summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorAurimas Liutikas <aurimas@google.com>2017-12-20 20:58:08 +0000
committerAurimas Liutikas <aurimas@google.com>2017-12-20 20:58:08 +0000
commitee07d606cca27827a342b5260b715da06aff829d (patch)
tree12501162dbf89a865f38bffecc132bf255a4edc7 /data/res/values-be/strings.xml
parent2aa7c2eeb1d236b66edc414b72b6ae5f14320a60 (diff)
downloadandroid-28-ee07d606cca27827a342b5260b715da06aff829d.tar.gz
Revert "Update fullsdk, again"
This reverts commit 2aa7c2eeb1d236b66edc414b72b6ae5f14320a60. Reason for revert: It broke the build. Change-Id: Ia1ea3e1d5a9e23defb5956b3326fc4d748123587
Diffstat (limited to 'data/res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-be/strings.xml6
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/res/values-be/strings.xml b/data/res/values-be/strings.xml
index ca75fac7..9f07c7ea 100644
--- a/data/res/values-be/strings.xml
+++ b/data/res/values-be/strings.xml
@@ -216,7 +216,6 @@
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Выключыць"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"SOS-выклік"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Справаздача пра памылкі"</string>
- <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Скончыць сеанс"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Справаздача пра памылку"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Будзе збiрацца iнфармацыя пра бягучы стан прылады, якая будзе адпраўляцца на электронную пошту. Стварэнне справаздачы пра памылкi зойме некаторы час."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Інтэрактыўная справаздача"</string>
@@ -1547,8 +1546,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Калі камбінацыя хуткага доступу ўключана, вы можаце націснуць абедзве кнопкі гучнасці і ўтрымліваць іх 3 секунды, каб уключыць функцыю спецыяльных магчымасцей.\n\n Бягучая функцыя спецыяльных магчымасцей:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Вы можаце змяніць гэту функцыю ў меню \"Налады &gt; Спецыяльныя магчымасці\"."</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Дэактываваць камбінацыю хуткага доступу"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Выкарыстоўваць камбінацыю хуткага доступу"</string>
- <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Інверсія колеру"</string>
- <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Карэкцыя колеру"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> быў уключаны з дапамогай камбінацыі хуткага доступу для спецыяльных магчымасцей"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"<xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g> быў адключаны з дапамогай камбінацыі хуткага доступу для спецыяльных магчымасцей"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Выберыце функцыю для выкарыстання пры націску кнопкі \"Спецыяльныя магчымасці\":"</string>
@@ -1753,16 +1750,13 @@
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Будні вечар"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Выхадныя"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Падзея"</string>
- <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Рэжым сну"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"<xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g> адключыў(-ла) гук"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"На вашай прыладзе ўзнікла ўнутраная праблема, і яна можа працаваць нестабільна, пакуль вы не зробіце скід да заводскіх налад."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"На вашай прыладзе ўзнікла ўнутраная праблема. Для атрымання дадатковай інфармацыі звярніцеся да вытворцы."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"Запыт USSD зменены на запыт DIAL."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"Запыт USSD зменены на запыт SS."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"Запыт USSD зменены на новы запыт USSD."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"Запыт USSD зменены на запыт Video DIAL."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"Запыт SS зменены на запыт DIAL."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"Запыт SS зменены на запыт Video DIAL."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"Запыт SS зменены на запыт USSD."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"Запыт SS зменены на новы запыт SS."</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Працоўны профіль"</string>