aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-uk/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'res/values-uk/strings.xml')
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml12
1 files changed, 3 insertions, 9 deletions
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a15fb797..2b4dfddc 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -148,12 +148,6 @@
<string name="settings_menu_licenses" msgid="1257646083838406103">"Ліцензії відкритого коду"</string>
<string name="dialog_title_licenses" msgid="4471754920475076623">"Ліцензії ПЗ з відкритим кодом"</string>
<string name="settings_menu_version" msgid="2604030372029921403">"Версія"</string>
- <string name="side_panel_title_developer" msgid="7287627759979090359">"Параметри розробника"</string>
- <string name="developer_menu_enable_usb_tv_tuner" msgid="8380174840125430895">"Увімкнути ТВ-тюнер USB"</string>
- <string name="developer_menu_enable_usb_tv_tuner_description" msgid="7122833064850110134">"Щоб ваш телевізор сприймав звук ТВ-тюнера USB, на ньому має підтримуватися транзит AC3."</string>
- <string name="developer_menu_ac3_support" msgid="8542930057443915670">"Підтримка транзиту аудіо AC3"</string>
- <string name="developer_menu_ac3_support_yes" msgid="8292133113564798078">"На вашому телевізорі підтримується транзит AC3."</string>
- <string name="developer_menu_ac3_support_no" msgid="6509302484099707809">"На вашому телевізорі не підтримується транзит AC3."</string>
<string name="about_menu_improve" msgid="3712578027009311401">"Допомагати покращити додаток Live TV"</string>
<string name="about_menu_improve_summary" msgid="7548489011760588571">"Надсилати в Google анонімні дані про використання та діагностику. Це допоможе нам покращити додаток Телеканали та вирішити такі проблеми, як аварійне завершення роботи й зависання."</string>
<string name="tvview_channel_locked" msgid="6486375335718400728">"Щоб дивитися цей канал, натисніть стрілку праворуч і введіть PIN-код"</string>
@@ -165,9 +159,10 @@
<string name="shrunken_tvview_content_locked" msgid="7686397981042364446">"Телепередачу заблоковано"</string>
<string name="shrunken_tvview_content_locked_format" msgid="3720284198877900916">"Ця телепередача належить до категорії <xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="tvview_msg_audio_only" msgid="1356866203687173329">"Лише аудіо"</string>
+ <string name="tvview_msg_weak_signal" msgid="1095050812622908976">"Слабкий сигнал"</string>
+ <string name="tvview_msg_no_internet_connection" msgid="7655994401188888231">"Немає з’єднання з Інтернетом"</string>
<string name="channel_banner_no_title" msgid="8660301979190693176">"Без назви"</string>
<string name="channel_banner_locked_channel_title" msgid="2006564967318945980">"Канал заблоковано"</string>
- <string name="episode_format" msgid="4881195874563241096">"Сезон <xliff:g id="SEASON_NUMBER">%1$d</xliff:g>, серія <xliff:g id="EPISODE_NUMBER">%2$d</xliff:g>: \"<xliff:g id="EPISODE_TITLE">%3$s</xliff:g>\""</string>
<string name="setup_category_new" msgid="2899355289563443627">"Нові джерела"</string>
<string name="setup_category_done" msgid="4750902502852212319">"Джерела"</string>
<plurals name="setup_input_channels" formatted="false" msgid="1695941684075602971">
@@ -184,7 +179,7 @@
<string name="new_sources_title" msgid="3878933676500061895">"Доступні нові джерела каналів"</string>
<string name="new_sources_description" msgid="749649005588426813">"Нові джерела пропонують канали.\nНалаштуйте їх зараз або зробіть це пізніше в налаштуваннях джерел каналів."</string>
<string name="new_sources_action_setup" msgid="177693761664016811">"Налаштувати"</string>
- <string name="new_sources_action_skip" msgid="2501296961258184330">"Зрозуміло"</string>
+ <string name="new_sources_action_skip" msgid="2501296961258184330">"OK"</string>
<!-- no translation found for intro_title (251772896916795556) -->
<skip />
<string name="intro_description" msgid="7806473686446937307"><b>"Натисніть \"ВИБРАТИ\""</b>", щоб відкрити меню телевізора."</string>
@@ -196,7 +191,6 @@
<string name="msg_tune_failed" msgid="3277419551849972252">"Не вдалося налаштувати"</string>
<string name="msg_missing_app" msgid="8291542072400042076">"Не знайдено додатка для цієї дії."</string>
<string name="msg_all_channels_hidden" msgid="777397634062471936">"Усі канали джерела сховано.\nВиберіть принаймні один канал для перегляду."</string>
- <string name="msg_channel_unavailable_weak_signal" msgid="3935601939459171709">"Відео недоступне через слабкий сигнал"</string>
<string name="msg_channel_unavailable_unknown" msgid="765586450831081871">"Відео недоступне з невідомої причини"</string>
<string name="msg_back_key_guide" msgid="7404682718828721924">"Клавіша \"НАЗАД\" діє на підключеному пристрої. Натисніть \"ГОЛОВНИЙ ЕКРАН\", щоб вийти."</string>
<string name="msg_not_supported_device" msgid="4469404625040284722">"Додаток Live TV не підтримується на цьому пристрої з ОС Android Lollipop."</string>