From 45397b4ae754f3c5fc332296ecb663b98f5aa096 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Bill Yi Date: Mon, 15 Oct 2018 02:17:39 -0700 Subject: Import translations. DO NOT MERGE Change-Id: Ieaa384f1ceea9f92359fd53527839ba4e882fa28 Auto-generated-cl: translation import --- res/values-cs/strings.xml | 2 +- res/values-da/strings.xml | 6 +++--- res/values-fa/strings.xml | 2 +- res/values-mr/strings.xml | 2 +- res/values-my/strings.xml | 2 +- res/values-zh-rTW/strings.xml | 2 +- 6 files changed, 8 insertions(+), 8 deletions(-) diff --git a/res/values-cs/strings.xml b/res/values-cs/strings.xml index 489b5b7f..47fc9312 100644 --- a/res/values-cs/strings.xml +++ b/res/values-cs/strings.xml @@ -27,7 +27,7 @@ "Hlasová zpráva od uživatele " "Kopírování databáze kontaktů" "Chystáte se 1) vytvořit v interním úložišti kopii databáze obsahující všechny informace o kontaktech a veškerou historii hovorů a 2) odeslat ji e-mailem. Po úspěšném zkopírování ze zařízení nebo přijetí e-mailem ji nezapomeňte ihned odstranit." - "Smazat nyní" + "Smazat teď" "Spustit" "Vyberte program pro odeslání souboru." "Databáze kontaktů v příloze" diff --git a/res/values-da/strings.xml b/res/values-da/strings.xml index fde3a2f2..04cd39ec 100644 --- a/res/values-da/strings.xml +++ b/res/values-da/strings.xml @@ -18,15 +18,15 @@ xmlns:xliff="urn:oasis:names:tc:xliff:document:1.2"> "Android-kerneapplikationer" "Lagring af kontakter" - "Kontaktpersoner" + "Kontakter" "Opgradering af kontaktpersoner kræver mere hukommelse." "Opgraderer lagring af kontaktpersoner" "Tryk for at gennemføre opgraderingen." - "Kontaktpersoner" + "Kontakter" "Andre" "Telefonsvarerbesked fra " "Kopiér database med kontaktpersoner" - "Du er ved at 1) lave en kopi af din database, som indeholder alle oplysninger om dine kontaktpersoner og alle opkaldslister, til det interne lager, og 2) sende den som e-mail. Husk at slette kopien, så snart du har kopieret den fra enheden, eller e-mailen er modtaget." + "Du er ved at 1) lave en kopi af din database, som indeholder alle oplysninger om dine kontaktpersoner og alle opkaldslister, til det interne lager, og 2) sende den som mail. Husk at slette kopien, så snart du har kopieret den fra enheden, eller mailen er modtaget." "Slet nu" "Start" "Vælg et program, for at sende din fil" diff --git a/res/values-fa/strings.xml b/res/values-fa/strings.xml index 3266571b..4af29ec9 100644 --- a/res/values-fa/strings.xml +++ b/res/values-fa/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "سایر موارد" "پست صوتی از " "کپی پایگاه داده مخاطبین" - "شما در شرف ۱) ایجاد یک کپی از پایگاه داده‌ در حافظه داخلی هستید، این کپی حاوی همه اطلاعات مربوط به مخاطبین و همه گزارشات تماس است و همچنین می‌خواهید ۲) آنرا رایانامه کنید. به خاطر داشته باشید که به محض کپی کردن این نسخه در دستگاه یا دریافت رایانامه، آنرا حذف کنید." + "شما در شرف ۱) ایجاد یک کپی از پایگاه داده‌ در حافظه داخلی هستید، این کپی حاوی همه اطلاعات مربوط به مخاطبین و همه گزارشات تماس است و همچنین می‌خواهید ۲) آنرا ایمیل کنید. به خاطر داشته باشید که به محض کپی کردن این نسخه در دستگاه یا دریافت ایمیل، آنرا حذف کنید." "اکنون حذف شود" "شروع" "یک برنامه را برای ارسال فایل خود انتخاب کنید" diff --git a/res/values-mr/strings.xml b/res/values-mr/strings.xml index a4f324e0..171febea 100644 --- a/res/values-mr/strings.xml +++ b/res/values-mr/strings.xml @@ -29,7 +29,7 @@ "आपण 1) आपल्‍या डेटाबेसची प्रत बनवणार आहात जिच्‍यामध्‍ये सर्व संपर्कांसंबंधी माहिती आणि अंतर्गत संचयनावरील कॉल लॉग समाविष्‍ट असतात आणि 2) ती ईमेल करणार आहात. आपण डिव्‍हाइसवरून यशस्‍वीरित्‍या प्रत कॉपी केल्‍यानंतर किंवा ईमेल प्राप्त केल्‍यानंतर लगेच ती हटविण्‍याचे लक्षात ठेवा." "आता हटवा" "प्रारंभ करा" - "आपली फाईल पाठविण्‍यासाठी एक प्रोग्राम निवडा" + "तुमची फाईल पाठविण्‍यासाठी एक प्रोग्राम निवडा" "संपर्क Db संलग्‍न केला" "संलग्‍न केलेला माझ्‍या सर्व संपर्क माहितीसह माझा संपर्क डेटाबेस आहे. काळजीपूर्वक हाताळणी करा." diff --git a/res/values-my/strings.xml b/res/values-my/strings.xml index a8f2cb96..02cb4d54 100644 --- a/res/values-my/strings.xml +++ b/res/values-my/strings.xml @@ -20,7 +20,7 @@ "လိပ်စာများသိမ်းဆည်းသောအပ်ပလီကေးရှင်း" "အဆက်အသွယ်များ" "အဆက်အသွယ်များ အဆင့်မြှင့်ခြင်းအတွက် မှတ်ဉာဏ်စွမ်းရည်ပိုလိုအပ်သည်" - "အဆယ်အသွယ်များ သိမ်းဆည်းရန် နေရာ အဆင့်မြှင့်ခြင်း" + "အဆယ်အသွယ်များ သိမ်းရန် နေရာ အဆင့်မြှင့်ခြင်း" "အဆင့်မြှင့်တင်ခြင်းပြီးမြောက်ရန် တို့ပါ။" "အဆက်အသွယ်များ" "တစ်ခြား" diff --git a/res/values-zh-rTW/strings.xml b/res/values-zh-rTW/strings.xml index f259d839..decb5b6a 100644 --- a/res/values-zh-rTW/strings.xml +++ b/res/values-zh-rTW/strings.xml @@ -26,7 +26,7 @@ "其他" "語音郵件寄件者: " "複製聯絡人資料庫" - "您即將要 1) 將您的資料庫 (包含所有聯絡人相關資訊及所有通話紀錄) 複製到內部儲存空間,以及 2) 透過電子郵件傳送副本。提醒您,當您順利複製裝置上的資料或收到電子郵件後,請儘快刪除副本。" + "您即將要 1) 將您的資料庫 (包含所有聯絡人相關資訊及所有通話記錄) 複製到內部儲存空間,以及 2) 透過電子郵件傳送副本。提醒您,當您順利複製裝置上的資料或收到電子郵件後,請儘快刪除副本。" "立即刪除" "開始" "選擇要傳送檔案的程式" -- cgit v1.2.3