aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
authorBill Yi <byi@google.com>2017-07-07 01:16:46 -0700
committerBill Yi <byi@google.com>2017-07-07 01:16:46 -0700
commitbbd7b2f2fe43fb8562670cd70d99a069f9c8eb07 (patch)
tree4f2833c583201de3e1677ec0c60d2fb56a957c65
parent6b5be2607fdef8f2d9b849d6df78426e607f426e (diff)
downloadContactsProvider-bbd7b2f2fe43fb8562670cd70d99a069f9c8eb07.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ibc8680bc418d5d6baa32a0c2f091f7945e052dde Auto-generated-cl: translation import Exempt-From-Owner-Approval: translation import
-rw-r--r--res/values-bs/strings.xml2
1 files changed, 1 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-bs/strings.xml b/res/values-bs/strings.xml
index c23e9ef4..04a0b74d 100644
--- a/res/values-bs/strings.xml
+++ b/res/values-bs/strings.xml
@@ -28,7 +28,7 @@
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiraj bazu podataka kontakata"</string>
<string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"Upravo ćete 1) napraviti kopiju svoje baze podataka koja sadrži sve informacije o kontaktima i sve popise poziva u unutrašnjoj pohrani i 2) poslati tu kopiju e-poštom. Ne zaboravite izbrisati kopiju čim je uspješno kopirate s uređaja ili čim primite poruku e-pošte."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Izbriši sada"</string>
- <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Počni"</string>
+ <string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Započni"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Izaberite program za slanje fajla"</string>
<string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"Baza podataka kontakata je u prilogu"</string>
<string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"U prilogu je moja baza podataka kontakata sa svim informacijama o kontaktima. Rukujte oprezno."</string>