်။ သင်၏ ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ အကြံပြုချက်များ ပြောင်းလဲပါမည်။ အနှစ်သက်ဆုံးများအတန်းရှိ အက်ပ်များကို သင်၏ \'ပင်မစာမျက်နှာ\' သို့ရွှေ့လိုက်မည်။"</string>
    <string name="hotseat_edu_accept" msgid="1611544083278999837">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူရန်"</string>
    <string name="hotseat_edu_dismiss" msgid="2781161822780201689">"မလိုပါ"</string>
    <string name="hotseat_prediction_settings" msgid="6246554993566070818">"ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="hotseat_auto_enrolled" msgid="522100018967146807">"အသုံးအများဆုံးအက်ပ်များကို ဤနေရာတွင် ပြပြီး ပုံမှန်အစီအစဉ်များပေါ် အခြေခံ၍ ပြောင်းလဲသည်"</string>
    <string name="hotseat_tip_no_empty_slots" msgid="1325212677738179185">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ရယူရန် အောက်ခြေအတန်းရှိ အက်ပ်များကို ဖိဆွဲထုတ်လိုက်ပါ"</string>
    <string name="hotseat_tip_gaps_filled" msgid="3035673010274223538">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို နေရာလွတ်သို့ ထည့်လိုက်သည်"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_enabled" msgid="2233554377501347650">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များ ဖွင့်ထားသည်"</string>
    <string name="hotsaet_tip_prediction_disabled" msgid="1506426298884658491">"အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို ပိတ်ထားသည်"</string>
    <string name="hotseat_prediction_content_description" msgid="4582028296938078419">"ကြိုတင်မှန်းဆထားသော အက်ပ်− <xliff:g id="TITLE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt_title" msgid="7537946781362766964">"သင့်စက်ကို လှည့်ပါ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_rotation_prompt" msgid="1664493449851960691">"လက်ဟန်ဖြင့် လမ်းညွှန်ခြင်း ရှင်းလင်းပို့ချချက်အား အပြီးသတ်ရန် သင့်စက်ကို လှည့်ပါ"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4175100312909721217">"ညာ (သို့) ဘယ်အစွန်း၏ ခပ်လှမ်းလှမ်းမှ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_cancelled" msgid="762621530959111290">"ဖန်သားပြင်၏ ညာ (သို့) ဘယ်အစွန်းမှ အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီး လွှတ်လိုက်ကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_with_overview_follow_up" msgid="9176400654037014471">"နောက်ပြန်သွားရန် ညာဘက်မှပွတ်ဆွဲနည်းကို သိသွားပါပြီ။ နောက်အဆင့်တွင် အက်ပ်များပြောင်းနည်းကို လေ့လာပါ။"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="197189945858268342">"နောက်သို့ လက်ဟန် အပြီးသတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
    <string name="back_gesture_feedback_swipe_in_nav_bar" msgid="9157480023651452969">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေနှင့် အလွန်နီးကပ်စွာ ပွတ်ဆွဲခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_confirm_subtitle" msgid="5181305411668713250">"နောက်ဆုတ်လက်ဟန်၏ အာရုံခံစွမ်းကိုပြောင်းရန် ‘ဆက်တင်များ’ သို့ သွားပါ"</string>
    <string name="back_gesture_intro_title" msgid="19551256430224428">"နောက်ပြန်သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="back_gesture_intro_subtitle" msgid="7912576483031802797">"နောက်ဆုံးဖန်သားပြင်သို့ ပြန်သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်မှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
    <string name="back_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="2162043199263088592">"ပြီးခဲ့သည့်ဖန်သားပြင်သို့သွားရန် ဘယ်ဘက် (သို့) ညာဘက်အစွန်းမှ ဖန်သားပြင်အလယ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_title" msgid="1944737946101059789">"နောက်သို့"</string>
    <string name="back_gesture_tutorial_subtitle" msgid="6639993416000920142">"ဖန်သားပြင်၏ ဘယ် (သို့) ညာအစွန်းမှ အလယ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="4816365433160895458">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်းမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_overview_detected" msgid="5177627157303895077">"လက်မလွှတ်ခင် ခဏရပ်ခြင်းမရှိကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="8328465201424027148">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="8766981412895888417">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားသည့် လက်ဟန် အပြီးသတ်လိုက်ပါပြီ။ နောက်အဆင့်တွင် နောက်သို့ပြန်သွားပုံကို လေ့လာပါ။"</string>
    <string name="home_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2978063221383413443">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားသည့် လက်ဟန် အပြီးသတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
    <string name="home_gesture_intro_title" msgid="836590312858441830">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="home_gesture_intro_subtitle" msgid="2632238748497975326">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်ဖြင့် ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပြန်သွားနိုင်သည်။"</string>
    <string name="home_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="1030987707382031750">"ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့် ပွတ်ဆွဲပါ။ ဤလက်ဟန်က ပင်မစာမျက်နှာသို့ အမြဲပို့ပေးမည်။"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_title" msgid="3126834347496917376">"ပင်မစာမျက်နှာသွားရန်"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_subtitle" msgid="7245995490408668778">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="home_gesture_tutorial_success" msgid="1736295017642244751">"တော်ပါပေသည်။"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_swipe_too_far_from_edge" msgid="6402349235265407385">"ဖန်သားပြင် အောက်ခြေအစွန်းမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_home_detected" msgid="663432226180397138">"မလွှတ်ခင် ဝင်းဒိုးကို အချိန်ကြာကြာ ဖိထားကြည့်ပါ"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_wrong_swipe_direction" msgid="1191055451018584958">"အပေါ်တည့်တည့်သို့ ပွတ်ဆွဲပြီးနောက် ခဏရပ်ကြောင်း သေချာပါစေ"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_with_follow_up" msgid="3544611727467765026">"လက်ဟန်များသုံးနည်းကို သင်သိသွားပါပြီ။ လက်ဟန်များကို ပိတ်ရန် ဆက်တင်များသို့ သွားပါ။"</string>
    <string name="overview_gesture_feedback_complete_without_follow_up" msgid="2903050864432331629">"အက်ပ်များပြောင်းသည့် လက်ဟန် အပြီးသတ်လိုက်ပါပြီ"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_title" msgid="2902054412868489378">"အက်ပ်များပြောင်းရန် ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="overview_gesture_intro_subtitle" msgid="4968091015637850859">"အက်ပ်တစ်ခုမှတစ်ခုသို့ ပြောင်းရန် စခရင်အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲ၍ ဖိထားပြီးနောက် လွှတ်ပါ။"</string>
    <string name="overview_gesture_spoken_intro_subtitle" msgid="3853371838260201751">"အက်ပ်များကြားပြောင်းရန် ဖန်သားပြင်အောက်မှ အပေါ်သို့ လက် ၂ ချောင်းဖြင့်ဆွဲ၍ ထိန်းထားပြီး လွှတ်ပါ။"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_title" msgid="4125835002668708720">"အက်ပ်များ ကူးပြောင်းရန်"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_subtitle" msgid="5253549754058973071">"သင့်ဖန်သားပြင် အောက်ခြေမှ အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲ၍ ဖိထားပြီးလွှတ်လိုက်ပါ"</string>
    <string name="overview_gesture_tutorial_success" msgid="1910267697807973076">"အလွန်ကောင်းပါသည်။"</string>
    <string name="gesture_tutorial_confirm_title" msgid="6201516182040074092">"အားလုံးအဆင်သင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label" msgid="6249846312991332122">"ပြီးပြီ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_settings" msgid="2923621047916486604">"ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="gesture_tutorial_try_again" msgid="65962545858556697">"ထပ်စမ်းကြည့်ရန်"</string>
    <string name="gesture_tutorial_nice" msgid="2936275692616928280">"ကောင်းသည်။"</string>
    <string name="gesture_tutorial_step" msgid="1279786122817620968">"ရှင်းလင်းပို့ချချက် <xliff:g id="CURRENT">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$d</xliff:g>"</string>
    <string name="allset_title" msgid="5021126669778966707">"အားလုံး အဆင်သင့်ပါ။"</string>
    <string name="allset_hint" msgid="459504134589971527">"ပင်မစာမျက်နှာသို့သွားရန် အပေါ်သို့ ပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="allset_button_hint" msgid="2395219947744706291">"ပင်မစာမျက်နှာသို့ သွားရန် ပင်မခလုတ်ကို တို့ပါ"</string>
    <string name="allset_description_generic" msgid="5385500062202019855">"<xliff:g id="DEVICE">%1$s</xliff:g> ကို စသုံးရန် အသင့်ဖြစ်ပါပြီ"</string>
    <string name="default_device_name" msgid="6660656727127422487">"စက်"</string>
    <string name="allset_navigation_settings" msgid="4713404605961476027"><annotation id="link">"စနစ် လမ်းညွှန် ဆက်တင်များ"</annotation></string>
    <string name="action_share" msgid="2648470652637092375">"မျှဝေရန်"</string>
    <string name="action_screenshot" msgid="8171125848358142917">"ဖန်သားပြင်ဓာတ်ပုံ"</string>
    <string name="action_split" msgid="2098009717623550676">"ခွဲထုတ်ရန်"</string>
    <string name="toast_split_select_app" msgid="8464310533320556058">"မျက်နှာပြင် ခွဲ၍ပြသရန် အက်ပ်နောက်တစ်ခုကို တို့ပါ"</string>
    <string name="toast_split_app_unsupported" msgid="2360229567007828914">"မျက်နှာပြင်ခွဲ၍ပြသခြင်းသုံးရန် နောက်အက်ပ်တစ်ခုရွေးပါ"</string>
    <string name="blocked_by_policy" msgid="2071401072261365546">"ဤလုပ်ဆောင်ချက်ကို အက်ပ် သို့မဟုတ် သင်၏အဖွဲ့အစည်းက ခွင့်မပြုပါ"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_title" msgid="2725643161260038458">"လမ်းညွှန်ခြင်း ရှင်းလင်းပို့ချချက်ကို ကျော်မလား။"</string>
    <string name="skip_tutorial_dialog_subtitle" msgid="544063326241955662">"၎င်းကို နောက်မှ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> အက်ပ်တွင် ရှာနိုင်သည်"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_cancel" msgid="3809842569351264108">"မလုပ်တော့"</string>
    <string name="gesture_tutorial_action_button_label_skip" msgid="394452764989751960">"ကျော်ရန်"</string>
    <string name="accessibility_rotate_button" msgid="4771825231336502943">"ဖန်သားပြင်လှည့်ရန်"</string>
    <string name="taskbar_edu_a11y_title" msgid="5417986057866415355">"လုပ်ဆောင်စရာဘား ပညာပေး"</string>
    <string name="taskbar_edu_splitscreen" msgid="5605512479258053350">"အက်ပ် ၂ ခု တစ်ပြိုင်တည်းသုံးရန် အက်ပ်ကို ဘေးသို့ ဖိဆွဲပါ"</string>
    <string name="taskbar_edu_stashing" msgid="5645461372669217294">"Taskbar ပြရန် အပေါ်သို့ ဖြည်းဖြည်းပွတ်ဆွဲပါ"</string>
    <string name="taskbar_edu_suggestions" msgid="8215044496435527982">"ပုံမှန်အစီအစဉ်ပေါ် အခြေခံ၍ အက်ပ်အကြံပြုချက်များကို ရယူပါ"</string>
    <string name="taskbar_edu_settings_persistent" msgid="1387372982791296151">"Taskbar ကို အော်တိုဝှက်ရန် ဆက်တင်များတွင် လက်ဟန်ဖြင့်လမ်းညွှန်ခြင်း ဖွင့်နိုင်သည်"</string>
    <string name="taskbar_edu_features" msgid="3320337287472848162">"Taskbar ဖြင့် ပိုမိုလုပ်ဆောင်နိုင်ခြင်း"</string>
    <string name="taskbar_edu_close" msgid="887022990168191073">"ပိတ်ရန်"</string>
    <string name="taskbar_edu_done" msgid="6880178093977704569">"ပြီးပြီ"</string>
    <string name="taskbar_button_home" msgid="2151398979630664652">"ပင်မစာမျက်နှာ"</string>
    <string name="taskbar_button_a11y" msgid="5241161324875094465">"အများသုံးနိုင်မှု"</string>
    <string name="taskbar_button_back" msgid="8558862226461164514">"နောက်သို့"</string>
    <string name="taskbar_button_ime_switcher" msgid="1730244360907588541">"IME ပြောင်းစနစ်"</string>
    <string name="taskbar_button_recents" msgid="7273376136216613134">"လတ်တလောများ"</string>
    <string name="taskbar_button_notifications" msgid="7471740351507357318">"အကြောင်းကြားချက်"</string>
    <string name="taskbar_button_quick_settings" msgid="227662894293189391">"အမြန်ဆက်တင်များ"</string>
    <string name="taskbar_a11y_title" msgid="6432169809852243110">"လုပ်ဆောင်စရာဘား"</string>
    <string name="taskbar_a11y_shown_title" msgid="6842833581088937713">"Taskbar ပြထားသည်"</string>
    <string name="taskbar_a11y_hidden_title" msgid="9154903639589659284">"Taskbar ဖျောက်ထားသည်"</string>
    <string name="taskbar_phone_a11y_title" msgid="4933360237131229395">"လမ်းညွှန်ဘား"</string>
    <string name="always_show_taskbar" msgid="3608801276107751229">"‘လုပ်ဆောင်စရာဘား’ အမြဲပြပါ"</string>
    <string name="change_navigation_mode" msgid="9088393078736808968">"ရွှေ့ကြည့်သည့်မုဒ် ပြောင်းရန်"</string>
    <string name="taskbar_divider_a11y_title" msgid="6608690309720242080">"လုပ်ဆောင်စရာဘား ပိုင်းခြားစနစ်"</string>
    <string name="move_drop_target_top_or_left" msgid="2988702185049595807">"အပေါ်/ဘယ်ဘက်သို့ ရွှေ့ရန်"</string>
    <string name="move_drop_target_bottom_or_right" msgid="5431393418797620162">"အောက်ခြေ/ညာဘက်သို့ ရွှေ့ရန်"</string>
    <string name="quick_switch_overflow" msgid="6935266023013283353">"{count,plural, =1{နောက်ထပ်အက်ပ် # ခု ပြပါ။}other{နောက်ထပ်အက်ပ် # ခု ပြပါ။}}"</string>
    <string name="quick_switch_split_task" msgid="5598194724255333896">"<xliff:g id="APP_NAME_1">%1$s</xliff:g> နှင့် <xliff:g id="APP_NAME_2">%2$s</xliff:g>"</string>
</resources>