summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-uk/strings.xml
blob: 05b49f51129a68b0c0be02165ebaef66fbe927a1 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2006 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at
  
          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0
  
     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="voiceDialer" msgid="5948204210436590941">"Голос. набір"</string>
    <string name="tool_tip_title" msgid="9092247761265706709">"Чи відомо вам…"</string>
    <string name="tool_tip_message" msgid="8624998371709530611">"При натисн. й утрим. зеленої кнопки \"Набрати\" відкрив. голос. набір."</string>
    <string name="examples" msgid="2100807337052050741">" Прикл.: "<b>" "\n"\"Дзв. Ів.Кліщу\" "\n"\"Дзв. Ів.Кліщу на дом., …\" "\n"\"Дзв. на гол.пошту\" "\n"\"Наб. (866) 555 0123\" "\n"\"Наб. 911, 811, …\" "\n"\"Наб. +44 7333 444 555\" "\n"\"Наб. ще\" "\n"\"Відкр. Календ.\" "</b></string>
    <string name="title" msgid="60788431860720964">"Голос. набір"</string>
    <string name="bluetooth_title" msgid="1018603170854746529">"Голос.набір ч-з Bluetooth"</string>
    <!-- outdated translation 3146934028021025628 -->     <string name="initializing" msgid="1455696989718692334">"Запускається."</string>
    <string name="listening" msgid="6886486282595802147">"Прослухов…"</string>
    <!-- outdated translation 1427744152996396950 -->     <string name="please_try_again" msgid="6612157920739645345">"Спробуйте ще."</string>
    <!-- outdated translation 3985785889820564626 -->     <string name="failure" msgid="4363633038755445209">"Помилка"</string>
    <!-- outdated translation 1807947152844267364 -->     <string name="recognition_error" msgid="6171111971593859630">"Можна також спробувати перезавант. тел."</string>
    <string name="headset_connection_lost" msgid="3809295858472462650">"Підключ. до гарнітури втрач."</string>
    <string name="at_home" msgid="8478880812967663328">" на домашн."</string>
    <string name="on_mobile" msgid="5739841127369724804">" на мобільний"</string>
    <string name="at_work" msgid="2946111016850670818">" на робоч."</string>
    <string name="at_other" msgid="1863773841760953063">" на інший"</string>
    <!-- outdated translation 8702018587287436548 -->     <string name="logging_enabled" msgid="1797105104286961324">"Запис. голос. набору в журн. увімк."</string>
    <!-- outdated translation 5992352601321824322 -->     <string name="logging_disabled" msgid="5851271054900000063">"Запис. голос. набору в журн. вимк."</string>
    <string name="speak_now_tts" msgid="1343363077871348876">"Диктуйте."</string>
    <string name="no_results_tts" msgid="7292876061536755253">"Нема результ., спроб. ще."</string>
    <string name="invalid_choice_tts" msgid="1871918597940504468">"Недійсний вибір."</string>
    <string name="goodbye_tts" msgid="2034746843726531134">"До побач."</string>
</resources>