summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-ca
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-23 15:10:46 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2013-09-23 15:10:46 -0700
commit3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2 (patch)
tree2c27e6dc698e7e3b7ffeff4765adaac6ee9f62ea /res/values-ca
parent6af70772b2037d3527337f220fc053af73d4c81d (diff)
downloadUnifiedEmail-3accceeef992c9df898982225ba48629ab3b07e2.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: If96e1b73c9d3ea69f30cb7afdfcb45ff81775419 Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-ca')
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 0b1d852e4..bbba0096e 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -322,7 +322,7 @@
</string-array>
<string name="clear_display_images_whitelist_title" msgid="7120575487854245735">"Esborra les aprovacions d\'imatges"</string>
<string name="clear_display_images_whitelist_dialog_title" msgid="3190704164490442683">"Vols esborrar les aprovacions d\'imatges?"</string>
- <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Deixa de mostrar les imatges en línia de remitents que havies permès anteriorment."</string>
+ <string name="clear_display_images_whitelist_dialog_message" msgid="1169152185612117654">"Ja no es mostraran imatges de remitents que s\'hagin permès anteriorment."</string>
<string name="sender_whitelist_cleared" msgid="917434007919176024">"Les imatges no es mostraran de manera automàtica."</string>
<string name="preferences_signature_title" msgid="888167074398030574">"Signatura"</string>
<string name="preferences_signature_dialog_title" msgid="5112192919923401319">"Signatura"</string>
@@ -356,7 +356,7 @@
</string-array>
<string name="prefDialogTitle_removal_action" msgid="6225642737241938453">"Accions d\'arxivament i de supressió"</string>
<string name="preferences_default_reply_all_title" msgid="7088691949152598569">"Respon a tots"</string>
- <string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"Utilitza com predeterminada per respondre els missatges"</string>
+ <string name="preferences_default_reply_all_summary" msgid="7389395579918128940">"Utilitza com a opció predeterminada per respondre missatges"</string>
<string name="preference_swipe_title_archive" msgid="1178014339238995814">"Fes lliscar el dit per arxivar"</string>
<string name="preference_swipe_title_delete" msgid="8611320022727435597">"Fes lliscar el dit per suprimir"</string>
<string name="preference_swipe_description" msgid="5132683510510041028">"A la llista de converses"</string>