From 828abb81d39839176338865eb2c1d5bb4047766d Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Fri, 15 Aug 2014 14:04:22 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: I41560944504883a4b58b70bd2605553b3af08a5e Auto-generated-cl: translation import --- res/values-am/strings.xml | 6 +++--- res/values-hu/strings.xml | 8 ++++---- res/values-in/strings.xml | 2 +- res/values-km-rKH/strings.xml | 10 +++++----- res/values-lt/strings.xml | 2 +- res/values-pt-rPT/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 22 +++++++++++----------- res/values-zh-rHK/strings.xml | 4 ++-- 8 files changed, 28 insertions(+), 28 deletions(-) diff --git a/res/values-am/strings.xml b/res/values-am/strings.xml index 434129a7..941df395 100644 --- a/res/values-am/strings.xml +++ b/res/values-am/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ - "መልዕክት በመላክ ላይ" + "መልዕክት መላኪያ" "አዲስ መልዕክት" "%s ደውል" "ኢሜይል ወደ%s ላክ" @@ -304,9 +304,9 @@ "ስላይድ አርትዕ" "ስላይድ ትዕይንት" "የክፍል 0 መልዕክት" - "መልዕክት በመላክ ላይ" + "መልዕክት መላኪያ" "መልዕክት ፍለጋ" - "መልዕክት በመላክ ላይ" + "መልዕክት መላኪያ" "በመልዕክቶችዎ ውስጥ ፅሁፍ" "ምንም ተመሳሳይ የለም።" diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml index 698f347c..d1532996 100644 --- a/res/values-hu/strings.xml +++ b/res/values-hu/strings.xml @@ -162,14 +162,14 @@ "Érintse meg, hogy az Üzenetek legyen az alapértelmezett SMS-alkalmazás" "SMS-ek engedélyezve" "Érintse meg az alapértelmezett SMS-alkalmazás módosításához" - "A SIM-kártyán lévő üzenetek kezelése" + "A SIM kártyán lévő üzenetek kezelése" "Kézbesítési jelentés kérése minden elküldött üzenetről" "Olvasási visszaigazolás kérése minden elküldött üzenetről" "Kézbesítési jelentés kérése minden elküldött üzenetről" "Régi üzenetek törlése a korlát elérésekor" "%1$s üzenet beszélgetésenként" "Küldjön MMS-t, amikor több címzettnek szeretne üzenetet küldeni." - "SIM-kártyán tárolt üzenetek kezelése" + "SIM kártyán tárolt üzenetek kezelése" "Kézbesítési jelentések" "Csoportos üzenetküldés" "Olvasási visszaigazolások" @@ -230,7 +230,7 @@ "Másolás a táblagép memóriájába" "Másolás a telefon memóriájába" "Törlés" - "Szöveges üzenetek a SIM-kártyán" + "Szöveges üzenetek a SIM kártyán" "Megtekintés" "Nincsenek üzenetek a SIM kártyán." "Jelentés" @@ -258,7 +258,7 @@ "Új üzenetek" "Nem sikerült elküldeni %s üzenetet." "Üzenetek elküldése nem sikerült" - "A SIM-kártya megtelt" + "A SIM kártya megtelt" "Töröljön néhány üzenetet, hogy legyen hely az újaknak." "A szöveges üzenetek memóriája megtelt" "A beérkező üzenetet a rendszer a megtelt memória miatt elutasította. Töröljön régebbi üzeneteket." diff --git a/res/values-in/strings.xml b/res/values-in/strings.xml index 8ff3b03f..ac2a2bfa 100644 --- a/res/values-in/strings.xml +++ b/res/values-in/strings.xml @@ -22,7 +22,7 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Perpesanan" "Pesan baru" - "Panggil %s" + "Telepon %s" "Kirim email ke %s" "Tulis" "Setelan" diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml index 018992d3..b08668c0 100644 --- a/res/values-km-rKH/strings.xml +++ b/res/values-km-rKH/strings.xml @@ -146,8 +146,8 @@ "មើល​ទំនាក់ទំនង" "បញ្ចូល​ទៅ​មនុស្ស" "បាន​លាក់​អាសយដ្ឋាន​​អ្នក​ផ្ញើ" - "យល់​ព្រម​" - "បោះ​បង់​" + "យល់​ព្រម" + "បោះ​បង់" "​កំណត់" "បើក" "កែ" @@ -237,7 +237,7 @@ "(គ្មាន)" "មិន​ទាន់​សម្រេច" "អាន" - "បាន​ទទួល​" + "បាន​ទទួល" "មិន​ជោគជ័យ" "មិន​ទាន់​អាន" "បាន​ច្រាន​ចោល" @@ -276,7 +276,7 @@ "មិន​អាច​ទាញ​យក​សារ %1$s ពី %2$s បាន​ទេ។" "បញ្ជាក់" "នឹង​ផ្ញើ​ចំនួន​សារ​ពហុ​មេឌៀ​​ជាច្រើន។ យល់ព្រម?" - "មិន​​បាន​ទាញ​យក​សារ​" + "មិន​​បាន​ទាញ​យក​សារ" "មិន​បាន​ផ្ញើ​សារ" "ប៉ះ​ដើម្បី​ពិនិត្យ​មើល​​សារ​ឡើងវិញ​ ហើយ​​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​។" "មិន​អាច​ទាញ​យក​ក្នុង​ពេល​ឥឡូវ​នេះ​។ សូម​ព្យាយាម​ម្ដង​ទៀត​នៅ​ពេល​ក្រោយ​។" @@ -343,7 +343,7 @@ "មើល​ការ​សន្ទនា​ជា​​ច្រើន" "សំឡេង" "បញ្ចាំង​ស្លាយ" - "វីដេអូ​" + "វីដេអូ" "រូបភាព" " " ", " diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml index 7585eb6d..4dbf5bf2 100644 --- a/res/values-lt/strings.xml +++ b/res/values-lt/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Nepavyko išsiųsti šio pranešimo.\nBandyta: %s." "Nepavyko išsiųsti šio pranešimo." "Ištrinti giją" - "Persiųsti" + "Peradresuoti" "Atsisiųsti" "Atsisiunčiama" "<Tema: %s>" diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml index 9a00d8d9..58a57dab 100644 --- a/res/values-pt-rPT/strings.xml +++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml @@ -48,7 +48,7 @@ "Não foi possível enviar esta mensagem.\nTentativa efetuada: %s." "Não é possível enviar esta mensagem." "Eliminar tópico" - "Reencaminhar" + "Encaminhar" "Transferir" "A transferir" "<Assunto: %s>" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 757fe19f..2d63055a 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -121,7 +121,7 @@ "预览" "预览" "替换图片" - "持续时间(%s 秒)" + "持续时间(%s秒)" "幻灯片持续时间 " "幻灯片布局 " "布局(顶部)" @@ -162,14 +162,14 @@ "触摸即可将“短信”设为您的默认短信应用" "短信功能已开启" "触摸即可更改您的默认短信应用" - "管理 SIM 卡中存储的信息" + "管理SIM卡中存储的信息" "要求每次发送信息后都返回发送报告" "要求每次发送信息后都返回已读回执" "要求每次发送信息后都返回发送报告" "达到数量上限时删除旧信息" "每个会话限存储 %1$s 条信息" "使用彩信将单条信息发送给多个收件人" - "管理 SIM 卡中的信息" + "管理SIM卡中的信息" "发送报告" "群发信息" "已读报告" @@ -196,8 +196,8 @@ "将会删除所有会话。" "将会删除此信息。" "要删除此锁定的短信吗?" - "系统会删除 SIM 卡上的所有短信。" - "系统会删除 SIM 卡上的这条短信。" + "系统会删除SIM卡上的所有短信。" + "系统会删除SIM卡上的这条短信。" "删除锁定短信" "删除" "选择会话" @@ -230,9 +230,9 @@ "复制到平板电脑内存" "复制到手机内存" "删除" - "SIM 卡上的短信" + "SIM卡上的短信" "查看" - "SIM 卡中无短信。" + "SIM卡中无短信。" "报告" "(无)" "待发送" @@ -258,7 +258,7 @@ "新信息" "%s 条短信无法发送" "短信未发送" - "SIM 卡已满" + "SIM卡已满" "删除部分信息以腾出更多空间。" "短信内存已满" "存储空间已满,无法接收短信,请删除部分旧短信。" @@ -292,9 +292,9 @@ "选择操作" "幻灯片 %s" - "%s 秒" - "%s 秒" - "%s 秒" + "%s秒" + "%s秒" + "%s秒" "发送报告" "存储限制" diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml index 7a0f27b6..cec6f8fd 100644 --- a/res/values-zh-rHK/strings.xml +++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ - "傳送訊息" + "短訊" "新訊息" "打電話給%s" "傳送電子郵件至%s" @@ -306,7 +306,7 @@ "等級 0 訊息" "訊息" "搜尋短訊" - "傳送訊息" + "短訊" "訊息文字" "沒有符合的結果。" -- cgit v1.2.3