aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-zu/strings.xml
blob: ff1cfb3dca77220ebba56363744cdb2881228360 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!-- 
  ~ Copyright (C) 2015 The Android Open Source Project
  ~
  ~ Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
  ~ you may not use this file except in compliance with the License.
  ~ You may obtain a copy of the License at
  ~
  ~      http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  ~
  ~ Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
  ~ distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
  ~ WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
  ~ See the License for the specific language governing permissions and
  ~ limitations under the License.
   -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="audio_channel_mono" msgid="8812941280022167428">"i-mono"</string>
    <string name="audio_channel_stereo" msgid="5798223286366598036">"i-stereo"</string>
    <string name="menu_title_play_controls" msgid="2490237359425190652">"Izilawuli zokudlala"</string>
    <string name="menu_title_channels" msgid="1801845517674690003">"Iziteshi zakamuva"</string>
    <string name="menu_title_options" msgid="7184594626814914022">"Izinketho ze-TV"</string>
    <string name="menu_title_pip_options" msgid="4252934960762407689">"Izinketho ze-PIP"</string>
    <string name="play_controls_unavailable" msgid="8900698593131693148">"Izilawuli zokudlala azitholakali kulesi siteshi"</string>
    <string name="play_controls_description_play_pause" msgid="7225542861669250558">"Dlala noma umise isikhashana"</string>
    <string name="play_controls_description_fast_forward" msgid="4414963867482448652">"Ukudlulisa ngokushesha"</string>
    <string name="play_controls_description_fast_rewind" msgid="953488122681015803">"Buyisela emuva"</string>
    <string name="play_controls_description_skip_next" msgid="1603587562124694592">"Okulandelayo"</string>
    <string name="play_controls_description_skip_previous" msgid="3858447678278021381">"Okwangaphambilini"</string>
    <string name="channels_item_program_guide" msgid="2889807207930678418">"Umhlahlandlela wohlelo"</string>
    <string name="channels_item_setup" msgid="6557412175737379022">"Iziteshi ezintsha ziyatholakala"</string>
    <string name="channels_item_app_link_app_launcher" msgid="1395352122187670523">"Vula i-<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="options_item_closed_caption" msgid="5945274655046367170">"Amazwibela avaliwe"</string>
    <string name="options_item_display_mode" msgid="7989243076748680140">"Imodi yesibonisi"</string>
    <string name="options_item_pip" msgid="3951350386626879645">"I-PIP"</string>
    <string name="options_item_pip_on" msgid="4647247480009077381">"Vuliwe"</string>
    <string name="options_item_pip_off" msgid="8799500161592387451">"Valiwe"</string>
    <string name="options_item_multi_audio" msgid="5118851311937896923">"Umsindo omningi"</string>
    <string name="options_item_more_channels" msgid="971040969622943300">"Thola iziteshi eziningi"</string>
    <string name="options_item_settings" msgid="7623205838542400074">"Izilungiselelo"</string>
    <string name="pip_options_item_source" msgid="1050948525825308652">"Umthombo"</string>
    <string name="pip_options_item_swap" msgid="7245362207353732048">"Shintsha"</string>
    <string name="pip_options_item_swap_on" msgid="5647182616484983505">"Vuliwe"</string>
    <string name="pip_options_item_swap_off" msgid="3023597229417709768">"Valiwe"</string>
    <string name="pip_options_item_sound" msgid="3107034283791231648">"Umsindo"</string>
    <string name="pip_options_item_sound_main" msgid="1063937534112558691">"Isisekelo"</string>
    <string name="pip_options_item_sound_pip_window" msgid="435064142351853008">"Iwindil le-PIP"</string>
    <string name="pip_options_item_layout" msgid="5126206342060967651">"Isakhiwo"</string>
    <string name="pip_options_item_layout_bottom_right" msgid="5256839015192920238">"Phansi ngakwesokudla"</string>
    <string name="pip_options_item_layout_top_right" msgid="3585067214787055279">"Phezulu ngakwesokudla"</string>
    <string name="pip_options_item_layout_top_left" msgid="2173997010201637462">"Phezulu ngakwesokunxele"</string>
    <string name="pip_options_item_layout_bottom_left" msgid="1727197877968915329">"Phansi ngakwesokunxele"</string>
    <string name="pip_options_item_layout_side_by_side" msgid="9009784972740915779">"ingxenye nenxenye"</string>
    <string name="pip_options_item_size" msgid="5662894110243750158">"Usayizi"</string>
    <string name="pip_options_item_size_big" msgid="6303301565563444718">"Kukhulu"</string>
    <string name="pip_options_item_size_small" msgid="7393731186585004206">"Kuncane"</string>
    <string name="side_panel_title_pip_input_source" msgid="8722544967592970296">"Umthombo wokufaka"</string>
    <string name="input_long_label_for_tuner" msgid="3423514011918382209">"I-TV (I-antenna/Intambo)"</string>
    <string name="no_program_information" msgid="1049844207745145132">"Alukho ulwazi lohlelo"</string>
    <string name="program_title_for_no_information" msgid="384451471906070101">"Alukho ulwazi"</string>
    <string name="program_title_for_blocked_channel" msgid="5358005891746983819">"Isiteshi esivinjiwe"</string>
    <string name="default_language" msgid="4122326459624337928">"Ulimi olungaziwa"</string>
    <string name="side_panel_title_closed_caption" msgid="2513905054082568780">"Amazwibela avaliwe"</string>
    <string name="closed_caption_option_item_off" msgid="4824009036785647753">"Valiwe"</string>
    <string name="closed_caption_system_settings" msgid="1856974607743827178">"Yenza ngokwezifiso ukufometha"</string>
    <string name="closed_caption_system_settings_description" msgid="6285276836057964524">"Setha okuncamelayo okubanzi kwesistimu yamazwibela avaliwe"</string>
    <string name="side_panel_title_display_mode" msgid="6346286034015991229">"Imodi yesibonisi"</string>
    <string name="side_panel_title_multi_audio" msgid="5970537894780855080">"Umsindo omningi"</string>
    <string name="multi_audio_channel_mono" msgid="6229173848963557723">"i-mono"</string>
    <string name="multi_audio_channel_stereo" msgid="3758995659214256587">"i-Stereo"</string>
    <string name="multi_audio_channel_surround_6" msgid="6066304966228963942">"5.1 jikelele"</string>
    <string name="multi_audio_channel_surround_8" msgid="2765140653768694313">"7.1 jikelele"</string>
    <string name="multi_audio_channel_suffix" msgid="4443825738196093772">"%d iziteshi"</string>
    <string name="side_panel_title_edit_channels_for_an_input" msgid="7334895164698222989">"Yenza ngezifiso uhlu lweziteshi"</string>
    <string name="edit_channels_item_select_group" msgid="4953000352257999703">"Khetha iqembu"</string>
    <string name="edit_channels_item_deselect_group" msgid="5092649099546997807">"Susa ukukhetha iqembu"</string>
    <string name="edit_channels_item_group_by" msgid="7794571851966798199">"Qoqa nge-"</string>
    <string name="edit_channels_group_by_sources" msgid="5481053601210461217">"Umthombo wesiteshi"</string>
    <string name="edit_channels_group_by_hd_sd" msgid="5582719665718278819">"HD/SD"</string>
    <string name="edit_channels_group_divider_for_hd" msgid="5311355566660389423">"I-HD"</string>
    <string name="edit_channels_group_divider_for_sd" msgid="5846195382266436167">"I-SD"</string>
    <string name="side_panel_title_group_by" msgid="1783176601425788939">"Qoqa nge-"</string>
    <string name="program_guide_content_locked" msgid="198056836554559553">"Lolu hlelo luvinjiwe"</string>
    <string name="program_guide_content_locked_format" msgid="514915272862967389">"Lolu hlelo lulinganiselwe nge-<xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="msg_no_setup_activity" msgid="7746893144640239857">"Kokufaka akusekeli ukuskena okuzenzakalelayo"</string>
    <string name="msg_unable_to_start_setup_activity" msgid="8402612466599977855">"Ayikwazi ukuqala ukuskena ngokuzenzakalela kwe-\'<xliff:g id="TV_INPUT">%s</xliff:g>\'"</string>
    <string name="msg_unable_to_start_system_captioning_settings" msgid="705242616044165668">"Ayikwazi ukuqala okuncamelayo kwesistimu okubanzi kwemibhalo engezansi."</string>
    <plurals name="msg_channel_added" formatted="false" msgid="5301526166755938705">
      <item quantity="one">%1$d iziteshi ezingeziwe</item>
      <item quantity="other">%1$d iziteshi ezingeziwe</item>
    </plurals>
    <string name="msg_no_channel_added" msgid="2882586037409921925">"Azikho iziteshi ezingeziwe"</string>
    <string name="input_selector_tuner_label" msgid="6631205039926880892">"I-Tuner"</string>
    <string name="menu_parental_controls" msgid="2474294054521345840">"Ukulawula kwabazali"</string>
    <string name="option_toggle_parental_controls_on" msgid="9122851821454622696">"Vuliwe"</string>
    <string name="option_toggle_parental_controls_off" msgid="7797910199040440618">"Valiwe"</string>
    <string name="option_channels_locked" msgid="5797855082297549907">"Iziteshi ezivinjelwe"</string>
    <string name="option_channels_lock_all" msgid="6594512884477342940">"Vimbela konke"</string>
    <string name="option_channels_unlock_all" msgid="6839513296447567623">"Vulela konke"</string>
    <string name="option_channels_subheader_hidden" msgid="4669425935426972078">"Iziteshi ezifihliwe"</string>
    <string name="option_program_restrictions" msgid="241342023067364108">"Imikhawulo yohlelo"</string>
    <string name="option_change_pin" msgid="2881594075631152566">"Shintsha iphinikhodi"</string>
    <string name="option_country_rating_systems" msgid="7288569813945260224">"Amasistimu wesilinganiso"</string>
    <string name="option_ratings" msgid="4009116954188688616">"Izilinganiso"</string>
    <string name="option_see_all_rating_systems" msgid="7702673500014877288">"Bona wonke amasistimu wesilinganiso"</string>
    <string name="other_countries" msgid="8342216398676184749">"Amanye amazwe"</string>
    <string name="option_no_locked_channel" msgid="2543094883927978444">"Lutho"</string>
    <string name="option_no_enabled_rating_system" msgid="4139765018454678381">"Lutho"</string>
    <string name="option_rating_none" msgid="5204552587760414879">"Lutho"</string>
    <string name="option_rating_high" msgid="8898400296730158893">"Imikhawulo ephezulu"</string>
    <string name="option_rating_medium" msgid="6455853836426497151">"Imikhawulo emaphakathi"</string>
    <string name="option_rating_low" msgid="5800146024503377969">"Imikhawulo ephansi"</string>
    <string name="option_rating_custom" msgid="3155377834510646436">"Ngokwezifiso"</string>
    <string name="option_rating_high_description" msgid="609567565273278745">"Okuqukethwe okulungele izingane"</string>
    <string name="option_rating_medium_description" msgid="7169199016608935280">"Okuqukethwe kulungele izingane ezindala"</string>
    <string name="option_rating_low_description" msgid="4740109576615335045">"Okuqukethwe kulungele izingane"</string>
    <string name="option_rating_custom_description" msgid="6180723522991233194">"Imikhawulo yokwenza"</string>
    <!-- no translation found for option_attribution (2967657807178951562) -->
    <skip />
    <string name="option_subrating_title" msgid="5485055507818077595">"%1$s nezilinganiso zangaphansi"</string>
    <string name="option_subrating_header" msgid="4637961301549615855">"Izilinganiso zangaphansi"</string>
    <string name="pin_enter_unlock_channel" msgid="4797922378296393173">"Faka iphinikhodi yakho ukuze ubuke lesi siteshi"</string>
    <string name="pin_enter_unlock_program" msgid="7311628843209871203">"Faka iphinikhodi yakho ukuze ubuke lolu hlelo"</string>
    <string name="pin_enter_unlock_dvr" msgid="1637468108723176684">"Lolu hlelo lulinganiselwe ku-<xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>. Faka iphini yakho ukuze ubuke lolu hlelo"</string>
    <string name="pin_enter_pin" msgid="249314665028035038">"Faka iphinikhodi yakho"</string>
    <string name="pin_enter_create_pin" msgid="3385754356793309946">"Ukuze usethe izilawuli zomzali, dala iphinikhodi"</string>
    <string name="pin_enter_new_pin" msgid="1739471585849790384">"Faka iphinikhodi entsha"</string>
    <string name="pin_enter_again" msgid="2618999754723090427">"Qinisekisa i-PIN yakho"</string>
    <string name="pin_enter_old_pin" msgid="4588282612931041919">"Faka i-PIN yakho yamanje"</string>
    <plurals name="pin_enter_countdown" formatted="false" msgid="3415233538538544309">
      <item quantity="one">Ufake iphinikhodi engalungile izikhathi ezingu-5.\nZama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="REMAINING_SECONDS_1">%1$d</xliff:g>.</item>
      <item quantity="other">Ufake iphinikhodi engalungile izikhathi ezingu-5.\nZama futhi kumasekhondi angu-<xliff:g id="REMAINING_SECONDS_1">%1$d</xliff:g>.</item>
    </plurals>
    <string name="pin_toast_wrong" msgid="2126295626095048746">"Leyo phini ayilungile. Zama futhi."</string>
    <string name="pin_toast_not_match" msgid="4283624338659521768">"Zama futhi, iphinikhodi ayifani"</string>
    <string name="side_panel_title_settings" msgid="8244327316510918755">"Izilungiselelo"</string>
    <string name="settings_channel_source_item_customize_channels" msgid="6115770679732624593">"Yenza ngezifiso uhlu lweziteshi"</string>
    <string name="settings_channel_source_item_customize_channels_description" msgid="8966243790328235580">"Khetha iziteshi zomhlahlandlela wohlelo lwakho"</string>
    <string name="settings_channel_source_item_setup" msgid="4566190088656419070">"Imithombo yeziteshi"</string>
    <string name="settings_channel_source_item_setup_new_inputs" msgid="4845822152617430787">"Iziteshi ezintsha ziyatholakala"</string>
    <string name="settings_parental_controls" msgid="5449397921700749317">"Ukulawula kwabazali"</string>
    <string name="settings_menu_licenses" msgid="1257646083838406103">"Amalayisense womthombo ovulekile"</string>
    <string name="dialog_title_licenses" msgid="4471754920475076623">"Amalayisense womthombo ovulekile"</string>
    <string name="settings_menu_version" msgid="2604030372029921403">"Inguqulo"</string>
    <string name="tvview_channel_locked" msgid="6486375335718400728">"Ukuze ubuke lesi siteshi, cindezela Kwesokudla uphinde ufake i-PIN yakho"</string>
    <string name="tvview_content_locked" msgid="391823084917017730">"Ukuze ubuke lolu hlelo, cindezela Kwesokudla uphinde ufake i-PIN yakho"</string>
    <string name="tvview_content_locked_format" msgid="3741874636031338247">"Lolu hlelo lulinganiselwe ngo-<xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>.\nUkuze ubuke lolu hlelo, cindezela Kwesokudla uphinde ufake i-PIN yakho."</string>
    <string name="tvview_channel_locked_no_permission" msgid="677653135227590620">"Ukuze ubuke lesi siteshi, sebenzisa uhlelo lokusebenza lwe-TV ebukhoma."</string>
    <string name="tvview_content_locked_no_permission" msgid="2279126235895507764">"Ukuze ubuke lolu hlelo, sebenzisa uhlelo lokusebenza oluzenzakalelayo lwe-TV ebukhoma."</string>
    <string name="tvview_content_locked_format_no_permission" msgid="5690794624572767106">"Lolu hlelo lulinganiselwe ngokungu-<xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>.\nUkuze ubuke lolu hlelo, sebenzisa uhlelo lokusebenza lwe-TV ebukhoma."</string>
    <string name="shrunken_tvview_content_locked" msgid="7686397981042364446">"Uhlelo luvinjiwe"</string>
    <string name="shrunken_tvview_content_locked_format" msgid="3720284198877900916">"Lolu hlelo lulinganiselwe nge-<xliff:g id="RATING">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="tvview_msg_audio_only" msgid="1356866203687173329">"Umsindo kuphela"</string>
    <string name="tvview_msg_weak_signal" msgid="1095050812622908976">"Isignali engaqinile"</string>
    <string name="tvview_msg_no_internet_connection" msgid="7655994401188888231">"Alukho uxhumano lwe-intanethi"</string>
    <plurals name="tvview_msg_input_no_resource" formatted="false" msgid="8581894855153658823">
      <item quantity="one">Lesi siteshi asikwazi ukudlalwa kuze kube ngu-<xliff:g id="END_TIME_1">%1$s</xliff:g> ngoba ezinye iziteshi ziyarekhodwa. \n\nCindezela Kwesokudla ukuze ulungise ishejuli yokurekhoda.</item>
      <item quantity="other">Lesi siteshi asikwazi ukudlalwa kuze kube ngu-<xliff:g id="END_TIME_1">%1$s</xliff:g> ngoba ezinye iziteshi ziyarekhodwa. \n\nCindezela Kwesokudla ukuze ulungise ishejuli yokurekhoda.</item>
    </plurals>
    <string name="channel_banner_no_title" msgid="8660301979190693176">"Asikho isihloko"</string>
    <string name="channel_banner_locked_channel_title" msgid="2006564967318945980">"Isiteshi sivinjiw"</string>
    <string name="setup_category_new" msgid="2899355289563443627">"Okusha"</string>
    <string name="setup_category_done" msgid="4750902502852212319">"Imithombo"</string>
    <plurals name="setup_input_channels" formatted="false" msgid="1695941684075602971">
      <item quantity="one">%1$d iziteshi</item>
      <item quantity="other">%1$d iziteshi</item>
    </plurals>
    <string name="setup_input_no_channels" msgid="1669327912393163331">"Azikho iziteshi ezitholakalayo"</string>
    <string name="setup_input_new" msgid="3337725672277046798">"Okusha"</string>
    <string name="setup_input_setup_now" msgid="1772000402336958967">"Akusethiwe"</string>
    <string name="setup_store_action_title" msgid="4083402039720973414">"Thola imithombo eminingi"</string>
    <string name="setup_store_action_description" msgid="6820482635042445297">"Dlulisa amehlo kuziphequluli ezinikeza iziteshi ezibukhoma"</string>
    <string name="new_sources_title" msgid="3878933676500061895">"Imithombo yesiteshi esisha iyatholakala"</string>
    <string name="new_sources_description" msgid="749649005588426813">"Imithombo yesiteshi emisha ineziteshi ezinikezelayo.\nIsethe manje, noma yenza lokhu emuva kwesikhathi kusilungiselelo somthombo wesiteshi."</string>
    <string name="new_sources_action_setup" msgid="177693761664016811">"Setha manje"</string>
    <string name="new_sources_action_skip" msgid="2501296961258184330">"Kulungile, ngiyitholile"</string>
    <!-- no translation found for intro_title (251772896916795556) -->
    <skip />
    <string name="intro_description" msgid="7806473686446937307"><b>"Cindezela okuthi KHETHA"</b>" ukuze ufinyelele imenyu ye-TV."</string>
    <string name="msg_no_input" msgid="3897674146985427865">"Akukho kokufaka kwe-TV okutholakele"</string>
    <string name="msg_no_specific_input" msgid="2688885987104249852">"Ayikwazi ukuthola kokufaka kwe-TV"</string>
    <string name="msg_no_pip_support" msgid="161508628996629445">"I-PIP ayisekelwe"</string>
    <string name="msg_no_available_input_by_pip" msgid="7038191654524679666">"Akutholakali okokufaka okungaboniswa nge-PIP"</string>
    <string name="msg_not_passthrough_input" msgid="4502101097091087411">"uhlobo le-Tuner alufanelekile; Sicela uqalise uhlelo lokusebenza leziteshi ezibukhoma lokufakwayo kwe-TV yohlobo le-tuner."</string>
    <string name="msg_tune_failed" msgid="3277419551849972252">"Ukushuna kwehlulekile"</string>
    <string name="msg_missing_app" msgid="8291542072400042076">"Alukho uhlelo lokusebenza olutholakalele ukuphatha lesi senzo."</string>
    <string name="msg_all_channels_hidden" msgid="777397634062471936">"Zonke iziteshi zomthombo zifihliwe.\nKhetha okungenani isiteshi esisodwa ukuze ubuke."</string>
    <string name="msg_channel_unavailable_unknown" msgid="765586450831081871">"Ividiyo ayitholakali ngokungalindelekile"</string>
    <string name="msg_back_key_guide" msgid="7404682718828721924">"Ukhiye we-EMUVA ungowedivayisi exhunyiwe. Cindezela kunkinobho ye-IKHAYA ukuze uphume."</string>
    <string name="msg_read_tv_listing_permission_denied" msgid="8882813301235518909">"Iziteshi ezibukhoma zidinga imvume ukuze zifunde ukufakwa kuhlu kwe-TV."</string>
    <string name="setup_sources_text" msgid="4988039637873759839">"Setha imithombo yakho"</string>
    <string name="setup_sources_description" msgid="5695518946225445202">"Iziteshi ezibukhoma zihlanganisa umuzwa wosiko weziteshi ze-TV ngokusakaza iziteshi ezinikezwe izinhlelo zokusebenza.\n\nQalisa ngokusetha imithombo yesiteshi esivele ifakiwe. Noma dlulisa amehlo ku-Google Play Isitolo ukuze uthole izinhlelo zokusebenza eziningi ezinikezela iziteshi ezibukhoma."</string>
    <string name="channels_item_dvr" msgid="8911915252648532469">"Ukurekhoda manashejuli"</string>
    <string name="recording_start_dialog_10_min_duration" msgid="5739636508245795292">"10 amaminithi"</string>
    <string name="recording_start_dialog_30_min_duration" msgid="4691127772622189977">"30 amaminithi"</string>
    <string name="recording_start_dialog_1_hour_duration" msgid="7159533207022355641">"1 ihora"</string>
    <string name="recording_start_dialog_3_hours_duration" msgid="295984419320006238">"3 amahora"</string>
    <string name="dvr_main_recent" msgid="2553805424822806495">"Okwakamuva"</string>
    <string name="dvr_main_scheduled" msgid="7837260963086408492">"Ishejuliwe"</string>
    <string name="dvr_main_series" msgid="8278256687595691676">"Uchungechunge"</string>
    <string name="dvr_main_others" msgid="2970835573614038153">"Abanye"</string>
    <string name="dvr_msg_cannot_record_channel" msgid="6836291367918532447">"Isiteshi asikwazi ukurekhodwa."</string>
    <string name="dvr_msg_cannot_record_program" msgid="4184046342810946090">"Uhlelo alukwazi ukurekhodwa."</string>
    <string name="dvr_msg_program_scheduled" msgid="3800847542300367572">"<xliff:g id="PROGRAMNAME">%1$s</xliff:g> ishejulelwe ukurekhodwa"</string>
    <string name="dvr_msg_current_program_scheduled" msgid="2505247201782991463">"Irekhoda i-<xliff:g id="PROGRAMNAME">%1$s</xliff:g> kusukela manje ukuya ku-<xliff:g id="ENDTIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dvr_full_schedule_card_view_title" msgid="7198521806965950089">"Ishejuli egcwele"</string>
    <plurals name="dvr_full_schedule_card_view_content" formatted="false" msgid="790788122541080768">
      <item quantity="one">Izinsuku ezingu-%1$d ezilandelayo</item>
      <item quantity="other">Izinsuku ezingu-%1$d ezilandelayo</item>
    </plurals>
    <plurals name="dvr_program_duration" formatted="false" msgid="6742119148312354741">
      <item quantity="one">%1$d amaminithi</item>
      <item quantity="other">%1$d amaminithi</item>
    </plurals>
    <plurals name="dvr_count_new_recordings" formatted="false" msgid="3569310208305402815">
      <item quantity="one">%1$d ukurekhodwa okusha</item>
      <item quantity="other">%1$d ukurekhodwa okusha</item>
    </plurals>
    <plurals name="dvr_count_recordings" formatted="false" msgid="7417379223468131391">
      <item quantity="one">%1$d ukurekhodwa</item>
      <item quantity="other">%1$d ukurekhodwa</item>
    </plurals>
    <plurals name="dvr_count_scheduled_recordings" formatted="false" msgid="1650330290765214511">
      <item quantity="one">%1$d ukurekhodwa okushejuliwe</item>
      <item quantity="other">%1$d ukurekhodwa okushejuliwe</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_detail_watch" msgid="7085694764364338215">"Buka"</string>
    <string name="dvr_detail_play_from_beginning" msgid="8475543568260411836">"Dlala kusuka ekuqaleni"</string>
    <string name="dvr_detail_resume_play" msgid="875591300274416373">"Qalisa ukudlala"</string>
    <string name="dvr_detail_delete" msgid="4535881013528321898">"Susa"</string>
    <string name="dvr_detail_series_delete" msgid="4831926831670312674">"Susa ukurekhodwa"</string>
    <string name="dvr_detail_series_resume" msgid="6935136228671386246">"Qalisa kabusha"</string>
    <string name="dvr_detail_series_season_title" msgid="5474850936497854790">"Isizini <xliff:g id="SEASON_NUMBER">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dvr_detail_view_schedule" msgid="7137536927421904426">"Buka ishejula"</string>
    <string name="dvr_detail_read_more" msgid="2588920758094498544">"Funda kabanzi"</string>
    <string name="dvr_series_deletion_title" msgid="7672649492494507574">"Susa ukurekhodwa"</string>
    <string name="dvr_series_deletion_description" msgid="994839237906552969">"Khetha zonke iziqephu ongathanda ukuzisusa. Azikwazi ukuphinda zitholwe uma sezisusiwe."</string>
    <string name="dvr_series_deletion_no_recordings" msgid="481210819034514">"Akukho ukurekhodwa okuzosuswa."</string>
    <string name="dvr_series_select_watched" msgid="3608122404146716502">"Khetha iziqephu ezibukiwe"</string>
    <string name="dvr_series_select_all" msgid="5415749261739544048">"Khetha zonke iziqephu"</string>
    <string name="dvr_series_deselect_all" msgid="1680395960166387572">"Susa ukukhetha kuzo zonke iziqephu"</string>
    <string name="dvr_series_watched_info_minutes" msgid="5656926431901526030">"<xliff:g id="WATCHED">%1$d</xliff:g> yamaminithi angu-<xliff:g id="DURATION">%2$d</xliff:g> abukiwe"</string>
    <string name="dvr_series_watched_info_seconds" msgid="2667537184197566662">"<xliff:g id="WATCHED">%1$d</xliff:g> yamasekhondi angu-<xliff:g id="DURATION">%2$d</xliff:g> abukiwe"</string>
    <string name="dvr_series_never_watched" msgid="6086008065876122655">"Okungakaze kwabukwa sanhlobo"</string>
    <plurals name="dvr_msg_episodes_deleted" formatted="false" msgid="5627112959798353905">
      <item quantity="one">%1$d yeziqephu ezingu-%2$d zisusiwe</item>
      <item quantity="other">%1$d yeziqephu ezingu-%2$d zisusiwe</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_series_settings_priority" msgid="5836437092774185710">"Okubalulekile"</string>
    <string name="dvr_series_settings_priority_highest" msgid="1072006447796648382">"Kuphezulu kakhulu"</string>
    <string name="dvr_series_settings_priority_lowest" msgid="6003996497908810225">"Kuphansi kakhulu"</string>
    <string name="dvr_series_settings_priority_rank" msgid="667778382820956116">"Inombolo. <xliff:g id="RANK">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="dvr_series_settings_channels" msgid="3164900110165729909">"Iziteshi"</string>
    <string name="dvr_series_settings_channels_all" msgid="656434955168572976">"Noma ikuphi"</string>
    <string name="dvr_priority_title" msgid="1537886929061487213">"Khetha okubalulekile"</string>
    <string name="dvr_priority_description" msgid="8362040921417154645">"Uma kunezinhlelo eziningi kakhulu okufanele zirekhodwe ngesikhathi esisodwa, yilezo ezinokukhetha okuphezulu ezizorekhodwa."</string>
    <string name="dvr_priority_button_action_save" msgid="4773524273649733008">"Londoloza"</string>
    <string name="dvr_priority_action_one_time_recording" msgid="8174297042282719478">"Ukurekhoda kwesikhathi esisodwa kunokubaluleka okuphezulu kakhulu"</string>
    <string name="dvr_action_cancel" msgid="8094060199570272625">"Khansela"</string>
    <string name="dvr_action_error_cancel" msgid="6822474458738023531">"Khansela"</string>
    <string name="dvr_action_error_forget_storage" msgid="5869994565663655638">"Khohlwa"</string>
    <string name="dvr_action_stop" msgid="1378723485295471381">"Misa"</string>
    <string name="dvr_action_view_schedules" msgid="7442990695392774263">"Buka ishejuli yokurekhoda"</string>
    <string name="dvr_action_record_episode" msgid="8596182676610326327">"Lolu hlelo olulodwa"</string>
    <string name="dvr_action_record_episode_from_now_description" msgid="5125122951529985697">"manje - <xliff:g id="ENDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="dvr_action_record_series" msgid="8501991316179436899">"Lonke uchungechunge…"</string>
    <string name="dvr_action_record_anyway" msgid="991470058034937231">"Shejula noma kunjalo"</string>
    <string name="dvr_action_record_instead" msgid="6821164728752215738">"Rekhoda lokhu esikhundleni"</string>
    <string name="dvr_action_record_cancel" msgid="8644254745772185288">"Khansela lokhu kurekhoda"</string>
    <string name="dvr_action_watch_now" msgid="7181211920959075976">"Bukela njengamanje"</string>
    <string name="dvr_epg_program_recordable" msgid="609229576209476903">"Okungarekhodeka"</string>
    <string name="dvr_epg_program_recording_scheduled" msgid="1367741844291055016">"Ukurekhoda kushejuliwe"</string>
    <string name="dvr_epg_program_recording_conflict" msgid="4827911748865195373">"Ukungqubuzana kokurekhoda"</string>
    <string name="dvr_epg_program_recording_in_progress" msgid="2158340443975313745">"Iyarekhoda"</string>
    <string name="dvr_epg_program_recording_failed" msgid="5589124519442328896">"Ukurekhoda kuhlulekile"</string>
    <string name="dvr_schedule_progress_message_reading_programs" msgid="6502513156469172313">"Ifunda izinhlelo ukuze idale amashejuli okurekhoda"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_progress_message_reading_programs" msgid="7221275889560136115">"Izinhlelo ezifundayo"</string>
    <!-- no translation found for dvr_series_schedules_progress_message_updating_programs (6670286486601662465) -->
    <skip />
    <string name="dvr_error_small_sized_storage_title" msgid="5020225460011469011">"I-DVR idinga isitoreji esiningi"</string>
    <string name="dvr_error_small_sized_storage_description" msgid="8909789097974895119">"Uzokwazi ukurekhoda izinhlelo nge-DVR. Kodwa asikho isitoreji esanele kudivayisi yakho manje ukuze i-DVR isebenze. Sicela uxhume idrayivu yangaphandle engu-<xliff:g id="STORAGE_SIZE">%1$s</xliff:g>GB noma enkulu bese ulandela izinyathelo uyifomethe njengesitoreji sedivayisi."</string>
    <string name="dvr_error_missing_storage_title" msgid="691914341845362669">"Isitoreji esilahlekile"</string>
    <string name="dvr_error_missing_storage_description" msgid="1036680750969954236">"Esinye sesitoreji esisetshenziswa yi-DVR silahlekile. Sicela uxhume idrayivu engaphandle oyisebenzise ngaphambilini ukuze uphinde unike amandla i-DVR. Okunye, ungakhetha ukukhohlwa isitoreji uma singasatholakali."</string>
    <string name="dvr_error_forget_storage_title" msgid="4996547357826788002">"Khohlwa isitoreji?"</string>
    <string name="dvr_error_forget_storage_description" msgid="3973761741009546142">"Konke okuqukethwe kwakho okurekhodiwe namashejuli azolahleka."</string>
    <string name="dvr_stop_recording_dialog_title" msgid="2587018956502704278">"Misa ukurekhoda?"</string>
    <string name="dvr_stop_recording_dialog_description" msgid="4637830189399967761">"Okuqukethwe okurekhodiwe kuzolondolozwa."</string>
    <!-- no translation found for dvr_stop_recording_dialog_description_on_conflict (7876857267536083760) -->
    <skip />
    <string name="dvr_program_conflict_dialog_title" msgid="109323740107060379">"Ukurekhoda kushejuliwe kodwa kunokugqubuzana"</string>
    <string name="dvr_channel_conflict_dialog_title" msgid="7461033430572027786">"Ukurekhoda kuqalile kodwa kunokugxubuzana"</string>
    <string name="dvr_program_conflict_dialog_description_prefix" msgid="5520062013211648196">"<xliff:g id="PROGRAMNAME">%1$s</xliff:g> izorekhodwa."</string>
    <string name="dvr_channel_conflict_dialog_description_prefix" msgid="212344250779878791">"<xliff:g id="CHANNELNAME">%1$s</xliff:g> iyarekhodwa."</string>
    <string name="dvr_program_conflict_dialog_description_1" msgid="2278200346765501164">"Ezinye izingxenye ze-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME">%1$s</xliff:g> ngeke zirekhodwe."</string>
    <string name="dvr_program_conflict_dialog_description_2" msgid="5648524408147235696">"Ezinye izingxenye ze-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_1">%1$s</xliff:g> ne-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_2">%2$s</xliff:g> ngeke zirekhodwe."</string>
    <string name="dvr_program_conflict_dialog_description_3" msgid="6879199850098595108">"Ezinye izingxenye ze-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_1">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_2">%2$s</xliff:g> neshejuli eyodwa ngaphezulu ngeke kurekhodwe."</string>
    <plurals name="dvr_program_conflict_dialog_description_many" formatted="false" msgid="1008340710252647947">
      <item quantity="one">Ezinye izinhlelo ze-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_1_2">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_2_3">%2$s</xliff:g> namashejuli angu-%3$d ngaphezulu ngeke kurekhodwe.</item>
      <item quantity="other">Ezinye izinhlelo ze-<xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_1_2">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="CONFLICTPROGRAMNAME_2_3">%2$s</xliff:g> namashejuli angu-%3$d ngaphezulu ngeke kurekhodwe.</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_schedule_dialog_title" msgid="5235629824986156058">"Ungathanda ukurekhoda ini?"</string>
    <string name="dvr_channel_record_duration_dialog_title" msgid="4601361040431047918">"Ungathanda ukurekhoda isikhathi esingakanani?"</string>
    <string name="dvr_already_scheduled_dialog_title" msgid="4525318291210934311">"Sekuhlele kuhleliwe"</string>
    <string name="dvr_already_scheduled_dialog_description" msgid="8170126125996414810">"Uhlelo olufanayo seluvele luhlelwe ukurekhodwa ngo-<xliff:g id="PROGRAMSTARTTIME">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="dvr_already_recorded_dialog_title" msgid="2760294707162057216">"Sekuvele kurekhodiwe"</string>
    <string name="dvr_already_recorded_dialog_description" msgid="8966051583682746434">"Lolu hlelo seluvele lurekhodiwe. Lutholakala kulabhulali ye-DVR."</string>
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_dialog_title (3521956660855853797) -->
    <skip />
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_no_conflict (2796926724821316879) -->
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_only_this_series_conflict (2800805130979023066) -->
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_this_and_other_series_one_conflict (3632394665556633158) -->
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_this_and_other_series_conflict (2331412040101938479) -->
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_only_other_series_one_conflict (5213169239215104024) -->
    <!-- no translation found for dvr_series_recording_scheduled_only_other_series_conflict (5159645486201045330) -->
    <string name="dvr_program_not_found" msgid="3282879532038010202">"Uhlelo olurekhodiwe alutholakali."</string>
    <string name="dvr_playback_related_recordings" msgid="6978658039329924961">"Ukurekhodwa okuhlobene"</string>
    <string name="dvr_msg_no_program_description" msgid="2521723281247322645">"(Ayikho incazelo yohlelo)"</string>
    <plurals name="dvr_schedules_section_subtitle" formatted="false" msgid="9180744010405976007">
      <item quantity="one">%1$d ukurekhoda</item>
      <item quantity="other">%1$d ukurekhoda</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_schedules_information_separator" msgid="1669116853379998479">" / "</string>
    <string name="dvr_schedules_deletion_info" msgid="2837586459900271031">"I-<xliff:g id="PROGRAMNAME">%1$s</xliff:g> isusiwe kusukela kushejuli yokurekhoda"</string>
    <string name="dvr_schedules_tuner_conflict_will_be_partially_recorded" msgid="5280490298546908729">"Izorekhodwa kancane ngenxa yokushayisana kweshuna."</string>
    <string name="dvr_schedules_tuner_conflict_will_not_be_recorded_info" msgid="5065400564003201095">"Ngeke ize irekhodwe ngenxa yokushayisana kweshuna."</string>
    <string name="dvr_schedules_empty_state" msgid="1291529283469462741">"Akukho ukurekhoda kushejuli okwamanje.\nUngahlela ukurekhoda kusuka kumhlahlandlela yohlelo."</string>
    <plurals name="dvr_series_schedules_header_description" formatted="false" msgid="9077188267856194114">
      <item quantity="one">%1$d ukugcubuzana kokurekhoda</item>
      <item quantity="other">%1$d ukugcubuzana kokurekhoda</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_series_schedules_settings" msgid="4868501926847903985">"Izilungiselelo zochungechunge"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_start" msgid="8458768834047133835">"Qala ukurekhoda kochungechunge"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_stop" msgid="3427479298317584961">"Misa ukurekhodwa kochungechunge"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_stop_dialog_title" msgid="4975886236535334420">"Misa ukurekhodwa kochungechunge"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_stop_dialog_description" msgid="7547266283366940085">"Iziqephu ezirekhodiwe zizohlala zitholakala kulabhulali ye-DVR."</string>
    <string name="dvr_series_schedules_stop_dialog_action_stop" msgid="2351839914865142478">"Misa"</string>
    <string name="dvr_series_schedules_empty_state" msgid="3407962945399698707">"Azikho iziqephu ezitholakalayo.\nZizorekhodwa uma zitholakala."</string>
    <plurals name="dvr_schedules_recording_duration" formatted="false" msgid="3701771573063918552">
      <item quantity="one">(%1$d amaminithi)</item>
      <item quantity="other">(%1$d amaminithi)</item>
    </plurals>
    <string name="dvr_date_today" msgid="7691050705354303471">"Namhlanje"</string>
    <string name="dvr_date_tomorrow" msgid="4136735681186981844">"Kusasa"</string>
    <string name="dvr_date_yesterday" msgid="2127672919053118239">"Izolo"</string>
    <string name="dvr_date_today_time" msgid="8359696776305244535">"<xliff:g id="TIME_RANGE">%1$s</xliff:g> namhlanje"</string>
    <string name="dvr_date_tomorrow_time" msgid="8364654556105292594">"<xliff:g id="TIME_RANGE">%1$s</xliff:g> kusasa"</string>
    <string name="program_guide_critic_score" msgid="340530743913585150">"Isikolo"</string>
</resources>