From 446caf459c690fd06fec850f3dcbedf790753313 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Baligh Uddin Date: Wed, 25 Sep 2013 08:38:59 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ibeefea2597995db7c94ddf20ca7bf47a74b93b1c Auto-generated-cl: translation import --- res/values-iw/strings.xml | 10 +++++----- res/values-sr/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rCN/strings.xml | 28 ++++++++++++++-------------- 3 files changed, 20 insertions(+), 20 deletions(-) diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml index 0c017cad..3ce1042d 100644 --- a/res/values-iw/strings.xml +++ b/res/values-iw/strings.xml @@ -124,7 +124,7 @@ "מאחזר הגדרות הקודמות…" "תגובה לא צפויה מהרשת." "שגיאת רשת או שגיאה של כרטיס SIM." - "הגדרת מספרי החיוג הקבועים של יישום הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות." + "הגדרת מספרי החיוג הקבועים של אפליקציית הטלפון שלך מופעלת. כתוצאה מכך, חלק מהתכונות הקשורות לשיחות לא פועלות." "הפעל את הרדיו לפני ההצגה של הגדרות אלה." "אישור" "הפעל" @@ -495,8 +495,8 @@ "אין חיבור נתונים במשך %s דקות" - "הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך דקה %s. במצב זה לא ניתן להשתמש ביישומים המשתמשים בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?" - "הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך %s דקות. במצב זה לא ניתן להשתמש ביישומים המשתמשים בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?" + "הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך דקה %s. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשות בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?" + "הטלפון יהיה במצב התקשרות חזרה בחירום למשך %s דקות. במצב זה לא ניתן להשתמש באפליקציות המשתמשים בחיבור נתונים. האם אתה רוצה לצאת כעת?" "הפעולה שנבחרה אינה זמינה במצב התקשרות חזרה בחירום. הטלפון יהיה במצב זה במשך %s דקות. האם אתה רוצה לצאת כעת?" @@ -557,7 +557,7 @@ "הרשמת החשבון נכשלה: (%s); יתבצע ניסיון חוזר מאוחר יותר" "רישום החשבון נכשל: שם המשתמש או הסיסמה שגויים." "רישום החשבון נכשל: בדוק את שם השרת." - "היישום %s משתמש כרגע בחשבון זה." + "האפליקציה %s משתמש כרגע בחשבון זה." "פרטי חשבון SIP" "פרטי חשבון SIP" "שרת" @@ -597,7 +597,7 @@ "ערוך תגובות מהירות" "תגובה מהירה" - "אפס את היישום המוגדר כברירת מחדל" + "אפס את האפליקציה המוגדר כברירת מחדל" "הודעה נשלחה אל %s." "אחת" "שתיים" diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml index 31dbc55b..2ccb9335 100644 --- a/res/values-sr/strings.xml +++ b/res/values-sr/strings.xml @@ -138,7 +138,7 @@ "Промењен је број говорне поште." "Није могуће променити број говорне поште.\nКонтактирајте мобилног оператера ако се овај проблем настави." "Није могуће променити број за преусмеравање.\nКонтактирајте мобилног оператера ако се овај проблем настави." - "Није било могуће преузети и сачувати тренутна подешавања броја за прослеђивање.\nЖелите ли да ипак пређете на новог добављача?" + "Није могуће преузети и сачувати тренутна подешавања броја за прослеђивање.\nЖелите ли да ипак пређете на новог добављача?" "Нису начињене промене." "Одаберите услугу говорне поште" " Мој мобилни оператер" diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml index 27b61f71..7eb10195 100644 --- a/res/values-zh-rCN/strings.xml +++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml @@ -101,21 +101,21 @@ "转接所有来电" "将所有来电转接到 {0}" "未提供电话号码" - "已停用" + "未启用" "占线时转接" "占线时的转接号码" "转接到 {0}" - "已停用" + "未启用" "您的运营商不支持在手机占线时停用来电转接功能。" "无人接听时转接" "无人接听时的转接号码" "转接到 {0}" - "已停用" + "未启用" "您的运营商不支持在手机无人接听时停用来电转接功能。" "无法接通时转接" "无法接通时的转接号码" "转接到 {0}" - "已停用" + "未启用" "您的运营商不支持在手机无法接通时停用来电转接功能。" "通话设置" "通话设置出错" @@ -322,14 +322,14 @@ "固定拨号列表" "激活固定拨号" "已启用固定拨号" - "已停用固定拨号" + "未启用固定拨号" "启用固定拨号" - "禁用固定拨号" + "停用固定拨号" "更改 PIN2" - "禁用固定拨号" + "停用固定拨号" "启用固定拨号" "管理固定拨号" - "更改为访问固定拨号设置的 PIN" + "更改使用固定拨号所需的 PIN 码" "管理手机号码列表" "语音隐私权" "启用增强型隐秘模式" @@ -373,7 +373,7 @@ "启用 SIM 卡 PIN" "请稍候..." "SIM 卡 PIN 已启用。" - "SIM 卡 PIN 已停用。" + "未启用 SIM 卡 PIN 码。" "键入的 PIN 有误。" "已成功更改 SIM 卡 PIN。" "密码不正确,SIM 已锁定!需要 PUK2。" @@ -456,8 +456,8 @@ "助听器" "启用助听器兼容模式" - "TTY 已停用" - "TTY 已满" + "未启用 TTY" + "TTY 完整" "TTY HCO" "TTY VCO" @@ -515,15 +515,15 @@ "联系人照片" "私聊" "选择联系人" - "互联网通话设置" + "互联网电话设置" "互联网电话 (SIP) 帐户" "帐户" "接听来电" "会缩短电池待机时间" "使用互联网电话" - "使用互联网通话(仅限 WLAN)" + "使用互联网电话(仅限 WLAN)" "数据网络接通时适用于所有通话" - "仅适用于互联网通话" + "仅适用于互联网电话" "每次呼叫时询问" "适用于所有通话" "拨打电话" -- cgit v1.2.3