aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2017-08-04 17:33:09 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2017-08-04 17:33:09 -0700
commit144dc98270a1a5b399a61d47fe1a1915866aefd9 (patch)
tree68edc15039d536348239e5edbcf7a3b1b197aa95
parent9c20d3d0bb1eb9f8ae4f5daf2048d02f0ddb7966 (diff)
downloadContactsProvider-144dc98270a1a5b399a61d47fe1a1915866aefd9.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGEoreo-dr1-dev
Change-Id: I240408c98da1d6fd93d72898cf689819a180db96 Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml4
-rw-r--r--res/values-hi/strings.xml4
2 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index c23e9ef4..37bc1502 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -28,8 +28,8 @@
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiraj bazu podataka kontakata"</string>
<string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Upravo ćete 1) napraviti kopiju svoje baze podataka koja sadrži sve informacije o kontaktima i sve popise poziva u unutrašnjoj pohrani i 2) poslati tu kopiju e-poštom. Ne zaboravite izbrisati kopiju čim je uspješno kopirate s uređaja ili čim primite poruku e-pošte."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Izbriši sada"</string>
- <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Počni"</string>
- <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Izaberite program za slanje fajla"</string>
+ <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Započni"</string>
+ <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Odaberite program za slanje fajla"</string>
<string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Baza podataka kontakata je u prilogu"</string>
<string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"U prilogu je moja baza podataka kontakata sa svim informacijama o kontaktima. Rukujte oprezno."</string>
</resources>
diff --git a/res/values-hi/strings.xml b/res/values-hi/strings.xml
index 5fa4021e..a9b20257 100644
--- a/res/values-hi/strings.xml
+++ b/res/values-hi/strings.xml
@@ -25,8 +25,8 @@
<string name="default_directory" msgid="93961630309570294">"संपर्क"</string>
<string name="local_invisible_directory" msgid="705244318477396120">"अन्य"</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"इनका ध्‍वनि‍मेल: "</string>
- <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"संपर्क डेटाबेस की प्रतिलिपि बनाएं"</string>
- <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"आप 1) मोबाइल मेमोरी में अपने उस डेटाबेस की प्रतिलिपि बनाने वाले हैं जिसमें सभी संपर्कों संबंधी जानकारी और सभी कॉल लॉग शामिल हैं, और 2) उसे ईमेल करने वाले हैं. जैसे ही आप डिवाइस से इसकी प्रतिलिपि सफलतापूर्वक बना लें या ईमेल प्राप्त हो जाए तो प्रतिलिपि को हटाना न भूलें."</string>
+ <string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"संपर्क डेटाबेस की कॉपी बनाएं"</string>
+ <string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"आप 1) मोबाइल मेमोरी में अपने उस डेटाबेस की कॉपी बनाने वाले हैं जिसमें सभी संपर्कों संबंधी जानकारी और सभी कॉल लॉग शामिल हैं, और 2) उसे ईमेल करने वाले हैं. जैसे ही आप डिवाइस से इसकी कॉपी सफलतापूर्वक बना लें या ईमेल प्राप्त हो जाए तो कॉपी को हटाना न भूलें."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"अभी हटाएं"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"प्रारंभ करें"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"अपनी फ़ाइल भेजने के लिए कोई प्रोग्राम चुनें"</string>