summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-kn-rIN/strings.xml
blob: c6dbbb0b3782c688acc67633746d1bb86ae1c0a8 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
 * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
 * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"ಹೊಸ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಕರೆ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"ಇಮೇಲ್‌ ಅನ್ನು <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> ಅವರಿಗೆ ಕಳುಹಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"ರಚಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"<xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> ಜನರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"ಕರೆ ಮಾಡು"</string>
    <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"ಹುಡುಕು"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"ಎಲ್ಲ ಥ್ರೆಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"ಥ್ರೆಡ್ ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"ಥ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"ಡೀಬಗ್ ಡಂಪ್"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"ರಿಫ್ರೆಶ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"ಸೆಲ್ ಪ್ರಸಾರಗಳು"</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(ವಿಷಯ ಇಲ್ಲ)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"ನಾನು"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"ವಿವರಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"ವರದಿ ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"ಅಳಿಸು"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"ಅವಧಿ ಮುಕ್ತಾಯ: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"ತಲುಪದಿರುವ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ.\nಪ್ರಯತ್ನ: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"ಥ್ರೆಡ್ ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್ ಮಾಡು"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌  ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;ವಿಷಯ: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM ಸಂರಕ್ಷಿತ ಪಠ್ಯ *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"ಅಸಮರ್ಪಕವಾದ DRM ಹಕ್ಕುಗಳನ್ನು ಪತ್ತೆಹಚ್ಚಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ನಕಲಿಸಿ"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"ಸಂದೇಶದ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
    <string name="slideshow_options" msgid="3501759384739796431">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ ಆಯ್ಕೆಗಳು"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"ಮುಗಿದಿದೆ"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"ಮೇಲೆ ಸರಿಸು"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"ಕೆಳಗೆ ಸರಿಸು"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"ಸ್ಲೈಡ್ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"ಸ್ಲೈಡ್ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"ಹೊಸ ಸ್ಲೈಡ್ ರಚಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ ತಿರಸ್ಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"ಭಾಗ <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"ಪಠ್ಯವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"ಚಿತ್ರ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"ಸಂಗೀತ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"ಸಂಗೀತ ತೆಗೆದುಹಾಕು"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"ವೀಡಿಯೊ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"ವೀಡಿಯೊ ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"ಇವರಿಗೆ"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"ವಿಷಯವಸ್ತು"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"ಲಗತ್ತಿಸು"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"ವಿಷಯ ಸೇರಿಸು"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"ತಿರಸ್ಕರಿಸು"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"ವೀಕ್ಷಿಸು"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸು"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"ತೆಗೆದುಹಾಕಿ"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
    <string name="send_mms" msgid="2933162044872550662">"MMS ಕಳುಹಿಸು"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"ಎಲ್ಲ ಥ್ರೆಡ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"ಸಂದೇಶ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಟೈಪ್‌ ಮಾಡಲು ಕೀಬೋರ್ಡ್‌ ತೆರೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="sending_disabled_not_default_app" msgid="6685337318181265136">"ಕಳುಹಿಸುವುದನ್ನು ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="compose_disabled_toast" msgid="1838175321052707875">"ರಚಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಯಾವುದೇ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್ ಇಲ್ಲ."</string>
    <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"ಚಿತ್ರವು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ. ಸಂಕುಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"ಬೆಂಬಲಿಸದ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಸ್ವರೂಪ."</string>
    <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"ಬೇರೆಯ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"ಸಂದೇಶದ ಗಾತ್ರವು ಮಿತಿಯನ್ನು ತಲುಪಿದೆ."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"ವೀಡಿಯೊಗೆ ಲಗತ್ತಿಸಲು ಸಂದೇಶವು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಈ <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> ಅನ್ನು ನೀವು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"ಈ ಚಿತ್ರವನ್ನು ಮರುಗಾತ್ರಗೊಳಿಸಿದಾಗಲೂ, ಕಳುಹಿಸಲು ತುಂಬಾ ದೊಡ್ಡದಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"ಫಾರ್ವರ್ಡ್: "</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ ಏಕೆಂದರೆ ಅದು ಯಾವುದೇ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ವೀಕೃತದಾರ(ರು): &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"ಅಮಾನ್ಯವಾದ ನಿಗದಿತ ವಿಳಾಸ."</string>
    <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ನಲ್ಲಿ ಸೇವೆಯು ಸಕ್ರಿಯಗೊಂಡಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"ಸಂದೇಶದ ಅವಧಿ ಮೀರಿದೆ ಅಥವಾ ಲಭ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"ನೆಟ್‌‌ವರ್ಕ್‌ನ ಸಮಸ್ಯೆಯ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"ಸ್ವೀಕೃತದಾರ(ರು) ಅನ್ನು ಸರಿಪಡಿಸಿ ಇಲ್ಲದಿದ್ದರೆ ಅವರು ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶ ಯಾವುದೇ ಮಾನ್ಯವಾದ ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಹೊಂದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"ಸಂದೇಶದಲ್ಲಿ DRM ವಿಷಯ ಒಳಗೊಂಡಿರುವುದರಿಂದ ರವಾನಿಸಲಾಗುವುದಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶಕ್ಕೆ ಪರಿವರ್ತಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಲೈಡ್‌ಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"ಒಂದು ಸ್ಲೈಡ್‌ಗೆ ವೀಡಿಯೊ ಮತ್ತು ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸೇರಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"ಡ್ರಾಫ್ಟ್‌ನ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"ಸಂದೇಶವು ಹಲವಾರು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಹೊಂದಿದೆ (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ ಮಿತಿಯು <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> ಆಗಿರುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"ಲಗತ್ತುಗಳ ಮಿತಿಯು <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> ಇರುತ್ತದೆ. ಮೊದಲ <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> ಅನ್ನು ಮಾತ್ರ ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</string>
    <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"ಲಗತ್ತುಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋಗೆ ಐಟಂಗಳನ್ನು ಸೇರಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಕೊಂಚ ಕಾಯಿರಿ."</string>
    <string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ ರಚಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"ಆಡಿಯೋ ಪ್ಲೇ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"ಪೂರ್ವವೀಕ್ಷಣೆ"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"ಚಿತ್ರವನ್ನು ಸ್ಥಾನಾಂತರಿಸಿ"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"ಅವಧಿ (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡ್‌)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"ಸ್ಲೈಡ್‌ನ ಅವಧಿ "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋನ ಲೇಔಟ್‌‌ "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"ಲೇಔಟ್‌ (ಮೇಲೆ)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"ಲೇಔಟ್‌ (ಕೆಳಗೆ)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"ಸಂದೇಶ ಟೈಪ್ ಮಾಡಿ ಅಥವಾ ಖಾಲಿ ಬಿಡಿ"</string>
    <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"ಅವಧಿಯು ಸಂಖ್ಯೆಯಾಗಿರಬೇಕು."</string>
    <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"ಅವಧಿಯು ಶೂನ್ಯ ಸೆಕೆಂಡುಗಳಿಗಿಂತ ಹೆಚ್ಚು ಇರಬೇಕು."</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 ಸೆಕೆಂಡು"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item msgid="7786079681602275449">"ಇತರೆ"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"ಸಂಪರ್ಕವನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"ಜನರನ್ನು ಸೇರಿಸಿ"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"ಮರೆಮಾಡಲಾದ ಕಳುಹಿಸುವವರ ವಿಳಾಸ"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"ಸರಿ"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"ರದ್ದುಮಾಡು"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"ಹೊಂದಿಸು"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"ಪ್ಲೇ ಮಾಡು"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"ಕಳುಹಿಸಲು ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳು"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳನ್ನು ಮರುಸ್ಥಾಪಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
    <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ (MMS) ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"ಪಠ್ಯ (SMS) ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"ಸಂಗ್ರಹಣೆ"</string>
    <string name="pref_title_sms_disabled" msgid="1441894740130104326">"SMS ನಿಷ್ಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="pref_summary_sms_disabled" msgid="8975773722051230744">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆಯನ್ನು ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿ ಮಾಡಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_title_sms_enabled" msgid="1857849790200375277">"SMS ಸಕ್ರಿಯಗೊಳಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="pref_summary_sms_enabled" msgid="2106125420361911250">"ನಿಮ್ಮ ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌‌ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅನ್ನು ಬದಲಾಯಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"ನಿಮ್ಮ ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಸಂಗ್ರಹಿಸಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪ್ರತಿ ಸಂದೇಶಕ್ಕೂ ತಲುಪಿದ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪ್ರತಿ ಸಂದೇಶಕ್ಕೂ ಓದಿದ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"ನೀವು ಕಳುಹಿಸುವ ಪ್ರತಿ ಸಂದೇಶಕ್ಕೂ ತಲುಪಿದ ವರದಿಯನ್ನು ವಿನಂತಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳು ಮಿತಿಗಳನ್ನು ತಲುಪಿದಂತೆ ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"ಪ್ರತಿ ಸಂವಾದದ <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="pref_summary_mms_group_mms" msgid="2266928687440696745">"ಬಹು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು ಇರುವಾಗ ಒಂದೇ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು MMS ಬಳಸಿ"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ನಿರ್ವಹಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"ತಲುಪಿದ ವರದಿಗಳು"</string>
    <string name="pref_title_mms_group_mms" msgid="1251698526583908432">"ಗುಂಪು ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"ಓದಿದ ವರದಿಗಳು"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"ತಲುಪಿದ ವರದಿಗಳು"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶದ ಮಿತಿ"</string>
    <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶದ ಮಿತಿ"</string>
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳು"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"ಕಂಪಿಸು"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="8667533917574559659">"ಶಬ್ದ"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"ಉಳಿಸಲು ಸಂದೇಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="silent_ringtone" msgid="7981237991326592780">"ಶಾಂತ"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"ಸ್ವಯಂ-ಹಿಂಪಡೆಯುವಿಕೆ"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"ರೋಮಿಂಗ್‌‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಸ್ವಯಂ-ಹಿಂಪಡೆಯುವಿಕೆ"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"ರೋಮಿಂಗ್‌ನಲ್ಲಿರುವಾಗ ಸ್ವಯಂಚಾಲಿತವಾಗಿ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಹಿಂಪಡೆಯಿರಿ"</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"ಲಾಕ್‌ಮಾಡಲಾದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
  <plurals name="confirm_delete_conversation">
    <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"ಒಂದು ಸಂವಾದವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</item>
    <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ."</item>
  </plurals>
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"ಸಂಪೂರ್ಣ ಥ್ರೆಡ್‌ ಅನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"ಎಲ್ಲ ಥ್ರೆಡ್‌ಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"ಲಾಕ್‌ಮಾಡಲಾದ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿನ ಎಲ್ಲ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿನ ಈ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಅಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"ಲಾಕ್‌ಮಾಡಿದ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"ಅಳಿಸು"</string>
    <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"ಯಾವುದೇ ಸಂವಾದಗಳಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗುತ್ತಿದೆ."</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"ವಿವರಗಳನ್ನು ಪಡೆಯಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"ಸಂದೇಶದ ವಿವರಗಳು"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"ಪ್ರಕಾರ: "</string>
    <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶ ಅಧಿಸೂಚನೆ"</string>
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"ಇಂದ: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"ಗೆ: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Bcc: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿದೆ: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"ವಿಷಯ: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"ಸಂದೇಶದ ಗಾತ್ರ: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"ಆದ್ಯತೆ: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"ಹೆಚ್ಚು"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"ಸಾಮಾನ್ಯ"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"ಕಡಿಮೆ"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"ಸಂದೇಶದ ವರ್ಗ: "</string>
    <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"ದೋಷದ ಕೋಡ್‌: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ"</string>
    <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"ಲಾಕ್ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"ಅನ್‌ಲಾಕ್"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"ಟ್ಯಾಬ್ಲೆಟ್‌ ಸ್ಮರಣೆಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"ಫೋನ್‌ ಸ್ಮರಣೆಗೆ ನಕಲಿಸಿ"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"ಅಳಿಸು"</string>
    <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"ವೀಕ್ಷಿಸು"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ನಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ ಸಂದೇಶಗಳಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"ವರದಿ ಮಾಡು"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(ಯಾವುದೂ ಇಲ್ಲ)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"ಬಾಕಿ ಉಳಿದಿರುವುದು"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"ಓದಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"ವಿಫಲಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"ಓದದಿರುವುದು"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"ನಿರಾಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"ಸ್ಥಿತಿ: "</string>
    <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"ತಲುಪಿಸಲಾಗಿದೆ: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"ಚಿತ್ರಗಳು"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"ಚಿತ್ರ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"ವೀಡಿಯೊಗಳು"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"ವೀಡಿಯೊ ಸೆರೆಹಿಡಿಯಿರಿ"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"ಆಡಿಯೋ"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"ಆಡಿಯೋ ರೆಕಾರ್ಡ್‌ ಮಾಡಿ"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"ಕೆಳಗಿನ ಪಠ್ಯ"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"ಮೇಲಿನ ಪಠ್ಯ"</string>
    <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"%s ರಿಂದ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ಓದದಿರುವ ಸಂದೇಶಗಳು."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"ಸಿಮ್‌ ಕಾರ್ಡ್‌ ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"ಹೆಚ್ಚಿನ ಸ್ಥಳಾವಕಾಶಕ್ಕಾಗಿ ಕೆಲವೊಂದು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ."</string>
    <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶ ಮೆಮೊರಿಯು ಭರ್ತಿಯಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"ಮೆಮೊರಿ ಭರ್ತಿಯಾದ ಕಾರಣ ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ. ಕೆಲವೊಂದು ಹಳೆಯ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಅಳಿಸಿ."</string>
    <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶವನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ"</string>
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"ತಿಳಿಯದ ಕಾರಣದಿಂದಾಗಿ ಒಳಬರುವ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ತಿರಸ್ಕರಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"ಆಡಿಯೋ"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"ಚಿತ್ರ"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"ವೀಡಿಯೋ"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"ಓದುವ ವರದಿಯನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"ಪ್ರಸ್ತುತ ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಸೇವೆಯು ಲಭ್ಯವಾದಾಗ ಇದನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"ನಿಮ್ಮ ಸ್ಥಿರ ಡಯಲಿಂಗ್‌ ಸಂಖ್ಯೆಗಳಿಗೆ ಮಾತ್ರ ನೀವು ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಬಹುದು."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(ವಿಷಯ ಇಲ್ಲ)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"ಕಳುಹಿಸಿದವರು ತಿಳಿದಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"<xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> ರಿಂದ <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"ದೃಢೀಕರಿಸಿ"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"ದೊಡ್ಡ ಸಂಖ್ಯೆಯ ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತದೆ. ಇದು ಸರಿಯೇ?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌ ಮಾಡಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"ಸಂದೇಶವನ್ನು ಪರಿಶೀಲಿಸಲು ಮತ್ತು ಪುನಃ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಲು ಸ್ಪರ್ಶಿಸಿ."</string>
    <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"ಇದೀಗ ಡೌನ್‌ಲೋಡ್‌‌ ಮಾಡಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ನಂತರ ಮತ್ತೆ ಪ್ರಯತ್ನಿಸಿ."</string>
    <string name="no_apn" msgid="505932916503312015">"ಸಾಧನದಲ್ಲಿ ಯಾವುದೇ APN ನಿರ್ದಿಷ್ಟಪಡಿಸಲಾಗಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"ಆಡಿಯೋವನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"ಲಗತ್ತನ್ನು ಉಳಿಸಿ"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"ಲಗತ್ತನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"ಲಗತ್ತನ್ನು ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ ರೂಪದಲ್ಲಿ ಉಳಿಸಿ"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ ಉಳಿಸಲಾಗಿದೆ."</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"ರಿಂಗ್‌ಟೋನ್‌ ಉಳಿಸಲಾಗಲಿಲ್ಲ."</string>
    <string name="menu_group_participants" msgid="4288356090262299071">"ಗುಂಪು ಭಾಗವಹಿಸುವವರು"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"ಕ್ರಿಯೆಯನ್ನು ಆಯ್ಕೆಮಾಡಿ"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"ಸ್ಲೈಡ್‌ <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡ್‌"</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> ಸೆಕೆಂಡುಗಳು"</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"ತಲುಪಿದ ವರದಿ"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"ಸಂಗ್ರಹಣೆಯ ಮಿತಿಗಳು"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"ಅವಧಿಯನ್ನು ಬದಲಿಸಿ"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
    <string name="recipient_list_activity" msgid="1254938236543727019">"ಗುಂಪು ಭಾಗವಹಿಸುವವರು"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"ಸ್ಲೈಡ್‌ ಅನ್ನು ಸಂಪಾದಿಸಿ"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"ವರ್ಗದಲ್ಲಿ 0 ಸಂದೇಶ"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಹುಡುಕಾಟ"</string>
    <string name="search" msgid="7560238620274735199">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ"</string>
    <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"ನಿಮ್ಮ ಸಂದೇಶಗಳಲ್ಲಿ ಪಠ್ಯ"</string>
    <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"ಯಾವುದೇ ಹೊಂದಿಕೆಗಳಿಲ್ಲ."</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" ಗಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಫಲಿತಾಂಶ"</item>
    <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" ಗಾಗಿ <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"</item>
  </plurals>
    <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" ಗಾಗಿ <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ಫಲಿತಾಂಶಗಳು"</string>
    <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"ತೆರವುಮಾಡು"</string>
    <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಲಾಗುವುದು."</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"ಹುಡುಕಾಟ ಇತಿಹಾಸವನ್ನು ತೆರವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"ತೋರಿಸಲಾಗುತ್ತಿರುವ ಹುಡುಕಾಟ ಬಾಕ್ಸ್‌ನಿಂದ ಹಿಂದಿನ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಹುಟುಕಾಟಗಳನ್ನು ತೆರೆವುಗೊಳಿಸಿ"</string>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"ಉಳಿಸಿ"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"ಸಂದೇಶಗಳ ಮಿತಿ"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"ನಿಮ್ಮ ಪ್ರತಿ ಸಂವಾದವನ್ನು ಉಳಿಸಲು ಸಂದೇಶಗಳ ಸಂಖ್ಯೆಯನ್ನು ಮಿತಿಗೊಳಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"ಮಿತಿಗಳನ್ನು ಹೊಂದಿಸಿ"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"ಯಾವುದೇ ಮಿತಿಗಳಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"ಇದೀಗ ಸಂದೇಶವನ್ನು ಕಳುಹಿಸಲು ಸಾಧ್ಯವಿಲ್ಲ. ಹಲವಾರು ಕಳುಹಿಸದಿರುವ ಮಲ್ಟಿಮೀಡಿಯಾ ಸಂದೇಶಗಳು."</string>
    <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"ಕಳುಹಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"ಹಲವಾರು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರು"</string>
    <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"ಸ್ವೀಕೃತದಾರರನ್ನು ಸೇರಿಸಲಾಗುತ್ತಿದೆ…"</string>
    <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string>
    <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಹೊಸ ಸಂದೇಶಗಳು"</string>
  <plurals name="message_count_notification_overflow">
    <item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಇತರ ಸಂದೇಶ"</item>
    <item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಇತರ ಸಂದೇಶಗಳು"</item>
  </plurals>
    <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"ಅಸಮಂಜಸವಾದ ಸ್ಥಿತಿ"</string>
    <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"ಥ್ರೆಡ್‌ಗಳು ಮತ್ತು ಸ್ವೀಕೃತದಾರರ ಸ್ಥಿತಿಯು ಅಸಮಂಜಸವಾಗಿದೆ. ದಯವಿಟ್ಟು ದೋಷದ ವರದಿಯನ್ನು ಮಾಡಿ ಮತ್ತು http://go/droidanizer ಮೂಲಕ ವರದಿಯನ್ನು ಸಲ್ಲಿಸಿ"</string>
  <plurals name="recipient_count">
    <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> ಜನರು"</item>
  </plurals>
    <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"ಡೀಫಾಲ್ಟ್‌ ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ನಿಂದ ನಕಲು ಪಠ್ಯ ಸಂದೇಶದ ಅಧಿಸೂಚನೆಗಳನ್ನು ನಿಲ್ಲಿಸುವುದೇ?"</string>
    <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"ಇನ್ನಷ್ಟು ಸಂವಾದಗಳನ್ನು ವೀಕ್ಷಿಸಿ"</string>
    <string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"ಆಡಿಯೋ"</string>
    <string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"ಸ್ಲೈಡ್‌ಶೋ"</string>
    <string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"ವೀಡಿಯೊ"</string>
    <string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"ಚಿತ್ರ"</string>
    <string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">"  "</string>
    <string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">", "</string>
    <string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_warning_title" msgid="7124740686325942375">"ನಿಮ್ಮ ಫೋನ್‌ನ ಸಂಗ್ರಹಣೆಯು ಪೂರ್ಣಗೊಂಡಿದೆ"</string>
    <string name="storage_warning_content" msgid="1100367816649962354">"ನೀವು ಹೊಸ SMS/MMS ಸಂದೇಶಗಳನ್ನು ಸ್ವೀಕರಿಸುವುದಿಲ್ಲ"</string>
    <string name="label_mms_send_outbox_msg" msgid="3395185162973061099">"MMS ವೇಕಪ್"</string>
    <string name="desc_mms_send_outbox_msg" msgid="1837156781311437148">"ನೆಟ್‌ವರ್ಕ್‌ಗೆ ಔಟ್‌ಬಾಕ್ಸ್‌‌ನಿಂದ ಎಲ್ಲ MMS ಗಳನ್ನು ಕಳುಹಿಸುತ್ತದೆ"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_initial" msgid="510014388581481569">"ಸಂದೇಶ ಕಳುಹಿಸುವಿಕೆ ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಅಲ್ಲ"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_application" msgid="8123569785369713254">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> ನಿಮ್ಮ SMS ಅಪ್ಲಿಕೇಶನ್‌ ಆಗಿದೆ"</string>
    <string name="banner_sms_promo_message" msgid="3536714414252763826">"ನೀವು ಇದನ್ನು ಸೆಟ್ಟಿಂಗ್‌ಗಳಲ್ಲಿ ಬದಲಾಯಿಸಬಹುದು"</string>
</resources>