summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-km-rKH/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2016-10-24 10:17:57 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2016-10-24 10:17:57 -0700
commit60f050f44fd476bb3911282a2e1697fb2b3cc4b4 (patch)
tree1d5928cdca4b86003ab82bb3d9c21a74a96d30bf /res/values-km-rKH/strings.xml
parent2104043818b535db2d9d8c9de004e421193c19fb (diff)
downloadStorageManager-60f050f44fd476bb3911282a2e1697fb2b3cc4b4.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Id770bf57370212d189e59be2d3afb01fa9b8cd70 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-km-rKH/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-km-rKH/strings.xml4
1 files changed, 3 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-km-rKH/strings.xml b/res/values-km-rKH/strings.xml
index 202c8a9..ff86d67 100644
--- a/res/values-km-rKH/strings.xml
+++ b/res/values-km-rKH/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="deletion_helper_downloads_file_summary" msgid="2610952169093565355">"<xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="DAYS">%2$s</xliff:g>"</string>
<!-- no translation found for deletion_helper_downloads_summary_empty (3988054032360371887) -->
<skip />
- <string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="921129346098616363">"លុប <xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> ចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
+ <string name="deletion_helper_clear_dialog_message" msgid="4896104662649947320">"<xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
<string name="deletion_helper_clear_dialog_remove" msgid="3386502418767917932">"លុបចេញ"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_title" msgid="8512037674466762017">"គ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិឬ?"</string>
<string name="deletion_helper_upsell_summary" msgid="2301597713694474407">"ឥឡូវនេះអាចប្រើបាន <xliff:g id="USED">%1$s</xliff:g> ។ អនុញ្ញាតឲ្យកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុកបង្កើនទំហំផ្ទុកដោយស្វ័យប្រវត្តិដោយធ្វើការលុបមាតិកាដែលបានបម្រុងទុកចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នកដែរទេ?"</string>
@@ -50,4 +50,6 @@
<string name="automatic_storage_manager_activate_button" msgid="6257070263061898041">"បើក"</string>
<string name="deletion_helper_photos_loading_title" msgid="5411813715495227745">"រូបថត និងវីដេអូ"</string>
<string name="deletion_helper_photos_loading_summary" msgid="8203033249458245854">"កំពុងរកធាតុ…"</string>
+ <string name="deletion_helper_clear_dialog_message_first_time" msgid="386144597646356521">"<xliff:g id="CLEARABLE_BYTES">%1$s</xliff:g> នឹងត្រូវលុបចេញពីឧបករណ៍របស់អ្នក"</string>
+ <string name="automatic_storage_manager_activation_warning" msgid="7657017408180001078">"នៅពេលនេះទំហំផ្ទុករបស់អ្នកត្រូវបានគ្រប់គ្រងដោយកម្មវិធីគ្រប់គ្រងទំហំផ្ទុក"</string>
</resources>