summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-tr/strings.xml
blob: 8198f36d59dc5c64d3e6ff09e3641d298e39035d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
 * Copyright (C) 2007-2008 Esmertec AG.
 * Copyright (C) 2007-2008 The Android Open Source Project
 *
 * Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
 * you may not use this file except in compliance with the License.
 * You may obtain a copy of the License at
 *
 *      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
 *
 * Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
 * distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
 * WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
 * See the License for the specific language governing permissions and
 * limitations under the License.
 */
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_label" msgid="1503967887341230795">"Mesajlaşma"</string>
    <string name="new_message" msgid="1530369762346003973">"Yeni ileti"</string>
    <string name="menu_call_back" msgid="7538482331117914146">"Ara: <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="menu_send_email" msgid="671366308915241664">"<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> kişisine e-posta gönder"</string>
    <string name="menu_compose_new" msgid="3763437973691046238">"Oluştur"</string>
    <string name="menu_preferences" msgid="4693148116114749414">"Ayarlar"</string>
    <string name="menu_add_address_to_contacts" msgid="4491980950419914944">"<xliff:g id="CONTACTEMAILORNUMBER">%s</xliff:g> öğesini Kişiler\'e ekle"</string>
    <string name="menu_call" msgid="5877123227307074690">"Ara"</string>
    <string name="menu_search" msgid="2289469305728821360">"Ara"</string>
    <string name="menu_delete_all" msgid="808729454898114735">"Tüm ileti dizilerini sil"</string>
    <string name="menu_delete" msgid="1851666911396479006">"İleti dizisini sil"</string>
    <string name="menu_view" msgid="7448852683948080108">"İleti dizisini görüntüle"</string>
    <string name="menu_debug_dump" msgid="6855869130206549643">"HATA AYIKLA"</string>
    <string name="refreshing" msgid="987335057871404222">"Yenileniyor..."</string>
    <string name="menu_cell_broadcasts" msgid="5646161375983084660">"Hücre yayınları"</string>
    <string name="has_draft" msgid="2487465595514636160">"Taslak"</string>
    <string name="no_subject_view" msgid="7795086723069563537">"(Konu yok)"</string>
    <string name="messagelist_sender_self" msgid="3579016854116401602">"Ben"</string>
    <string name="view_slideshow" msgid="4990460971211388453">"Slayt gösterisini görüntüle"</string>
    <string name="view_message_details" msgid="7613457646645796831">"Ayrıntıları görüntüle"</string>
    <string name="view_delivery_report" msgid="8219095994071575215">"Raporu görüntüle"</string>
    <string name="delete_message" msgid="6442394955910357234">"Sil"</string>
    <string name="expire_on" msgid="4436268382742593921">"Sona erme tarihi: <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="kilobyte" msgid="534782148965716631">"KB"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_title" msgid="7479433403599785755">"Teslim edilmemiş ileti"</string>
    <string name="undelivered_msg_dialog_body" msgid="4789268239627694551">"Bu mesaj gönderilemedi.\nSon deneme zamanı: <xliff:g id="MESSAGE">%s</xliff:g>."</string>
    <string name="undelivered_sms_dialog_body" msgid="4203703285563450868">"Bu mesaj gönderilemedi."</string>
    <string name="delete_thread" msgid="757258847736632791">"İleti dizisini sil"</string>
    <string name="menu_forward" msgid="9026858380050046756">"Yönlendir"</string>
    <string name="download" msgid="4488877642230207631">"İndir"</string>
    <string name="downloading" msgid="1779557575565350637">"İndiriliyor"</string>
    <string name="inline_subject" msgid="4057621785274119260">"&lt;Konu: <xliff:g id="SUBJECT">%s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="drm_protected_text" msgid="1396394157870730742">"* DRM korumalı metin *"</string>
    <string name="insufficient_drm_rights" msgid="6989074725969164383">"Yetersiz DRM hakları tespit edildi."</string>
    <string name="copy_message_text" msgid="4296252229544252834">"Metni kopyala"</string>
    <string name="message_options" msgid="6838806653341967550">"İleti seçenekleri"</string>
    <string name="slideshow_options" msgid="3501759384739796431">"Slayt gösterisi seçenekleri"</string>
    <string name="done" msgid="7479926268660505871">"Bitti"</string>
    <string name="move_up" msgid="7307578107431739359">"Yukarı taşı"</string>
    <string name="move_down" msgid="6356509518429479053">"Aşağı taşı"</string>
    <string name="remove_slide" msgid="2225604354024914900">"Slaydı kaldır"</string>
    <string name="add_slide" msgid="9140721399423564187">"Slayt ekle"</string>
    <string name="add_slide_hint" msgid="7351356961076244584">"Yeni slayt eklemek için dokunun."</string>
    <string name="discard_slideshow" msgid="5054239124146413609">"Slayt gösterisini sil"</string>
    <string name="slide_show_part" msgid="5077675385448696846">"Bölüm <xliff:g id="PART">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="TOTAL">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="remove_text" msgid="2164068850029476539">"Metni kaldır"</string>
    <string name="add_picture" msgid="7819574884962571479">"Resim ekle"</string>
    <string name="remove_picture" msgid="6378701749074289096">"Resmi kaldır"</string>
    <string name="add_music" msgid="3827442822987116233">"Müzik ekle"</string>
    <string name="remove_music" msgid="858889733416015223">"Müziği kaldır"</string>
    <string name="add_video" msgid="7816866867806595144">"Video ekle"</string>
    <string name="remove_video" msgid="5258603891528497799">"Videoyu kaldır"</string>
    <string name="to_hint" msgid="224029549150332986">"Alıcı"</string>
    <string name="subject_hint" msgid="4296714962311604126">"Konu"</string>
    <string name="add_attachment" msgid="7103751293360532684">"Ekle"</string>
    <string name="add_subject" msgid="7616134948428265870">"Konu ekle"</string>
    <string name="discard" msgid="1624800293064498479">"Sil"</string>
    <string name="view" msgid="7929667761715467136">"Görüntüle"</string>
    <string name="replace" msgid="7587904998114459388">"Değiştir"</string>
    <string name="remove" msgid="4625444913256213175">"Kaldır"</string>
    <string name="send" msgid="4589898724889248486">"Gönder"</string>
    <string name="mms" msgid="1587631213714914559">"MMS"</string>
    <string name="send_mms" msgid="2933162044872550662">"MMS gönder"</string>
    <string name="all_threads" msgid="2663426830306307194">"Tüm ileti dizileri"</string>
    <string name="type_to_compose_text_enter_to_send" msgid="3539985471008581265">"Mesaj yazın"</string>
    <string name="open_keyboard_to_compose_message" msgid="7860109685511253191">"Mesajı yazmak için klavyeyi açın"</string>
    <string name="sending_disabled_not_default_app" msgid="6685337318181265136">"Gönderme işlevi devre dışı"</string>
    <string name="compose_disabled_toast" msgid="1838175321052707875">"Oluşturulamıyor. Varsayılan SMS uygulaması değil."</string>
    <string name="compressing" msgid="1961357529661045180">"Resim çok büyük. Sıkıştırılıyor..."</string>
    <string name="unsupported_media_format" msgid="1350489690977363764">"Desteklenmeyen <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> biçimi."</string>
    <string name="select_different_media" msgid="6241623357299382183">"Farklı bir <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> seçin."</string>
    <string name="exceed_message_size_limitation" msgid="6027753647094742437">"İleti boyutu sınırına ulaşıldı."</string>
    <string name="message_too_big_for_video" msgid="2639367545165352543">"İleti, video eklenemeyecek kadar büyük."</string>
    <string name="failed_to_add_media" msgid="7207464170168708485">"Bu <xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g> öğesini mesajınıza ekleyemezsiniz."</string>
    <string name="failed_to_resize_image" msgid="5608354151631833669">"Resim yeniden boyutlandırılmadı."</string>
    <string name="resize_image_error_information" msgid="3783200130776554475">"Bu resim, yeniden boyutlandırıldığında dahi gönderilemeyecek kadar büyük."</string>
    <string name="forward_prefix" msgid="276280492803486464">"Fwd: "</string>
    <string name="discard_message_reason" msgid="2667664943003796133">"İletiniz geçerli alıcısı olmadığı için silinecek."</string>
    <string name="has_invalid_recipient" msgid="1485388396900997383">"Geçersiz alıcılar: &lt;<xliff:g id="NAME">%1$s</xliff:g>&gt;"</string>
    <string name="invalid_destination" msgid="4573835601024786416">"Geçersiz hedef adresi"</string>
    <string name="service_not_activated" msgid="9178218144019626176">"Ağ üzerinde hizmet etkin değil."</string>
    <string name="service_message_not_found" msgid="1908877102600048515">"Mesajın süresi doldu veya kullanılamıyor."</string>
    <string name="service_network_problem" msgid="4583269174855943025">"Ağ sorunu nedeniyle gönderilemedi."</string>
    <string name="invalid_recipient_message" msgid="6465343105010999068">"Alıcıları düzeltin, aksi takdirde mesajı almayacaklar."</string>
    <string name="cannot_send_message" msgid="3414307479833622644">"Mesaj gönderilemiyor"</string>
    <string name="cannot_send_message_reason" msgid="8745080126044054343">"İletinizin geçerli alıcısı yok."</string>
    <string name="cannot_forward_drm_obj" msgid="5047623751430559077">"Mesajdaki DRM nesnesi yönlendirilemiyor."</string>
    <string name="converting_to_picture_message" msgid="2980023239017588627">"Multimedya iletisine dönüştürülüyor..."</string>
    <string name="cannot_add_slide_anymore" msgid="4631404749618820994">"Daha fazla slayt eklenemiyor."</string>
    <string name="cannot_add_picture_and_video" msgid="4954353772391381447">"Bir slayta video ve resim eklenemiyor."</string>
    <string name="cannot_save_message" msgid="3375907366965264446">"Mesaj kaydedilemiyor."</string>
    <string name="message_saved_as_draft" msgid="2503018972659880692">"İleti taslak olarak kaydedildi."</string>
    <string name="too_many_recipients" msgid="7003415094007176931">"Bu mesajın çok fazla alıcısı var (<xliff:g id="CURRENTCOUNT">%1$s</xliff:g>). En fazla <xliff:g id="MAXLIMIT">%2$s</xliff:g> alıcı olabilir."</string>
    <string name="too_many_attachments" msgid="3774037894899750070">"Ek sayısı en çok <xliff:g id="MAXLIMIT">%1$s</xliff:g> olabilir. Yalnızca ilk <xliff:g id="CURRENTCOUNT">%2$s</xliff:g> öğe eklenecektir."</string>
    <string name="adding_attachments_title" msgid="2034535554212405529">"Ekler ekleniyor"</string>
    <string name="adding_attachments" msgid="5871373105122355632">"Öğeler slayt gösterisine eklenirken bekleyin."</string>
    <string name="building_slideshow_title" msgid="1232338692400726385">"Slayt gösterisi oluşturuluyor"</string>
    <string name="cannot_play_audio" msgid="253920977253666735">"Ses çalınamıyor."</string>
    <string name="preview" msgid="5438149136136446756">"Önizleme"</string>
    <string name="preview_slideshow" msgid="6824095909448728427">"Önizleme"</string>
    <string name="replace_image" msgid="3171240952601443619">"Resmi değiştir"</string>
    <string name="duration_sec" msgid="6617032324007824096">"Süre (<xliff:g id="DURATION">%s</xliff:g> sn)"</string>
    <string name="duration_selector_title" msgid="5981097971537625852">"Slayt süresi "</string>
    <string name="layout_selector_title" msgid="7344600117972450771">"Slayt gösterisi düzeni "</string>
    <string name="layout_top" msgid="6811021650398972346">"Düzen (üst)"</string>
    <string name="layout_bottom" msgid="5822765871095491843">"Düzen (alt)"</string>
    <string name="type_to_compose_text_or_leave_blank" msgid="7769792471457574059">"Mesajı yazın veya boş bırakın"</string>
    <string name="duration_not_a_number" msgid="2856636898040421237">"Süre bir sayı olmalıdır."</string>
    <string name="duration_zero" msgid="3549377790195185977">"Süre sıfır saniyeden büyük olmalıdır."</string>
    <string name="secs" msgid="6886003523109967972">"saniye"</string>
  <string-array name="select_dialog_items">
    <item msgid="4840183714016984112">"1 saniye"</item>
    <item msgid="3734955613666864447">"2 saniye"</item>
    <item msgid="6032232473048379828">"3 saniye"</item>
    <item msgid="5978471781525927827">"4 saniye"</item>
    <item msgid="4888440297621208402">"5 saniye"</item>
    <item msgid="6047246213264166841">"6 saniye"</item>
    <item msgid="2327501250056533797">"7 saniye"</item>
    <item msgid="3400770414689795703">"8 saniye"</item>
    <item msgid="4358760614161107970">"9 saniye"</item>
    <item msgid="2618179407176906471">"10 saniye"</item>
    <item msgid="7786079681602275449">"Diğer"</item>
  </string-array>
    <string name="menu_view_contact" msgid="1414670584423909451">"Kişiyi görüntüle"</string>
    <string name="menu_add_to_contacts" msgid="1258127580972228970">"Kişiler\'e ekle"</string>
    <string name="hidden_sender_address" msgid="2776075636669924968">"Gizli gönderen adresi"</string>
    <string name="yes" msgid="3246158147503160811">"Tamam"</string>
    <string name="no" msgid="4289742508556913860">"İptal"</string>
    <string name="set" msgid="4642365398263275979">"Ayarla"</string>
    <string name="play" msgid="1888432400937785115">"Yürüt"</string>
    <string name="edit" msgid="5912118407791492696">"Düzenle"</string>
    <string name="try_to_send" msgid="1996751738286080976">"Göndermeyi dene"</string>
    <string name="preferences_title" msgid="6650089610332670157">"Ayarlar"</string>
    <string name="restore_default" msgid="7165341506551155053">"Varsayılan ayarları geri yükle"</string>
    <string name="pref_notification_settings_title" msgid="6420782563630369776">"Bildirimler"</string>
    <string name="pref_mms_settings_title" msgid="55618772118264355">"Multimedya mesajları (MMS)"</string>
    <string name="pref_sms_settings_title" msgid="5173078369851066881">"Kısa mesajlar (SMS)"</string>
    <string name="pref_sms_storage_title" msgid="9001233319190616445">"Depolama"</string>
    <string name="pref_title_sms_disabled" msgid="1441894740130104326">"SMS Devre Dışı"</string>
    <string name="pref_summary_sms_disabled" msgid="8975773722051230744">"Mesajlaşma\'yı varsayılan SMS uygulamanız yapmak için dokunun"</string>
    <string name="pref_title_sms_enabled" msgid="1857849790200375277">"SMS Etkin"</string>
    <string name="pref_summary_sms_enabled" msgid="2106125420361911250">"Varsayılan SMS uygulamanızı değiştirmek için dokunun"</string>
    <string name="pref_summary_manage_sim_messages" msgid="4141349892597640864">"SIM kartınızda depolanan iletileri yönetin"</string>
    <string name="pref_summary_mms_delivery_reports" msgid="4874657984217756112">"Gönderdiğiniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_mms_read_reports" msgid="2748323864008907440">"Gönderdiğiniz her ileti için bir okundu raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_sms_delivery_reports" msgid="5852207702358546129">"Gönderdiğiniz her ileti için bir iletim raporu iste"</string>
    <string name="pref_summary_auto_delete" msgid="7719538116486177613">"Sınıra ulaşıldığında eski iletileri silin"</string>
    <string name="pref_summary_delete_limit" msgid="597128041393045216">"Her bir ileti dizisi için <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> ileti"</string>
    <string name="pref_summary_mms_group_mms" msgid="2266928687440696745">"Birden fazla alıcı olduğunda tek bir mesajı göndermek için MMS kullan"</string>
    <string name="pref_title_manage_sim_messages" msgid="7820895261757881177">"SIM kart iletilerini yönet"</string>
    <string name="pref_title_mms_delivery_reports" msgid="6666857926679451910">"İletim raporları"</string>
    <string name="pref_title_mms_group_mms" msgid="1251698526583908432">"Grup mesajlaşma"</string>
    <string name="pref_title_mms_read_reports" msgid="4882179829495828541">"Okundu raporları"</string>
    <string name="pref_title_sms_delivery_reports" msgid="876064208254451038">"İletim raporları"</string>
    <string name="pref_title_auto_delete" msgid="7227835692631701134">"Eski iletileri sil"</string>
    <string name="pref_title_sms_delete" msgid="6890538316799296878">"Kısa mesaj sınırı"</string>
    <string name="pref_title_mms_delete" msgid="7265878070847351664">"Multimedya iletisi sınırı"</string>
    <string name="pref_title_notification_enabled" msgid="9118792213953729414">"Bildirimler"</string>
    <string name="pref_title_notification_vibrateWhen" msgid="4251208067092761057">"Titreşim"</string>
    <string name="pref_title_notification_ringtone" msgid="8667533917574559659">"Ses"</string>
    <string name="pref_messages_to_save" msgid="3202539743892934926">"Kaydedilecek iletilerin sayısını ayarla"</string>
    <string name="silent_ringtone" msgid="7981237991326592780">"Sessiz"</string>
    <string name="pref_title_mms_auto_retrieval" msgid="4021878285474431355">"Otomatik al"</string>
    <string name="pref_summary_mms_auto_retrieval" msgid="925163257363757048">"İletileri otomatik olarak al"</string>
    <string name="pref_title_mms_retrieval_during_roaming" msgid="6016227402731817804">"Dolaşımda otomatik al"</string>
    <string name="pref_summary_mms_retrieval_during_roaming" msgid="2427892806582531020">"Dolaşırken iletileri otomatik olarak al"</string>
    <string name="confirm_dialog_title" msgid="2187213750475782725">"Silinsin mi?"</string>
    <string name="confirm_dialog_locked_title" msgid="8179085718150932242">"Kilitli ileti silinsin mi?"</string>
  <plurals name="confirm_delete_conversation">
    <item quantity="one" msgid="7509396981963472833">"Bir mesaj dizisi silinecek."</item>
    <item quantity="other" msgid="4076915774012081811">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> mesaj dizisi silinecek."</item>
  </plurals>
    <string name="confirm_delete_conversation" msgid="6115966687389279855">"İleti dizisinin tamamı silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_all_conversations" msgid="9036166685235092757">"Tüm ileti dizileri silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_message" msgid="9121480656609809591">"İleti silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_locked_message" msgid="7203411948190100955">"Bu kilitli mesaj silinsin mi?"</string>
    <string name="confirm_delete_all_SIM_messages" msgid="8693652297557966665">"SIM karttaki tüm mesajlar silinecek."</string>
    <string name="confirm_delete_SIM_message" msgid="8535128079045452425">"SIM karttaki bu mesaj silinecek."</string>
    <string name="delete_unlocked" msgid="7545321606698162261">"Kilitli iletileri sil"</string>
    <string name="delete" msgid="1409973060081564612">"Sil"</string>
    <string name="select_conversations" msgid="7816517565640002844">"Mesaj dizisi seçin"</string>
    <string name="no_conversations" msgid="6773767655149258445">"Mesaj dizisi yok."</string>
    <string name="loading_conversations" msgid="5510430408235967094">"İleti dizileri yükleniyor."</string>
    <string name="cannot_get_details" msgid="850292987983026806">"Ayrıntılar alınamıyor."</string>
    <string name="message_details_title" msgid="9223295113731634528">"İleti ayrıntıları"</string>
    <string name="message_type_label" msgid="7975373966795945566">"Tür: "</string>
    <string name="text_message" msgid="8196464345251877972">"Kısa mesaj"</string>
    <string name="multimedia_message" msgid="1512644521083533071">"Multimedya iletisi"</string>
    <string name="multimedia_notification" msgid="4124031788554972308">"Multimedya iletisi bildirimi"</string>
    <string name="from_label" msgid="2055117571548171397">"Gönderen: "</string>
    <string name="to_address_label" msgid="5837363600471845801">"Alıcı: "</string>
    <string name="bcc_label" msgid="530867161453958774">"Bcc: "</string>
    <string name="sent_label" msgid="2722190650145251584">"Gönderildi: "</string>
    <string name="received_label" msgid="8618029024731693906">"Alındı: "</string>
    <string name="saved_label" msgid="4183160415593488207">"Kaydedildi: "</string>
    <string name="subject_label" msgid="8721241914144101631">"Konu: "</string>
    <string name="message_size_label" msgid="4698016210013319786">"İleti boyutu: "</string>
    <string name="priority_label" msgid="7397600367853359607">"Öncelik: "</string>
    <string name="priority_high" msgid="5627897207952009214">"Yüksek"</string>
    <string name="priority_normal" msgid="5715227727384683550">"Normal"</string>
    <string name="priority_low" msgid="8928782666023373987">"Düşük"</string>
    <string name="message_class_label" msgid="5115748690481550562">"İleti sınıfı: "</string>
    <string name="error_code_label" msgid="5810068247647058769">"Hata kodu: "</string>
    <string name="menu_edit" msgid="3056513240155967777">"Düzenle"</string>
    <string name="menu_delete_messages" msgid="2610286783513247420">"İletileri sil"</string>
    <string name="menu_lock" msgid="7603793126077557472">"Kilitle"</string>
    <string name="menu_unlock" msgid="6662865558677424039">"Kilidi aç"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="tablet" msgid="3721000641648594602">"Tabletin belleğine kopyala"</string>
    <string name="sim_copy_to_phone_memory" product="default" msgid="5895767417844881971">"Telefon hafızasına kopyala"</string>
    <string name="sim_delete" msgid="610790510655316922">"Sil"</string>
    <string name="sim_manage_messages_title" msgid="3989147182100584333">"SIM karttaki kısa mesajlar"</string>
    <string name="sim_view" msgid="1997173541766393706">"Görünüm"</string>
    <string name="sim_empty" msgid="2356766833071636297">"SIM kartta hiç mesaj yok."</string>
    <string name="delivery_header_title" msgid="5361719578869045764">"Rapor"</string>
    <string name="status_none" msgid="8253075950774894961">"(Yok)"</string>
    <string name="status_pending" msgid="2739860824607984892">"Beklemede"</string>
    <string name="status_read" msgid="7576195253780627332">"Oku"</string>
    <string name="status_received" msgid="7264334589461906965">"Alındı"</string>
    <string name="status_failed" msgid="1998776666856593544">"Başarısız"</string>
    <string name="status_unread" msgid="8555305495998700198">"Okunmamış"</string>
    <string name="status_rejected" msgid="2613641949065942678">"Reddedildi"</string>
    <string name="recipient_label" msgid="3922667485312634446">"Alıcı: "</string>
    <string name="status_label" msgid="7283375460919181660">"Durum: "</string>
    <string name="delivered_label" msgid="3514011729156932928">"Yayınlandı: "</string>
    <string name="attach_image" msgid="6439985727687107742">"Resimler"</string>
    <string name="attach_take_photo" msgid="4280601313184373837">"Resim çek"</string>
    <string name="attach_video" msgid="4264272693501538294">"Videolar"</string>
    <string name="attach_record_video" msgid="3099814114743078615">"Video çek"</string>
    <string name="attach_sound" msgid="3149325985970669609">"Ses"</string>
    <string name="attach_record_sound" msgid="6011431304469858929">"Ses kaydet"</string>
    <string name="attach_slideshow" msgid="3497422151091037063">"Slayt Gösterisi"</string>
    <string name="select_bottom_text" msgid="4201966447623311931">"Metin altta"</string>
    <string name="select_top_text" msgid="6734183477539197815">"Metin üstte"</string>
    <string name="delivery_toast_body" msgid="5960519861835727013">"Mesaj %s tarafından alındı."</string>
    <string name="notification_multiple" msgid="7684007285202109490">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> okunmamış ileti."</string>
    <string name="notification_multiple_title" msgid="332602028959557541">"Yeni iletiler"</string>
    <string name="notification_failed_multiple" msgid="6192531993698497229">"<xliff:g id="COUNT">%s</xliff:g> mesaj gönderilemedi"</string>
    <string name="notification_failed_multiple_title" msgid="1112032024904397126">"İletiler gönderilmedi"</string>
    <string name="sim_full_title" msgid="1809829051697702810">"SIM kart dolu"</string>
    <string name="sim_full_body" msgid="6241664980790322925">"Daha fazla yer açmak için bazı iletileri silin."</string>
    <string name="sms_full_title" msgid="6041287140125011854">"Kısa mesaj belleği dolu"</string>
    <string name="sms_full_body" msgid="4885861852397651868">"Bellek dolu olduğundan, gelen bir mesaj reddedildi. Eski mesajlardan bazılarını silin."</string>
    <string name="sms_rejected_title" msgid="8548394922491529811">"Kısa mesaj reddedildi"</string>
    <string name="sms_rejected_body" msgid="7813671133968158562">"Gelen bir mesaj bilinmeyen bir nedenden dolayı  reddedildi."</string>
    <string name="type_audio" msgid="3842064092332309756">"ses"</string>
    <string name="type_picture" msgid="4091928975383609443">"resim"</string>
    <string name="type_video" msgid="8521556159545168441">"video"</string>
    <string name="confirm" msgid="3155110885840591914">"Doğrula"</string>
    <string name="message_send_read_report" msgid="6997117678914261250">"Okundu raporu gönderilecek."</string>
    <string name="message_queued" msgid="7975945623873194737">"Şu an mesajınız gönderilemiyor. Hizmet kullanılabilir olduğunda gönderilecektir."</string>
    <string name="fdn_check_failure" msgid="7880740763778173551">"Sadece sabit arama numaralarınıza mesaj gönderebilirsiniz."</string>
    <string name="no_subject" msgid="4168963736134552285">"(Konu yok)"</string>
    <string name="unknown_sender" msgid="4929330613278853635">"Bilinmeyen gönderen"</string>
    <string name="dl_failure_notification" msgid="8097699679464396537">"<xliff:g id="SUBJECT">%1$s</xliff:g> konulu mesaj <xliff:g id="FROM">%2$s</xliff:g> kaynağından indirilemedi."</string>
    <string name="rate_limit_surpassed" msgid="1347801608211628177">"Doğrula"</string>
    <string name="confirm_rate_limit" msgid="234228299751243067">"Çok sayıda multimedya iletisi gönderiliyor. Onaylıyor musunuz?"</string>
    <string name="message_download_failed_title" msgid="5722226064394767921">"İleti indirilmedi"</string>
    <string name="message_send_failed_title" msgid="3469894907399046372">"İleti gönderilmedi"</string>
    <string name="message_failed_body" msgid="3421296112073915245">"İncelemek için mesaja dokunun ve tekrar deneyin."</string>
    <string name="download_later" msgid="5531365714424360903">"Şu anda indirilemiyor. Daha sonra tekrar deneyin."</string>
    <string name="no_apn" msgid="505932916503312015">"Cihazda APN belirtilmedi."</string>
    <string name="select_audio" msgid="3528161449756771832">"Ses seçin"</string>
    <string name="copy_to_sdcard" msgid="757028609638184856">"Eki kaydet"</string>
    <string name="copy_to_sdcard_success" msgid="7948625615155992014">"Ek kaydedildi."</string>
    <string name="copy_to_sdcard_fail" msgid="4944606369631916737">"Ek kaydedilemedi."</string>
    <string name="save_ringtone" msgid="2310157075045201051">"Zil sesi olarak kaydet"</string>
    <string name="saved_ringtone" msgid="3847363932276708626">"Zil sesi kaydedildi."</string>
    <string name="saved_ringtone_fail" msgid="4778500070919251116">"Zil sesi kaydedilemedi."</string>
    <string name="menu_group_participants" msgid="4288356090262299071">"Grup katılımcıları"</string>
    <string name="select_link_title" msgid="3371818607625768447">"İşlem seçin"</string>
    <string name="slide_number" msgid="1923958526266726635">"Slayt <xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>"</string>
  <plurals name="slide_duration">
    <item quantity="one" msgid="1654101988340583935">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
    <item quantity="few" msgid="7887190171856293871">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
    <item quantity="other" msgid="3736425355579939863">"<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> saniye"</item>
  </plurals>
    <string name="delivery_report_activity" msgid="2957463094232916364">"İletim raporu"</string>
    <string name="storage_limits_activity" msgid="8810530813311077716">"Depolama sınırları"</string>
    <string name="change_duration_activity" msgid="7048606979485031693">"Süreyi değiştir"</string>
    <string name="edit_slideshow_activity" msgid="8751493388760050529">"Slayt gösterisini düzenle"</string>
    <string name="recipient_list_activity" msgid="1254938236543727019">"Grup katılımcıları"</string>
    <string name="edit_slide_activity" msgid="8752829671778696983">"Slaydı düzenle"</string>
    <string name="slideshow_activity" msgid="5658249461317434432">"Slayt Gösterisi"</string>
    <string name="class_0_message_activity" msgid="6631339964159861048">"Sınıf 0 mesajı"</string>
    <string name="search_label" msgid="6042598929386174964">"Mesajlaşma"</string>
    <string name="search_hint" msgid="7273727663577472044">"Mesajlaşmada ara"</string>
    <string name="search" msgid="7560238620274735199">"Mesajlaşma"</string>
    <string name="search_setting_description" msgid="4104004595086437572">"Mesajlarınızdaki metin"</string>
    <string name="search_empty" msgid="2109551478056039278">"Eşleşme yok."</string>
  <plurals name="search_results_title">
    <item quantity="one" msgid="4657073733087431350">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sonuç"</item>
    <item quantity="other" msgid="6196382287749539209">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> sonuç"</item>
  </plurals>
    <string name="search_history" msgid="4127805495662693154">"\"<xliff:g id="SEARCH">%2$s</xliff:g>\" için <xliff:g id="COUNT">%1$s</xliff:g> sonuç"</string>
    <string name="confirm_clear_search_title" msgid="8510295993632032904">"Temizle"</string>
    <string name="confirm_clear_search_text" msgid="8731877031837077478">"Arama geçmişi temizlenecek."</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_title" msgid="6159758850628148164">"Arama geçmişini temizle"</string>
    <string name="pref_mms_clear_search_history_summary" msgid="7960005384066460035">"Önceki Mesajlaşma aramalarını, Arama kutusunda gösterilmeyecek biçimde temizleyin"</string>
    <string name="save" msgid="6847069284991531310">"Kaydet"</string>
    <string name="storage_limits_title" msgid="7074684882530693016">"İletileri sınırla"</string>
    <string name="storage_limits_message" msgid="2010501485394745696">"Her mesaj dizisi için kaydettiğiniz mesaj sayısı sınırlansın mı?"</string>
    <string name="storage_limits_setting" msgid="4952781049308537373">"Sınırları ayarla"</string>
    <string name="storage_limits_setting_dismiss" msgid="1433841310158458034">"Sınır yok"</string>
    <string name="too_many_unsent_mms" msgid="4436493698891224126">"Mesaj şu anda gönderilemiyor. Gönderilmemiş çok fazla multimedya mesajı var."</string>
    <string name="sending_message" msgid="2054406576361149715">"GÖNDERİLİYOR..."</string>
    <string name="pick_too_many_recipients" msgid="650087588867628044">"Çok fazla alıcı"</string>
    <string name="adding_recipients" msgid="2962810172527532357">"Alıcılar ekleniyor…"</string>
    <string name="draft_separator" msgid="5402575086540243019">", "</string>
    <string name="message_count_format" msgid="4434763220590778012">" <xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="message_count_notification" msgid="3629968600032690007">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> yeni mesaj"</string>
  <plurals name="message_count_notification_overflow">
    <item quantity="one" msgid="3340591167508150806">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> diğer mesaj"</item>
    <item quantity="other" msgid="1393002799298501480">"+<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> diğer mesaj"</item>
  </plurals>
    <string name="error_state" msgid="5177386717626893507">"Tutarsız durum"</string>
    <string name="error_state_text" msgid="7918866106335387710">"İleti zincirleri ve alıcıların durumu tutarsız. Lütfen bir hata raporu alın ve http://go/droidanizer üzerinden bildirin"</string>
  <plurals name="recipient_count">
    <item quantity="other" msgid="7338580381574463136">"<xliff:g id="NUMBER">%1$s</xliff:g> kişi"</item>
  </plurals>
    <string name="disable_notifications_dialog_message" msgid="7644011234972074096">"Varsayılan Mesajlaşma uygulamasından gelen kısa mesaj bildirimlerinin yinelenmesi durdurulsun mu?"</string>
    <string name="view_more_conversations" msgid="7275920132410734671">"Diğer ileti dizilerini görüntüle"</string>
    <string name="attachment_audio" msgid="2867960243300539143">"Ses"</string>
    <string name="attachment_slideshow" msgid="5867689101881763318">"Slayt Gösterisi"</string>
    <string name="attachment_video" msgid="4252062022156694591">"Video"</string>
    <string name="attachment_picture" msgid="3709286281567284296">"Resim"</string>
    <string name="notification_separator" msgid="2334673105226536422">"  "</string>
    <string name="enumeration_comma" msgid="213598026698964628">", "</string>
    <string name="message_timestamp_format" msgid="4188999027493614617">"<xliff:g id="STRING_0">%1$s</xliff:g> - <xliff:g id="STRING_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="storage_warning_title" msgid="7124740686325942375">"Telefonunuzun depolama alanı dolu"</string>
    <string name="storage_warning_content" msgid="1100367816649962354">"Yeni SMS/MMS mesajlarını almayacaksınız"</string>
    <string name="label_mms_send_outbox_msg" msgid="3395185162973061099">"MMS Uyandırma"</string>
    <string name="desc_mms_send_outbox_msg" msgid="1837156781311437148">"Giden kutusundaki tüm MMS\'leri ağa gönderir"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_initial" msgid="510014388581481569">"Mesajlaşma, SMS uygulamanız değil"</string>
    <string name="banner_sms_promo_title_application" msgid="8123569785369713254">"<xliff:g id="APPNAME">%s</xliff:g>, SMS uygulamanızdır"</string>
    <string name="banner_sms_promo_message" msgid="3536714414252763826">"Bunu Ayarlar\'da değiştirebilirsiniz."</string>
</resources>