summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sl/strings.xml
blob: bfc8bb40e740b47b652db82a760be38b75544b77 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
/*
** Copyright 2007, The Android Open Source Project
**
** Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License"); 
** you may not use this file except in compliance with the License. 
** You may obtain a copy of the License at 
**
**     http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0 
**
** Unless required by applicable law or agreed to in writing, software 
** distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS, 
** WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied. 
** See the License for the specific language governing permissions and 
** limitations under the License.
*/
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="onesong" msgid="8336826100414159413">"1 skladba"</string>
    <plurals name="Nsongs" formatted="false" msgid="6016461352893352675">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> skladba</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> skladbi</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> skladbe</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_1">%d</xliff:g> skladb</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nsongscomp" formatted="false" msgid="4511633526221956857">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> skladbe</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> skladb</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> skladb</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT_FOR_ARTIST_2">%2$d</xliff:g> od <xliff:g id="TOTAL_COUNT_3">%1$d</xliff:g> skladb</item>
    </plurals>
    <plurals name="Nalbums" formatted="false" msgid="7947176578850672205">
      <item quantity="one"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> album</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albuma</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albumi</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="COUNT">%d</xliff:g> albumov</item>
    </plurals>
    <string name="goto_start" msgid="8979658707407220934">"Knjižnica"</string>
    <string name="party_shuffle" msgid="8213359225506006168">"Naključno predvajanje vseh skladb"</string>
    <string name="party_shuffle_off" msgid="1828744483354711679">"Naključno predvajanje vseh skladb je izklopljeno"</string>
    <string name="delete_item" msgid="3363330144534750601">"Izbriši"</string>
    <string name="shuffle_all" msgid="1388193611787878773">"Naključno predvajaj vse"</string>
    <string name="play_all" msgid="6309622568869321842">"Predvajaj vse"</string>
    <string name="delete_artist_desc" msgid="8665759524898379194">"Ali želite s kartice SD trajno izbrisati vse skladbe izvajalca <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="delete_artist_desc_nosdcard" msgid="5729059309796497914">"Ali želite iz pomnilnika USB trajno izbrisati vse skladbe izvajalca <xliff:g id="ARTIST">%s</xliff:g>?"</string>
    <string name="delete_album_desc" msgid="8172412873562794429">"Ali želite s kartice SD trajno izbrisati celoten  album »<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>«?"</string>
    <string name="delete_album_desc_nosdcard" msgid="8612559166069885285">"Ali želite iz pomnilnika USB trajno izbrisati celoten album »<xliff:g id="ALBUM">%s</xliff:g>«?"</string>
    <string name="delete_song_desc" msgid="1842681623848282205">"Ali želite skladbo »<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>« trajno izbrisati s kartice SD?"</string>
    <string name="delete_song_desc_nosdcard" msgid="5064973032624148730">"Ali želite skladbo »<xliff:g id="SONG">%s</xliff:g>« trajno izbrisati iz pomnilnika USB?"</string>
    <string name="delete_confirm_button_text" msgid="7008121194944357274">"V redu"</string>
    <plurals name="NNNtracksdeleted" formatted="false" msgid="2499334199042190643">
      <item quantity="one"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> skladba je bila izbrisana.</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> skladbi sta bili izbrisani.</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> skladbe so bile izbrisane.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="SONGS_TO_DELETE">%d</xliff:g> skladbe je bilo izbrisanih.</item>
    </plurals>
    <string name="scanning" msgid="3529383847223198502">"Pregledovanje kartice SD ..."</string>
    <string name="scanning_nosdcard" msgid="8105284774487360148">"Pregledovanje pomnilnika USB ..."</string>
    <string name="nowplaying_title" msgid="8342523844307751761">"Trenutno se predvaja"</string>
    <string name="partyshuffle_title" msgid="6582413231529992125">"Naključno predvajanje vseh skladb"</string>
    <string name="artists_title" msgid="8490372367259160067">"Izvajalci"</string>
    <string name="albums_menu" msgid="5807982055590211900">"Albumi"</string>
    <string name="albums_title" msgid="8773880394961378035">"Albumi"</string>
    <string name="tracks_menu" msgid="6942246568246092330">"Skladbe"</string>
    <string name="tracks_title" msgid="3229389424532295124">"Skladbe"</string>
    <string name="playlists_menu" msgid="5382792649771928849">"Seznami predvajanja"</string>
    <string name="playlists_title" msgid="5094238486322957927">"Seznami predvajanja"</string>
    <string name="videos_title" msgid="2066741954354129115">"Videoposnetki"</string>
    <string name="all_title" msgid="6880186414437237653">"Vsa predstavnost"</string>
    <string name="browse_menu" msgid="5248122473075843289">"Izvajalci"</string>
    <string name="search_title" msgid="1016971653383739344">"Iskanje"</string>
    <string name="no_tracks_title" msgid="8805805388271238471">"Ni skladb"</string>
    <string name="no_videos_title" msgid="6218814130364793104">"Ni videoposnetkov"</string>
    <string name="no_playlists_title" msgid="4456351945617594418">"Ni seznamov predvajanja"</string>
    <string name="delete_playlist_menu" msgid="8998637685583495247">"Izbriši"</string>
    <string name="edit_playlist_menu" msgid="571618502105370684">"Uredi"</string>
    <string name="rename_playlist_menu" msgid="3133463747389494668">"Preimenuj"</string>
    <string name="playlist_deleted_message" msgid="9008053828193961455">"Seznam predvajanja izbrisan."</string>
    <string name="playlist_renamed_message" msgid="7187580192703005990">"Seznam predvajanja je preimenovan."</string>
    <string name="recentlyadded" msgid="110978416756366953">"Nedavno dodano"</string>
    <string name="recentlyadded_title" msgid="3153322287249901914">"Nedavno dodano"</string>
    <string name="podcasts_listitem" msgid="8657809279717670634">"Poddaje"</string>
    <string name="podcasts_title" msgid="4928414142496858304">"Poddaje"</string>
    <string name="sdcard_missing_title" msgid="9008284946643270850">"Ni kartice SD"</string>
    <string name="sdcard_missing_title_nosdcard" msgid="7984839174824243958">"Ni pomnilnika USB"</string>
    <string name="sdcard_missing_message" msgid="2100061456003981823">"V telefonu ni kartice SD."</string>
    <string name="sdcard_missing_message_nosdcard" msgid="4459620970330194881">"Telefon nima pomnilnika USB."</string>
    <string name="sdcard_busy_title" msgid="1162763571147174655">"Kartica SD ni na voljo"</string>
    <string name="sdcard_busy_title_nosdcard" msgid="3319125156566499501">"Pomnilnik USB ni na voljo"</string>
    <string name="sdcard_busy_message" msgid="579981082201215537">"Kartica SD je zasedena."</string>
    <string name="sdcard_busy_message_nosdcard" msgid="1493449756827869166">"Pomnilnik USB je zaseden."</string>
    <string name="sdcard_error_title" msgid="165682155008600643">"Napaka kartice SD"</string>
    <string name="sdcard_error_title_nosdcard" msgid="7564338137076303931">"Napaka pomnilnika USB"</string>
    <string name="sdcard_error_message" msgid="4574563894036627855">"Na kartici SD je bila zaznana napaka."</string>
    <string name="sdcard_error_message_nosdcard" msgid="4983430848526821234">"Na disku USB je bila zaznana napaka."</string>
    <string name="unknown_artist_name" msgid="5567811106415855219">"Neznan izvajalec"</string>
    <string name="unknown_album_name" msgid="8525145988941244727">"Neznan album"</string>
    <string name="shuffle_on_notif" msgid="5453708337808483943">"Naključno predvajanje je vklopljeno."</string>
    <string name="shuffle_off_notif" msgid="4251189610017886263">"Naključno predvajanje je izklopljeno."</string>
    <string name="repeat_off_notif" msgid="1149406899083479716">"Ponavljanje je izklopljeno."</string>
    <string name="repeat_current_notif" msgid="1227153936360904196">"Ponavljanje trenutne skladbe."</string>
    <string name="repeat_all_notif" msgid="6443293055987316642">"Ponavljanje vseh skladb."</string>
    <string name="ringtone_menu" msgid="2737472190159134599">"Uporabi kot melodijo zvonjenja telefona"</string>
    <string name="ringtone_menu_short" msgid="3367622038867238133">"Uporabi kot melodijo zvonjenja"</string>
    <string name="ringtone_set" msgid="5325818347613843130">"»<xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>« je nastavljen kot melodija zvonjenja telefona."</string>
    <string name="play_selection" msgid="2854921021814550018">"Predvajaj"</string>
    <string name="add_to_playlist" msgid="7110273488645072783">"Dodaj na seznam predvaj."</string>
    <string name="queue" msgid="2937629819482787704">"Trenutni seznam predvajanja"</string>
    <string name="new_playlist" msgid="7588112979692632867">"Novo"</string>
    <string name="new_playlist_name_template" msgid="905710296728900597">"Nov seznam predvajanja <xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g>"</string>
    <plurals name="NNNtrackstoplaylist" formatted="false" msgid="4679501954832581077">
      <item quantity="one"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skladba je dodana na seznam predvajanja.</item>
      <item quantity="two"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skladbi sta dodani na seznam predvajanja.</item>
      <item quantity="few"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skladbe so dodane na seznam predvajanja.</item>
      <item quantity="other"><xliff:g id="NUMBER">%d</xliff:g> skladb je dodanih na seznam predvajanja.</item>
    </plurals>
    <string name="emptyplaylist" msgid="6711555673997896344">"Izbrani seznam predvajanja je prazen."</string>
    <string name="create_playlist_create_text" msgid="8149755205483279143">"Shrani"</string>
    <string name="create_playlist_overwrite_text" msgid="2007808383561024706">"Prepiši"</string>
    <string name="service_start_error_title" msgid="8649916852210198813">"Težava pri predvajanju"</string>
    <string name="service_start_error_msg" msgid="7061754255330276478">"Skladbe ni bilo mogoče predvajati."</string>
    <string name="service_start_error_button" msgid="480888406592240723">"V redu"</string>
  <string-array name="weeklist">
    <item msgid="7005918873419323862">"1 teden"</item>
    <item msgid="7487749116155425822">"2 tedna"</item>
    <item msgid="1565338360539555185">"3 tedne"</item>
    <item msgid="2142986059836933072">"4 tedne"</item>
    <item msgid="4332403875260507291">"5 tednov"</item>
    <item msgid="3847281907869868565">"6 tednov"</item>
    <item msgid="2942654998558867799">"7 tednov"</item>
    <item msgid="2115529325850052227">"8 tednov"</item>
    <item msgid="1396675336665198092">"9 tednov"</item>
    <item msgid="3178819129208998649">"10 tednov"</item>
    <item msgid="2727959579637914171">"11 tednov"</item>
    <item msgid="8708754966127584739">"12 tednov"</item>
  </string-array>
    <string name="weekpicker_set" msgid="7636608790418067496">"Dokončano"</string>
    <string name="weekpicker_title" msgid="699535378922101701">"Nastavi uro"</string>
    <string name="save_as_playlist" msgid="5180413608901885255">"Shrani kot seznam predvajanja"</string>
    <string name="clear_playlist" msgid="4565515100924905315">"Počisti seznam predvajanja"</string>
    <string name="musicbrowserlabel" msgid="3162022214114562892">"Glasba"</string>
    <string name="musicshortcutlabel" msgid="2602980193508150226">"Seznam predvajanja glasbe"</string>
    <string name="mediaplaybacklabel" msgid="6733604841530940397">"Glasba"</string>
    <string name="videobrowserlabel" msgid="8522326678447494657">"Videoposnetki"</string>
    <string name="mediapickerlabel" msgid="4549836003229914299">"Glasba"</string>
    <string name="playback_failed" msgid="3811851150820251398">"Predvajalnik ne podpira te vrste zvočne datoteke."</string>
    <string name="cancel" msgid="886559484711947520">"Prekliči"</string>
    <string name="remove_from_playlist" msgid="2548577514849026354">"Odstrani s seznama predvajanja"</string>
    <string name="streamloadingtext" msgid="8842426517396356215">"Vzpostavljanje povezave s <xliff:g id="HOST">%s</xliff:g> ..."</string>
    <string name="mediasearch" msgid="959222971261132292">"Najdi <xliff:g id="TERM">%s</xliff:g> z:"</string>
    <string name="working_artists" msgid="8678357432732156580">"Izvajalci ..."</string>
    <string name="working_albums" msgid="8713273699401457426">"Albumi ..."</string>
    <string name="working_songs" msgid="2201491972050410684">"Skladbe ..."</string>
    <string name="working_playlists" msgid="4424950806134653351">"Seznami predvajanja ..."</string>
    <string name="loading" msgid="1991660396037155453">"Nalaganje ..."</string>
    <string name="sort_by_track" msgid="7662999005554152565">"Skladbe"</string>
    <string name="sort_by_album" msgid="2912837715658975248">"Albumi"</string>
    <string name="sort_by_artist" msgid="4607024967813199992">"Izvajalci"</string>
    <string name="music_picker_title" msgid="4143865470317360605">"Izberite skladbo"</string>
    <string name="search_settings_description" msgid="6520975349259883368">"Izvajalci, albumi in skladbe"</string>
    <string name="search_hint" msgid="3766854898072633001">"Poiščite glasbo"</string>
    <string name="fast_scroll_alphabet" msgid="5548732936480723311">" ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ"</string>
    <string name="widget_initial_text" msgid="3166878738860903586">"Dotaknite se, da izberete glasbo."</string>
    <string name="effectspanel" msgid="8804547581593509614">"Zvočni učinki"</string>
    <!-- no translation found for app_name (1547991011262246112) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for favorite (2091864453504556745) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for error_no_metadata (7511822079537838557) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for browse_genres (168885430631376076) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for browse_genre_subtitle (5742064801794983376) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for browse_musics_by_genre_subtitle (4446806292284991543) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for random_queue_title (5872938426167363209) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for error_cannot_skip (8336702251226809890) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for error_loading_media (3058643768790348997) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for play_item (3566994377367460852) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for skip_previous (289908210366906288) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for play_pause (4086482482661153614) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for skip_next (2366282708688315953) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for no_search_results (184247680899974161) -->
    <skip />
</resources>