summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-cs/strings.xml
blob: e61466dcf9a3332d8f12afc8790ae6d65a4e3166 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
 * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
 * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"SMS a MMS"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Nová zpráva"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"Volat kontakt <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"Odeslat e-mail adresátovi <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Napsat"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Nastavení"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"Přidat <xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> do aplikace Lidé"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Volat"</string>
    <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"Vyhledávání"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Smazat všechny konverzace"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"Smazat konverzaci"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"Zobrazit konverzaci"</string>
    <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"DEBUG DUMP"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Aktualizace..."</string>
    <string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"Hrom. zas. zpráv v rámci buňky"</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Koncept"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(Předmět neuveden)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Já"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Zobrazit prezentaci"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"Zobrazit podrobnosti"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Zobrazit potvrzení"</string>
    <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"Smazat"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Platnost vyprší: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"kB"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Nedoručená zpráva"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"Zprávu se nepodařilo odeslat.\nPoslední pokus: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Zprávu se nepodařilo odeslat."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"Smazat konverzaci"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Předat dál"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"Stáhnout"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"Stahování"</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;Předmět: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* Text je chráněn DRM *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"Nemáte dostatečná práva DRM."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"Kopírovat text"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"Možnosti zprávy"</string>
    <string name="slideshow_options" msgid="3501759384739796431">"Možnosti prezentace"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Hotovo"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Přesunout nahoru"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Přesunout dolů"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Odstranit snímek"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Přidat snímek"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Klepnutím vytvoříte nový snímek."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Zahodit prezentaci"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Část <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Odstranit text"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Přidat fotografii"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Odstranit fotografii"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Přidat hudbu"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Odstranit hudbu"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Přidat video"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Odstranit video"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Komu"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Předmět"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Připojit přílohu"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Přidat předmět"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Zahodit"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Zobrazit"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"Nahradit"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Odstranit"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Odeslat"</string>
    <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
    <string name="send_mms" msgid="2933162044872550662">"Odeslat MMS"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Všechny konverzace"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"Napište zprávu"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"Otevřete klávesnici a napište zprávu"</string>
    <string name="sending_disabled_not_default_app" msgid="6685337318181265136">"Odeslání je zakázáno"</string>
    <string name="compose_disabled_toast" msgid="1838175321052707875">"Zprávu nelze napsat. Nejedná se o výchozí aplikaci pro SMS."</string>
    <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Fotografie je příliš velká. Probíhá komprese..."</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"Nepodporovaný formát (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>)."</string>
    <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"Zvolit jiné: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"Byl dosažen limit velikosti zprávy."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"Zpráva je příliš velká pro připojení videa."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"Tuto položku (<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>) nelze do zprávy přidat."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Velikost fotografie se nepodařilo přizpůsobit."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Obrázek je příliš velký a nelze ho odeslat ani po změně velikosti."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fwd: "</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"Zpráva bude zahozena, protože neobsahuje žádné platné příjemce."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Neplatní příjemci: &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"Neplatná cílová adresa."</string>
    <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"Služba není v síti aktivována."</string>
    <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Platnost zprávy vypršela nebo zpráva není k dispozici."</string>
    <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"Kvůli chybě v síti nebylo možné odeslat."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Opravte údaje o příjemcích, jinak jim zprávu nebude možné doručit."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Zprávu nelze odeslat"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Zpráva nemá žádné platné příjemce."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Objekt DRM obsažený ve zprávě nelze přeposlat."</string>
    <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Převádění na multimediální zprávu..."</string>
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Další snímky nelze přidat."</string>
    <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Na jeden snímek nelze přidat video a obrázek."</string>
    <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Zprávu nelze uložit."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"Zpráva byla uložena jako koncept."</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"Tato zpráva má příliš mnoho příjemců (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). Počet příjemců je omezen na <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Počet vložených příloh je omezen na <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g>. Bude přidáno pouze prvních <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> příloh."</string>
    <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Přidávání příloh"</string>
    <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"Čekejte prosím, než budou položky přidány do prezentace."</string>
    <string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"Probíhá vytváření prezentace"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Zvuk nelze přehrát."</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Náhled"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Náhled"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Nahradit fotografii"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Trvání (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> s)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Doba trvání snímku "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Rozložení prezentace "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Rozložení (nahoře)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Rozložení (dole)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Zadejte text zprávy nebo ponechejte prázdné."</string>
    <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Doba trvání musí být číslo."</string>
    <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Doba trvání musí být delší než 0 sekund."</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"s"</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 sekunda"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 sekundy"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 sekundy"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 sekundy"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 sekund"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 sekund"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 sekund"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 sekund"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 sekund"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 sekund"</item>
    <item msgid="7786079681602275449">"Jiný"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Zobrazit kontakt"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Přidat do aplikace Lidé"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Adresa skrytého odesílatele"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"OK"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"Zrušit"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Nastavit"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Přehrát"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Upravit"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Pokusit se odeslat"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Nastavení"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Obnovit výchozí nastavení"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Oznámení"</string>
    <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Multimediální zprávy (MMS)"</string>
    <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"Textové zprávy (SMS)"</string>
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Ukládání"</string>
    <string name="pref_title_sms_disabled" msgid="1441894740130104326">"SMS zakázány"</string>
    <string name="pref_summary_sms_disabled" msgid="8975773722051230744">"Klepnutím nastavíte SMS a MMS jako výchozí aplikaci pro SMS"</string>
    <string name="pref_title_sms_enabled" msgid="1857849790200375277">"SMS povoleny"</string>
    <string name="pref_summary_sms_enabled" msgid="2106125420361911250">"Klepnutím změníte výchozí aplikaci pro SMS"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"Umožňuje spravovat zprávy uložené na SIM kartě"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"U každé odeslané zprávy požadovat potvrzení o doručení"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"U každé odeslané zprávy požadovat potvrzení o přečtení"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"U každé odeslané zprávy požadovat potvrzení o doručení"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"Při dosažení limitu smazat staré zprávy"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"Počet zpráv v konverzaci: <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="pref_summary_mms_group_mms" msgid="2266928687440696745">"Použít MMS k odeslání jedné zprávy, pokud má několik příjemců"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"Správa zpráv na SIM kartě"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"Potvrzení o doručení"</string>
    <string name="pref_title_mms_group_mms" msgid="1251698526583908432">"Skupinové zprávy"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Potvrzení o přečtení"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"Potvrzení o doručení"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Smazat staré zprávy"</string>
    <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"Limit textových zpráv"</string>
    <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"Limit multimediálních zpráv"</string>
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Oznámení"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Vibrace"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="8667533917574559659">"Zvuk"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Nastavit počet ukládaných zpráv"</string>
    <string name="silent_ringtone" msgid="7981237991326592780">"Tichý"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Automatické načítání"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"Automaticky načítat zprávy"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Autonačítání za roamingu"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Automaticky načítat zprávy i při roamingu"</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Smazat?"</string>
    <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Smazat uzamčenou zprávu?"</string>
  <plurals name="confirm_delete_conversation">
    <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"Bude smazána jedna konverzace."</item>
    <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"Konverzace ke smazání: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>."</item>
  </plurals>
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"Celá konverzace bude smazána."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Všechny konverzace budou smazány."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"Zpráva bude smazána."</string>
    <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Smazat tuto uzamčenou zprávu?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"Všechny zprávy na SIM kartě budou smazány."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"Tato zpráva na SIM kartě bude smazána."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Smazat uzamčené zprávy"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Smazat"</string>
    <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Zvolit konverzace"</string>
    <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Žádné konverzace"</string>
    <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"Načítání konverzací..."</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Podrobnosti nelze načíst."</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"Podrobnosti zprávy"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Typ: "</string>
    <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"Textová zpráva"</string>
    <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"Multimediální zpráva"</string>
    <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"Oznámení o multimediální zprávě"</string>
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"Od: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Komu: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Skrytá kopie: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Odeslaná pošta: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Přijaté: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Uloženo: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Předmět: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"Velikost zprávy: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Priorita: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Vysoká"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Normální"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Nízká"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"Třída zprávy: "</string>
    <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"Kód chyby: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Upravit"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"Smazat zprávy"</string>
    <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"Uzamknout"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"Odemknout"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"Kopírovat do paměti tabletu"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"Kopírovat do paměti telefonu"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Smazat"</string>
    <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"Textové zprávy na SIM kartě"</string>
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Zobrazit"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"Na SIM kartě nejsou žádné zprávy."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Nahlásit"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Není)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"Čeká na vyřízení"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Přečtena"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Přijaté"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Neúspěšné"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Nepřečtené"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Odmítnuta"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Příjemce: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Stav: "</string>
    <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"Doručeno: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Fotografie"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Pořídit fotku"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Videa"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Natočit video"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Zvuk"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Nahrát zvuk"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Prezentace"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Dolní text"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Horní text"</string>
    <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"Uživatel %s zprávu přijal."</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"Nepřečtené zprávy: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Nové zprávy"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"Několik zpráv se nepodařilo odeslat (počet: <xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g>)"</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"Zprávy nebyly odeslány"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"Paměť SIM karty je plná"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Smažte některé zprávy a vytvořte tak místo pro nové."</string>
    <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"Paměť pro textové zprávy je plná"</string>
    <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Příchozí zpráva byla odmítnuta, protože paměť je zaplněna. Smažte prosím staré zprávy."</string>
    <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"Textová zpráva odmítnuta"</string>
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Příchozí zpráva byla z neznámého důvodu odmítnuta."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"zvuk"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"fotografie"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"video"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Potvrdit"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Bude odesláno potvrzení o přečtení."</string>
    <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"Momentálně nelze zprávu odeslat. Zpráva bude odeslána, jakmile bude služba dostupná."</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"Zprávy lze odesílat pouze na povolená telefonní čísla."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Předmět neuveden)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Neznámý odesílatel"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"Nepodařilo se přijmout zprávu <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> od odesílatele <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Potvrdit"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Odesílá se velký počet zpráv MMS. Je to v pořádku?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Zprávu se nepodařilo stáhnout"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"Zprávu se nepodařilo odeslat"</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"Dotkněte se obrazovky, zkontrolujte zprávu a zkuste to znovu."</string>
    <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"Nyní zprávy nelze načíst. Zkuste to znovu později."</string>
    <string name="no_apn" msgid="505932916503312015">"V zařízení není zadáno žádné APN."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Zvolit zvuk"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Uložit přílohu"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Příloha byla uložena."</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Přílohu se nepodařilo uložit."</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Uložit jako vyzváněcí tón"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Vyzváněcí tón byl uložen."</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Vyzváněcí tón se nepodařilo uložit."</string>
    <string name="menu_group_participants" msgid="4288356090262299071">"Účastníci skupiny"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"Zvolit akci"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Snímek <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> s"</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"Potvrzení o doručení"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Omezení úložiště"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Změnit trvání"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Upravit prezentaci"</string>
    <string name="recipient_list_activity" msgid="1254938236543727019">"Účastníci skupiny"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Upravit snímek"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Prezentace"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"Zpráva třídy 0"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"SMS a MMS"</string>
    <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Vyhledat SMS a MMS"</string>
    <string name="search" msgid="7560238620274735199">"SMS a MMS"</string>
    <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Text ve zprávách"</string>
    <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"Žádné shody."</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> výsledek pro dotaz „<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>“"</item>
    <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g> výsledků pro dotaz „<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>“"</item>
  </plurals>
    <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"Počet výsledků pro výraz <xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>: <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"Vymazat"</string>
    <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"Historie vyhledávání bude vymazána"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"Vymazat historii vyhledávání"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Vymazat předchozí vyhledávání SMS a MMS, aby se nezobrazovala ve vyhledávacím poli."</string>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Uložit"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"Omezit počet zpráv"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Omezit počet zpráv, které ukládáte u jednotlivých konverzací?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Nastavit omezení"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Žádná omezení"</string>
    <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Zprávu nyní nelze odeslat. Máte příliš mnoho neodeslaných multimediálních zpráv."</string>
    <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"ODESÍLÁNÍ..."</string>
    <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Příliš mnoho příjemců"</string>
    <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Přidávání příjemců..."</string>
    <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string>
    <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"Nové zprávy: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="message_count_notification_overflow">
    <item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> další zpráva"</item>
    <item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> dalších zpráv"</item>
  </plurals>
    <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"Došlo k nekonzistenci stavu"</string>
    <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"Stav konverzací a příjemců není konzistentní. Pořiďte snímek chybového hlášení a odešlete jej na stránky http://go/droidanizer"</string>
  <plurals name="recipient_count">
    <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"Počet lidí: <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</item>
  </plurals>
    <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"Zastavit duplicitní oznámení o textových zprávách z výchozí aplikace SMS a MMS?"</string>
    <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"Zobrazit další konverzace"</string>
    <string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"Zvuk"</string>
    <string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"Prezentace"</string>
    <string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"Video"</string>
    <string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"Obrázek"</string>
    <string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">"  "</string>
    <string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">", "</string>
    <string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> – <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_warning_title" msgid="7124740686325942375">"Úložiště vašeho telefonu je plné"</string>
    <string name="storage_warning_content" msgid="1100367816649962354">"Neobdržíte žádné nové zprávy SMS/MMS"</string>
    <string name="label_mms_send_outbox_msg" msgid="3395185162973061099">"MMS Wakeup"</string>
    <string name="desc_mms_send_outbox_msg" msgid="1837156781311437148">"Odešle všechny zprávy MMS z pošty k odeslání do sítě."</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_initial" msgid="510014388581481569">"Aplikace SMS a MMS není vaší aplikací pro zprávy SMS"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_application" msgid="8123569785369713254">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> je vaše aplikace pro zprávy SMS"</string>
    <string name="banner_sms_promo_message" msgid="3536714414252763826">"Můžete to změnit v části Nastavení."</string>
</resources>