summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-nl/strings.xml
blob: bacc5e1931e61cbbdc7db5ceca77302f56cd0fd3 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
** you may not use this file except in compliance with the License. 
** You may obtain a copy of the License at 
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
** See the License for the specific language governing permissions and 
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 nummer"</string>
    <plurals name="Nsongs" formatted="false" msgid="6016461352893352675">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> nummer</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_0">%d</xliff:g> nummer</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nsongscomp" formatted="false" msgid="4511633526221956857">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> nummers</item>
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_0">%2$d</xliff:g> van <xliff:g id="TOTAL_COUNT_1">%1$d</xliff:g> nummer</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums" formatted="false" msgid="7947176578850672205">
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albums</item>
      <item quantity="one">1 album</item>
    </plurals>
    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Bibliotheek"</string>
    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Party shuffle"</string>
    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Party shuffle uit"</string>
    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Verwijderen"</string>
    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Shuffle alles"</string>
    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Alles afspelen"</string>
    <string name="delete_artist_desc" msgid="8665759524898379194">"Alle nummers van <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> definitief verwijderen van de SD-kaart?"</string>
    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="5729059309796497914">"Alle nummers van <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g> definitief verwijderen van de USB-opslag?"</string>
    <string name="delete_album_desc" msgid="8172412873562794429">"Het volledige album \'<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\' definitief verwijderen van de SD-kaart?"</string>
    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="8612559166069885285">"Het volledige album \'<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>\' definitief verwijderen van de USB-opslag?"</string>
    <string name="delete_song_desc" msgid="1842681623848282205">"\'<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\' definitief verwijderen van de SD-kaart?"</string>
    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="5064973032624148730">"\'<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>\' definitief verwijderen van de USB-opslag?"</string>
    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"OK"</string>
    <plurals name="NNNtracksdeleted" formatted="false" msgid="2499334199042190643">
      <item quantity="other"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> nummers zijn verwijderd.</item>
      <item quantity="one">1 nummer is verwijderd.</item>
    </plurals>
    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"SD-kaart scannen..."</string>
    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"USB-opslag scannen…"</string>
    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Wordt nu afgespeeld"</string>
    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Party shuffle"</string>
    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Artiesten"</string>
    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Albums"</string>
    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Albums"</string>
    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Nummers"</string>
    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Nummers"</string>
    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Afspeellijsten"</string>
    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Afspeellijsten"</string>
    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Video\'s"</string>
    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Alle media"</string>
    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Artiesten"</string>
    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Zoeken"</string>
    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Geen nummers"</string>
    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Geen video\'s"</string>
    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Geen afspeellijsten"</string>
    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Verwijderen"</string>
    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Bewerken"</string>
    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Naam wijzigen"</string>
    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Afspeellijst verwijderd."</string>
    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Naam van afspeellijst gewijzigd."</string>
    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Onlangs toegevoegd"</string>
    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Onlangs toegevoegd"</string>
    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Podcasts"</string>
    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Podcasts"</string>
    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Geen SD-kaart"</string>
    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Geen USB-opslag"</string>
    <string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"Er is geen SD-kaart in de telefoon geplaatst."</string>
    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"Je telefoon heeft geen USB-opslag."</string>
    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"SD-kaart niet beschikbaar"</string>
    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"USB-opslag niet beschikbaar"</string>
    <string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"De SD-kaart is bezet."</string>
    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"De USB-opslag is bezet."</string>
    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Fout met SD-kaart"</string>
    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"Fout met USB-opslag"</string>
    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Er is een fout opgetreden met de SD-kaart."</string>
    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"Er is een fout opgetreden met de USB-opslag."</string>
    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Onbekende artiest"</string>
    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Onbekend album"</string>
    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Shuffle is ingeschakeld."</string>
    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Shuffle is uitgeschakeld."</string>
    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Herhalen is uitgeschakeld."</string>
    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Huidig nummer wordt herhaald."</string>
    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Alle nummers worden herhaald."</string>
    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Gebruiken als beltoon van telefoon"</string>
    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Gebruiken als beltoon"</string>
    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"\'<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>\' is ingesteld als de beltoon van de telefoon."</string>
    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Afspelen"</string>
    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Toev. aan afspeellijst"</string>
    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Huidige afspeellijst"</string>
    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Nieuw"</string>
    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Nieuwe afspeellijst <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="NNNtrackstoplaylist" formatted="false" msgid="4679501954832581077">
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> nummers toegevoegd aan afspeellijst.</item>
      <item quantity="one">1 nummer toegevoegd aan afspeellijst.</item>
    </plurals>
    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Geselecteerde afspeellijst is leeg."</string>
    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Opslaan"</string>
    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Overschrijven"</string>
    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Probleem met afspelen"</string>
    <string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Het nummer kan niet worden afgespeeld."</string>
    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"OK"</string>
  <string-array name="weeklist">
    <item msgid="7005918873419323862">"1 week"</item>
    <item msgid="7487749116155425822">"2 weken"</item>
    <item msgid="1565338360539555185">"3 weken"</item>
    <item msgid="2142986059836933072">"4 weken"</item>
    <item msgid="4332403875260507291">"5 weken"</item>
    <item msgid="3847281907869868565">"6 weken"</item>
    <item msgid="2942654998558867799">"7 weken"</item>
    <item msgid="2115529325850052227">"8 weken"</item>
    <item msgid="1396675336665198092">"9 weken"</item>
    <item msgid="3178819129208998649">"10 weken"</item>
    <item msgid="2727959579637914171">"11 weken"</item>
    <item msgid="8708754966127584739">"12 weken"</item>
  </string-array>
    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Gereed"</string>
    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Tijd instellen"</string>
    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Opslaan als afspeellijst"</string>
    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Afspeellijst wissen"</string>
    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Muziek"</string>
    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Afspeellijst voor muziek"</string>
    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Muziek"</string>
    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Video\'s"</string>
    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Muziek"</string>
    <string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"De speler ondersteunt dit type audiobestand niet."</string>
    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Annuleren"</string>
    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Verwijderen uit afspeellijst"</string>
    <string name="streamloadingtext" msgid="8842426517396356215">"Verbinding maken met <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g>…"</string>
    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Zoeken naar \'<xliff:g id="TERM">%s</xliff:g>\' via:"</string>
    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Artiesten…"</string>
    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Albums…"</string>
    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Nummers…"</string>
    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Afspeellijsten…"</string>
    <string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Laden…"</string>
    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Tracks"</string>
    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Albums"</string>
    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Artiesten"</string>
    <string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Muzieknummer selecteren"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Artiesten, albums en nummers"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Zoeken in muziek"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Raak aan om muziek te selecteren."</string>
    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Geluidseffecten"</string>
</resources>