summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ky-rKG/strings.xml
blob: 5d801c4a006c07a4eb53f698534d7cb312774135 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
 * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
 * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"SMS/MMS"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Жаңы билдирүү"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"Чалуу: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"Эмейл жөнөтүү: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Түзүү"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Тууралоолор"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"<xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> Кишилерге кошуу"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Чалуу"</string>
    <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"Издөө"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Бардык талкууларды жок кылуу"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"Талкууну жок кылуу"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"Талкууну көрүү"</string>
    <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"DEBUG DUMP"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Жаңыртуу…"</string>
    <string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"Уялык таратуулар"</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Сомдомо"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(Темасы жок)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Мен"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Слайдшоу көрүү"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"Маалыматтарын көрүү"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Билдирмени кароо"</string>
    <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"Жок кылуу"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Мөөнөтү аяктайт: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"КБ"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Жеткирилбеген билдирүү"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"Бул билдирүүнү жөнөтүү мүмкүн болбоду.\nАракет кылынган: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Бул билдирүүнү жөнөтүү мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"Талкууну жок кылуу"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Багыттоо"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"Жүктөп алуу"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"Жүктөлүүдө"</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;Темасы: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM менен корголгон текст *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"DRM укуктары жеткиликсиз деп табылды."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"Текстти көчүрүү"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"Билдирүү тандоолору"</string>
    <string name="slideshow_options" msgid="3501759384739796431">"Слайдшоу опциялары"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Даяр"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Жогору жылдыруу"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Төмөн жылдыруу"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Слайдды алып салуу"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Слайд кошуу"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Жаңы слайд кошуу үчүн тийиңиз."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Слайдшоуну жокко чыгаруу"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g> ичинен <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Текстти алып салуу"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Сүрөт кошуу"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Сүрөттү алып салуу"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Обон кошуу"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Музыканы алып салуу"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Видео кошуу"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Видеону алып салуу"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Алуучу"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Темасы"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Тиркөө"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Темасын жазуу"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Жокко чыгаруу"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Көрүү"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"Алмаштыруу"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Алып салуу"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Жөнөтүү"</string>
    <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
    <string name="send_mms" msgid="2933162044872550662">"MMS жөнөтүү"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Бардык талкуулар"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"Билдирүү териңиз"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"Билдирүү териш үчүн, тергичти ачыңыз"</string>
    <string name="sending_disabled_not_default_app" msgid="6685337318181265136">"Жөнөтүү өчүрүлгөн"</string>
    <string name="compose_disabled_toast" msgid="1838175321052707875">"Түзүү мүмкүн эмес. Абалкы SMS колдонмо жок."</string>
    <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Сүрөт өтө чоң. Кысылууда…"</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> форматы колдоого алынбайт."</string>
    <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"Башка <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> тандоо."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"Билдирүүнүн өлчөмү чегине жетти."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"Билдирүү өтө чоң, ага видео тиркелбейт."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"Муну билдирүүңүзгө кошо албайсыз: <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Сүрөт туураланган эмес."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Өлчөмү өзгөртүлсө дагы, сүрөт жөнөтүү үчүн өтө чоң."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fwd: "</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"Билдирүү  жокко чыгарылат, анткени анын жарактуу алуучулары жок."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Жараксыз алуучу(лар): &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"Алуучу дареги жараксыз."</string>
    <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"Түйүндө кызмат жандырылган эмес."</string>
    <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Билдирүүнүн мөөнөтү өткөн же ал жеткиликсиз."</string>
    <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"Түйүн маселесинен улам жөнөтүү мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Алуучуну(ларды) оңдоңуз, болбосо алар билдирүүнү ала алышпайт."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Билдирүүнү жөнөтүү мүмкүн эмес"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"Жарактуу билдирүү алуучулар жок."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Билдирүүгө тиркелген DRM объектисин кайра багыттоо мүмкүн эмес."</string>
    <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Мультимедиа билдирүүсүнө айландырууда…"</string>
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Көбүрөөк слайддарды кошуу мүмкүн эмес."</string>
    <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Бир слайдка видеону жана сүрөттү кошуу мүмкүн эмес."</string>
    <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Билдирүүнү сактоо мүмкүн эмес."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"Билдирүү сомдомо катары сакталды."</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"Билдирүүнүн алуучулары өтө көп (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). Алуучулардын максималдык саны: <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Тиркемелердин максималдык саны: <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g>. Алгачкы <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> тиркеме гана кошулат."</string>
    <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Тиркемелер кошулууда"</string>
    <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"Слайдшоуга тиркемелер кошулганча күтө туруңуз."</string>
    <string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"Слайдшоу түзүлүүдө"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Аудио ойнотуу мүмкүн эмес"</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Алдын ала көрүү"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Алдын ала көрүү"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Сүрөттү алмаштыруу"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Узактыгы (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> сек)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Слайддын узактыгы "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Слайдшоу жайгашуусу "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Жайгашуусу (бөркүндө)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Жайгашуусу (түбүндө)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Билдирүү текстин териңиз, же актай калтырыңыз"</string>
    <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Узактыгы сан болушу керек."</string>
    <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Узактыгы нөл секунддан чоң болушу керек."</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"сек."</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 секунд"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 секунд"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 секунд"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 секунд"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 секунд"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 секунд"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 секунд"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 секунд"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 секунд"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 секунд"</item>
    <item msgid="7786079681602275449">"Башка"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Байланышты көрүү"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Кишилерге кошуу"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Дареги жашырылган жөнөтүүчү"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"OK"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"Айнуу"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Орнотуу"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Ойнотуу"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Өзгөртүү"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Жөнөтүп көрүү"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Тууралоолор"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Абалкы тууралоолорун кайтаруу"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Эскертмелер"</string>
    <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Мультимедиа (MMS) билдирүүлөр"</string>
    <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"SMS билдирүүлөр"</string>
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Сактагыч"</string>
    <string name="pref_title_sms_disabled" msgid="1441894740130104326">"SMS өчүрүлгөн"</string>
    <string name="pref_summary_sms_disabled" msgid="8975773722051230744">"Баарлашманы SMS үчүн абалкы колдонмо кылыш үчүн тийиңиз"</string>
    <string name="pref_title_sms_enabled" msgid="1857849790200375277">"SMS жандырылган"</string>
    <string name="pref_summary_sms_enabled" msgid="2106125420361911250">"SMS үчүн абалкы колдонмону алмаштырыш үчүн тийиңиз"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"SIM-картаңызда жайгашкан билдирүүлөрдү башкаруу"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Ар бир жөнөткөн билдирүүңүз үчүн жеткирүү билдирмесин талап кылуу"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Ар бир жөнөтүлгөн билдирүү үчүн окулгандыгы тууралуу билдирме талап кылуу"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"Ар бир жөнөткөн билдирүүңүз үчүн жеткирүү билдирмесин талап кылуу"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"Чегине жеткенде, эски билдирүүлөрдү жок кылуу"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"Бир баарлашууда <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> билдирүү"</string>
    <string name="pref_summary_mms_group_mms" msgid="2266928687440696745">"Алуучулуар көп болгондо, жалгыз билдирүүнү жеткирүү үчүн MMS\'ти колдонуу"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"SIM-карта колдонмолорун башкаруу"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"Жеткирүү билдирмелери"</string>
    <string name="pref_title_mms_group_mms" msgid="1251698526583908432">"Топко жөнөтүү"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Баяндамаларды окуу"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"Жеткирүү билдирмелери"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Эски билдирүүлөрдү жок кылуу"</string>
    <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"SMS билдирүүлөрүнүн чеги"</string>
    <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"Мультимедиа билдирүүлөрүнүн чеги"</string>
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Эскертмелер"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Титиретүү"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="8667533917574559659">"Үн"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Сактоо үчүн билдирүүлөрдүн санын жазыңыз"</string>
    <string name="silent_ringtone" msgid="7981237991326592780">"Үнсүз"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Авто-түшүрүү"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"Билдирүүлөрдү автоматтык түрдө түшүрүп алуу"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Роумингде авто-түшүрүү"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Роумингде билдирүүлөрдү автоматтык түрдө түшүрүп алуу"</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Жок кылынсынбы?"</string>
    <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Кулпуланган билдирүү жок кылынсынбы?"</string>
  <plurals name="confirm_delete_conversation">
    <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"Бир маек жок кылынат."</item>
    <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> маек жок кылынат."</item>
  </plurals>
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"Бул талкуу толугу менен жок кылынат."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Бардык талкуулар жок кылынат."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"Билдирүү жок кылынат."</string>
    <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Бул кулпуланган билдирүү жок кылынсынбы?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"SIM-картадагы бардык билдирүүлөр жок кылынат."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"Бул билдирүү SIM-картадан жок кылынат."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Кулпуланган билдирүүлөрдү жок кылуу"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Жок кылуу"</string>
    <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Баарлашууларды тандоо"</string>
    <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Баарлашуулар жок."</string>
    <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"Баарлашуулар жүктөлүүдө."</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Кеңири маалымат алуу мүмкүн эмес."</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"Билдирүүнүн маалыматтары"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Түрү: "</string>
    <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"SMS"</string>
    <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"Мультимедиа билдирүүсү"</string>
    <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"Мультимедиа билдирүүсүнүн эскертмеси"</string>
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"Жөнөтүүчү: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Алуучу: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Жашыр. көчүрмө: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Жөнөтүлдү: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Келди: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Сакталган: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Темасы: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"Билдирүүнүн өлчөмү: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Приоритет: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Жогору"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Кадимки"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Төмөн"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"Билдирүү классы: "</string>
    <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"Ката коду: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Өзгөртүү"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"Билдирүүлөрдү жок кылуу"</string>
    <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"Бекитүү"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"Кулпусун ачуу"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"Планшеттин сактагычына көчүрүү"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"Телефондун сактагычына көчүрүү"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Жок кылуу"</string>
    <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"SIM-картадагы билдирүүлөр"</string>
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Көрүү"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"SIM-картада билдирүүлөр жок."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Баяндама"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Жок)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"Күтүлүүдө"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Окулгандар"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Кабыл алынгандар"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Ийгиликсиз"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Окулбагандар"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Кабыл алынбагандар"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Алуучу: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Абалы: "</string>
    <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"Жеткирилди: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Сүрөттөр"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Сүрөт тартуу"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Видеолор"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Видео жаздыруу"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Аудио"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Аудио жаздыруу"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Слайдшоу"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Текст түбүндө"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Текст бөркүндө"</string>
    <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"Билдирүү %s тарабынан алынды."</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> окулбаган билдирүү."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Жаңы билдирүүлөр"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> билдирүүнү жөнөтүү мүмкүн эмес"</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"Билдирүүлөр жөнөтүлгөн жок"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM-карта толуп калды"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Орун бошотуш үчүн айрым билдирүүлөрдү жок кылыңыз."</string>
    <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"SMS эс тутуму толуп калды"</string>
    <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Эс тутум толуп калгандыктан кириш билдирүү кабыл алынган жок. Айрым эски билдирүүлөрдү жок кылыңыз."</string>
    <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"SMS кабыл алынган жок"</string>
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Белгисиз себептерден улам, кириш билдирүү кабыл алынган жок."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"аудио"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"сүрөт"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"видео"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Ырастоо"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Окулгандыгы тууралуу билдирүү жөнөтүлөт."</string>
    <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"Учурда билдирүүңүздү жөнөтүү мүмкүн эмес. Ал, кызмат кайрадан жеткиликтүү болгондо жөнөтүлөт."</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"Билдирүүлөрдү бир гана бекитилген номурларыңызга жөнөтө аласыз."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Темасы жок)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Белгисиз жөнөтүүчү"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"<xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> жөнөтүүчүсүнөн келген <xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> билдирүүсүн жүктөп алуу мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Ырастоо"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Учурда көптөгөн мультимедиа билдирүүлөрү жөнөтүлүп жатат. Бул туура элеби?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"Билдирүү жүктөлгөн жок"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"Билдирүү жөнөтүлгөн жок"</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"Билдирүүнү текшериш үчүн тийиңиз, жана кайта аракеттениңиз."</string>
    <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"Учурда жүктөп алуу мүмкүн эмес. Бир аздан соң кайра аракеттениңиз."</string>
    <string name="no_apn" msgid="505932916503312015">"Түзмөктө APN аныкталган эмес."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Аудио тандоо"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Тиркемени сактоо"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Тиркеме сакталды."</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Тиркемени сактоо мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Рингтон катары сактоо"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Рингтон сакталды."</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Рингтонду сактоо мүмкүн болбоду."</string>
    <string name="menu_group_participants" msgid="4288356090262299071">"Топтун мүчөлөрү"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"Аракетти тандоо"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Слайд №<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек."</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек."</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> сек."</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"Жеткирүү билдирүүсү"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Эс тутум чектери"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Узактыгын өзгөртүү"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Слайдшоуну өзгөртүү"</string>
    <string name="recipient_list_activity" msgid="1254938236543727019">"Топтун мүчөлөрү"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Слайдды өзгөртүү"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Слайдшоу"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"0 классындагы билдирүү"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"SMS/MMS"</string>
    <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Билдирүүлөр арасында издөө"</string>
    <string name="search" msgid="7560238620274735199">"SMS/MMS"</string>
    <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Сиздин билдирүүлөрдөгү тексттер"</string>
    <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"Табылган жок."</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" боюнча <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> натыйжа"</item>
    <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" боюнча <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> натыйжа"</item>
  </plurals>
    <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" боюнча <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> натыйжа"</string>
    <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"Тазалоо"</string>
    <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"Издөө тарыхы тазаланат."</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"Издөө тарыхын тазалоо"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Мурунку Баарлашма издөөлөрүн Издөө талаасынан алып салуу"</string>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Сактоо"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"Билдирүүлөргө чек орнотуу"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Ар бир баарлашуунун билдирүүлөрүнүн саны чектелсинби?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Чектерди орнотуу"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Чек жок"</string>
    <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Билдирүүнү азыр жөнөтүү мүмкүн эмес. Өтө көп мультимедиа билдирүүлөрү жөнөтүлө элек."</string>
    <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"ЖӨНӨТҮЛҮҮДӨ…"</string>
    <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Алуучулулары өтө көп"</string>
    <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Алуучулар кошулууда…"</string>
    <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string>
    <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> жаңы билдирүү"</string>
  <plurals name="message_count_notification_overflow">
    <item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> дагы билдирүү"</item>
    <item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> дагы билдирүү"</item>
  </plurals>
    <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"Шайшкеш эмес абал"</string>
    <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"Талкуулар менен алуучулардын абалы шайкеш эмес. Ката тууралуу билдирүүңүздү түзүп, http://go/droidanizer аркылуу жөнөтүүңүздү суранабыз."</string>
  <plurals name="recipient_count">
    <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> киши"</item>
  </plurals>
    <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"Абалкы Баарлашма колдонмосунун кайталанма билдирмелери токтотулсунбу?"</string>
    <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"Көбүрөөк талкууларды кароо"</string>
    <string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"Аудио"</string>
    <string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"Слайдшоу"</string>
    <string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"Видео"</string>
    <string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"Сүрөт"</string>
    <string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">"  "</string>
    <string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">", "</string>
    <string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_warning_title" msgid="7124740686325942375">"Сиздин телефонуңуздун эс тутуму толуп калган"</string>
    <string name="storage_warning_content" msgid="1100367816649962354">"Сиз жаңы SMS/MMS билдирүүлөрдү кабыл албайсыз"</string>
    <string name="label_mms_send_outbox_msg" msgid="3395185162973061099">"MMS ойготкуч"</string>
    <string name="desc_mms_send_outbox_msg" msgid="1837156781311437148">"Чыгыш кутусундагы бардык MMS\'терди түйүнгө жөнөтөт"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_initial" msgid="510014388581481569">"Баарлашма сиздин SMS колдонмоңуз эмес"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_application" msgid="8123569785369713254">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g> бул сиздин SMS колдонмоңуз"</string>
    <string name="banner_sms_promo_message" msgid="3536714414252763826">"Муну Тууралоолордон өзгөртсөңүз болот"</string>
</resources>