summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-be/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJustin Klaassen <justinklaassen@google.com>2017-10-24 19:48:11 -0400
committerJustin Klaassen <justinklaassen@google.com>2017-10-24 19:48:11 -0400
commit110792c30570865a5543d485c822a74a1ee7578b (patch)
tree0eeef0157907da6525e3bb552dcb07596bcf3d0a /data/res/values-be/strings.xml
parent8340dfee17f46c2bb369063027aef2600410e3b0 (diff)
downloadandroid-28-110792c30570865a5543d485c822a74a1ee7578b.tar.gz
Import Android SDK Platform P [4413397]
/google/data/ro/projects/android/fetch_artifact \ --bid 4413397 \ --target sdk_phone_armv7-win_sdk \ sdk-repo-linux-platforms-4413397.zip AndroidVersion.ApiLevel has been modified to appear as 28 Change-Id: I3a745ab6f437389fbddb34a99d2919da45b47a7d
Diffstat (limited to 'data/res/values-be/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-be/strings.xml34
1 files changed, 20 insertions, 14 deletions
diff --git a/data/res/values-be/strings.xml b/data/res/values-be/strings.xml
index b643078b..039b6ebf 100644
--- a/data/res/values-be/strings.xml
+++ b/data/res/values-be/strings.xml
@@ -176,8 +176,7 @@
<string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Працоўны профіль выдалены з-за адсутнасці праграмы адміністратара"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Праграма адміністратара для працоўнага профілю адсутнічае або пашкоджана. У выніку гэтага ваш працоўны профіль і звязаныя з ім даныя былі выдалены. Звярніцеся па дапамогу да адміністратара."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Ваш працоўны профіль больш не даступны на гэтай прыладзе"</string>
- <!-- no translation found for work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure (8986903510053359694) -->
- <skip />
+ <string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Занадта шмат спроб уводу пароля"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Прылада знаходзіцца пад кіраваннем"</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Ваша арганізацыя кіруе гэтай прыладай і можа сачыць за сеткавым трафікам. Дакраніцеся для атрымання дадатковай інфармацыі."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Даныя вашай прылады будуць сцерты"</string>
@@ -256,6 +255,7 @@
<string name="notification_channel_alerts" msgid="4496839309318519037">"Абвесткi"</string>
<string name="notification_channel_retail_mode" msgid="6088920674914038779">"Дэманстрацыйны рэжым для пунктаў продажу"</string>
<string name="notification_channel_usb" msgid="9006850475328924681">"Падключэнне USB"</string>
+ <string name="notification_channel_heavy_weight_app" msgid="6218742927792852607">"Праграма працуе"</string>
<string name="notification_channel_foreground_service" msgid="3931987440602669158">"Праграмы, якія выкарыстоўваюць акумулятар"</string>
<string name="foreground_service_app_in_background" msgid="1060198778219731292">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> выкарыстоўвае акумулятар"</string>
<string name="foreground_service_apps_in_background" msgid="7175032677643332242">"Наступная колькасць праграм выкарыстоўваюць акумулятар: <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
@@ -1019,11 +1019,11 @@
<string name="inputMethod" msgid="1653630062304567879">"Метад уводу"</string>
<string name="editTextMenuTitle" msgid="4909135564941815494">"Дзеянні з тэкстам"</string>
<string name="email" msgid="4560673117055050403">"Электронная пошта"</string>
- <string name="dial" msgid="4204975095406423102">"Тэлефон"</string>
- <string name="map" msgid="6068210738233985748">"Карты"</string>
- <string name="browse" msgid="6993590095938149861">"Браўзер"</string>
- <string name="sms" msgid="8250353543787396737">"SMS"</string>
- <string name="add_contact" msgid="7990645816259405444">"Кантакт"</string>
+ <string name="dial" msgid="1253998302767701559">"Выклікаць"</string>
+ <string name="map" msgid="6521159124535543457">"Знайсці"</string>
+ <string name="browse" msgid="1245903488306147205">"Адкрыць"</string>
+ <string name="sms" msgid="4560537514610063430">"Паведамленне"</string>
+ <string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"Дадаць"</string>
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"Месца для захавання на зыходзе"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"Некаторыя сістэмныя функцыі могуць не працаваць"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"Не хапае сховішча для сістэмы. Пераканайцеся, што ў вас ёсць 250 МБ свабоднага месца, і перазапусціце."</string>
@@ -1033,7 +1033,6 @@
<string name="cancel" msgid="6442560571259935130">"Скасаваць"</string>
<string name="yes" msgid="5362982303337969312">"ОК"</string>
<string name="no" msgid="5141531044935541497">"Скасаваць"</string>
- <string name="close" msgid="2318214661230355730">"ЗАКРЫЦЬ"</string>
<string name="dialog_alert_title" msgid="2049658708609043103">"Увага"</string>
<string name="loading" msgid="7933681260296021180">"Загрузка..."</string>
<string name="capital_on" msgid="1544682755514494298">"Уключыць"</string>
@@ -1090,8 +1089,6 @@
<string name="screen_compat_mode_scale" msgid="3202955667675944499">"Шкала"</string>
<string name="screen_compat_mode_show" msgid="4013878876486655892">"Заўсёды паказваць"</string>
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Зноў уключыце гэта ў раздзеле \"Сістэмныя налады &gt; Прыкладанні &gt; Спампаваныя\"."</string>
- <string name="top_app_killed_title" msgid="6814231368167994497">"Праграма не адказвае"</string>
- <string name="top_app_killed_message" msgid="3487519022191609844">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> можа выкарыстоўваць занадта шмат памяці."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> не падтрымлівае бягучую наладу Памеру дысплэя і можа паводзіць сябе непрадказальным чынам."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Заўсёды паказваць"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Прыкладанне <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (працэс <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) парушыла ўласную палітыку StrictMode."</string>
@@ -1855,9 +1852,18 @@
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Праверка экстранных паведамленняў"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Адказаць"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
- <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="7729819349669603406">"SIM-карта не дапускаецца"</string>
- <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="6321202257374418726">"SIM-карты няма"</string>
- <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="2769452751852211112">"SIM-карта не дапускаецца"</string>
- <string name="mmcc_illegal_me" msgid="4438696681169345015">"Тэлефон не дапускаецца"</string>
+ <!-- no translation found for mmcc_authentication_reject (5767701075994754356) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_imsi_unknown_in_hlr (5316658473301462825) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_illegal_ms (807334478177362062) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for mmcc_illegal_me (1950705155760872972) -->
+ <skip />
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Выплыўное акно"</string>
+ <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
+ <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="5270675146351613828">"Для гэтага ярлыка патрабуецца найноўшая версія праграмы"</string>
+ <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Не атрымалася аднавіць ярлык, бо праграма не падтрымлівае рэзервовае капіраванне і аднаўленне"</string>
+ <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Не атрымалася аднавіць ярлык з-за несупадзення подпісаў праграм"</string>
+ <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Не атрымалася аднавіць ярлык"</string>
</resources>