summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com>2020-06-04 18:54:44 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2020-06-04 18:54:44 +0000
commitc7f53d8ac98e866ef3970de8d0bd4e6a6fa49c32 (patch)
tree4034d62cdd5bf2a6298f4ed50881281e9808c362
parenta819a61351665d0935f05dd643598228a6ec33da (diff)
parent8eb8848b0d56a690c09a4842dbd26ad29e98bf38 (diff)
downloadCellBroadcastService-c7f53d8ac98e866ef3970de8d0bd4e6a6fa49c32.tar.gz
Merge "Import translations. DO NOT MERGE" into rvc-dev
-rw-r--r--res/values-af/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-as/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-az/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-b+sr+Latn/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-be/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-bg/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ca/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-cs/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-da/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-el/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-es-rUS/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-et/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-eu/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-fa/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-fi/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-fr-rCA/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-gl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-gu/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-hr/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-hu/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-hy/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-is/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-it/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ja/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-kk/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-km/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ko/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ky/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-lt/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-lv/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-mk/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-mn/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ms/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-my/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-nb/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-nl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-or/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-pa/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-pl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-pt-rPT/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ro/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ru/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-si/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sk/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sq/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sr/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sv/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-sw/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-ta/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-th/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-tl/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-tr/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-uk/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-uz/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-vi/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zh-rCN/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zh-rHK/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zh-rTW/strings.xml3
-rw-r--r--res/values-zu/strings.xml3
64 files changed, 64 insertions, 128 deletions
diff --git a/res/values-af/strings.xml b/res/values-af/strings.xml
index b750c76..3d0899a 100644
--- a/res/values-af/strings.xml
+++ b/res/values-af/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Ontruim kusgebiede en riviergebiede dadelik en gaan na \'n veiliger plek, soos \'n hoogliggende omgewing."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Bly kalm en soek skuiling naby."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Noodboodskappetoets"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Opletberig is deur plaaslike regering uitgereik. Meer inligting volg binnekort."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index d7d8d13..7f519f8 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"يُرجى النزوح في الحال من المناطق الساحلية وضفاف النهر إلى مكان أكثر أمانًا مثل الأراضي المرتفعة."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"يُرجى الثبات والبحث عن ملاذ بالجوار."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"اختبار رسائل الطوارئ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"تنبيه من الحكومة المحلية. سيصلك مزيد من المعلومات قريبًا."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-as/strings.xml b/res/values-as/strings.xml
index 8bc6de5..60edba5 100644
--- a/res/values-as/strings.xml
+++ b/res/values-as/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"উপকূলীয় আৰু নদী-কাযৰীয়া অঞ্চলৰ পৰা তৎক্ষণাৎ আঁতৰ হওক আৰু ওখ অঞ্চলৰ নিচিনা নিৰাপদ ঠাইত আশ্ৰয় লওক।"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"শান্ত হৈ থাকক আৰু ওচৰৰ ক\'ৰবাত আশ্ৰয় বিচাৰক।"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"জৰুৰীকালীন বাৰ্তা সম্পৰ্কীয় পৰীক্ষণ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"স্থানীয় চৰকাৰে সতৰ্কবার্তা জাৰি কৰিছে। অধিক তথ্য শীঘ্রেই উপলব্ধ হ’ব।"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-az/strings.xml b/res/values-az/strings.xml
index a1df6ca..527a6e9 100644
--- a/res/values-az/strings.xml
+++ b/res/values-az/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Dərhal sahil bölgələrindən və çay kənarı ərazilərdən daha təhlükəsiz yüksək yerlərə evakuasiya edin."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Sakit qalın və yaxınlıqda sığınacaq axtarın."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Təcili mesaj testi"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Yerli hakimiyyət orqanı xəbərdarlıq edib. Tezliklə ətraflı məlumat veriləcək."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 3685d4e..80def07 100644
--- a/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Odmah se sklonite iz priobalnih regiona i oblasti pored reka na neko bezbednije mesto, na primer, na neko uzvišenje."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Ostanite mirni i potražite sklonište u okolini."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Testiranje poruka u hitnim slučajevima"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Lokalna vlada je izdala obaveštenje. Uskoro će biti još informacija."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-be/strings.xml b/res/values-be/strings.xml
index b604897..4d58edc 100644
--- a/res/values-be/strings.xml
+++ b/res/values-be/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Неадкладна эвакуіруйцеся з прыбярэжных раёнаў у больш бяспечнае месца, напрыклад на ўзвышша."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Заставайцеся спакойнымі і пашукайце прытулак паблізу."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Праверка экстранных паведамленняў"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Абвестка выпушчана мясцовымі органамі ўлады. Неўзабаве з\'явіцца дадатковая інфармацыя."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bg/strings.xml b/res/values-bg/strings.xml
index 8a58958..881f8e0 100644
--- a/res/values-bg/strings.xml
+++ b/res/values-bg/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Евакуирайте се незабавно от крайбрежните и крайречните региони на по-безопасно място – например такова с по-високо надморско равнище."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Запазете спокойствие и потърсете убежище в района."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Тест за спешни съобщения"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Сигналът е подаден от местното правителство. Очаквайте скоро повече информация."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index 2eb968c..9f28e2b 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Odmah se evakuirajte iz priobalnih područja i područja oko rijeka na sigurnije mjesto kao što su viši predjeli."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Ostanite smireni i potražite sklonište u blizini."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test poruka za hitne slučajeve"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Upozorenje je izdala lokalna vlada. Uskoro će biti dostupno više informacija."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ca/strings.xml b/res/values-ca/strings.xml
index 6e6d366..7044eae 100644
--- a/res/values-ca/strings.xml
+++ b/res/values-ca/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Abandona immediatament les regions costaneres i riberenques, i cerca un lloc més segur, com ara un terreny elevat."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Mantén la calma i busca refugi a prop."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Prova de missatges d\'emergència"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alerta emesa pel govern local. Aviat hi haurà més informació."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml
index 11e6a8e..5697344 100644
--- a/res/values-cs/strings.xml
+++ b/res/values-cs/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Z pobřežních oblastí a okolí řek se co nejrychleji přesuňte do většího bezpečí (například na výše položené místo)."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Zachovejte klid a přesuňte se na bezpečné místo v okolí."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test nouzových zpráv"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Místní státní úřady vydaly upozornění. Brzy přibudou další informace."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml
index 27d9cfc..7e0805c 100644
--- a/res/values-da/strings.xml
+++ b/res/values-da/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Forlad omgående kyst- og flodområder, og søg mod et mere sikkert sted, f.eks. et højere terræn."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Bevar roen, og søg ly i nærheden."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test af nødbeskeder"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Advarsel udstedt af lokale myndigheder Der kommer snart flere oplysninger."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-el/strings.xml b/res/values-el/strings.xml
index d6e5cf5..d2e0469 100644
--- a/res/values-el/strings.xml
+++ b/res/values-el/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Εκκενώστε αμέσως τις παράκτιες περιοχές και τις περιοχές δίπλα σε ποτάμια και μετακινηθείτε σε ένα ασφαλέστερο μέρος, όπως περιοχές με υψόμετρο."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Μείνετε ψύχραιμοι και αναζητήστε κάποιο κοντινό καταφύγιο."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Δοκιμαστικό μήνυμα έκτακτης ανάγκης"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Η ειδοποίηση εκδόθηκε από την τοπική κυβέρνηση. Περισσότερες πληροφορίες σύντομα."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-es-rUS/strings.xml b/res/values-es-rUS/strings.xml
index e0a6f60..2a3b477 100644
--- a/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Evacúa inmediatamente las regiones costeras y ribereñas en busca de un lugar seguro, como un terreno elevado."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Mantén la calma y busca un refugio cercano."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Prueba de mensajes de emergencia"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alerta emitida por el gobierno local. Recibirás más información en breve."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-et/strings.xml b/res/values-et/strings.xml
index 718bab6..58b11c9 100644
--- a/res/values-et/strings.xml
+++ b/res/values-et/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Evakueeruge ranniku ja jõekallaste piirkondadest viivitamatult ohutusse kohta, näiteks kõrgematesse kohtadesse."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Jääge rahulikuks ja otsige lähedusest peavarju."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Hädaabisõnumite test"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Hoiatuse väljastas kohalik valitsusasutus. Lisateave saabub peagi."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-eu/strings.xml b/res/values-eu/strings.xml
index d053d59..1ac40d5 100644
--- a/res/values-eu/strings.xml
+++ b/res/values-eu/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Ebakuatu kostaldeak eta ibaialdeak berehala eta joan toki seguru batera, adibidez, toki garai batera."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Ez larritu eta bilatu babesleku bat inguruan."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Larrialdi-mezuen proba"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Tokiko gobernuak igorri du alerta. Laster izango dugu informazio gehiago."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml
index dba5022..13604ea 100644
--- a/res/values-fa/strings.xml
+++ b/res/values-fa/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"فوراً مناطق ساحلی و محدوده رودخانه را ترک کنید و به جایی امن، مثل ارتفاعات بروید."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"آرام باشید و پناهگاهی در این اطراف پیدا کنید."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"آزمایش پیام‌های اضطراری"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"هشدار توسط دولت محلی صادر شده است. به‌زودی اطلاعات بیشتری ارائه می‌شود."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fi/strings.xml b/res/values-fi/strings.xml
index 4ba6ef4..3417bed 100644
--- a/res/values-fi/strings.xml
+++ b/res/values-fi/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Siirry heti rannikkoalueilta ja jokien varsilta korkeampiin tai muuten turvallisempiin paikkoihin."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Pysy rauhallisena ja hakeudu lähimpään suojapaikkaan."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Hätäilmoitustesti"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Varoituksen teki paikallishallinto. Lisätietoja on tulossa pian."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-fr-rCA/strings.xml b/res/values-fr-rCA/strings.xml
index 15b2694..f415e06 100644
--- a/res/values-fr-rCA/strings.xml
+++ b/res/values-fr-rCA/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Évacuez immédiatement les zones côtières et les rives des fleuves, et réfugiez-vous dans un endroit plus sécuritaire, comme un terrain surélevé."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Restez calme et cherchez un abri à proximité."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test de messages d\'urgence"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alerte émise par le gouvernement local. Plus de renseignements seront bientôt annoncés."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gl/strings.xml b/res/values-gl/strings.xml
index 663a626..0669615 100644
--- a/res/values-gl/strings.xml
+++ b/res/values-gl/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Abandona de inmediato rexións costeiras e situadas na beira de ríos para dirixirte a un lugar máis seguro, como un terreo elevado."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Mantén a calma e busca refuxio cerca."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Proba de mensaxes de emerxencia"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alerta emitida por un goberno local. Pronto haberá máis información dispoñible."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-gu/strings.xml b/res/values-gu/strings.xml
index 16cb505..c8523ff 100644
--- a/res/values-gu/strings.xml
+++ b/res/values-gu/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"દરિયાકિનારાના પ્રદેશો તથા નદીકાંઠાના વિસ્તારો ખાલી કરીને તાત્કાલિક સુરક્ષિત ઊંચા સ્થાન પર જાઓ."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"શાંત રહો અને નજીકમાં આશ્રય લો."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"કટોકટી સંદેશાઓનું પરીક્ષણ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"સ્થાનિક સરકાર દ્વારા જારી કરવામાં આવેલું અલર્ટ. વધુ માહિતી ટૂંક સમયમાં બહાર પાડવામાં આવશે."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index a0c9cd7..95db479 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"तटीय क्षेत्रों और नदी के किनारे वाले क्षेत्रों को जल्द से जल्द खाली करके किसी सुरक्षित ऊंची जगह पर चले जाएं."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"शांत रहें और आस-पास शरण लेने की जगह तलाशें."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"आपातकालीन संदेश परीक्षण"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"स्थानीय सरकार की जारी की गई चेतावनी. ज़्यादा जानकारी जल्द मिलेगी."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hr/strings.xml b/res/values-hr/strings.xml
index 9a0fae3..5d72542 100644
--- a/res/values-hr/strings.xml
+++ b/res/values-hr/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Odmah se evakuirajte s obalnih područja i područja uz rijeku na sigurnije mjesto, primjerice povišeno područje."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Ostanite mirni i potražite sklonište u blizini."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test hitnih poruka"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Upozorenje koje izdaje lokalna vlast. Uskoro više informacija."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hu/strings.xml b/res/values-hu/strings.xml
index 23e13cb..7f9a678 100644
--- a/res/values-hu/strings.xml
+++ b/res/values-hu/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Azonnal meneküljön biztonságosabb helyre a tengerparti, illetve folyóparti területekről, például valamilyen magaslatra."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Őrizze meg nyugalmát, és keressen menedéket a közelben."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Vészhelyzetben küldött üzenetek tesztelése"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Helyi kormányzat általi riasztás. További információ hamarosan."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hy/strings.xml b/res/values-hy/strings.xml
index f0f6a2b..d106231 100644
--- a/res/values-hy/strings.xml
+++ b/res/values-hy/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Ափամերձ և գետափնյա տարածքներից անմիջապես էվակուացվեք դեպի ավելի ապահով վայրեր (օրինակ՝ բարձրադիր գոտիներ):"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Պահպանեք հանգստությունը և մոտակայքում ապաստարան փնտրեք:"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Արտակարգ իրավիճակների հաղորդագրությունների թեստ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Զգուշացում՝ տեղական կառավարման մարմնի կողմից։ Լրացուցիչ տեղեկությունները հասանելի կլինեն շուտով։"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-is/strings.xml b/res/values-is/strings.xml
index 1d6d82f..8753589 100644
--- a/res/values-is/strings.xml
+++ b/res/values-is/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Fólk sem statt er á strandsvæðum eða við ár á tafarlaust að leita öryggis á svæðum sem eru í meiri hæð yfir sjávarmáli."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Sýndu stillingu og leitaðu skjóls."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Prófun neyðarskilaboða"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Viðvörun frá opinberum yfirvöldum á viðkomandi stað Frekari upplýsingar eru væntanlegar."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-it/strings.xml b/res/values-it/strings.xml
index 56d6995..54f2c5e 100644
--- a/res/values-it/strings.xml
+++ b/res/values-it/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Evacuare immediatamente le zone costiere e in riva ai fiumi e recarsi in un luogo più sicuro, ad esempio un\'altura."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Mantieni la calma e cerca riparo nelle vicinanze."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Testo messaggi di emergenza"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Allerta emanata dal governo locale. A breve saranno disponibili ulteriori informazioni."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 065aa94..71df3f5 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"יש להתפנות מיידית מאזורים הסמוכים לחופים ולנהרות למקום בטוח יותר, כגון שטח גבוה יותר."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"הישאר רגוע וחפש מחסה בקרבת מקום."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"בדיקה של הודעות חירום"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"התראה שפרסמה ממשלה מקומית. מידע נוסף יתפרסם בקרוב."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ja/strings.xml b/res/values-ja/strings.xml
index 7e91c9a..7c785dc 100644
--- a/res/values-ja/strings.xml
+++ b/res/values-ja/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"沿岸部の方はただちに高台へ避難してください"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"強い揺れと津波に注意してください"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"テスト用緊急速報メール"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"地方自治体からアラートが発令されました。詳細は追ってお伝えします。"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-kk/strings.xml b/res/values-kk/strings.xml
index 4179c91..155a386 100644
--- a/res/values-kk/strings.xml
+++ b/res/values-kk/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Жағалау аймақтан биіктеу қауіпсіз жерге дереу көшіңіз."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Сабыр сақтап, жақын жерден баспана іздеңіз."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Төтенше хабарлар сынағы"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Жергілікті басқару органының хабарландыруы. Толығырақ ақпарат жақында беріледі."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-km/strings.xml b/res/values-km/strings.xml
index 055dbf7..0f844b3 100644
--- a/res/values-km/strings.xml
+++ b/res/values-km/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"ភៀសខ្លួនជាបន្ទាន់ពីតំបន់ឆ្នេរ និងតំបន់តាមមាត់ទន្លេទៅកាន់កន្លែងដែលមានសុវត្ថិភាពជាងនេះ ដូចជាទីទួលណាមួយ។"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"សូមរក្សាភាពស្ងប់ស្ងាត់ ហើយស្វែងរកជម្រកសុវត្ថិភាពដែលនៅជិត។"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"សារសាកល្បងពេលមានអាសន្ន"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"ការព្រមាន​ដែលចេញដោយ​រដ្ឋាភិបាល​មូលដ្ឋាន​។ ព័ត៌មាន​បន្ថែម​នឹងមាន​ក្នុងពេល​ឆាប់ៗនេះ។"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ko/strings.xml b/res/values-ko/strings.xml
index b5fa17f..cfba243 100644
--- a/res/values-ko/strings.xml
+++ b/res/values-ko/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"즉시 해안 지대나 강가에서 떨어져 고지대 등 안전한 장소로 대피하세요."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"침착하게 가까운 대피소를 찾으세요."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"긴급 메시지 테스트"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"지방자치단체에서 보낸 알림입니다. 더 많은 정보가 곧 제공됩니다."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ky/strings.xml b/res/values-ky/strings.xml
index ff2cf82..9ace4e7 100644
--- a/res/values-ky/strings.xml
+++ b/res/values-ky/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Деңиз жана дарыя жээгинде жайгашкан аймактардан бийик тоо сыяктуу коопсуз жерге тезинен чыгып кетиңиз."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Эс алып, жакын жерден калканч издеңиз."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Кырсыктаганда жөнөтүлүүчү билдирүүлөрдү сыноо"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Жергиликтүү бийлик органдарынын шашылыш билдирүүлөрү. Жакында кеңири маалымат берилет."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lt/strings.xml b/res/values-lt/strings.xml
index d4abc3b..465a796 100644
--- a/res/values-lt/strings.xml
+++ b/res/values-lt/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Nedelsdami pasitraukite nuo pakrančių ir paupių. Eikite į saugią vietą, pvz., vietą, kuri yra aukštai."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Nesijaudinkite ir ieškokite prieglobsčio netoliese."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Kritinės padėties pranešimo bandymas"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Įspėjimą išsiuntė vietos valdžia. Daugiau informacijos bus pateikta netrukus."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-lv/strings.xml b/res/values-lv/strings.xml
index d385f68..b0fad84 100644
--- a/res/values-lv/strings.xml
+++ b/res/values-lv/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Nekavējoties pametiet piekrastes un upju zonas un dodieties uz drošākām (piemēram, augstākām) vietām."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Saglabājiet mieru un meklējiet tuvumā patvērumu."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Ārkārtas ziņojuma pārbaude"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Brīdinājumu izsludināja vietējā valdība. Drīzumā būs pieejama plašāka informācija."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mk/strings.xml b/res/values-mk/strings.xml
index fcb0363..a513b04 100644
--- a/res/values-mk/strings.xml
+++ b/res/values-mk/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Итна евакуација од крајбрежните региони и областите покрај реки на побезбедно место, како на пр., терени на повисока надморска височина."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Бидете смирени и побарајте засолниште во близина."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Тестирање пораки за итни случаи"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Предупредувања издадени од локалните органи. Повеќе информации наскоро."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-mn/strings.xml b/res/values-mn/strings.xml
index 446a178..205fb76 100644
--- a/res/values-mn/strings.xml
+++ b/res/values-mn/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Эргийн бүс, голын эргийн бүсээс өндөрлөг газар зэрэг аюулгүй газар руу нэн даруй шилжинэ үү."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Тайван байж, ойролцоох нуугдах газар хайна уу."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Онцгой байдлын зурвасын тест"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Сэрэмжлүүлгийг орон нутгийн засгийн газраас гаргасан. Тун удахгүй дэлгэрэнгүй мэдээлэл гарна."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ms/strings.xml b/res/values-ms/strings.xml
index 8347d0b..0452e0d 100644
--- a/res/values-ms/strings.xml
+++ b/res/values-ms/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Segera beredar dari kawasan pinggir laut dan tepi sungai dan berpindah ke tempat yang lebih selamat seperti kawasan tinggi."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Bertenang dan cari perlindungan di kawasan yang berdekatan."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Ujian mesej kecemasan"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Amaran yang dikeluarkan oleh kerajaan tempatan. Maklumat lanjut akan datang."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml
index edcb494..72e8c7e 100644
--- a/res/values-my/strings.xml
+++ b/res/values-my/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"ကမ်းရိုးတန်းနှင့် မြစ်ကမ်းရိုးတစ်လျှောက်ရှိ နေရာဒေသတို့မှ ချက်ချင်းထွက်ခွာပြီး ဘေးကင်းရာကုန်းမြင့်ဒေသသို့ ပြောင်းရွှေ့ပါ။"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"စိတ်ငြိမ်ငြိမ်ထားပြီး အနီးအနားတဝိုက်တွင် ခိုနားစရာ နေရာရှာပါ။"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"အရေးပေါ် မက်ဆေ့ဂျ် စမ်းသပ်မှု"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"ဒေသတွင်းအစိုးရက ထုတ်ပြန်သော သတိပေးချက်။ နောက်ထပ်အချက်အလက်များ မကြာမီ ရပါမည်။"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nb/strings.xml b/res/values-nb/strings.xml
index 4c678f9..4c9f0df 100644
--- a/res/values-nb/strings.xml
+++ b/res/values-nb/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Evakuer umiddelbart fra kyst- og elveområder til et tryggere sted, for eksempel høyt terreng."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Hold deg rolig og søk ly i nærheten."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test av nødmeldinger"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Varsel utstedt av lokale myndigheter. Mer informasjon kommer snart."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-nl/strings.xml b/res/values-nl/strings.xml
index c34ac94..28d3a9c 100644
--- a/res/values-nl/strings.xml
+++ b/res/values-nl/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Verlaat kustgebieden en rivieroevers onmiddellijk en zoek een hoger gelegen gebied op."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Blijf kalm en zoek onderdak in de buurt."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test voor noodberichten"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Waarschuwing van de lokale overheid. Meer informatie volgt."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-or/strings.xml b/res/values-or/strings.xml
index 8b4e186..5e953df 100644
--- a/res/values-or/strings.xml
+++ b/res/values-or/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"ଉପକୂଳବର୍ତ୍ତୀ କ୍ଷେତ୍ର ଏବଂ ନଦୀର ପାର୍ଶ୍ୱ ଅଞ୍ଚଳରୁ ଏକ ଉଚ୍ଚ ଭୂମି ପରି ନିରାପଦ ସ୍ଥାନକୁ ତୁରନ୍ତ ବାହାରିଯାଆନ୍ତୁ।"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"ଶାନ୍ତ ରୁହନ୍ତୁ ଓ ନିକଟର କୌଣସି ଏକ ଆଶ୍ରୟସ୍ଥଳ ଖୋଜନ୍ତୁ"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"ଜରୁରୀକାଳୀନ ମେସେଜ୍‍ ପରୀକ୍ଷା"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"ସ୍ଥାନୀୟ ସରକାରଙ୍କ ଦ୍ୱାରା ଆଲର୍ଟ ଜାରି କରାଯାଇଛି। ଅଧିକ ସୂଚନା ଶୀଘ୍ର ଆସୁଅଛି।"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pa/strings.xml b/res/values-pa/strings.xml
index 31d3aed..636ec6c 100644
--- a/res/values-pa/strings.xml
+++ b/res/values-pa/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"ਤੁਰੰਤ ਤੱਟੀ ਖੇਤਰਾਂ ਅਤੇ ਨਦੀ ਦੇ ਕਿਨਾਰੇ ਵਾਲੇ ਖੇਤਰਾਂ ਨੂੰ ਖਾਲੀ ਕਰ ਕੇ ਕਿਸੇ ਸੁਰੱਖਿਅਤ ਸਥਾਨ \'ਤੇ ਚਲੇ ਜਾਓ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਉੱਚੀ ਜ਼ਮੀਨ।"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"ਸ਼ਾਂਤ ਰਹੋ ਅਤੇ ਆਸ-ਪਾਸ ਪਨਾਹ ਮੰਗੋ।"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"ਸੰਕਟਕਾਲੀਨ ਸੰਦੇਸ਼ ਟੈਸਟ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"ਸਥਾਨਕ ਸਰਕਾਰ ਵੱਲੋਂ ਸੁਚੇਤਨਾ ਜਾਰੀ ਕੀਤੀ ਗਈ। ਹੋਰ ਜਾਣਕਾਰੀ ਜਲਦ ਹੀ ਆ ਰਹੀ ਹੈ।"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pl/strings.xml b/res/values-pl/strings.xml
index a6b075c..774377a 100644
--- a/res/values-pl/strings.xml
+++ b/res/values-pl/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Niezwłocznie ewakuuj się z regionów nabrzeżnych i położonych przy rzekach w bezpieczniejsze miejsce, np. na wzniesienie."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Zachowaj spokój i poszukaj schronienia w pobliżu."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test komunikatów alarmowych"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alert ogłoszony przez lokalne władze. Więcej informacji wkrótce."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-pt-rPT/strings.xml b/res/values-pt-rPT/strings.xml
index d0ec6b7..4cece77 100644
--- a/res/values-pt-rPT/strings.xml
+++ b/res/values-pt-rPT/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Abandone imediatamente regiões costeiras e zonas ribeirinhas em direção a um local mais seguro, como um terreno elevado."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Mantenha a calma e procure abrigo nas proximidades."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Teste de mensagens de emergência"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alerta emitido pelo governo local. Serão disponibilizadas mais informações em breve."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ro/strings.xml b/res/values-ro/strings.xml
index 90623eb..c58957b 100644
--- a/res/values-ro/strings.xml
+++ b/res/values-ro/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Părăsiți imediat zonele de coastă și din apropierea râurilor și îndreptați-vă spre un loc mai sigur, cum ar fi o zonă aflată la înălțime."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Păstrați-vă calmul și căutați un adăpost în apropiere."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Testarea mesajelor de urgență"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Alertă emisă de guvernul local. În curând vor fi disponibile mai multe informații."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ru/strings.xml b/res/values-ru/strings.xml
index c90d69a..4442287 100644
--- a/res/values-ru/strings.xml
+++ b/res/values-ru/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Немедленно эвакуируйтесь из прибрежной зоны в более высокое место."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Сохраняйте спокойствие и поищите укрытие поблизости."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Тестовое экстренное сообщение"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Оповещение от местных органов власти. Более подробная информация появится в ближайшее время."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-si/strings.xml b/res/values-si/strings.xml
index 3e7b262..3ef2587 100644
--- a/res/values-si/strings.xml
+++ b/res/values-si/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"මුහුදු බඩ ප්‍රදේශ සහ ගංඉවුරු ප්‍රදේශ සිට ඉහළ ප්‍රදේශයක් වැනි ආරක්‍ෂිත තැනකට දැන්ම යන්න."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"සන්සුන්ව ඉන්න සහ අවට ඇති නවාතැන් පහසුකම් බලන්න."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"හදිසි පණිවිඩ පරීක්ෂණය"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"ප්‍රාදේශීය රජය විසින් නිකුත් කළ ඇඟවීම. තව තොරතුරු ඉක්මනින් පැමිණේ."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sk/strings.xml b/res/values-sk/strings.xml
index 8319ee5..c56851b 100644
--- a/res/values-sk/strings.xml
+++ b/res/values-sk/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Okamžite začnite evakuáciu z prímorských a nábrežných oblastí na bezpečnejšie miesto, napríklad do vyššie položených regiónov."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Zachovajte pokoj a vyhľadajte úkryt v okolí."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test tiesňových správ"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Varovanie vydané miestnou vládou. Ďalšie informácie budú k dispozícii už čoskoro."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index beff342..6436df5 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Takoj se umaknite z obalnih območij in bregov rek na varnejše mesto, na primer na višje ležeča mesta."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Ostanite mirni in poiščite zavetje v bližini."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Preskus sporočil v sili"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Opozorilo je izdala lokalna uprava. Več informacij bo kmalu na voljo."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sq/strings.xml b/res/values-sq/strings.xml
index 9342607..fc50ead 100644
--- a/res/values-sq/strings.xml
+++ b/res/values-sq/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Evakuohu menjëherë nga rajonet bregdetare dhe zonat pranë lumenjve drejt një vendi më të sigurt, si për shembull në një terren të ngritur."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Qëndro i qetë dhe kërko strehim në afërsi."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Testim për mesazhet e urgjencës"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Sinjalizim i dhënë nga qeveria vendore. Më shumë informacione vijnë së shpejti."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sr/strings.xml b/res/values-sr/strings.xml
index 56bb167..78b01e7 100644
--- a/res/values-sr/strings.xml
+++ b/res/values-sr/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Одмах се склоните из приобалних региона и области поред река на неко безбедније место, на пример, на неко узвишење."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Останите мирни и потражите склониште у околини."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Тестирање порука у хитним случајевима"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Локална влада је издала обавештење. Ускоро ће бити још информација."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sv/strings.xml b/res/values-sv/strings.xml
index df7670f..76c62fd 100644
--- a/res/values-sv/strings.xml
+++ b/res/values-sv/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Utrym kust- och flodområden omedelbart och förflytta er till en säkrare plats, till exempel ett högt beläget område."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Håll dig lugn och sök skydd i närheten."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Test för nödmeddelanden"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Varning från lokala myndigheter. Mer information kommer snart."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-sw/strings.xml b/res/values-sw/strings.xml
index bd7ab70..776766c 100644
--- a/res/values-sw/strings.xml
+++ b/res/values-sw/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Ondoka mara moja kwenye maeneo ya ufuo na mito ili uende kwenye sehemu salama kama vile milimani."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Tulia na utafute hifadhi ya karibu."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Jaribio la ujumbe wa dharura"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Arifa imetolewa na serikali za mahali uliko. Maelezo zaidi yanakuja hivi karibuni."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-ta/strings.xml b/res/values-ta/strings.xml
index 885b8b7..98a3854 100644
--- a/res/values-ta/strings.xml
+++ b/res/values-ta/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"கடலோரப் பகுதிகளிலும் ஆற்றங்கரைகளிலும் வசிப்பவர்கள் உடனடியாகப் பாதுகாப்பான இடத்திற்குச் (மேட்டுப்பகுதி) செல்லவும்."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"பதட்டப்படாதீர்கள், அருகில் ஏதேனும் பாதுகாப்பான இடம் உள்ளதா எனப் பாருங்கள்."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"அவசரக் காலச் செய்திகளுக்கான சோதனை"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"உள்ளூர் அரசாங்கத்தால் எச்சரிக்கை வழங்கப்பட்டது. விரைவில் கூடுதல் தகவல்கள் வெளியாகும்."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-th/strings.xml b/res/values-th/strings.xml
index ec2a41e..3bcbf6b 100644
--- a/res/values-th/strings.xml
+++ b/res/values-th/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"อพยพออกจากจากเขตชายฝั่งทะเลและบริเวณริมแม่น้ำไปยังสถานที่ที่ปลอดภัยกว่า เช่น ที่สูง โดยทันที"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"ทำใจให้สงบและหาที่กำบังในบริเวณใกล้เคียง"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"การทดสอบข้อความกรณีฉุกเฉิน"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"การแจ้งเตือนจากองค์กรปกครองส่วนท้องถิ่น โปรดติดตามข้อมูลเพิ่มเติมเร็วๆ นี้"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tl/strings.xml b/res/values-tl/strings.xml
index 8062d21..77544d2 100644
--- a/res/values-tl/strings.xml
+++ b/res/values-tl/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Umalis kaagad sa mga baybayin at pampang, at pumunta sa isang mas ligtas na lokasyon tulad ng isang mataas na lugar."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Manatiling kalmado at maghanap ng matutuluyan sa malapit."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Pagsubok sa mga mensaheng pang-emergency"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Mula sa lokal na pamahalaan ang alerto. May paparating pang karagdagang impormasyon."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-tr/strings.xml b/res/values-tr/strings.xml
index 16c4a6c..b2f785e 100644
--- a/res/values-tr/strings.xml
+++ b/res/values-tr/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Kıyı kesimlerini ve nehir kenarlarını hemen boşaltarak yüksek yerler gibi daha güvenli bölgelere gidin."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Sakin olun ve yakınlarda sığınabileceğiniz bir yer bulun."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Acil durum mesajları testi"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Yerel resmi makam tarafından yayınlanan uyarı. Yakında daha fazla bilgi sağlanacaktır."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uk/strings.xml b/res/values-uk/strings.xml
index a6f0262..3da3fbf 100644
--- a/res/values-uk/strings.xml
+++ b/res/values-uk/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Негайно евакуюйтеся з прибережних районів і територій поблизу річок у безпечніше місце, як-от на територію на підвищенні."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Не хвилюйтеся та знайдіть прихисток поблизу."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Перевірка екстрених повідомлень"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Це попередження від місцевої влади. Невдовзі ми надамо більше інформації."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-uz/strings.xml b/res/values-uz/strings.xml
index 25a1293..a1b8953 100644
--- a/res/values-uz/strings.xml
+++ b/res/values-uz/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Qirg‘oq va daryo bo‘ylaridan yuqori tepalik kabi xavfsiz joylarga darhol evakuatsiya qiling."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Tinchlaning va yaqin-atrofdan boshpana qidiring."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Favqulodda holatlar uchun sinov xabarlari"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Ogohlantirishlar mahalliy hokimiyatdan kelgan Batafsil axborot tezda beriladi."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-vi/strings.xml b/res/values-vi/strings.xml
index d9f899d..dc76835 100644
--- a/res/values-vi/strings.xml
+++ b/res/values-vi/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Ngay lập tức sơ tán khỏi các vùng ven biển và khu vực ven sông để tới một nơi an toàn hơn như vùng đất cao."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Hãy bình tĩnh và tìm kiếm nơi trú ẩn gần đó."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Kiểm tra thông báo khẩn cấp"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Cảnh báo do chính quyền địa phương đưa ra. Chúng tôi sẽ sớm cung cấp thêm thông tin."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rCN/strings.xml b/res/values-zh-rCN/strings.xml
index 8cc66d1..11c2287 100644
--- a/res/values-zh-rCN/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rCN/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"请立即从沿海和河滨区域撤离到高地等较安全的地方。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"请保持冷静,并寻找附近的避难地点。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"紧急消息测试"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"地方政府发布的警报。更多信息即将发布。"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rHK/strings.xml b/res/values-zh-rHK/strings.xml
index d6f71fc..30f2461 100644
--- a/res/values-zh-rHK/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rHK/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"請立即從沿海和河岸地區撤離,前往高地等較安全的地點。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"請保持冷靜,並尋找附近的避難所。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"緊急訊息測試"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"當地政府發出的警示。即將推出更多資訊。"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml
index 33d2371..3c42185 100644
--- a/res/values-zh-rTW/strings.xml
+++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"請立即從沿海與河岸地區撤離,前往高地這類較安全的地點。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"請保持冷靜並尋找附近的避難地點。"</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"緊急訊息測試"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"這是由當地政府發布的警報,相關詳細資訊會在稍後提供。"</string>
</resources>
diff --git a/res/values-zu/strings.xml b/res/values-zu/strings.xml
index 1879170..f5dcac8 100644
--- a/res/values-zu/strings.xml
+++ b/res/values-zu/strings.xml
@@ -20,6 +20,5 @@
<string name="etws_primary_default_message_tsunami" msgid="2521384573822842618">"Phuma ngokushesha kusukela kuzifunda ezingasolwandle nasezindaweni zemifula uye endaweni ephephile efana nendawo ephakeme."</string>
<string name="etws_primary_default_message_earthquake_and_tsunami" msgid="7826176257527823396">"Hlala ubeke umoya phansi uphinde ufune ukukhuselwa eduze."</string>
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2739829278266087553">"Ukuhlolwa kwemilayezo yesimo esiphuthumayo"</string>
- <!-- no translation found for etws_primary_default_message_others (3271611843755121534) -->
- <skip />
+ <string name="etws_primary_default_message_others" msgid="3271611843755121534">"Isexwayiso sikhishwe uhulumeni wendawo. Ulwazi olwengeziwe luyeza maduze."</string>
</resources>