summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/PermissionController/res/values-el/strings.xml
blob: a28874ea9978c3f97348d6f7b27b65d1bd645d35 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
494
495
496
497
498
499
500
501
502
503
504
505
506
507
508
509
510
511
512
513
514
515
516
517
518
519
520
521
522
523
524
525
526
527
528
529
530
531
532
533
534
535
536
537
538
539
540
541
542
543
544
545
546
547
548
549
550
551
552
553
554
555
556
557
558
559
560
561
562
563
564
565
566
567
568
569
570
571
572
573
574
575
576
577
578
579
580
581
582
583
584
585
586
587
588
589
590
591
592
593
594
595
596
597
598
599
600
601
602
603
604
605
606
607
608
609
610
611
612
613
614
615
616
617
618
619
620
621
622
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!--  Copyright (C) 2007 The Android Open Source Project

     Licensed under the Apache License, Version 2.0 (the "License");
     you may not use this file except in compliance with the License.
     You may obtain a copy of the License at

          http://www.apache.org/licenses/LICENSE-2.0

     Unless required by applicable law or agreed to in writing, software
     distributed under the License is distributed on an "AS IS" BASIS,
     WITHOUT WARRANTIES OR CONDITIONS OF ANY KIND, either express or implied.
     See the License for the specific language governing permissions and
     limitations under the License.
 -->

<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
    xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
    <string name="app_name" msgid="6098036489833144040">"Εργαλείο ελέγχου αδειών"</string>
    <string name="ok" msgid="1936281769725676272">"ΟΚ"</string>
    <string name="permission_search_keyword" msgid="1214451577494730543">"άδειες"</string>
    <string name="cancel" msgid="8943320028373963831">"Ακύρωση"</string>
    <string name="back" msgid="6249950659061523680">"Πίσω"</string>
    <string name="available" msgid="6007778121920339498">"Διαθέσιμο"</string>
    <string name="blocked" msgid="9195547604866033708">"Αποκλεισμένο"</string>
    <string name="on" msgid="280241003226755921">"Ενεργό"</string>
    <string name="off" msgid="1438489226422866263">"Απενεργοποίηση"</string>
    <string name="uninstall_or_disable" msgid="4496612999740858933">"Απεγκατάσταση ή απενεργοποίηση"</string>
    <string name="app_not_found_dlg_title" msgid="6029482906093859756">"Η εφαρμογή δεν βρέθηκε"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny" msgid="88262611492697192">"Να μην επιτρέπεται"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_and_dont_ask_again" msgid="1748925431574312595">"Να μην επιτρέπεται και να μην γίνει ερώτηση ξανά"</string>
    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade" msgid="8344732743633736625">"Διατήρηση της επιλογής \"Όταν χρησιμοποιείται η εφαρμογή\""</string>
    <string name="grant_dialog_button_no_upgrade_one_time" msgid="5125892775684968694">"Διατήρηση μόνο αυτήν τη φορά"</string>
    <string name="grant_dialog_button_more_info" msgid="213350268561945193">"Περισσότερα"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_all" msgid="5939066403732409516">"Να επιτρέπεται"</string>
    <string name="grant_dialog_button_always_allow_all" msgid="1719900027660252167">"Να επιτρέπονται πάντα όλα"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_selected_photos" msgid="5497042471576153842">"Επιλογή φωτογραφιών και βίντεο"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_more_selected_photos" msgid="5145657877588697709">"Επιλέξτε περισσότερα"</string>
    <string name="grant_dialog_button_dont_select_more" msgid="6643552729129461268">"Να μην γίνει επιλογή περισσότερων"</string>
    <string name="grant_dialog_button_deny_anyway" msgid="7225905870668915151">"Να μην επιτρέπεται καθόλου"</string>
    <string name="grant_dialog_button_dismiss" msgid="1930399742250226393">"Παράβλεψη"</string>
    <string name="current_permission_template" msgid="7452035392573329375">"<xliff:g id="CURRENT_PERMISSION_INDEX">%1$s</xliff:g> από <xliff:g id="PERMISSION_COUNT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_warning_template" msgid="2247087781222679458">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
    <string name="permission_add_background_warning_template" msgid="1812914855915092273">"Να επιτρέπεται πάντα στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να <xliff:g id="ACTION">%2$s</xliff:g>;"</string>
    <string name="allow_permission_foreground_only" msgid="116465816039675404">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
    <string name="allow_permission_always" msgid="5194342531206054051">"Πάντα"</string>
    <string name="deny_permission_deny_and_dont_ask_again" msgid="6106035221490102341">"Να μην επιτρέπεται και να μην γίνει ερώτηση ξανά"</string>
    <string name="permission_revoked_count" msgid="4785082705441547086">"έχουν απενεργοποιηθεί <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_revoked_all" msgid="3397649017727222283">"έχουν απενεργοποιηθεί όλες"</string>
    <string name="permission_revoked_none" msgid="9213345075484381180">"δεν έχει απενεργοποιηθεί καμία"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow" msgid="5314677880021102550">"Αποδοχή"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_always" msgid="4485552579273565981">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_foreground" msgid="501896824973636533">"Κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
    <string name="grant_dialog_button_change_to_precise_location" msgid="3273115879467236033">"Αλλαγή σε ακριβή τοποθεσία"</string>
    <string name="grant_dialog_button_keey_approximate_location" msgid="438025182769080011">"Διατήρηση κατά προσέγγιση τοποθεσίας"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_one_time" msgid="2618088516449706391">"Μόνο αυτήν τη φορά"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_background" msgid="8236044729434367833">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_all_files" msgid="4955436994954829894">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
    <string name="grant_dialog_button_allow_media_only" msgid="4832877658422573832">"Να επιτρέπεται η πρόσβαση σε αρχεία μέσων"</string>
    <string name="app_permissions_breadcrumb" msgid="5136969550489411650">"Εφαρμογές"</string>
    <string name="app_permissions" msgid="3369917736607944781">"Άδειες εφαρμογών"</string>
    <string name="unused_apps" msgid="2058057455175955094">"Εφαρ. που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="no_unused_apps" msgid="12809387670415295">"Όλες οι εφαρμογές χρησ/νται"</string>
    <string name="zero_unused_apps" msgid="9024448554157499748">"0 εφαρμογές που δεν χρησ/νται"</string>
    <string name="review_permission_decisions" msgid="309559429150613632">"Πρόσφατες αποφάσεις για άδειες"</string>
    <string name="review_permission_decisions_view_all" msgid="90391040431566130">"Προβολή όλων των πρόσφατων αποφάσεων για άδειες"</string>
    <string name="review_permission_decisions_empty" msgid="8120775336417279806">"Δεν υπάρχουν πρόσφατες αποφάσεις για άδειες"</string>
    <string name="auto_permission_manager_summary" msgid="9157438376234301354">"Διαχείριση της πρόσβασης δεδομένων σε ημερολόγιο, αρχεία καταγραφής κλήσεων κ.ά."</string>
    <string name="granted_permission_decision" msgid="7824827491551861365">"Παραχωρήσατε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> πρόσβαση στην άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="denied_permission_decision" msgid="5308961501779563781">"Δεν επιτρέψατε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στην άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="days_ago" msgid="6650359081551335629">"{count,plural, =0{Σήμερα}=1{Πριν από 1 ημέρα}other{Πριν από # ημέρες}}"</string>
    <string name="app_disable_dlg_positive" msgid="7418444149981904940">"Απενεργοποίηση εφαρμογής"</string>
    <string name="app_disable_dlg_text" msgid="3126943217146120240">"Εάν απενεργοποιήσετε αυτήν την εφαρμογή, η λειτουργία του Android και άλλων εφαρμογών ενδέχεται να μην είναι η αναμενόμενη. Λάβετε υπόψη ότι δεν είναι δυνατή η διαγραφή αυτής της εφαρμογής καθώς ήταν προεγκατεστημένη στη συσκευή σας. Με την απενεργοποίηση, απενεργοποιείτε αυτήν την εφαρμογή και την αποκρύπτετε στη συσκευή σας."</string>
    <string name="app_permission_manager" msgid="3903811137630909550">"Διαχείριση αδειών"</string>
    <string name="never_ask_again" msgid="4728762438198560329">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
    <string name="no_permissions" msgid="3881676756371148563">"Δεν υπάρχουν άδειες"</string>
    <string name="additional_permissions" msgid="5801285469338873430">"Πρόσθετες άδειες"</string>
    <string name="app_permissions_info_button_label" msgid="7633312050729974623">"Άνοιγμα πληροφοριών εφαρμογής"</string>
    <string name="additional_permissions_more" msgid="5681220714755304407">"{count,plural, =1{# ακόμη}other{# ακόμη}}"</string>
    <string name="old_sdk_deny_warning" msgid="2382236998845153919">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Η άρνηση παραχώρησης άδειας μπορεί να έχει ως αποτέλεσμα να διακοπεί η κανονική λειτουργία της."</string>
    <string name="storage_supergroup_warning_allow" msgid="103093462784523190">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Εάν επιτρέψετε αυτήν την άδεια, τότε θα επιτρέπεται η πρόσβαση σε όλο τον αποθηκευτικό χώρο (συμπεριλαμβανομένων φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής, ήχου και άλλων αρχείων)."</string>
    <string name="storage_supergroup_warning_deny" msgid="6420765672683284347">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Εάν δεν επιτρέψετε αυτήν την άδεια, τότε δεν θα επιτρέπεται η πρόσβαση σε όλο τον αποθηκευτικό χώρο (συμπεριλαμβανομένων φωτογραφιών, βίντεο, μουσικής, ήχου και άλλων αρχείων)."</string>
    <string name="default_permission_description" msgid="4624464917726285203">"εκτέλεση άγνωστης ενέργειας"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary" msgid="8788419008958284002">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g> από <xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
    <string name="app_permissions_group_summary2" msgid="4329922444840521150">"Επιτρέπονται <xliff:g id="COUNT_0">%1$d</xliff:g>/<xliff:g id="COUNT_1">%2$d</xliff:g> εφαρμογές"</string>
    <string name="menu_show_system" msgid="4254021607027872504">"Εμφάνιση συστήματος"</string>
    <string name="menu_hide_system" msgid="3855390843744028465">"Απόκρυψη συστήματος"</string>
    <string name="menu_show_7_days_data" msgid="8979611198508523706">"Εμφάνιση επτά ημερών"</string>
    <string name="menu_show_24_hours_data" msgid="8228054833323380780">"Εμφάνιση 24 ωρών"</string>
    <string name="manage_permission" msgid="2895385393037061964">"Διαχείριση άδειας"</string>
    <string name="no_apps" msgid="2412612731628386816">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
    <string name="location_settings" msgid="3624412509133422562">"Ρυθμίσεις τοποθεσίας"</string>
    <string name="location_warning" msgid="2381649060929040962">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> είναι ο πάροχος των υπηρεσιών τοποθεσίας για τη συγκεκριμένη συσκευή. Μπορείτε να τροποποιήσετε την πρόσβαση τοποθεσίας από τις ρυθμίσεις τοποθεσίας."</string>
    <string name="system_warning" msgid="1173400963234358816">"Εάν αρνηθείτε να παραχωρήσετε αυτήν την άδεια, ορισμένες βασικές λειτουργίες της συσκευής σας μπορεί να μην εκτελούνται πλέον με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
    <string name="deny_read_media_visual_warning" msgid="3982586279917232827">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Εάν δεν επιτρέψετε την πρόσβαση αυτής της εφαρμογής στις φωτογραφίες και τα βίντεο, δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση στη μουσική και άλλους ήχους."</string>
    <string name="deny_read_media_aural_warning" msgid="8928699919508646732">"Αυτή η εφαρμογή σχεδιάστηκε για παλαιότερη έκδοση του Android. Εάν δεν επιτρέψετε την πρόσβαση αυτής της εφαρμογής στη μουσική και άλλους ήχους, δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση στις φωτογραφίες και τα βίντεο."</string>
    <string name="cdm_profile_revoke_warning" msgid="4443893270719106700">"Εάν απορρίψετε αυτήν την άδεια, ορισμένες λειτουργίες της συσκευής σας τις οποίες διαχειρίζεται αυτή η εφαρμογή, ενδέχεται να μην λειτουργούν με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_policy" msgid="4443598170942950519">"Επιβάλλεται βάσει πολιτικής"</string>
    <string name="permission_summary_disabled_by_policy_background_only" msgid="221995005556362660">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_background_only" msgid="8287675974767104279">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_policy_foreground_only" msgid="3844582916889767831">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε βάσει πολιτικής"</string>
    <string name="permission_summary_enforced_by_admin" msgid="822702574117248700">"Ελέγχεται από τον διαχειριστή"</string>
    <string name="permission_summary_disabled_by_admin_background_only" msgid="3127091456731845646">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο απενεργοποιήθ. από τον διαχειριστή"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_background_only" msgid="9132423838440275757">"Η πρόσβαση στο παρασκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_by_admin_foreground_only" msgid="1298432715610745358">"Η πρόσβαση στο προσκήνιο ενεργοποιήθηκε από τον διαχειριστή"</string>
    <string name="permission_summary_enabled_system_fixed" msgid="2438344700184127274">"Για τη λειτουργία της συσκευής απαιτείται αυτή η άδεια"</string>
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:0 (1351721623256561996) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:1 (9127301153688725448) -->
    <!-- no translation found for background_access_chooser_dialog_choices:2 (4305536986042401191) -->
    <string name="permission_access_always" msgid="1474641821883823446">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="permission_access_only_foreground" msgid="7801170728159326195">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
    <string name="permission_access_never" msgid="4647014230217936900">"Να μην επιτρέπεται"</string>
    <string name="loading" msgid="4789365003890741082">"Φόρτωση…"</string>
    <string name="all_permissions" msgid="6911125611996872522">"Όλες οι άδειες"</string>
    <string name="other_permissions" msgid="2901186127193849594">"Άλλες δυνατότητες εφαρμογής"</string>
    <string name="permission_request_title" msgid="8790310151025020126">"Αίτημα άδειας"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_title" msgid="1429467891296932713">"Android Wear"</string>
    <string name="wear_not_allowed_dlg_text" msgid="512340555334769098">"Οι ενέργειες εγκατάστασης/απεγκατάστασης δεν υποστηρίζονται στο Wear."</string>
    <string name="permission_review_title_template_install" msgid="1284337937156289081">"Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="permission_review_title_template_update" msgid="3232333580548588657">"Η εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; ενημερώθηκε. Επιλέξτε σε τι θα έχει πρόσβαση αυτή η εφαρμογή."</string>
    <string name="review_button_cancel" msgid="2191147944056548886">"Ακύρωση"</string>
    <string name="review_button_continue" msgid="2527918375047602199">"Συνέχεια"</string>
    <string name="new_permissions_category" msgid="552995090178417611">"Νέες άδειες"</string>
    <string name="current_permissions_category" msgid="4292990083585728880">"Τρέχουσες άδειες"</string>
    <string name="message_staging" msgid="9110563899955511866">"Σταδιακή διάθεση εφαρμογής…"</string>
    <string name="app_name_unknown" msgid="1319665005754048952">"Άγνωστο"</string>
    <string name="permission_usage_title" msgid="1568233336351734538">"Πίνακας ελέγχου απορρήτου"</string>
    <string name="auto_permission_usage_summary" msgid="7335667266743337075">"Δείτε ποιες εφαρμογές χρησιμοποίησαν πρόσφατα άδειες"</string>
    <string name="permission_group_usage_title" msgid="2595013198075285173">"Χρήση άδειας \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\""</string>
    <string name="perm_usage_adv_info_title" msgid="3357831829538873708">"Δείτε άλλες άδειες"</string>
    <string name="perm_usage_adv_info_summary_2_items" msgid="3702175198750127822">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="perm_usage_adv_info_summary_more_items" msgid="949055326299562218">"<xliff:g id="PERMGROUP_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERMGROUP_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUM">%3$s</xliff:g> ακόμη"</string>
    <string name="permission_group_usage_subtitle_24h" msgid="5120155996322114181">"Χρονολόγιο των περιπτώσεων που οι εφαρμογές χρησιμοπ. την ομάδα αδειών \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
    <string name="permission_group_usage_subtitle_7d" msgid="1465828402260324654">"Χρονολόγιο των περιπτώσεων που οι εφαρμογές χρησιμοπ. την ομάδα αδειών \"<xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>\" τις τελευταίες επτά ημέρες"</string>
    <string name="permission_usage_access_dialog_subtitle" msgid="4171772805196955753">"Πότε η συγκεκριμένη εφαρμογή χρησιμοποίησε την άδεια <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_usage_access_dialog_learn_more" msgid="7121468469493184613">"Μάθετε περισσότερα"</string>
    <string name="learn_more_content_description" msgid="8673699744544502539">"Μάθετε περισσότερα σχετικά με το στοιχείο <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="manage_permission_summary" msgid="4117555482684114317">"Έλεγχος της πρόσβασης εφαρμογών σε <xliff:g id="PERMGROUP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="auto_permission_usage_timeline_summary" msgid="2713135806453218703">"<xliff:g id="ACCESS_TIME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="SUMMARY_TEXT">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="history_preference_subtext_2" msgid="1521763591164293683">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="history_preference_subtext_3" msgid="758761785983094351">"<xliff:g id="ATTRIBUTION_NAME">%1$s</xliff:g> • <xliff:g id="APP_NAME">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="TRUNCATED_TIME">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="duration_used_days" msgid="8238355545812998877">"{count,plural, =1{# ημέρα}other{# ημέρες}}"</string>
    <string name="duration_used_hours" msgid="4983814806123370332">"{count,plural, =1{# ώρα}other{# ώρες}}"</string>
    <string name="duration_used_minutes" msgid="1701379522897227819">"{count,plural, =1{# λεπτό}other{# λεπτά}}"</string>
    <string name="duration_used_seconds" msgid="4067390990568727715">"{count,plural, =1{# δευτερόλεπτο}other{# δευτερόλεπτα}}"</string>
    <string name="permission_usage_any_permission" msgid="6358023078298106997">"Οποιαδήποτε άδεια"</string>
    <string name="permission_usage_any_time" msgid="3802087027301631827">"οποιαδήποτε στιγμή"</string>
    <string name="permission_usage_last_n_days" msgid="7882626467375714145">"{count,plural, =1{Τελευταία # ημέρα}other{Τελευταίες # ημέρες}}"</string>
    <string name="permission_usage_last_n_hours" msgid="8490466053680267858">"{count,plural, =1{Τελευταία # ώρα}other{Τελευταίες # ώρες}}"</string>
    <string name="permission_usage_last_n_minutes" msgid="7817864229878281983">"{count,plural, =1{Τελευταίο # λεπτό}other{Τελευταία # λεπτά}}"</string>
    <string name="no_permission_usages" msgid="9119517454177289331">"Καμία χρήση δικαιωμάτων"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_any_time" msgid="8718257027381592407">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση ανά πάσα στιγμή"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_7_days" msgid="9048542342670890615">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_day" msgid="8730907824567238461">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_hour" msgid="6624161487623223716">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση την τελευταία 1 ώρα"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_15_minutes" msgid="8615062016024296833">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
    <string name="permission_usage_list_title_last_minute" msgid="3572792262919886849">"Πιο πρόσφατη πρόσβαση το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_any_time" msgid="2845251288192246754">"Χρήση αδειών οποιαδήποτε στιγμή"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_7_days" msgid="5796577162176938349">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 7 ημέρες"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_day" msgid="7950805735777472871">"Χρήση αδειών τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_hour" msgid="6571647509660009185">"Χρήση άδειας την τελευταία 1 ώρα"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_15_minutes" msgid="2743143675412824819">"Χρήση αδειών τα τελευταία 15 λεπτά"</string>
    <string name="permission_usage_bar_chart_title_last_minute" msgid="820450867183487607">"Χρήση άδειας το τελευταίο 1 λεπτό"</string>
    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_days" msgid="4771868094611359651">"{count,plural, =1{Δεν έχει χρησιμοποιηθεί την τελευταία # ημέρα}other{Δεν έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες # ημέρες}}"</string>
    <string name="permission_usage_preference_summary_not_used_in_past_n_hours" msgid="3828973177433435742">"{count,plural, =1{Δεν έχει χρησιμοποιηθεί την τελευταία # ώρα}other{Δεν έχει χρησιμοποιηθεί τις τελευταίες # ώρες}}"</string>
    <string name="permission_usage_preference_label" msgid="8343167938128676378">"{count,plural, =1{Χρησιμοποιείται από 1 εφαρμογή}other{Χρησιμοποιείται από # εφαρμογές}}"</string>
    <string name="permission_usage_view_details" msgid="6675335735468752787">"Εμφάνιση όλων στον Πίνακα ελέγχου"</string>
    <string name="app_permission_usage_filter_label" msgid="7182861154638631550">"Φιλτράρισμα κατά: <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_usage_remove_filter" msgid="2926157607436428207">"Κατάργηση φίλτρου"</string>
    <string name="filter_by_title" msgid="7300368602759958031">"Φιλτράρισμα κατά"</string>
    <string name="filter_by_permissions" msgid="7613462963111282568">"Φιλτράρισμα κατά άδεια"</string>
    <string name="filter_by_time" msgid="6667864816999691642">"Φιλτράρισμα κατά χρόνο"</string>
    <string name="sort_spinner_most_permissions" msgid="1704349738096822836">"Περισσότερες άδειες"</string>
    <string name="sort_spinner_most_accesses" msgid="5283913004357220161">"Περισσότερες προσβάσεις"</string>
    <string name="sort_spinner_recent" msgid="7513845273076525203">"Πρόσφατες"</string>
    <string name="sort_by_app" msgid="4055799843051138087">"Ταξινόμηση ανά χρήση εφαρμογής"</string>
    <string name="sort_by_time" msgid="5435045320002150456">"Ταξινόμηση κατά ώρα"</string>
    <string name="item_separator" msgid="4030255389809224513">", "</string>
    <string name="permission_usage_refresh" msgid="2264056346561305420">"Ανανέωση"</string>
    <string name="permission_history_title" msgid="8340081285133025225">"Ιστορικό αδειών"</string>
    <string name="permission_history_category_today" msgid="7496389369158806620">"Σήμερα"</string>
    <string name="permission_history_category_yesterday" msgid="7242517121222012521">"Χθες"</string>
    <string name="app_permission_usage_title" msgid="6676802437831981822">"Χρήση αδειών εφαρμογής"</string>
    <string name="app_permission_usage_summary" msgid="390383661936709672">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Συνολική διάρκεια: <xliff:g id="DURATION">%2$s</xliff:g>. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>."</string>
    <string name="app_permission_usage_summary_no_duration" msgid="3698475875179457400">"Πρόσβαση: <xliff:g id="NUM">%1$s</xliff:g> φορές. Τελευταία χρήση πριν από <xliff:g id="TIME">%2$s</xliff:g>."</string>
    <string name="app_permission_button_allow" msgid="5808039516494774647">"Να επιτρέπεται"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_all_files" msgid="1792232272599018825">"Να επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_media_only" msgid="2834282724426046154">"Να επιτρέπεται η διαχείριση μόνο των μέσων"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_always" msgid="4573292371734011171">"Να επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_permission_button_allow_foreground" msgid="1991570451498943207">"Μόνο με τη χρήση της εφαρμογής"</string>
    <string name="app_permission_button_always_allow_all" msgid="4905699259378428855">"Να επιτρέπονται πάντα όλα"</string>
    <string name="app_permission_button_ask" msgid="3342950658789427">"Να ερωτώμαι κάθε φορά"</string>
    <string name="app_permission_button_deny" msgid="6016454069832050300">"Να μην επιτρέπεται"</string>
    <string name="precise_image_description" msgid="6349638632303619872">"Ακριβής τοποθεσία"</string>
    <string name="approximate_image_description" msgid="938803699637069884">"Τοποθεσία κατά προσέγγιση"</string>
    <string name="app_permission_location_accuracy" msgid="7166912915040018669">"Χρήση ακριβούς τοποθεσίας"</string>
    <string name="app_permission_location_accuracy_subtitle" msgid="2654077606404987210">"Όταν είναι απενεργοποιημένη η ακριβής τοποθεσία, οι εφαρμογές μπορούν να έχουν πρόσβαση στην κατά προσέγγιση τοποθεσία σας"</string>
    <string name="app_permission_title" msgid="2090897901051370711">"Άδεια - <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_header" msgid="2951363137032603806">"Πρόσβαση σε <xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> για αυτήν την εφαρμογή"</string>
    <string name="app_permission_footer_app_permissions_link" msgid="4926890342636587393">"Εμφάνιση όλων των αδειών της εφαρμογής <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_footer_permission_apps_link" msgid="3941988129992794327">"Εμφάνιση όλων των εφαρμογών με αυτήν την άδεια"</string>
    <string name="assistant_mic_label" msgid="1011432357152323896">"Εμφάνιση χρήσης μικροφώνου βοηθού"</string>
    <string name="unused_apps_category_title" msgid="2988455616845243901">"Ρυθμίσεις μη χρησιμοποιούμενων εφαρμογών"</string>
    <string name="auto_revoke_label" msgid="5068393642936571656">"Καταργήστε τις άδειες, εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
    <string name="unused_apps_label" msgid="2595428768404901064">"Κατάργηση αδειών και απελευθέρωση χώρου"</string>
    <string name="unused_apps_label_v2" msgid="7058776770056517980">"Παύση δραστηριότητας αδρανούς εφαρμογής"</string>
    <string name="unused_apps_summary" msgid="8839466950318403115">"Κατάργηση αδειών, διαγραφή προσωρινών αρχείων και διακοπή ειδοποιήσεων"</string>
    <string name="auto_revoke_summary" msgid="5867548789805911683">"Για την προστασία των δεδομένων σας, οι άδειες για αυτήν την εφαρμογή θα καταργηθούν εάν η εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για μερικούς μήνες."</string>
    <string name="auto_revoke_summary_with_permissions" msgid="389712086597285013">"Για την προστασία των δεδομένων σας, εάν δεν έχει χρησιμοποιηθεί η εφαρμογή για μερικούς μήνες, οι παρακάτω άδειες θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="auto_revoked_apps_page_summary" msgid="6594753657893756536">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
    <string name="auto_revoke_open_app_message" msgid="8075556291711205039">"Εάν θέλετε να επιτραπούν ξανά οι άδειες, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
    <string name="auto_revoke_disabled" msgid="8697684442991567188">"Αυτήν τη στιγμή η αυτόματη κατάργηση είναι απενεργοποιημένη για αυτή την εφαρμογή."</string>
    <string name="auto_revocable_permissions_none" msgid="8334929619113991466">"Μέχρι στιγμής δεν έχουν εκχωρηθεί άδειες αυτόματης ανάκλησης."</string>
    <string name="auto_revocable_permissions_one" msgid="5299112369449458176">"<xliff:g id="PERM">%1$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
    <string name="auto_revocable_permissions_two" msgid="4874067408752041716">"<xliff:g id="PERM_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_1">%2$s</xliff:g> άδειες που θα καταργηθούν."</string>
    <string name="auto_revocable_permissions_many" msgid="1521807896206032992">"Άδειες που θα καταργηθούν: <xliff:g id="PERMS">%1$s</xliff:g>."</string>
    <string name="auto_manage_title" msgid="7693181026874842935">"Αυτόματη διαχείριση αδειών."</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_one" msgid="7093213590301252970">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_two" msgid="1910545340763709389">"Καταργήθηκαν οι άδειες <xliff:g id="PERMISSION_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="auto_revoked_app_summary_many" msgid="5930976230827378798">"Καταργήθηκε η άδεια <xliff:g id="PERMISSION_NAME">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER">%2$s</xliff:g> ακόμη άδειες"</string>
    <string name="unused_apps_page_title" msgid="6986983535677572559">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="unused_apps_page_summary" msgid="1867593913217272155">"Εάν μια εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για λίγους μήνες:\n\n• Οι άδειες καταργούνται για την προστασία των δεδομένων σας\n• Οι ειδοποιήσεις διακόπτονται για την εξοικονόμηση μπαταρίας\n• Τα προσωρινά αρχεία καταργούνται για την απελευθέρωση χώρου\n\nΓια να επιτρέψετε ξανά τις άδειες και τις ειδοποιήσεις, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
    <string name="unused_apps_page_tv_summary" msgid="2624911608663778308">"Εάν μια εφαρμογή δεν χρησιμοποιηθεί για έναν μήνα:\n\n• Οι άδειες καταργούνται για την προστασία των δεδομένων σας\n• Τα προσωρινά αρχεία καταργούνται για την απελευθέρωση χώρου\n\nΓια να επιτρέψετε ξανά τις άδειες, ανοίξτε την εφαρμογή."</string>
    <string name="last_opened_category_title" msgid="8796557894614236128">"{count,plural, =1{Τελευταίο άνοιγμα πάνω από # μήνα πριν}other{Τελευταίο άνοιγμα πάνω από # μήνες πριν}}"</string>
    <string name="last_opened_summary" msgid="5248984030024968808">"Τελευταίο άνοιγμα εφαρμογής <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="last_opened_summary_short" msgid="1646067226191176825">"Τελευταίο άνοιγμα <xliff:g id="DATE">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_footer_special_file_access" msgid="1884202176147657788">"Εάν επιτρέψετε τη διαχείριση όλων των αρχείων, αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση, να τροποποιήσει και να διαγράψει τυχόν αρχεία στον κοινό αποθηκευτικό χώρο αυτής της συσκευής ή συνδεδεμένων συσκευών αποθηκευτικού χώρου. Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
    <string name="special_file_access_dialog" msgid="583804114020740610">"Να επιτρέπεται σε αυτήν την εφαρμογή η πρόσβαση, τροποποίηση και διαγραφή αρχείων στη συσκευή ή τυχόν συνδεδεμένες συσκευές αποθηκευτικού χώρου; Η εφαρμογή θα μπορεί να αποκτήσει πρόσβαση σε αρχεία χωρίς να σας ρωτήσει."</string>
    <string name="permission_description_summary_generic" msgid="5401399408814903391">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να <xliff:g id="DESCRIPTION">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="permission_description_summary_activity_recognition" msgid="2652850576497070146">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φυσικές δραστηριότητες, όπως το περπάτημα, η ποδηλασία, η οδήγηση, ο αριθμός βημάτων και άλλα"</string>
    <string name="permission_description_summary_calendar" msgid="103329982944411010">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στο ημερολόγιό σας"</string>
    <string name="permission_description_summary_call_log" msgid="7321437186317577624">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια, έχουν δυνατότητα ανάγνωσης και εγγραφής στο αρχείο καταγραφής κλήσεων"</string>
    <string name="permission_description_summary_camera" msgid="108004375101882069">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να τραβούν φωτογραφίες και να εγγράφουν βίντεο"</string>
    <string name="permission_description_summary_contacts" msgid="2337798886460408996">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις επαφές σας"</string>
    <string name="permission_description_summary_location" msgid="2817531799933480694">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής"</string>
    <string name="permission_description_summary_nearby_devices" msgid="8269183818275073741">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να βρίσκουν, να συνδέονται και να προσδιορίζουν τη σχετική τοποθεσία κοντινών συσκευών"</string>
    <string name="permission_description_summary_microphone" msgid="630834800308329907">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να εγγράφουν ήχο"</string>
    <string name="permission_description_summary_phone" msgid="4515277217435233619">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν δυνατότητα πραγματοποίησης και διαχείρισης τηλεφωνικών κλήσεων"</string>
    <string name="permission_description_summary_sensors" msgid="1836045815643119949">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας"</string>
    <string name="permission_description_summary_sms" msgid="725999468547768517">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να στέλνουν και να προβάλλουν μηνύματα SMS"</string>
    <string name="permission_description_summary_storage" msgid="6575759089065303346">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια έχουν πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας"</string>
    <string name="permission_description_summary_read_media_aural" msgid="3354728149930482199">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στη μουσική και σε άλλα αρχεία ήχου αυτής της συσκευής"</string>
    <string name="permission_description_summary_read_media_visual" msgid="4991801977881732641">"Οι εφαρμογές με αυτήν την άδεια μπορούν να αποκτήσουν πρόσβαση στις φωτογραφίες και τα βίντεο αυτής της συσκευής"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_summary" msgid="4292074449384040590">"Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_most_recent_denied_summary" msgid="7659497197737708112">"Απορρίφθηκε αυτήν τη φορά/Τελευταία πρόσβαση: <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_summary" msgid="401346181461975090">"Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
    <string name="app_permission_never_accessed_denied_summary" msgid="6596000497490905146">"Απορρίφθηκε/Δεν έγινε ποτέ πρόσβαση"</string>
    <string name="allowed_header" msgid="7769277978004790414">"Επιτρέπονται"</string>
    <string name="allowed_always_header" msgid="6455903312589013545">"Να επιτρέπονται πάντα"</string>
    <string name="allowed_foreground_header" msgid="6845655788447833353">"Να επιτρέπονται μόνο κατά τη χρήση"</string>
    <string name="allowed_storage_scoped" msgid="5383645873719086975">"Επιτρέπεται η πρόσβαση μόνο σε μέσα"</string>
    <string name="allowed_storage_full" msgid="5356699280625693530">"Επιτρέπεται η διαχείριση όλων των αρχείων"</string>
    <string name="ask_header" msgid="2633816846459944376">"Ερώτηση κάθε φορά"</string>
    <string name="denied_header" msgid="903209608358177654">"Δεν επιτρέπεται"</string>
    <string name="storage_footer_hyperlink_text" msgid="8873343987957834810">"Δείτε περισσότερες εφαρμογές με πρόσβαση σε όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="days" msgid="609563020985571393">"{count,plural, =1{1 ημέρα}other{# ημέρες}}"</string>
    <string name="hours" msgid="7302866489666950038">"{count,plural, =1{# ώρα}other{# ώρες}}"</string>
    <string name="minutes" msgid="4868414855445375753">"{count,plural, =1{# λεπτό}other{# λεπτά}}"</string>
    <string name="seconds" msgid="5893958182059842734">"{count,plural, =1{# δευτερόλεπτο}other{# δευτερόλεπτα}}"</string>
    <string name="permission_reminders" msgid="6528257957664832636">"Υπενθυμίσεις άδειας"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_one" msgid="6690347469376854137">"1 εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_title_many" msgid="6062217713645069960">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_reminder_notification_content" msgid="4492228990462107487">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_notification_title" msgid="2629844160853454657">"Κατάργηση αδειών για εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="auto_revoke_permission_notification_content" msgid="5125990886047799375">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="unused_apps_notification_title" msgid="4314832015894238019">"{count,plural, =1{# εφαρμογή που δεν χρησιμοποιείται}other{# εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται}}"</string>
    <string name="unused_apps_notification_content" msgid="9195026773244581246">"Οι άδειες και τα προσωρινά αρχεία καταργήθηκαν και οι ειδοποιήσεις διακόπηκαν. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="unused_apps_safety_center_card_title" msgid="5638409355530099149">"Έλεγχος εφαρμογών των οποίων οι άδειες καταργήθηκαν"</string>
    <string name="unused_apps_safety_center_card_content" msgid="1088557243627427820">"Καταργήθηκαν οι άδειες και τα προσωρινά αρχεία των εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει πρόσφατα και διακόπηκαν οι ειδοποιήσεις τους."</string>
    <string name="unused_apps_safety_center_action_title" msgid="8865914432518993194">"Έλεγχος εφαρμογών"</string>
    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_title" msgid="1290697371418139976">"Έλεγχος πρόσφατων αδειών"</string>
    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_1_permission" msgid="670521503734140711">"Ενώ οδηγούσατε, εκχωρήσατε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> πρόσβαση στην άδεια <xliff:g id="PERMISSION">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_2_permissions" msgid="671791184670801301">"Ενώ οδηγούσατε, εκχωρήσατε στην εφαρμογή <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g> πρόσβαση στις άδειες <xliff:g id="PERMISSION_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERMISSION_2">%3$s</xliff:g>"</string>
    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_1_app_multi_permission" msgid="4080701771111456927">"Ενώ οδηγούσατε, εκχωρήσατε <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> άδειες στην εφαρμογή <xliff:g id="APP">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="post_drive_permission_decision_reminder_summary_multi_apps" msgid="5253882771252863902">"{count,plural, =1{Ενώ οδηγούσατε, εκχωρήσατε πρόσβαση στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> και σε # άλλη εφαρμογή}other{Ενώ οδηγούσατε, εκχωρήσατε πρόσβαση στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_1">%1$s</xliff:g> και σε # άλλες εφαρμογές}}"</string>
    <string name="go_to_settings" msgid="1053735612211228335">"Μετάβαση στις Ρυθμίσεις"</string>
    <string name="auto_revoke_setting_subtitle" msgid="8631720570723050460">"Ορισμένες εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες."</string>
    <string name="permissions_removed_category_title" msgid="1064754271178447643">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
    <string name="permission_removed_page_title" msgid="2627436155091001209">"Άδειες που καταργήθηκαν"</string>
    <string name="all_unused_apps_category_title" msgid="755663524704745414">"Όλες οι εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="months_ago" msgid="1766026492610646354">"Πριν από <xliff:g id="COUNT">%1$d</xliff:g> μήνες"</string>
    <string name="auto_revoke_preference_summary" msgid="5517958331781391481">"Οι άδειες καταργήθηκαν για την προστασία του απορρήτου σας"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_title" msgid="1140797924301941262">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> έλαβε την τοποθεσία σας στο παρασκήνιο"</string>
    <string name="background_location_access_reminder_notification_content" msgid="7787084707336546245">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να έχει πάντα πρόσβαση στην τοποθεσία σας. Πατήστε για να αλλάξετε τη ρύθμιση."</string>
    <string name="notification_listener_reminder_notification_title" msgid="3747210460187479091">"Έλεγχος εφαρμογής που έχει πρόσβαση στις ειδοποιήσεις σας"</string>
    <string name="notification_listener_reminder_notification_content" msgid="831476101108863427">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> μπορεί να παραβλέψει ειδοποιήσεις, να εκτελέσει ενέργειες σε αυτές και να αποκτήσει πρόσβαση σε περιεχόμενο στο εσωτερικό τους"</string>
    <string name="notification_listener_warning_card_content" msgid="7840973324284115893">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να παραβλέψει ειδοποιήσεις, να εκτελέσει ενέργειες σε αυτές και να αποκτήσει πρόσβαση σε περιεχόμενο στο εσωτερικό τους. Ορισμένες εφαρμογές χρειάζονται αυτήν την πρόσβαση για να λειτουργούν όπως προβλέπεται."</string>
    <string name="notification_listener_remove_access_button_label" msgid="7101898782417817097">"Κατάργηση πρόσβασης"</string>
    <string name="notification_listener_review_app_button_label" msgid="3433073281029143924">"Εμφάνιση περισσότερων επιλογών"</string>
    <string name="notification_listener_remove_access_success_label" msgid="2477611529875633107">"Η πρόσβαση καταργήθηκε"</string>
    <string name="accessibility_access_reminder_notification_title" msgid="2971317234668807566">"Έλεγχος εφαρμογής με πλήρη πρόσβαση στη συσκευή"</string>
    <string name="accessibility_access_reminder_notification_content" msgid="7389454158175306720">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> μπορεί να δει την οθόνη σας και να εκτελέσει ενέργειες στη συσκευή σας. Οι εφαρμογές προσβασιμότητας χρειάζονται αυτόν τον τύπο πρόσβασης για να λειτουργούν όπως προβλέπεται."</string>
    <string name="accessibility_access_warning_card_content" msgid="4370327190293217358">"Αυτή η εφαρμογή μπορεί να δει την οθόνη σας και να εκτελέσει ενέργειες στη συσκευή σας. Οι εφαρμογές προσβασιμότητας χρειάζονται αυτόν τον τύπο πρόσβασης για να λειτουργούν όπως προβλέπεται. Ωστόσο, φροντίστε να ελέγξετε την εφαρμογή και βεβαιωθείτε ότι την εμπιστεύεστε."</string>
    <string name="accessibility_remove_access_button_label" msgid="44145801526711640">"Κατάργηση πρόσβασης"</string>
    <string name="accessibility_show_all_apps_button_label" msgid="960067249326392280">"Προβολή εφαρμογών με πλήρη πρόσβαση"</string>
    <string name="accessibility_remove_access_success_label" msgid="4380995302917014670">"Η πρόσβαση καταργήθηκε"</string>
    <string name="safety_center_notification_app_label" msgid="2457720616141926534">"Σύστημα Android"</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_title" msgid="5417761027669887431">"Οι άδειες εφαρμογών καταργήθηκαν για προστασία απορρήτου."</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_content_one" msgid="6804038707453662753">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> δεν έχει χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_content_two" msgid="9108709764831425172">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> και 1 ακόμη εφαρμογή δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="auto_revoke_after_notification_content_many" msgid="4774106206289751220">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> και ακόμη <xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%2$s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί τους τελευταίους μήνες. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="auto_revoke_before_notification_title_one" msgid="6758024954464359876">"1 εφαρμογή δεν χρησιμοποιείται."</string>
    <string name="auto_revoke_before_notification_title_many" msgid="4415543943846385685">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν χρησιμοποιούνται."</string>
    <string name="auto_revoke_before_notification_content_one" msgid="1156635373417068822">"Οι άδειες θα καταργηθούν για την προστασία του απορρήτου σας. Πατήστε για έλεγχο."</string>
    <string name="unused_apps_title" msgid="8589298917717872239">"Εφαρμογές που δεν χρησιμοποιούνται"</string>
    <string name="unused_apps_subtitle_after" msgid="2034267519506357898">"Οι άδειες έχουν καταργηθεί από"</string>
    <string name="unused_apps_subtitle_before" msgid="5233302577076132427">"Οι άδειες θα καταργηθούν από"</string>
    <string name="unused_permissions_subtitle_two" msgid="2207266295008423015">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g> και <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="unused_permissions_subtitle_many" msgid="4387289202207450238">"<xliff:g id="PERM_NAME_0">%1$s</xliff:g>, <xliff:g id="PERM_NAME_1">%2$s</xliff:g> και <xliff:g id="NUMBER_OF_PERMISSIONS">%3$s</xliff:g> ακόμη"</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary" msgid="6779039455326071033">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
    <string name="unused_app_permissions_removed_summary_some" msgid="5080490037831563441">"Για την προστασία των δεδομένων σας, έχουν καταργηθεί οι άδειες ορισμένων εφαρμογών που δεν έχετε χρησιμοποιήσει κατά τους τελευταίους μήνες."</string>
    <string name="one_unused_app_summary" msgid="7831913934488881991">"1 εφαρμογή δεν έχει χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
    <string name="num_unused_apps_summary" msgid="1870719749940571227">"<xliff:g id="NUMBER_OF_APPS">%s</xliff:g> εφαρμογές δεν έχουν χρησιμοποιηθεί για αρκετούς μήνες."</string>
    <string name="permission_subtitle_only_in_foreground" msgid="9068389431267377564">"Μόνο κατά τη χρήση της εφαρμογής"</string>
    <string name="permission_subtitle_media_only" msgid="8917869683764720717">"Μέσα"</string>
    <string name="permission_subtitle_all_files" msgid="4982613338298067862">"Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="permission_subtitle_background" msgid="8916750995309083180">"Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_24h_access" msgid="99069906850627181">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_yest" msgid="5411926024794555022">"Τελευταία πρόσβαση χθες στις <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_perms_7d_access" msgid="4945055548894683751">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_24h" msgid="1055526027667508972">"Πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_7d" msgid="3215454898257814868">"Πρόσβαση τις τελευταίες επτά ημέρες"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_background" msgid="3413674718969576843">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_yest_background" msgid="9174750810998076725">"Τελευταία πρόσβαση χθες στις <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_7d_access_background" msgid="408099213372185627">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_24h_background" msgid="3825902995186961496">"Πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες • Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_7d_background" msgid="4818839672116463542">"Πρόσβαση τις τελευταίες επτά ημέρες • Επιτρέπεται πάντα"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_media_only" msgid="6651699644199132054">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Μέσα"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_yest_media_only" msgid="7213187706424998792">"Τελευταία πρόσβαση χθες στις <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Μέσα"</string>
    <string name="app_perms_7d_access_media_only" msgid="1031096653668235200">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Μέσα"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_24h_media_only" msgid="7797963000596179491">"Πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες • Μέσα"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_7d_media_only" msgid="8446239884570262243">"Πρόσβαση τις τελευταίες επτά ημέρες • Μέσα"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_all_files" msgid="8902360456978159091">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="app_perms_24h_access_yest_all_files" msgid="5708424073126844909">"Τελευταία πρόσβαση χθες στις <xliff:g id="TIME_DATE">%1$s</xliff:g> • Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="app_perms_7d_access_all_files" msgid="8246193786397635824">"Τελευταία πρόσβαση <xliff:g id="TIME_DATE_0">%1$s</xliff:g> στις <xliff:g id="TIME_DATE_1">%2$s</xliff:g> • Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_24h_all_files" msgid="573104317727770850">"Πρόσβαση τις τελευταίες 24 ώρες • Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="app_perms_content_provider_7d_all_files" msgid="7962416229708835558">"Πρόσβαση τις τελευταίες επτά ημέρες • Όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="no_permissions_allowed" msgid="6081976856354669209">"Δεν επιτρέπονται άδειες"</string>
    <string name="no_permissions_denied" msgid="8159923922804043282">"Δεν απορρίφθηκαν άδειες"</string>
    <string name="no_apps_allowed" msgid="7718822655254468631">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές"</string>
    <string name="no_apps_allowed_full" msgid="8011716991498934104">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές για όλα τα αρχεία"</string>
    <string name="no_apps_allowed_scoped" msgid="4908850477787659501">"Δεν επιτρέπονται εφαρμογές μόνο για μέσα"</string>
    <string name="no_apps_denied" msgid="7663435886986784743">"Δεν απαγορεύονται εφαρμογές"</string>
    <string name="car_permission_selected" msgid="180837028920791596">"Επιλεγμένη"</string>
    <string name="settings" msgid="5409109923158713323">"Ρυθμίσεις"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_title_single" msgid="7956432823014102366">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> έχει πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_title_multiple" msgid="5527879210683548175">"<xliff:g id="NUM_SERVICES">%s</xliff:g> εφαρμογές προσβασιμότητας έχουν πλήρη πρόσβαση στη συσκευή σας"</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_single" msgid="1128666197822205958">"Η υπηρεσία <xliff:g id="SERVICE_NAME">%s</xliff:g> μπορεί να δει την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσει ενέργειες και να ελέγξει την οθόνη."</string>
    <string name="accessibility_service_dialog_bottom_text_multiple" msgid="7009848932395519852">"Αυτές οι εφαρμογές μπορούν να δουν την οθόνη σας, τις ενέργειες και τις καταχωρίσεις, να εκτελέσουν ενέργειες και να ελέγξουν την οθόνη."</string>
    <string name="role_assistant_label" msgid="4727586018198208128">"Προεπ. εφαρμ. ψηφιακού βοηθού"</string>
    <string name="role_assistant_short_label" msgid="3369003713187703399">"Εφαρμογή ψηφιακού βοηθού"</string>
    <string name="role_assistant_description" msgid="6622458130459922952">"Οι εφαρμογές υποβοήθειας σάς προσφέρουν βοήθεια βάσει των πληροφοριών από την οθόνη που προβάλετε. Ορισμένες εφαρμογές υποστηρίζουν τόσο την εφαρμογή εκκίνησης όσο και τις υπηρεσίες εισόδου φωνής για να λαμβάνετε ολοκληρωμένη βοήθεια."</string>
    <string name="role_browser_label" msgid="2877796144554070207">"Προεπιλ. πρόγρ. περιήγησης"</string>
    <string name="role_browser_short_label" msgid="6745009127123292296">"Πρόγραμμα περιήγησης"</string>
    <string name="role_browser_description" msgid="3465253637499842671">"Εφαρμογές που σας προσφέρουν πρόσβαση στο διαδίκτυο και εμφανίζουν τους συνδέσμους που πατάτε"</string>
    <string name="role_browser_request_title" msgid="2895200507835937192">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής προγράμματος περιήγησης;"</string>
    <string name="role_browser_request_description" msgid="5888803407905985941">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_dialer_label" msgid="1100224146343237968">"Προεπιλ. εφαρμογή τηλεφώνου"</string>
    <string name="role_dialer_short_label" msgid="7186888549465352489">"Εφαρμογή Τηλέφωνο"</string>
    <string name="role_dialer_description" msgid="8768708633696539612">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να πραγματοποιείτε και να λαμβάνετε τηλεφωνικές κλήσεις στη συσκευή σας"</string>
    <string name="role_dialer_request_title" msgid="5959618560705912058">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής τηλεφώνου;"</string>
    <string name="role_dialer_request_description" msgid="6288839625724909320">"Αυτή η εφαρμογή θα έχει πρόσβαση στην κάμερα, τις επαφές, το μικρόφωνο, το τηλέφωνο και τα SMS."</string>
    <string name="role_dialer_search_keywords" msgid="3324448983559188087">"dialer"</string>
    <string name="role_sms_label" msgid="8456999857547686640">"Προεπιλεγμένη εφαρμογή SMS"</string>
    <string name="role_sms_short_label" msgid="4371444488034692243">"Εφαρμογή SMS"</string>
    <string name="role_sms_description" msgid="3424020199148153513">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να χρησιμοποιείτε τον αριθμό τηλεφώνου σας για την αποστολή και τη λήψη σύντομων μηνυμάτων κειμένου, φωτογραφιών, βίντεο και άλλων"</string>
    <string name="role_sms_request_title" msgid="7953552109601185602">"Ορισμός της εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής SMS;"</string>
    <string name="role_sms_request_description" msgid="2691004766132144886">"Αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση στην κάμερα, τις επαφές, τα αρχεία και μέσα, το μικρόφωνο, το τηλέφωνο και τα SMS."</string>
    <string name="role_sms_search_keywords" msgid="8022048144395047352">"μήνυμα κειμένου, αποστολή SMS, μηνύματα, ανταλλαγή μηνυμάτων"</string>
    <string name="role_emergency_label" msgid="7028825857206842366">"Προεπ. εφαρ. έκτακτης ανάγκης"</string>
    <string name="role_emergency_short_label" msgid="2388431453335350348">"Εφαρμογή έκτακτης ανάγκης"</string>
    <string name="role_emergency_description" msgid="5051840234887686630">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να καταγράφετε τις ιατρικές σας πληροφορίες και να τις κάνετε προσβάσιμες σε άτομα που ανταποκρίνονται σε περιστατικά έκτακτης ανάγκης, να λαμβάνετε ειδοποιήσεις σχετικά με σοβαρά καιρικά φαινόμενα και καταστροφές και να ειδοποιείτε άλλα άτομα όταν χρειάζεστε βοήθεια"</string>
    <string name="role_emergency_request_title" msgid="8469579020654348567">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής έκτακτης ανάγκης;"</string>
    <string name="role_emergency_request_description" msgid="131645948770262850">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_emergency_search_keywords" msgid="1920007722599213358">"ice"</string>
    <string name="role_home_label" msgid="3871847846649769412">"Προεπ. εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
    <string name="role_home_short_label" msgid="8544733747952272337">"Εφαρμογή αρχικής οθόνης"</string>
    <string name="role_home_description" msgid="7997371519626556675">"Εφαρμογές, που συχνά αποκαλούνται εφαρμογές εκκίνησης, που αντικαθιστούν τις Αρχικές οθόνες στη συσκευή σας Android και σας δίνουν πρόσβαση στα περιεχόμενα και τις λειτουργίες της συσκευή σας"</string>
    <string name="role_home_request_title" msgid="738136983453341081">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αρχικής οθόνης;"</string>
    <string name="role_home_request_description" msgid="2658833966716057673">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_home_search_keywords" msgid="3830755001192666285">"εφαρμογή εκκίνησης"</string>
    <string name="role_call_redirection_label" msgid="5785304207206147590">"Προεπ. εφαρμ. ανακατ. κλήσεων"</string>
    <string name="role_call_redirection_short_label" msgid="7568143419571217757">"Εφαρμογή ανακατεύθ. κλήσεων"</string>
    <string name="role_call_redirection_description" msgid="6091669882014664420">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να προωθήσετε εξερχόμενες κλήσεις σε έναν άλλο αριθμό τηλεφώνου"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_title" msgid="2816244455003562925">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής ανακατεύθυνσης κλήσεων;"</string>
    <string name="role_call_redirection_request_description" msgid="3118895714178527164">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_call_screening_label" msgid="883935222060878724">"Προεπιλεγμένη εφαρ. αναγνώρ. κλήσης/ανεπιθ."</string>
    <string name="role_call_screening_short_label" msgid="2048465565063130834">"Εφ. αναγν. κλήσης/προστ. από ανεπιθ. περιεχ."</string>
    <string name="role_call_screening_description" msgid="2349431420497468981">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να αναγνωρίσετε κλήσεις, να αποκλείσετε ανεπιθύμητες, αυτοματοποιημένες κλήσεις και ανεπιθύμητους αριθμούς."</string>
    <string name="role_call_screening_request_title" msgid="7358309224566977290">"Ορισμός εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής αναγνώρισης κλήσης και ανεπιθύμητου περιεχομένου;"</string>
    <string name="role_call_screening_request_description" msgid="7338511921032446006">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_automotive_navigation_label" msgid="2701890757955474751">"Προεπιλεγμένη εφαρμογή πλοήγησης"</string>
    <string name="role_automotive_navigation_short_label" msgid="5165823092506922457">"Εφαρμογή πλοήγησης"</string>
    <string name="role_automotive_navigation_description" msgid="7834601873792870134">"Εφαρμογές που μπορούν να παρέχουν αναζήτηση σημείων ενδιαφέροντος και καθοδήγηση πλοήγησης με λεπτομέρεια."</string>
    <string name="role_automotive_navigation_request_title" msgid="7525693151489384300">"Ορισμός <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> ως προεπιλεγμένης εφαρμογής πλοήγησης;"</string>
    <string name="role_automotive_navigation_request_description" msgid="7073023813249245540">"Δεν απαιτούνται άδειες"</string>
    <string name="role_watch_description" msgid="267003778693177779">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα επιτρέπεται να αλληλεπιδρά με τις ειδοποιήσεις σας και να έχει πρόσβαση στις άδειες Τηλεφώνου, SMS, Επαφών και Ημερολογίου."</string>
    <string name="role_app_streaming_description" msgid="7341638576226183992">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θα επιτρέπεται να αλληλεπιδρά με τις ειδοποιήσεις σας και να μεταδίδει τις εφαρμογές σας μέσω ροής στη συνδεδεμένη συσκευή."</string>
    <string name="role_companion_device_computer_description" msgid="416099879217066377">"Αυτή η υπηρεσία κοινοποιεί τις φωτογραφίες, τα μέσα και τις ειδοποιήσεις από το τηλέφωνό σας στις άλλες συσκευές σας."</string>
    <string name="role_notes_label" msgid="7451627001058089536">"Προεπιλεγ. εφαρμογή σημειώσεων"</string>
    <string name="role_notes_short_label" msgid="8796604147546125285">"Εφαρμογή σημειώσεων"</string>
    <string name="role_notes_description" msgid="8496852798616883551">"Εφαρμογές που σας επιτρέπουν να κρατάτε σημειώσεις στη συσκευή σας"</string>
    <string name="role_notes_search_keywords" msgid="7710756695666744631">"σημειώσεις"</string>
    <string name="request_role_current_default" msgid="738722892438247184">"Τρέχουσα προεπιλογή"</string>
    <string name="request_role_dont_ask_again" msgid="3556017886029520306">"Να μην ερωτηθώ ξανά"</string>
    <string name="request_role_set_as_default" msgid="4253949643984172880">"Προεπιλογή"</string>
    <string name="phone_call_uses_microphone" msgid="233569591461187177">"Το μικρόφωνο χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;τηλεφωνική κλήση&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="phone_call_uses_microphone_and_camera" msgid="6291898755681748189">"Η κάμερα και το μικρόφωνο χρησιμοποιούνται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="phone_call_uses_camera" msgid="2048417022147857418">"Η κάμερα χρησιμοποιείται σε &lt;b&gt;βιντεοκλήση&lt;/b&gt;"</string>
    <string name="system_uses_microphone" msgid="576672130318877143">"Η πρόσβαση στο μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
    <string name="system_uses_microphone_and_camera" msgid="5124478304275138804">"Η πρόσβαση στην κάμερα και το μικρόφωνο πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
    <string name="system_uses_camera" msgid="1911223105234441470">"Η πρόσβαση στην κάμερα πραγματοποιείται μέσω υπηρεσίας συστήματος"</string>
    <string name="other_use" msgid="6564855051022776692">"Άλλη χρήση:"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_ok" msgid="103556809118460072">"OK"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_title" msgid="683836493556628569">"Πρόσφατη χρήση <xliff:g id="TYPES_LIST">%s</xliff:g>"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic" msgid="5966714811125593992">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_title_camera" msgid="7819329688650711470">"Πρόσφατη χρήση κάμερας"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_title_mic_camera" msgid="9079747867228772797">"Πρόσφατη χρήση μικροφώνου και κάμερας"</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_separator" msgid="1715181526581520068">", "</string>
    <string name="ongoing_usage_dialog_last_separator" msgid="4170995004748832163">" και "</string>
    <string name="default_app_search_keyword" msgid="8330125736889689743">"προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
    <string name="permgroup_list_microphone_and_camera" msgid="962768198001487969">"Μικρόφωνο και Κάμερα"</string>
    <string name="settings_button" msgid="4414988414732479636">"Ρυθμίσεις"</string>
    <string name="default_apps" msgid="5119201969348748639">"Προεπιλεγμένες εφαρμογές"</string>
    <string name="no_default_apps" msgid="2593466527182950231">"Καμία προεπιλεγμένη εφαρμογή"</string>
    <string name="default_apps_more" msgid="4078194675848858093">"Περισσότερες προεπιλογές"</string>
    <string name="default_apps_manage_domain_urls" msgid="6775566451561036069">"Άνοιγμα συνδέσμων"</string>
    <string name="default_apps_for_work" msgid="4970308943596201811">"Προεπιλογή για εργασία"</string>
    <string name="default_app_none" msgid="9084592086808194457">"Καμία"</string>
    <string name="default_app_system_default" msgid="6218386768175513760">"(Προεπιλογή συστήματος)"</string>
    <string name="default_app_no_apps" msgid="115720991680586885">"Δεν υπάρχουν εφαρμογές"</string>
    <string name="car_default_app_selected" msgid="5416420830430644174">"Επιλέχτηκε"</string>
    <string name="car_default_app_selected_with_info" msgid="1932204186080593500">"Επιλέχτηκε - <xliff:g id="ADDITIONAL_INFO">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="special_app_access_search_keyword" msgid="8032347212290774210">"ειδική πρόσβαση στην εφαρμογή"</string>
    <string name="special_app_access" msgid="5019319067120213797">"Ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
    <string name="no_special_app_access" msgid="6950277571805106247">"Χωρίς ειδική άδεια εφαρμογής"</string>
    <string name="special_app_access_no_apps" msgid="4102911722787886970">"Καμία εφαρμογή"</string>
    <string name="home_missing_work_profile_support" msgid="1756855847669387977">"Δεν υποστηρίζει προφίλ εργασίας"</string>
    <string name="encryption_unaware_confirmation_message" msgid="8274491794636402484">"Σημείωση: Εάν έχετε ορίσει ένα κλείδωμα οθόνης και επανεκκινήσετε τη συσκευή, η εκκίνηση αυτής της εφαρμογής δεν θα είναι δυνατή έως ότου ξεκλειδώσετε τη συσκευή σας."</string>
    <string name="assistant_confirmation_message" msgid="7476540402884416212">"Ο βοηθός θα μπορεί να διαβάσει πληροφορίες σχετικά με τις εφαρμογές που χρησιμοποιούνται στο σύστημά σας, συμπεριλαμβανομένων πληροφοριών που είναι ορατές στην οθόνη σας ή προσβάσιμες εντός των εφαρμογών."</string>
    <string name="incident_report_channel_name" msgid="3144954065936288440">"Κοινοποίηση δεδομένων εντοπισμού σφαλμάτων"</string>
    <string name="incident_report_notification_title" msgid="4635984625656519773">"Κοινοποίηση λεπτομερ. δεδομ. εντοπισμού σφαλμάτων;"</string>
    <string name="incident_report_notification_text" msgid="3376480583513587923">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> θέλει να ανεβάσει πληροφορίες εντοπισμού σφαλμάτων."</string>
    <string name="incident_report_dialog_title" msgid="669104389325204095">"Κοινοπ. δεδομ. εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων;"</string>
    <string name="incident_report_dialog_intro" msgid="5897733669850951832">"Το σύστημα εντόπισε ένα πρόβλημα."</string>
    <string name="incident_report_dialog_text" msgid="5675553296891757523">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> ζητάει να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων από αυτήν τη συσκευή η οποία λήφθηκε στις <xliff:g id="DATE">%2$s</xliff:g>, <xliff:g id="TIME">%3$s</xliff:g>. Οι αναφορές σφαλμάτων περιλαμβάνουν προσωπικά στοιχεία σχετικά με τη συσκευή σας ή στοιχεία που έχουν καταγράψει οι εφαρμογές σας, για παράδειγμα, ονόματα χρηστών, δεδομένα τοποθεσίας, αναγνωριστικά συσκευών και πληροφορίες δικτύου. Να κοινοποιείτε αναφορές σφαλμάτων μόνο σε άτομα και εφαρμογές που θεωρείτε ότι μπορείτε να εμπιστευτείτε με αυτές τις πληροφορίες. Επιτρέπετε στο <xliff:g id="APP_NAME_1">%4$s</xliff:g> να ανεβάσει μια αναφορά σφαλμάτων;"</string>
    <string name="incident_report_error_dialog_text" msgid="4189647113387092272">"Παρουσιάστηκε ένα σφάλμα κατά την επεξεργασία της αναφοράς σφάλματος για την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>. Γι\' αυτόν τον λόγο, η κοινοποίηση λεπτομερών δεδομένων εντοπισμού και διόρθωσης σφαλμάτων απορρίφθηκε. Λυπούμαστε για τη διακοπή."</string>
    <string name="incident_report_dialog_allow_label" msgid="2970242967721155239">"Να επιτρέπεται"</string>
    <string name="incident_report_dialog_deny_label" msgid="3535314290677579383">"Να μην επιτρέπεται"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_title" msgid="4196724451314280527">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
    <string name="menu_adjust_user_sensitive" msgid="6497923610654425780">"Σύνθετες ρυθμίσεις"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_title" msgid="8649190949066029174">"Εμφάνιση χρήσης εφαρμογών συστήματος"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_globally_summary" msgid="129467818433773912">"Εμφάνιση της χρήσης αδειών από τις εφαρμογές συστήματος στη γραμμή κατάστασης, στον πίνακα ελέγχου και άλλα σημεία"</string>
    <string name="adjust_user_sensitive_per_app_header" msgid="4543506440989005648">"Επισήμανση χρήσης για τα παρακάτω"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_title" msgid="5532123360322362378">"Εμφάνιση εντοπισμού ενεργοποίησης βοηθού"</string>
    <string name="assistant_record_audio_user_sensitive_summary" msgid="6482937591816401619">"Εμφάνιση εικονιδίου στη γραμμή κατάστασης όταν το μικρόφωνο χρησιμοποιείται για την ενεργοποίηση του φωνητικού βοηθού"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_isolated" msgid="4892154224026852295">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και μέσα στη συσκευή σας;"</string>
    <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="8391550064551053695">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στις επαφές σας;"</string>
    <string name="permgrouprequest_location" msgid="6990232580121067883">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequestdetail_location" msgid="2635935335778429894">"Η εφαρμογή θα έχει πρόσβαση στην τοποθεσία μόνο κατά τη διάρκεια χρήσης της εφαρμογής"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_location" msgid="1085680897265734809">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_location" msgid="8021219324989662957">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgroupupgraderequest_location" msgid="8328408946822691636">"Αλλαγή πρόσβασης στην τοποθεσία για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_location" msgid="1550899076845189165">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να έχει συνεχώς πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμη και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή. "<annotation id="link">"Εγκρίνετε το αίτημα στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgrouprequest_nearby_devices" msgid="2272829282660436700">"Να επιτρέπεται η εύρεση, η σύνδεση κι ο προσδιορισμός σχετικής τοποθεσίας των κοντινών συσκευών από &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_nearby_devices" msgid="6877531270654738614">"Να επιτρέπεται η εύρεση, η σύνδεση κι ο προσδιορισμός σχετικής τοποθεσίας των κοντινών συσκευών από &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;; "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgrouprequest_fineupgrade" msgid="2334242928821697672">"Αλλαγή της πρόσβασης της εφαρμογής <xliff:g id="APP_NAME">&lt;b&gt;%1$s&lt;/b&gt;</xliff:g> στην τοποθεσία από κατά προσέγγιση σε ακριβή;"</string>
    <string name="permgrouprequest_coarselocation" msgid="7244605063736425232">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στην κατά προσέγγιση τοποθεσία αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_finelocation_imagetext" msgid="1313062433398914334">"Ακριβής"</string>
    <string name="permgrouprequest_coarselocation_imagetext" msgid="8650605041483025297">"Κατά προσέγγιση"</string>
    <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="1493150855673603806">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στο ημερολόγιό σας;"</string>
    <string name="permgrouprequest_sms" msgid="5672063688745420991">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η αποστολή και η προβολή μηνυμάτων SMS;"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage" msgid="8717773092518621602">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες, μέσα και αρχεία στη συσκευή σας;"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_q_to_s" msgid="8213701872983685505">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση σε &lt;b&gt;φωτογραφίες, βίντεο, μουσική και ήχο&lt;/b&gt; της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_storage_pre_q" msgid="168130651144569428">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση σε &lt;b&gt;φωτογραφίες, βίντεο, μουσική, ήχο και άλλα αρχεία&lt;/b&gt; της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_read_media_aural" msgid="2593365397347577812">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση στη μουσική και στα αρχεία ήχου αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_read_media_visual" msgid="5548780620779729975">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση στις φωτογραφίες και τα βίντεο αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_more_photos" msgid="128933814654231321">"Να επιτρέπεται στην εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση σε περισσότερες φωτογραφίες και βίντεο αυτής της συσκευής;"</string>
    <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="2825208549114811299">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
    <string name="permgrouprequestdetail_microphone" msgid="8510456971528228861">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να εγγράφει ήχο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_microphone" msgid="8874462606796368183">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η εγγραφή ήχου;"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_microphone" msgid="553702902263681838">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgroupupgraderequest_microphone" msgid="1362781696161233341">"Αλλαγή πρόσβασης στο μικρόφωνο για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_microphone" msgid="2870497719571464239">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να εγγράφει ήχο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgrouprequest_activityRecognition" msgid="5415121592794230330">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στη σωματική σας δραστηριότητα;"</string>
    <string name="permgrouprequest_camera" msgid="5123097035410002594">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
    <string name="permgrouprequestdetail_camera" msgid="9085323239764667883">"Αυτή η εφαρμογή θα μπορεί να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο μόνο όταν τη χρησιμοποιείτε"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_camera" msgid="1274286575704213875">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η λήψη φωτογραφιών και η εγγραφή βίντεο;"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_camera" msgid="4458783509089859078">"Αυτή η εφαρμογή ενδέχεται να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgroupupgraderequest_camera" msgid="640758449200241582">"Αλλαγή πρόσβασης στην κάμερα για την εφαρμογή &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt;;"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_camera" msgid="6642747548010962597">"Αυτή η εφαρμογή θέλει να τραβάει φωτογραφίες και να εγγράφει βίντεο συνεχώς, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείται. "<annotation id="link">"Έγκριση στις Ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgrouprequest_calllog" msgid="2065327180175371397">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα αρχεία καταγραφής τηλεφωνικών κλήσεών σας;"</string>
    <string name="permgrouprequest_phone" msgid="1829234136997316752">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πραγματοποίηση και η διαχείριση τηλεφωνικών κλήσεων;"</string>
    <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="4397358316850652235">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να έχει πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας;"</string>
    <string name="permgroupupgraderequestdetail_sensors" msgid="6651914048792092835">"Αυτή η εφαρμογή θέλει πρόσβαση στα δεδομένα αισθητήρα για τις ζωτικές σας ενδείξεις, ακόμη και όταν δεν τη χρησιμοποιείτε. Για να κάνετε αυτήν την αλλαγή, "<annotation id="link">"μεταβείτε στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgroupbackgroundrequest_sensors" msgid="5661924322018503886">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση σε δεδομένα αισθητήρα σχετικά με τις ζωτικές ενδείξεις σας;"</string>
    <string name="permgroupbackgroundrequestdetail_sensors" msgid="7726767635834043501">"Για να επιτρέψετε σε αυτήν την εφαρμογή να έχει πρόσβαση σε δεδομένα αισθητήρων σώματος οποιαδήποτε στιγμή, ακόμα και όταν δεν χρησιμοποιείτε την εφαρμογή, "<annotation id="link">"μεταβείτε στις ρυθμίσεις."</annotation></string>
    <string name="permgroupupgraderequest_sensors" msgid="7576527638411370468">"Να συνεχίσει να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; η πρόσβαση σε δεδομένα αισθητήρων σώματος ενώ χρησιμοποιείται;"</string>
    <string name="permgrouprequest_notifications" msgid="6396739062335106181">"Να επιτρέπεται στο &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; να σας στέλνει ειδοποιήσεις;"</string>
    <string name="auto_granted_permissions" msgid="6009452264824455892">"Ελεγχόμενες άδειες"</string>
    <string name="auto_granted_location_permission_notification_title" msgid="7570818224669050377">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> έχει πρόσβαση στην τοποθεσία"</string>
    <string name="auto_granted_permission_notification_body" msgid="5040234389205471318">"Ο οργανισμός σας επιτρέπει στην εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> να έχει πρόσβαση στην τοποθεσία σας"</string>
    <string name="other_permissions_label" msgid="8986184335503271992">"Άλλες άδειες"</string>
    <string name="not_used_permissions_label" msgid="3939839426115141264">"Άδεια που χρησιμοποιείται από το σύστημα"</string>
    <string name="not_used_permissions_description" msgid="7595514824169388718">"Άδειες που χρησιμοποιούνται από εφαρμογές του συστήματος."</string>
    <string name="additional_permissions_label" msgid="7693557637462569046">"Πρόσθετες άδειες"</string>
    <string name="additional_permissions_description" msgid="2186611950890732112">"Άδειες που έχουν οριστεί από εφαρμογές."</string>
    <string name="privdash_label_camera" msgid="1426440033626198096">"Κάμερα"</string>
    <string name="privdash_label_microphone" msgid="8415035835803511693">"Μικρόφωνο"</string>
    <string name="privdash_label_location" msgid="6882400763866489291">"Τοποθεσία"</string>
    <string name="privdash_label_other" msgid="3710394147423236033">"Άλλο"</string>
    <string name="privdash_label_none" msgid="5991866260360484858">"Καμία"</string>
    <string name="privdash_label_24h" msgid="1512532123865375319">"Τελευταίες\n24 ώρες"</string>
    <string name="privdash_label_7d" msgid="5645301995348656931">"Τελευταίες\n7 ημέρες"</string>
    <string name="exempt_mic_camera_info_label" msgid="6273581737010902815">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> προστατεύεται από το Android. Επειδή η επεξεργασία των δεδομένων σας πραγματοποιείται σε αυτήν τη συσκευή, η χρήση αδειών αυτής της εφαρμογής δεν εμφανίζεται στη γραμμή κατάστασης ή στον πίνακα ελέγχου απορρήτου σας."</string>
    <string name="exempt_info_label" msgid="6286190981253476699">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> προστατεύεται από το Android. Επειδή η επεξεργασία των δεδομένων σας πραγματοποιείται σε αυτήν τη συσκευή, η χρήση αδειών αυτής της εφαρμογής δεν εμφανίζεται στον πίνακα ελέγχου απορρήτου σας."</string>
    <string name="blocked_camera_title" msgid="1128510551791284384">"Η κάμερα συσκευής αποκλείστηκε"</string>
    <string name="blocked_microphone_title" msgid="1631517143648232585">"Το μικρόφωνο συσκευής αποκλείστηκε"</string>
    <string name="blocked_location_title" msgid="2005608279812892383">"Η τοποθεσία συσκευής είναι ανενεργή"</string>
    <string name="blocked_sensor_summary" msgid="4443707628305027375">"Για εφαρμογές και υπηρεσίες"</string>
    <string name="blocked_mic_summary" msgid="8960466941528458347">"Ενδέχεται να κοινοποιηθούν δεδομένα μικροφώνου κατά την κλήση ενός αριθμού έκτακτης ανάγκης."</string>
    <string name="blocked_sensor_button_label" msgid="6742092634984289658">"Αλλαγή"</string>
    <string name="safety_center_dashboard_page_title" msgid="2810774008694315854">"Ασφάλεια και απόρρητο"</string>
    <string name="safety_center_rescan_button" msgid="4517514567809409596">"Σάρωση συσκευής"</string>
    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_button" msgid="5113965506144222402">"Παράβλεψη"</string>
    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_title" msgid="2734809473425036382">"Παράβλεψη αυτής της ειδοποίησης;"</string>
    <string name="safety_center_issue_card_dismiss_confirmation_message" msgid="3775418736671093563">"Ελέγξτε τις ρυθμίσεις ασφάλειας και απορρήτου ανά πάσα στιγμή για να προσθέσετε περισσότερη ασφάλεια"</string>
    <string name="safety_center_issue_card_confirm_dismiss_button" msgid="5884137843083634556">"Παράβλεψη"</string>
    <string name="safety_center_issue_card_cancel_dismiss_button" msgid="2874578798877712346">"Ακύρωση"</string>
    <string name="safety_center_entries_category_title" msgid="34356964062813115">"Ρυθμίσεις"</string>
    <string name="safety_status_preference_title_and_summary_content_description" msgid="3511373256505058464">"Κατάσταση ασφάλειας και απορρήτου <xliff:g id="OVERALL_SAFETY_STATUS">%1$s</xliff:g>. <xliff:g id="SUMMARY_OF_DEVICE_STATUS">%2$s</xliff:g>"</string>
    <string name="security_settings" msgid="3808106921175271317">"Ρυθμίσεις ασφαλείας"</string>
    <string name="sensor_permissions_qs" msgid="1022267900031317472">"Άδειες"</string>
    <string name="safety_privacy_qs_tile_title" msgid="727301867710374052">"Ασφάλεια και απόρρητο"</string>
    <string name="safety_privacy_qs_tile_subtitle" msgid="3621544532041936749">"Έλεγχος κατάστασης"</string>
    <string name="privacy_controls_qs" msgid="5780144882040591169">"Τα στοιχ. ελέγχ. απορρήτου σας"</string>
    <string name="security_settings_button_label_qs" msgid="8280343822465962330">"Περισσότερες ρυθμίσεις"</string>
    <string name="camera_toggle_label_qs" msgid="3880261453066157285">"Πρόσβαση κάμερας"</string>
    <string name="microphone_toggle_label_qs" msgid="8132912469813396552">"Πρόσβαση μικροφώνου"</string>
    <string name="permissions_removed_qs" msgid="8957319130625294572">"Η άδεια καταργήθηκε"</string>
    <string name="camera_usage_qs" msgid="4394233566086665994">"Προβολή πρόσφατης χρήσης κάμερας"</string>
    <string name="microphone_usage_qs" msgid="8527666682168170417">"Προβολή πρόσφατης χρήσης μικροφώνου"</string>
    <string name="remove_camera_qs" msgid="3649996161066883350">"Κατάργηση άδειας για αυτήν την εφαρμογή"</string>
    <string name="remove_microphone_qs" msgid="1276551965129953198">"Κατάργηση άδειας για αυτήν την εφαρμογή"</string>
    <string name="manage_service_qs" msgid="7862555549364153805">"Διαχείριση υπηρεσίας"</string>
    <string name="manage_permissions_qs" msgid="3780541819763475434">"Διαχείριση αδειών"</string>
    <string name="active_call_usage_qs" msgid="8559974395932523391">"Χρησιμοποιείται από την τηλεφωνική κλήση"</string>
    <string name="recent_call_usage_qs" msgid="743044899599410935">"Χρησιμοποιήθηκε πρόσφατα στην τηλεφωνική κλήση"</string>
    <string name="active_app_usage_qs" msgid="4063912870936464727">"Χρησιμοποιείται από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="recent_app_usage_qs" msgid="6650259601306212327">"Χρησιμοποιήθηκε πρόσφατα από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
    <string name="active_app_usage_1_qs" msgid="4325136375823357052">"Χρησιμοποιείται από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="recent_app_usage_1_qs" msgid="261450184773310741">"Χρησιμοποιήθηκε πρόσφατα από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="active_app_usage_2_qs" msgid="6107866785243565283">"Χρησιμοποιείται από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="recent_app_usage_2_qs" msgid="3591205954235694403">"Χρησιμοποιήθηκε πρόσφατα από την εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> (<xliff:g id="ATTRIBUTION_LABEL">%2$s</xliff:g> • <xliff:g id="PROXY_LABEL">%3$s</xliff:g>)"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_positive_button" msgid="9020793594051526399">"Επιβεβαίωση"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_negative_button" msgid="226987376924861785">"Πίσω"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_allow" msgid="8560601114044699903">"Θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε άλλα αρχεία"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_aural_deny" msgid="7841428716317307685">"Δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε άλλα αρχεία"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_allow" msgid="6469086448310893751">"Θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε άλλα αρχεία"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_a_to_p_visual_deny" msgid="5767849609024384226">"Δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε άλλα αρχεία"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_allow" msgid="3191904399336990537">"Θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_aural_deny" msgid="3128147568953297969">"Δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_allow" msgid="6310682466493330434">"Θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_title_q_to_s_visual_deny" msgid="1123845663785900471">"Δεν θα επιτρέπεται επίσης η πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου"</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_allow" msgid="7865167246140107623">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου, θα έχει επίσης πρόσβαση σε φωτογραφίες, βίντεο και άλλα αρχεία."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_aural_deny" msgid="287502523664804786">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου, δεν θα έχει επίσης πρόσβαση σε φωτογραφίες, βίντεο και άλλα αρχεία."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_allow" msgid="4952410892939590487">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο, θα έχει επίσης πρόσβαση σε αρχεία μουσικής, ήχου και άλλα αρχεία."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_a_to_p_visual_deny" msgid="6609500525590757681">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο, δεν θα έχει επίσης πρόσβαση σε αρχεία μουσικής, ήχου και άλλα αρχεία."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_allow" msgid="1702402580147536160">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου, θα έχει επίσης πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_aural_deny" msgid="6832087393653561911">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου, δεν θα έχει επίσης πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_allow" msgid="3504335060843147760">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή έχει πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο, θα έχει επίσης πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου."</string>
    <string name="media_confirm_dialog_message_q_to_s_visual_deny" msgid="2145973462806481992">"Αυτή η εφαρμογή δεν υποστηρίζει την πιο πρόσφατη έκδοση του Android. Εάν αυτή η εφαρμογή δεν έχει πρόσβαση σε αρχεία μουσικής και ήχου, δεν θα έχει επίσης πρόσβαση σε φωτογραφίες και βίντεο."</string>
    <string name="safety_center_background_location_access_notification_title" msgid="8933610618810588237">"Έλεγχος εφαρμογής που έχει πρόσβαση στην τοποθεσία στο παρασκήνιο"</string>
    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_notification_content" msgid="4066560182507301022">"Η εφαρμογή <xliff:g id="APP_NAME">%s</xliff:g> έχει πάντα πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμα και όταν είναι κλειστή"</string>
    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_title" msgid="5477847038103863843">"Έλεγχος εφαρμογής που έχει πρόσβαση στην τοποθεσία στο παρασκήνιο"</string>
    <string name="safety_center_background_location_access_reminder_summary" msgid="7431657777510537658">"Αυτή η εφαρμογή έχει πάντα πρόσβαση στην τοποθεσία σας, ακόμα και όταν είναι κλειστή.\n\nΚάποιες εφαρμογές ασφάλειας και έκτακτης ανάγκης απαιτούν πρόσβαση στην τοποθεσία σας στο παρασκήνιο, για να λειτουργήσουν με τον αναμενόμενο τρόπο."</string>
    <string name="safety_center_background_location_access_revoked" msgid="6972274943343442213">"Η πρόσβαση άλλαξε"</string>
    <string name="safety_center_view_recent_location_access" msgid="3524391299490678243">"Δείτε την πρόσφατη χρήση τοποθεσίας"</string>
    <string name="privacy_controls_title" msgid="7605929972256835199">"Στοιχεία ελέγχου απορρήτου"</string>
    <string name="camera_toggle_title" msgid="1251201397431837666">"Πρόσβαση κάμερας"</string>
    <string name="mic_toggle_title" msgid="2649991093496110162">"Πρόσβαση μικροφώνου"</string>
    <string name="perm_toggle_description" msgid="7801326363741451379">"Για εφαρμογές και υπηρεσίες"</string>
    <string name="mic_toggle_description" msgid="9163104307990677157">"Για εφαρμογές και υπηρεσίες. Εάν είναι απενεργοποιημένη αυτή η ρύθμιση, τα δεδομένα μικροφώνου ενδέχεται να κοινοποιούνται όταν καλείτε έναν αριθμό έκτακτης ανάγκης."</string>
    <string name="location_settings_subtitle" msgid="2328360561197430695">"Εμφάνιση εφαρμογών και υπηρεσιών που έχουν πρόσβαση σε αυτήν την τοποθεσία"</string>
    <string name="show_clip_access_notification_title" msgid="5168467637351109096">"Εμφάνιση πρόσβασης στο πρόχειρο"</string>
    <string name="show_clip_access_notification_summary" msgid="3532020182782112687">"Να εμφανίζεται ένα μήνυμα όταν οι εφαρμογές αποκτούν πρόσβαση σε κείμενο, εικόνες ή άλλο περιεχόμενο που έχετε αντιγράψει"</string>
    <string name="show_password_title" msgid="2877269286984684659">"Εμφάνιση κωδικών πρόσβασης"</string>
    <string name="show_password_summary" msgid="1110166488865981610">"Σύντομη εμφάνιση χαρακτήρων κατά την πληκτρολόγηση"</string>
    <string name="permission_rationale_message_location" msgid="2153841534298068414">"Αυτή η εφαρμογή έχει δηλώσει ότι ενδέχεται να κοινοποιήσει δεδομένα τοποθεσίας σε τρίτα μέρη."</string>
    <string name="permission_rationale_location_title" msgid="2404797182678793506">"Κοινοποίηση δεδομένων και τοποθεσία"</string>
    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_title" msgid="6874604543125814316">"Προέλευση πληροφοριών κοινοποίησης δεδομένων"</string>
    <string name="permission_rationale_data_sharing_device_manufacturer_message" msgid="7569261218145653185">"Ο προγραμματιστής παρείχε πληροφορίες στον κατασκευαστή της συσκευής για το πώς η εφαρμογή μοιράζεται δεδομένα. Ο προγραμματιστής μπορεί να ενημερώσει αυτές τις πληροφορίες με την πάροδο του χρόνου."</string>
    <string name="permission_rationale_data_sharing_source_message" msgid="8330794595417986883">"Ο προγραμματιστής έχει καταχωρίσει πληροφορίες στο "<annotation id="link"><annotation id="install_source" example="App Store">"%1$s"</annotation></annotation>" σχετικά με το πώς αυτή η εφαρμογή κοινοποιεί δεδομένα. Ο προγραμματιστής μπορεί να ενημερώσει αυτές τις πληροφορίες με την πάροδο του χρόνου."</string>
    <string name="permission_rationale_location_purpose_title" msgid="5115877143670012618">"Η εφαρμογή μπορεί να κοινοποιεί δεδομένα τοποθεσίας για:"</string>
    <string name="permission_rationale_permission_data_sharing_varies_title" msgid="9103718980919908316">"Η κοινοποίηση δεδομένων διαφέρει"</string>
    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message" msgid="4224469559084489222">"Οι πρακτικές απορρήτου μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση και τη χρήση της εφαρμογής, καθώς και με την περιοχή και την ηλικία σας. "<annotation id="link">"Περισσότερα σχετικά με την κοινοποίηση δεδομένων"</annotation></string>
    <string name="permission_rationale_data_sharing_varies_message_without_link" msgid="4912763761399025094">"Οι πρακτικές διαχείρισης δεδομένων μπορεί να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση και τη χρήση της εφαρμογής, καθώς και με την περιοχή και την ηλικία σας."</string>
    <string name="permission_rationale_location_settings_title" msgid="7204145004850190953">"Τα δεδομένα τοποθεσίας σας"</string>
    <string name="permission_rationale_permission_settings_message" msgid="631286040979660267">"Αλλάξτε την πρόσβαση αυτής της εφαρμογής στις "<annotation id="link">"ρυθμίσεις απορρήτου"</annotation></string>
    <string name="permission_rationale_purpose_app_functionality" msgid="8397736681065841405">"Λειτουργικότητα εφαρμογής"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_analytics" msgid="2070800501189620712">"Αναλυτικά στοιχεία"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_developer_communications" msgid="6453047018892062374">"Επικοινωνία προγραμματιστών"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_advertising" msgid="7156966429245180236">"Διαφημίσεις ή μάρκετινγκ"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_fraud_prevention_security" msgid="4262104770357031902">"Πρόληψη απάτης, ασφάλεια και συμμόρφωση"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_personalization" msgid="1589973273682238708">"Εξατομίκευση"</string>
    <string name="permission_rationale_purpose_account_management" msgid="2985772421946688879">"Διαχείριση λογαριασμού"</string>
    <string name="app_permission_rationale_message" msgid="8511466916077100713">"Ασφάλεια δεδομένων"</string>
    <string name="app_location_permission_rationale_title" msgid="925420340572401350">"Τα δεδομένα τοποθεσίας ενδέχεται να κοινοποιούνται"</string>
    <string name="app_location_permission_rationale_subtitle" msgid="6986985722752868692">"Αυτή η εφαρμογή έχει δηλώσει ότι ενδέχεται να κοινοποιήσει τα δεδομένα τοποθεσίας σας σε τρίτα μέρη"</string>
    <string name="data_sharing_updates_title" msgid="7996933386875213859">"Ενημερώσεις στην κοινοποίηση δεδ. για τοποθεσία"</string>
    <string name="data_sharing_updates_summary" msgid="764113985772233889">"Ελέγξτε εφαρμογές που άλλαξαν τον τρόπο με τον οποίο ενδέχεται να κοινοποιούν τα δεδομένα τοποθεσίας"</string>
    <string name="data_sharing_updates_subtitle" msgid="6311537708950632329">"Αυτές οι εφαρμογές έχουν αλλάξει τον τρόπο με τον οποίο μπορούν να κοινοποιούν τα δεδομένα τοποθεσία σας. Ενδέχεται να μην τα έχουν κοινοποιήσει στο παρελθόν ή να τα κοινοποιούν τώρα για σκοπούς διαφήμισης ή μάρκετινγκ."</string>
    <string name="data_sharing_updates_footer_message" msgid="1582711655172892107">"Οι προγραμματιστές αυτών των εφαρμογών έχουν καταχωρίσει πληροφορίες σχετικά με τις πρακτικές κοινοποίησης δεδομένων σε ένα app store. Ενδέχεται να τις ενημερώσουν με την πάροδο του χρόνου.\n\nΟι πρακτικές κοινοποίησης δεδομένων ενδέχεται να διαφέρουν ανάλογα με την έκδοση και τη χρήση της εφαρμογής, καθώς και με την περιοχή και την ηλικία σας."</string>
    <string name="learn_about_data_sharing" msgid="4200480587079488045">"Μάθετε σχετικά με την κοινοποίηση δεδομένων"</string>
    <string name="shares_location_with_third_parties" msgid="2278051743742057767">"Τα δεδομένα τοποθεσίας σας κοινοποιούνται πλέον σε τρίτα μέρη"</string>
    <string name="shares_location_with_third_parties_for_advertising" msgid="1918588064014480513">"Τα δεδομένα τοποθεσίας σας κοινοποιούνται πλέον σε τρίτα μέρη για σκοπούς διαφήμισης ή μάρκετινγκ"</string>
    <string name="updated_in_last_days" msgid="8371811947153042322">"{count,plural, =0{Ενημερώθηκε εντός της τελευταίας ημέρας}=1{Ενημερώθηκε εντός της τελευταίας ημέρας}other{Ενημερώθηκε εντός # ημερών}}"</string>
    <string name="no_updates_at_this_time" msgid="9031085635689982935">"Δεν υπάρχουν ενημερώσεις προς το παρόν"</string>
    <string name="safety_label_changes_notification_title" msgid="4479955083472203839">"Ενημερώσεις κοινοποίησης δεδομένων"</string>
    <string name="safety_label_changes_notification_desc" msgid="7808764283266234675">"Ορισμένες εφαρμογές άλλαξαν τον τρόπο με τον οποίο ενδέχεται να κοινοποιούν τα δεδομένα τοποθεσίας σας"</string>
    <string name="safety_label_changes_gear_description" msgid="2655887555599138509">"Ρυθμίσεις"</string>
</resources>