summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ms-rMY/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ms-rMY/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ms-rMY/strings.xml12
1 files changed, 4 insertions, 8 deletions
diff --git a/data/res/values-ms-rMY/strings.xml b/data/res/values-ms-rMY/strings.xml
index d4e34e3c..94c8b9c7 100644
--- a/data/res/values-ms-rMY/strings.xml
+++ b/data/res/values-ms-rMY/strings.xml
@@ -1759,16 +1759,12 @@
<string name="item_is_selected" msgid="949687401682476608">"<xliff:g id="ITEM">%1$s</xliff:g> dipilih"</string>
<string name="deleted_key" msgid="7659477886625566590">"<xliff:g id="KEY">%1$s</xliff:g> dipadamkan"</string>
<string name="managed_profile_label_badge" msgid="2355652472854327647">"Kerja <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for lock_to_app_toast (7570091317001980053) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_toast_accessible (8239120109365070664) -->
- <skip />
+ <string name="lock_to_app_toast" msgid="7570091317001980053">"Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh dan tahan Kembali serta Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama."</string>
+ <string name="lock_to_app_toast_accessible" msgid="8239120109365070664">"Untuk menyahsemat skrin ini, sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan."</string>
<string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="8739004135132606329">"Skrin disemat. Menyahsemat tidak dibenarkan oleh organisasi anda."</string>
<string name="lock_to_app_title" msgid="1682643873107812874">"Gunakan penyematan skrin?"</string>
- <!-- no translation found for lock_to_app_description (4120623404152035221) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for lock_to_app_description_accessible (199664191087836099) -->
- <skip />
+ <string name="lock_to_app_description" msgid="4120623404152035221">"Penyematan skrin mengunci paparan dalam pandangan tunggal.\n\nUntuk menyahsemat, sentuh dan tahan Kembali serta Gambaran Keseluruhan pada masa yang sama."</string>
+ <string name="lock_to_app_description_accessible" msgid="199664191087836099">"Penyematan skrin mengunci paparan dalam pandangan tunggal.\n\nUntuk menyahsemat, sentuh dan tahan Gambaran Keseluruhan."</string>
<string name="lock_to_app_negative" msgid="2259143719362732728">"TIDAK, TERIMA KASIH"</string>
<string name="lock_to_app_positive" msgid="7085139175671313864">"MULA"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Skrin disemat"</string>