summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorTreeHugger Robot <treehugger-gerrit@google.com>2021-12-23 18:32:15 +0000
committerAndroid (Google) Code Review <android-gerrit@google.com>2021-12-23 18:32:15 +0000
commit61059dc689bf48e250c86575ef97fd365676894b (patch)
tree6591ffe243718af416601f71c43e185a08c6e076
parentafefefcc48ad4ec74c919835ae837848dea265cc (diff)
parentcd049386be0279a916c3309971d39dd7409a7498 (diff)
downloadPermission-61059dc689bf48e250c86575ef97fd365676894b.tar.gz
Merge "Import translations. DO NOT MERGE ANYWHERE" into sc-v2-dev
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ar/strings.xml6
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-es/strings.xml2
-rw-r--r--PermissionController/res/values-nl/strings.xml8
-rw-r--r--PermissionController/res/values-ro/strings.xml2
5 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
index 211fc0c3c..7ab1c2e13 100644
--- a/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ar/strings.xml
@@ -307,12 +307,12 @@
<string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"لم يستخدم الإذن مطلقًا"</string>
<string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"تم الرفض / لم يسبق الحصول على الإذن"</string>
<string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"التطبيقات المسموح بها"</string>
- <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"التطبيقات المسموح لها طوال الوقت"</string>
- <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"التطبيقات المسموح لها فقط أثناء استخدامها"</string>
+ <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"تطبيقات مسموح لها بالوصول طوال الوقت"</string>
+ <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"تطبيقات يمكنها الوصول عند استخدامها فقط"</string>
<string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"التطبيقات المسموح لها بالوصول إلى الوسائط فقط"</string>
<string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"التطبيقات المسموح لها بإدارة كل الملفات"</string>
<string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"الطلب في كل مرة"</string>
- <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"التطبيقات/الأذونات غير المسموح بها"</string>
+ <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"التطبيقات غير المسموح لها بالوصول"</string>
<plurals name="days" formatted="false" msgid="7882807103511175827">
<item quantity="zero"><xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g> يوم</item>
<item quantity="two">يومان (<xliff:g id="NUMBER">%s</xliff:g>)</item>
diff --git a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
index 353ab4332..e98df991d 100644
--- a/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es-rUS/strings.xml
@@ -482,7 +482,7 @@
<string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Esta app quiere tomar fotos y grabar videos todo el tiempo, incluso cuando no la uses. "<annotation id="link">"Permite el acceso en Configuración."</annotation></string>
<string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda al registro de las llamadas telefónicas?"</string>
<string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; haga y administre las llamadas telefónicas?"</string>
- <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos del sensor de tus signos vitales?"</string>
+ <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"¿Permitir que &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; acceda a los datos de sensores de tus signos vitales?"</string>
<string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Permisos controlados"</string>
<string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="1438871159268985993">"Se puede acceder a la ubicación"</string>
<string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="6919835973190443695">"Tu administrador de TI permite que <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> acceda a tu ubicación"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-es/strings.xml b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
index a1a89c06f..9f65c6539 100644
--- a/PermissionController/res/values-es/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-es/strings.xml
@@ -112,7 +112,7 @@
<string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Uso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"Ver otros permisos"</string>
<string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string>
- <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> y <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g> más"</string>
+ <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g> más"</string>
<string name="permission_group_usage_subtitle" msgid="712843174810251274">"Cronología de cuándo han usado las aplicaciones tu <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g> en las últimas 24 horas"</string>
<string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Cuándo ha utilizado esta aplicación tu permiso de <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Más información"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
index 663ac9f06..5a3b27d3b 100644
--- a/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-nl/strings.xml
@@ -434,13 +434,13 @@
<string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Ondersteunt geen werkprofielen"</string>
<string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Opmerking: Als je het apparaat opnieuw opstart en een schermvergrendeling hebt ingesteld, kan deze app pas worden gestart nadat je het apparaat hebt ontgrendeld."</string>
<string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"De assistentie-app kan informatie over de gebruikte apps in je systeem lezen, waaronder informatie die zichtbaar is op je scherm of toegankelijk is in de apps."</string>
- <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Foutopsporingsgegevens delen"</string>
- <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Gedetailleerde foutopsporingsgegevens delen?"</string>
+ <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Foutopsporingsinformatie delen"</string>
+ <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Gedetailleerde foutopsporingsinformatie delen?"</string>
<string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> wil foutopsporingsinformatie uploaden."</string>
- <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Foutopsporingsgegevens delen?"</string>
+ <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Foutopsporingsinformatie delen?"</string>
<string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Het systeem heeft een probleem gedetecteerd."</string>
<string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"<xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> wil een bugrapport van dit apparaat uploaden dat is gemaakt op <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g> om <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Bugrapporten omvatten persoonlijke informatie over je apparaat of gegevens die zijn geregistreerd door apps, zoals gebruikersnamen, locatiegegevens, apparaat-ID\'s en netwerkgegevens. Deel alleen bugrapporten met mensen en apps die je met deze informatie vertrouwt. Wil je <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> toestaan een bugrapport te uploaden?"</string>
- <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bugrapport voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Het delen van de gedetailleerde foutopsporingsgegevens is daarom geweigerd. Onze excuses voor de onderbreking."</string>
+ <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Er is een fout opgetreden bij het verwerken van het bugrapport voor <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Het delen van de gedetailleerde foutopsporingsinformatie is daarom geweigerd. Onze excuses voor de onderbreking."</string>
<string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Toestaan"</string>
<string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Weigeren"</string>
<string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Geavanceerde instellingen"</string>
diff --git a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
index e7a69a2b2..e3782a01c 100644
--- a/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
+++ b/PermissionController/res/values-ro/strings.xml
@@ -231,7 +231,7 @@
<string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Vedeți toate aplicațiile cu această permisiune"</string>
<string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Afișează datele de utilizare a microfonului cu Asistentul"</string>
<string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Eliminați permisiunile dacă aplicația nu este folosită"</string>
- <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Eliminați permisiuni și eliberați spațiu"</string>
+ <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Revocă permisiunile și eliberează spațiu"</string>
<string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Pentru a vă proteja datele, se vor elimina permisiunile pentru această aplicație dacă nu este folosită câteva luni."</string>
<string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Pentru a vă proteja datele, dacă aplicația nu este folosită câteva luni, se vor elimina următoarele permisiuni: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Pentru a vă proteja datele, s-au eliminat permisiunile din aplicațiile pe care nu le-ați folosit de câteva luni."</string>