summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-zh-rTW/strings.xml
blob: 05f5dd2138a73ecd65ca62f471d0352d14ec85e7 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="short_app_name" msgid="5507177282765852169">"電影工作室"</string>
    <string name="full_app_name" msgid="5729546228978363869">"Android 電影工作室"</string>
    <string name="editor_loading_project" msgid="4425794204325511857">"正在載入專案..."</string>
    <string name="editor_no_project" msgid="7878678429340266635">"找不到專案。"</string>
    <string name="editor_add" msgid="1728703558703319942">"新增"</string>
    <string name="editor_import_video" msgid="6939466871773802646">"匯入影片剪輯"</string>
    <string name="editor_import_image" msgid="4711897454453141861">"匯入圖片"</string>
    <string name="editor_import_audio" msgid="1382830016716612319">"匯入音樂"</string>
    <string name="editor_share_movie" msgid="7902085631426113162">"分享電影"</string>
    <string name="editor_export_movie" msgid="6179595763732596532">"匯出電影"</string>
    <string name="editor_play_exported_movie" msgid="4312100359380734615">"播放匯出的電影"</string>
    <string name="editor_change_aspect_ratio" msgid="4979215677592420989">"變更長寬比"</string>
    <string name="editor_edit_project_name" msgid="1910357904276802782">"變更專案名稱"</string>
    <string name="editor_delete_project" msgid="2521676016183608234">"刪除專案"</string>
    <string name="editor_capture_video" msgid="7441727320975225967">"錄製影片"</string>
    <string name="editor_capture_image" msgid="7243706032936431456">"拍攝相片"</string>
    <string name="editor_delete_project_question" msgid="1453862802788814277">"您要刪除這個專案嗎?"</string>
    <string name="editor_zero_time_stamp" msgid="3534077185153971762">"00:00:00.0"</string>
    <string name="editor_remove_audio_track_question" msgid="6857027674045947187">"您要移除這個音軌嗎?"</string>
    <string name="editor_title_menu_header" msgid="8042548112022118522">"標題"</string>
    <string name="editor_add_overlay" msgid="1515525110646122291">"新增標題"</string>
    <string name="editor_edit_overlay" msgid="6425579635817051901">"編輯標題"</string>
    <string name="editor_remove_overlay" msgid="5027979271603770938">"移除標題"</string>
    <string name="editor_remove_overlay_question" msgid="1113396043958946144">"您要移除這個重疊效果嗎?"</string>
    <string name="editor_change_rendering_mode" msgid="1703741281523626932">"變更轉譯模式"</string>
    <string name="editor_remove_transition_question" msgid="2679033947203081687">"您要移除這個轉場效果嗎?"</string>
    <string name="editor_remove_effect_question" msgid="8346475525473044890">"您要移除這個效果嗎?"</string>
    <string name="editor_remove_video_question" msgid="2503609249297907900">"您要移除這個影片剪輯嗎?"</string>
    <string name="editor_remove_image_question" msgid="1785701428761756119">"您要移除這個圖片嗎?"</string>
    <string name="editor_effect_menu_header" msgid="7596259319584812532">"效果"</string>
    <string name="editor_add_effect" msgid="7598526041207561912">"新增效果"</string>
    <string name="editor_change_effect" msgid="2867521171671527910">"變更效果"</string>
    <string name="editor_remove_effect" msgid="7802250142621203881">"移除效果"</string>
    <string name="editor_pan_zoom_effect" msgid="4430230779587987690">"平移縮放"</string>
    <string name="editor_gradient_effect" msgid="7850306294518429709">"漸層"</string>
    <string name="editor_sepia_effect" msgid="2862418961255160687">"懷舊色調"</string>
    <string name="editor_negative_effect" msgid="2768007868568598873">"負片效果"</string>
    <string name="editor_no_effect" msgid="382362560484492238">"沒有效果"</string>
    <string name="editor_add_begin_transition" msgid="1797563833232547946">"在片段開頭添加轉場特效"</string>
    <string name="editor_add_end_transition" msgid="578791466048263129">"在片段結尾添加轉場特效"</string>
    <string name="editor_change_transition" msgid="1729795192684212426">"變更轉場效果"</string>
    <string name="editor_video_load" msgid="195098585816541585">"已開始下載影片剪輯,完成時將會通知您。"</string>
    <string name="editor_image_load" msgid="5271735501748316661">"已開始下載圖片,完成時將會通知您。"</string>
    <string name="editor_transition_title" msgid="4340622816798792302">"轉場效果"</string>
    <string name="editor_enable_loop_audio_track" msgid="3621067524622203394">"循環播放"</string>
    <string name="editor_disable_loop_audio_track" msgid="7726861077018487853">"停止循環播放"</string>
    <string name="editor_mute" msgid="4901844675777155179">"靜音"</string>
    <string name="editor_unmute" msgid="905024676961016538">"解除靜音"</string>
    <string name="audio_track_menu_duck" msgid="3521940598902152451">"降低背景音樂音量"</string>
    <string name="projects_new_project" msgid="835981505260510697">"建立新專案"</string>
    <string name="projects_project_name" msgid="9077511317849923976">"專案名稱"</string>
    <string name="aspect_ratio_11_9" msgid="3529342152764150538">"11 x 9"</string>
    <string name="aspect_ratio_16_9" msgid="1423027126389220080">"16 x 9"</string>
    <string name="aspect_ratio_3_2" msgid="507963433914879558">"3 x 2"</string>
    <string name="aspect_ratio_4_3" msgid="3697255322178944937">"4 x 3"</string>
    <string name="aspect_ratio_5_3" msgid="8540286002309128174">"5 x 3"</string>
    <string name="editor_storage_not_available" msgid="5030416644629630761">"儲存裝置無法使用,無法建立專案。"</string>
    <string name="editor_create_error" msgid="6104899467848074373">"發生錯誤,無法建立專案。"</string>
    <string name="editor_load_error" msgid="8168726329719423779">"發生錯誤,無法載入專案。您要刪除這個專案嗎?"</string>
    <string name="editor_aspect_ratio_error" msgid="887361517540628159">"無法變更長寬比。"</string>
    <string name="editor_apply_theme_error" msgid="3079581810200707936">"無法套用主題。"</string>
    <string name="editor_export_error" msgid="382400675648706944">"發生錯誤,無法匯出電影。"</string>
    <string name="editor_saved_error" msgid="5347778960945973388">"無法儲存專案。"</string>
    <string name="editor_release_error" msgid="5789983632914351735">"發生錯誤,無法發佈專案。"</string>
    <string name="editor_delete_error" msgid="242821026624698563">"發生錯誤,無法刪除專案。"</string>
    <string name="editor_add_video_clip_error" msgid="3361429454748783356">"無法將影片剪輯新增至您的專案。"</string>
    <string name="editor_add_image_error" msgid="537642460372324704">"無法將圖片新增至您的專案。"</string>
    <string name="editor_move_media_item_error" msgid="3370835930609505642">"無法移動項目。"</string>
    <string name="editor_remove_media_item_error" msgid="2913555471288806841">"無法移除項目。"</string>
    <string name="editor_set_rendering_mode_error" msgid="3313879604799128904">"無法設定成像模式。"</string>
    <string name="editor_set_media_item_duration_error" msgid="8911729088020650120">"無法設定圖片持續時間。"</string>
    <string name="editor_set_media_item_boundaries_error" msgid="2124784838073604515">"無法設定影片剪輯範圍。"</string>
    <string name="editor_add_transition_error" msgid="6471979516727265318">"無法新增轉場效果。"</string>
    <string name="editor_remove_transition_error" msgid="7995113177965011103">"無法移除轉場效果。"</string>
    <string name="editor_set_transition_duration_error" msgid="3773102565195022670">"無法設定轉場效果持續時間。"</string>
    <string name="editor_add_overlay_error" msgid="6315983638203833916">"無法新增重疊效果。"</string>
    <string name="editor_remove_overlay_error" msgid="4404087798919441977">"無法移除重疊效果。"</string>
    <string name="editor_set_duration_overlay_error" msgid="1239098080272531324">"無法設定重疊效果持續時間。"</string>
    <string name="editor_set_start_time_overlay_error" msgid="1586320960100883573">"無法設定重疊效果開始時間。"</string>
    <string name="editor_set_user_attributes_overlay_error" msgid="1084389378842530649">"無法設定重疊效果屬性。"</string>
    <string name="editor_add_effect_error" msgid="5341811634896566708">"無法新增效果。"</string>
    <string name="editor_remove_effect_error" msgid="220855978011216681">"無法移除效果。"</string>
    <string name="editor_add_audio_track_error" msgid="595137916691596584">"無法新增音軌。"</string>
    <string name="editor_remove_audio_track_error" msgid="3964817135562383898">"無法移除音軌。"</string>
    <string name="editor_set_audio_track_boundaries_error" msgid="1679475535915673070">"無法修剪音軌。"</string>
    <string name="editor_transition_too_short" msgid="6861692504557642278">"轉場時間過短,因此無法新增轉場效果。"</string>
    <string name="editor_media_load_error" msgid="458634098279249971">"無法下載檔案。"</string>
    <string name="editor_preview_error" msgid="6896625021643290945">"發生錯誤,無法預覽專案。"</string>
    <string name="export_dialog_export" msgid="3425471919331193846">"匯出"</string>
    <string name="export_dialog_movie_size" msgid="7285302703460176418">"電影大小"</string>
    <string name="export_dialog_movie_quality" msgid="5455709803799359041">"電影畫質"</string>
    <string name="export_dialog_movie_quality_low" msgid="5453423100969821309">"低畫質"</string>
    <string name="export_dialog_movie_quality_medium" msgid="4907951890148318364">"中等畫質"</string>
    <string name="export_dialog_movie_quality_high" msgid="4622241978022000159">"高畫質"</string>
    <string name="pan_zoom_title" msgid="5962535722026848255">"平移和縮放效果"</string>
    <string name="pan_zoom_start" msgid="3201190627057376354">"開始"</string>
    <string name="pan_zoom_end" msgid="8577364516174049589">"結束"</string>
    <string name="pan_zoom_small_image_error" msgid="8691715704603049043">"圖片過小,無法套用平移和縮放效果。"</string>
    <string name="theme_name_travel" msgid="667328014375405107">"旅遊"</string>
    <string name="theme_travel_title" msgid="6001352420200418178">"我的加州遊"</string>
    <string name="theme_travel_subtitle" msgid="5861186449934194608">"舊金山"</string>
    <string name="theme_name_surfing" msgid="2471612497551183476">"衝浪"</string>
    <string name="theme_surfing_title" msgid="1920259292079171251">"我的衝浪冒險"</string>
    <string name="theme_surfing_subtitle" msgid="1393064778029517696">"舊金山灣區"</string>
    <string name="theme_name_film" msgid="1892661451040100151">"電影"</string>
    <string name="theme_film_title" msgid="1947686292272656661">"我的短片"</string>
    <string name="theme_film_subtitle" msgid="7643987171132687629">"海灣趣"</string>
    <string name="theme_name_rock_and_roll" msgid="7039966973129770782">"搖滾"</string>
    <string name="theme_rock_and_roll_title" msgid="8582629683726942675">"演奏會"</string>
    <string name="theme_rock_and_roll_subtitle" msgid="434809222274818898">"兩桶半"</string>
    <string name="overlay_preview_center" msgid="7245976365405053755">"標題置中"</string>
    <string name="overlay_preview_bottom" msgid="251307616509818157">"標題置底"</string>
    <string name="overlay_title" msgid="4956934604656932207">"標題"</string>
    <string name="overlay_title_sample" msgid="8273092953382736653">"我的旅行"</string>
    <string name="overlay_subtitle_sample" msgid="3780261169507563826">"舊金山"</string>
    <string name="overlays_select_type" msgid="2636156650882536003">"選擇標題範本"</string>
    <string name="overlay_title_label" msgid="4354132919363220241">"標題"</string>
    <string name="overlay_subtitle_label" msgid="7551473702348702251">"字幕"</string>
    <string name="overlay_change_title_template_button_text" msgid="5764969336814781829">"變更範本"</string>
    <string name="effects_select_effect" msgid="236707968441680914">"效果"</string>
    <string name="effect_pan_zoom" msgid="569977803331838206">"平移和縮放效果"</string>
    <string name="effect_gradient" msgid="3375636253347853008">"漸層效果"</string>
    <string name="effect_sepia" msgid="674793199333159952">"復古效果"</string>
    <string name="effect_negative" msgid="4266435358235859136">"負片效果"</string>
    <string name="effect_fifties" msgid="8481127912713456758">"懷舊效果"</string>
    <string name="transitions_select_transition" msgid="2078853282860045900">"選擇轉場效果"</string>
    <string name="transitions_alpha_countour" msgid="8172271436629067722">"輪廓線 Alpha 遮罩"</string>
    <string name="transitions_alpha_diagonal" msgid="41249798064809453">"對角線 Alpha 遮罩"</string>
    <string name="transitions_crossfade" msgid="8675768530446018936">"交叉漸變"</string>
    <string name="transitions_fade_black" msgid="4660683008630768277">"淡入/淡出"</string>
    <string name="transitions_sliding_right_out_left_in" msgid="1389887781046015922">"從左滑入,往右滑出"</string>
    <string name="transitions_sliding_left_out_right_in" msgid="3356163485812291888">"從右滑入,往左滑出"</string>
    <string name="transitions_sliding_top_out_bottom_in" msgid="5442312445544903771">"從下滑入,往上滑出"</string>
    <string name="transitions_sliding_bottom_out_top_in" msgid="2053651773008656618">"從上滑入,往下滑出"</string>
    <string name="transitions_duration" msgid="8920913306085446845">"<xliff:g id="SECONDS">%(,.1f</xliff:g> 秒"</string>
    <string name="rendering_mode_black_borders" msgid="3328779663112893086">"黑框"</string>
    <string name="rendering_mode_stretch" msgid="6386449069902135234">"調整合適大小"</string>
    <string name="rendering_mode_crop" msgid="1892533060338728880">"裁剪"</string>
    <string name="yes" msgid="5627909733720577098">"是"</string>
    <string name="no" msgid="4303537392215476576">"否"</string>
    <string name="done" msgid="5693464841369633740">"完成"</string>
    <string name="edit" msgid="8659197150838109875">"編輯"</string>
    <string name="remove" msgid="7886072447916861923">"移除"</string>
    <string name="untitled" msgid="579236531346245199">"未命名"</string>
    <string name="hours_and_minutes" msgid="3321381734132704902">"<xliff:g id="HOURS">%d</xliff:g> 小時 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分鐘"</string>
    <string name="hour_and_minutes" msgid="1067026366169392034">"1 小時 <xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分鐘"</string>
    <string name="minutes" msgid="6924555888655437479">"<xliff:g id="MINUTES">%d</xliff:g> 分鐘"</string>
    <string name="minute_and_seconds" msgid="421389061027404642">"1 分鐘 <xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> 秒"</string>
    <string name="seconds" msgid="6169618193647386033">"<xliff:g id="SECONDS">%d</xliff:g> 秒"</string>
</resources>