aboutsummaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--res/values-ar/strings.xml2
-rw-r--r--res/values-iw/strings.xml2
2 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/res/values-ar/strings.xml b/res/values-ar/strings.xml
index d2fd0a6a..90d78223 100644
--- a/res/values-ar/strings.xml
+++ b/res/values-ar/strings.xml
@@ -16,7 +16,7 @@
<resources xmlns:android="http://schemas.android.com/apk/res/android"
xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2">
- <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"تطبيقات Android المركزية"</string>
+ <string name="sharedUserLabel" msgid="8024311725474286801">"‏تطبيقات Android المركزية"</string>
<string name="app_label" msgid="3389954322874982620">"تخزين جهات الاتصال"</string>
<string name="provider_label" msgid="6012150850819899907">"جهات الاتصال"</string>
<string name="upgrade_msg" msgid="8640807392794309950">"جارٍ ترقية قاعدة بيانات جهات الاتصال."</string>
diff --git a/res/values-iw/strings.xml b/res/values-iw/strings.xml
index 0cac0448..2242fc5e 100644
--- a/res/values-iw/strings.xml
+++ b/res/values-iw/strings.xml
@@ -32,7 +32,7 @@
<string name="debug_dump_database_message" msgid="406438635002392290">"אתה עומד 1) ליצור עותק באחסון הפנימי של מסד הנתונים שכולל את כל המידע הקשור לאנשי הקשר וכל יומני השיחות, 2) לשלוח אותו בדוא\"ל. זכור למחוק את העותק מיד לאחר שתעתיק אותו בהצלחה מהמכשיר או כשהודעת הדוא\"ל מתקבלת."</string>
<string name="debug_dump_delete_button" msgid="7832879421132026435">"מחק עכשיו"</string>
<string name="debug_dump_start_button" msgid="2837506913757600001">"התחל"</string>
- <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"בחר תוכנית לשליחת הקובץ"</string>
+ <string name="debug_dump_email_sender_picker" msgid="3534420908672176460">"בחר תכנית לשליחת הקובץ"</string>
<string name="debug_dump_email_subject" msgid="108188398416385976">"מסד נתוני אנשי קשר מצורף"</string>
<string name="debug_dump_email_body" msgid="4577749800871444318">"מצורף מסד הנתונים של אנשי הקשר שלי עם כל פרטי אנשי הקשר. שמור עליו היטב."</string>
</resources>