aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
path: root/res/values-sl
diff options
context:
space:
mode:
authorBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-08-15 14:24:44 -0700
committerBaligh Uddin <baligh@google.com>2012-08-15 14:24:44 -0700
commit0592931edb7b4ed767c3f9bdeaf6eb4a76337961 (patch)
tree52d4dbad77a6b7f8da6bfb267cfcf4d4ecc5d23a /res/values-sl
parent27d23cd99fcabf111002af3b07752753325bbc64 (diff)
downloadContactsProvider-0592931edb7b4ed767c3f9bdeaf6eb4a76337961.tar.gz
Import translations. DO NOT MERGE
Change-Id: Ide4d1b27f08b595eb6e94599965b9d0bd8ad9cab Auto-generated-cl: translation import
Diffstat (limited to 'res/values-sl')
-rw-r--r--res/values-sl/strings.xml3
1 files changed, 2 insertions, 1 deletions
diff --git a/res/values-sl/strings.xml b/res/values-sl/strings.xml
index cfbcb054..b661b8dc 100644
--- a/res/values-sl/strings.xml
+++ b/res/values-sl/strings.xml
@@ -29,7 +29,8 @@
<string name="read_write_all_voicemail_description" msgid="8029809937805761356">"Programu dovoli shranjevanje in prenos sporočil v odzivniku, do katerih lahko dostopa ta naprava."</string>
<string name="voicemail_from_column" msgid="435732568832121444">"Govorna pošta s številke "</string>
<string name="debug_dump_title" msgid="4916885724165570279">"Kopiraj zbirko podatkov o stikih"</string>
- <string name="debug_dump_database_message" msgid="5718202172291024953">"S tem dejanjem boste 1) na pomnilniški kartici SD oziroma v pomnilniku USB ustvarili kopijo zbirke podatkov, ki bo vključevala vse informacije v zvezi s stiki in dnevnik klicev ter bo berljiva v vsaki aplikaciji, in 2) jo poslali po e-pošti. Kopijo izbrišite iz pomnilniške naprave, ko jo boste uspešno prekopirali v drugo napravo ali ko bo poslana e-pošta prejeta."</string>
+ <!-- no translation found for debug_dump_database_message (406438635002392290) -->
+ <skip />
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"Izbriši zdaj"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"Začni"</string>
<string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"Izberite program za pošiljanje datoteke"</string>