summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-bs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Monk <jmonk@google.com>2018-03-26 11:19:47 -0400
committerJason Monk <jmonk@google.com>2018-03-26 11:19:47 -0400
commitb9386c026b7af7665f6df2257f9ca7c656ad7e2e (patch)
treeba6ac9c00697a747b4cef50dbf055dd94a34e9f3 /data/res/values-bs/strings.xml
parent3db6b4d11638366d45078849d417c3dbd246b991 (diff)
downloadandroid-28-b9386c026b7af7665f6df2257f9ca7c656ad7e2e.tar.gz
Import Android SDK Platform P [4678243]
/google/data/ro/projects/android/fetch_artifact \ --bid 4678243 \ --target sdk_phone_armv7-win_sdk \ sdk-repo-linux-platforms-4678243.zip AndroidVersion.ApiLevel has been modified to appear as 28 Change-Id: I2f2bf26e18cf9db0c3815ce3ed773fe456a6fb6d
Diffstat (limited to 'data/res/values-bs/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-bs/strings.xml232
1 files changed, 131 insertions, 101 deletions
diff --git a/data/res/values-bs/strings.xml b/data/res/values-bs/strings.xml
index 6eef37cc..3e903de4 100644
--- a/data/res/values-bs/strings.xml
+++ b/data/res/values-bs/strings.xml
@@ -78,15 +78,15 @@
<string name="CLIRDefaultOffNextCallOff" msgid="2567998633124408552">"Prikaz ID-a pozivaoca u zadanim postavkama nije zabranjen. Sljedeći poziv: nije zabranjen"</string>
<string name="serviceNotProvisioned" msgid="8614830180508686666">"Uslugu nije moguće koristiti."</string>
<string name="CLIRPermanent" msgid="3377371145926835671">"Ne možete promijeniti postavke ID-a pozivaoca."</string>
- <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="1322504692764166532">"Nema usluge prijenosa mobilnih podataka"</string>
- <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="3646729271176394091">"Nema hitnih poziva"</string>
+ <string name="RestrictedOnDataTitle" msgid="5221736429761078014">"Nema usluge prijenosa podataka na mobilnoj mreži"</string>
+ <string name="RestrictedOnEmergencyTitle" msgid="6855466023161191166">"Hitni pozivi su nedostupni"</string>
<string name="RestrictedOnNormalTitle" msgid="3179574012752700984">"Nema usluge govornih poziva"</string>
- <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Nema govornih/hitnih usluga"</string>
- <string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Trenutno nije u ponudi mobilne mreže na vašoj lokaciji"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Nije moguće dosegnuti mrežu"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Da poboljšate prijem, pokušajte promijeniti odabrani tip u meniju Postavke &gt; Mreža i internet &gt; Mobilne mreže &gt; Preferirani tip mreže."</string>
- <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"Aktivno je Wi‑Fi pozivanje"</string>
- <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Za hitne pozive potrebna je mreža"</string>
+ <string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="8037246983606545202">"Nema glasovne usluge ili hitnih poziva"</string>
+ <string name="RestrictedStateContent" msgid="6538703255570997248">"Privremeno isključio mobilni operater"</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="6982395015324165258">"Nije moguće dosegnuti mobilnu mrežu"</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="509327194863482733">"Pokušajte promijeniti preferiranu mrežu. Dodirnite za promjenu."</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="813380189532491336">"Hitni pozivi su nedostupni"</string>
+ <string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="1899692069750260619">"Nije moguće uspostaviti hitne pozive putem Wi‑Fi mreže"</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Upozorenja"</string>
<string name="notification_channel_call_forward" msgid="2419697808481833249">"Preusmjeravanje poziva"</string>
<string name="notification_channel_emergency_callback" msgid="6686166232265733921">"Način rada za hitni povratni poziv"</string>
@@ -94,6 +94,7 @@
<string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"SMS poruke"</string>
<string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Poruke govorne pošte"</string>
<string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Wi-Fi pozivanje"</string>
+ <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Status SIM-a"</string>
<string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY PUNI način rada"</string>
<string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY HCO način rada"</string>
<string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Ravnopravni uređaj zatražio TTY VCO način rada"</string>
@@ -120,13 +121,12 @@
<string name="roamingText11" msgid="4154476854426920970">"Oznaka da je uređaj u roamingu uključena"</string>
<string name="roamingText12" msgid="1189071119992726320">"Oznaka da je uređaj u roamingu ugašena"</string>
<string name="roamingTextSearching" msgid="8360141885972279963">"Traženje usluge"</string>
- <string name="wfcRegErrorTitle" msgid="2301376280632110664">"Wi-Fi pozivanje"</string>
+ <!-- no translation found for wfcRegErrorTitle (3855061241207182194) -->
+ <skip />
<string-array name="wfcOperatorErrorAlertMessages">
<item msgid="3910386316304772394">"Da biste pozivali i slali poruke koristeći Wi-Fi mrežu, prvo zatražite od operatera da postavi tu uslugu. Zatim ponovo uključite Wi-Fi pozivanje u Postavkama. (Kôd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
</string-array>
- <string-array name="wfcOperatorErrorNotificationMessages">
- <item msgid="7472393097168811593">"Registrirajte se kod svog mobilnog operatera (Kȏd greške: <xliff:g id="CODE">%1$s</xliff:g>)"</item>
- </string-array>
+ <!-- no translation found for wfcOperatorErrorNotificationMessages:0 (7372514042696663278) -->
<string-array name="wfcSpnFormats">
<item msgid="6830082633573257149">"%s"</item>
<item msgid="4397097370387921767">"Wi-Fi pozivanje preko operatera %s"</item>
@@ -160,8 +160,10 @@
<string name="httpErrorTooManyRequests" msgid="1235396927087188253">"Trenutno se obrađuje previše zahtjeva. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="notification_title" msgid="8967710025036163822">"Greška u prijavi za račun <xliff:g id="ACCOUNT">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="contentServiceSync" msgid="8353523060269335667">"Sinhroniziranje"</string>
- <string name="contentServiceSyncNotificationTitle" msgid="397743349191901458">"Sinhroniziranje"</string>
- <string name="contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc" msgid="8100981435080696431">"Obrisano previše unosa aplikacije <xliff:g id="CONTENT_TYPE">%s</xliff:g>."</string>
+ <!-- no translation found for contentServiceSyncNotificationTitle (7036196943673524858) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for contentServiceTooManyDeletesNotificationDesc (4884451152168188763) -->
+ <skip />
<string name="low_memory" product="tablet" msgid="6494019234102154896">"Pohrana tableta je puna. Izbrišite fajlove kako biste oslobodili prostor."</string>
<string name="low_memory" product="watch" msgid="4415914910770005166">"Prostor za gledanje je pun. Obrišite neke fajlove da oslobodite prostor."</string>
<string name="low_memory" product="tv" msgid="516619861191025923">"Prostor TV-a za pohranu je pun. Obrišite neke fajlove da oslobodite prostor."</string>
@@ -175,14 +177,13 @@
<string name="ssl_ca_cert_noti_by_administrator" msgid="3541729986326153557">"Administrator vašeg radnog profila"</string>
<string name="ssl_ca_cert_noti_managed" msgid="4030263497686867141">"Od <xliff:g id="MANAGING_DOMAIN">%s</xliff:g>"</string>
<string name="work_profile_deleted" msgid="5005572078641980632">"Poslovni profil je obrisan"</string>
- <string name="work_profile_deleted_description" msgid="1100529432509639864">"Radni profil je izbrisan jer nedostaje aplikacija administratora"</string>
<string name="work_profile_deleted_details" msgid="6307630639269092360">"Nedostaje aplikacija administratora za radni profil ili je neispravna. Zbog toga su vaš radni profil i povezani podaci izbrisani. Obratite administratoru za pomoć."</string>
<string name="work_profile_deleted_description_dpm_wipe" msgid="8823792115612348820">"Radni profil više nije dostupan na ovom uređaju"</string>
<string name="work_profile_deleted_reason_maximum_password_failure" msgid="8986903510053359694">"Previše puta ste pokušali otključati uređaj"</string>
<string name="network_logging_notification_title" msgid="6399790108123704477">"Uređajem se upravlja."</string>
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"Vaša organizacija upravlja ovim uređajem i može pratiti mrežni saobraćaj. Dodirnite za detalje."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"Uređaj će biti izbrisan"</string>
- <string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"Nije moguće koristiti aplikaciju administratora. Potpuno će se izbrisati podaci na vašem uređaju.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru vaše organizacije."</string>
+ <string name="factory_reset_message" msgid="9024647691106150160">"Nije moguće koristiti aplikaciju administratora. Potpuno će se izbrisati podaci na vašem uređaju.\n\nAko imate pitanja, obratite se administratoru svoje organizacije."</string>
<string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"Štampanje je onemogućila aplikacija <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"Ja"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"Opcije tableta"</string>
@@ -238,10 +239,13 @@
<string name="global_actions_toggle_airplane_mode" msgid="5884330306926307456">"Način rada u avionu"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_on_status" msgid="2719557982608919750">"Uključen je način rada u avionu"</string>
<string name="global_actions_airplane_mode_off_status" msgid="5075070442854490296">"Način rada u avionu ugašen"</string>
+ <string name="global_action_toggle_battery_saver" msgid="708515500418994208">"Ušteda baterije"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_on_status" msgid="484059130698197787">"Ušteda baterije je ISKLJUČENA"</string>
+ <string name="global_action_battery_saver_off_status" msgid="75550964969478405">"Ušteda baterije je UKLJUČENA"</string>
<string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Postavke"</string>
<string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Pomoć"</string>
<string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Glasovna pomoć"</string>
- <string name="global_action_lockdown" msgid="2277328351790053477">"Unesite blokadu"</string>
+ <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Zaključavanje"</string>
<string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string>
<string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Novo obavještenje"</string>
<string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Virtuelna tastatura"</string>
@@ -271,31 +275,40 @@
<string name="managed_profile_label" msgid="8947929265267690522">"Pređite na radni profil"</string>
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"Kontakti"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"pristupa vašim kontaktima"</string>
- <string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup vašim kontaktima"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_contacts (6032805601881764300) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_location" msgid="7275582855722310164">"Lokacija"</string>
<string name="permgroupdesc_location" msgid="1346617465127855033">"pristupa lokaciji ovog uređaja"</string>
- <string name="permgrouprequest_location" msgid="8903573681261610809">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup lokaciji ovog uređaja"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_location (3788275734953323491) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_calendar" msgid="5863508437783683902">"Kalendar"</string>
<string name="permgroupdesc_calendar" msgid="3889615280211184106">"pristupa vašem kalendaru"</string>
- <string name="permgrouprequest_calendar" msgid="6704529828699071445">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup vašem kalendaru"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_calendar (289900767793189421) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_sms" msgid="228308803364967808">"SMS"</string>
<string name="permgroupdesc_sms" msgid="4656988620100940350">"šalje i pregleda SMS poruke"</string>
- <string name="permgrouprequest_sms" msgid="605618939583628306">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; slanje i pregled SMS poruka"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_sms (7168124215838204719) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_storage" msgid="1971118770546336966">"Pohrana"</string>
<string name="permgroupdesc_storage" msgid="637758554581589203">"pristupa slikama, medijskim fajlovima i fajlovima na vašem uređaju"</string>
- <string name="permgrouprequest_storage" msgid="7429669910547860218">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup fotografijama, medijima i fajlovima na vašem uređaju"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_storage (7885942926944299560) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_microphone" msgid="171539900250043464">"Mikrofon"</string>
<string name="permgroupdesc_microphone" msgid="4988812113943554584">"snima zvuk"</string>
- <string name="permgrouprequest_microphone" msgid="8065941268709600606">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje zvuka"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_microphone (9167492350681916038) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_camera" msgid="4820372495894586615">"Kamera"</string>
<string name="permgroupdesc_camera" msgid="3250611594678347720">"slika i snima videozapise"</string>
- <string name="permgrouprequest_camera" msgid="810824326507258410">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; snimanje slika i videozapisa"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_camera (1299833592069671756) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_phone" msgid="5229115638567440675">"Telefon"</string>
<string name="permgroupdesc_phone" msgid="6234224354060641055">"poziva i upravlja pozivima"</string>
- <string name="permgrouprequest_phone" msgid="7084161459732093690">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; uspostavljanje poziva i njihovo upravljanje"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_phone (9166979577750581037) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_sensors" msgid="416037179223226722">"Tjelesni senzori"</string>
<string name="permgroupdesc_sensors" msgid="7147968539346634043">"pristupa podacima senzora o vašim vitalnim funkcijama"</string>
- <string name="permgrouprequest_sensors" msgid="8631146669524259656">"Dozvolite aplikaciji &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; pristup senzornim podacima o vašim vitalnim znacima"</string>
+ <!-- no translation found for permgrouprequest_sensors (6349806962814556786) -->
+ <skip />
<string name="capability_title_canRetrieveWindowContent" msgid="3901717936930170320">"Preuzima sadržaj prozora"</string>
<string name="capability_desc_canRetrieveWindowContent" msgid="3772225008605310672">"Pregleda sadržaj prozora koji trenutno koristite."</string>
<string name="capability_title_canRequestTouchExploration" msgid="3108723364676667320">"Uključi opciju Istraživanje dodirom"</string>
@@ -307,7 +320,7 @@
<string name="capability_title_canPerformGestures" msgid="7418984730362576862">"Praviti pokrete"</string>
<string name="capability_desc_canPerformGestures" msgid="8296373021636981249">"Može dodirivati, prevlačiti, hvatati prstima i praviti druge pokrete."</string>
<string name="capability_title_canCaptureFingerprintGestures" msgid="6309568287512278670">"Pokreti otiska prsta"</string>
- <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="7102111919385702482">"Moguće je zabilježiti pokrete na senzoru za otisak prsta uređaja."</string>
+ <string name="capability_desc_canCaptureFingerprintGestures" msgid="4386487962402228670">"Moguće je zabilježiti pokrete na senzoru za otisak prsta uređaja."</string>
<string name="permlab_statusBar" msgid="7417192629601890791">"onemogućavanje ili mijenjanje statusne trake"</string>
<string name="permdesc_statusBar" msgid="8434669549504290975">"Dozvoljava aplikaciji onemogućavanje statusne trake ili dodavanje i uklanjanje sistemskih ikona."</string>
<string name="permlab_statusBarService" msgid="4826835508226139688">"funkcioniranje u vidu statusne trake"</string>
@@ -358,6 +371,8 @@
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tablet" msgid="8525189272329086137">"Omogućava aplikaciji da neke svoje dijelove pohrani trajno u memoriji. Ovo može ograničiti veličinu raspoložive memorije za druge aplikacije i tako usporiti tablet."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="tv" msgid="5086862529499103587">"Dozvoljava aplikaciji da jednim dijelom trajno ostaje u memoriji. Time se ostalim aplikacijama dostupna memorija može ograničiti te usporiti rad TV-a."</string>
<string name="permdesc_persistentActivity" product="default" msgid="4384760047508278272">"Omogućava aplikaciji da neke svoje dijelove pohrani trajno u memoriji. Ovo može ograničiti veličinu raspoložive memorije za druge aplikacije i tako usporiti telefon."</string>
+ <string name="permlab_foregroundService" msgid="3310786367649133115">"pokretanje usluge u prednjem planu"</string>
+ <string name="permdesc_foregroundService" msgid="6471634326171344622">"Dopušta aplikaciji korištenje usluga u prednjem planu."</string>
<string name="permlab_getPackageSize" msgid="7472921768357981986">"mjerenje prostora kojeg aplikacije zauzimaju u pohrani"</string>
<string name="permdesc_getPackageSize" msgid="3921068154420738296">"Dozvoljava aplikaciji preuzimanje svog koda, podataka i veličine keš memorije"</string>
<string name="permlab_writeSettings" msgid="2226195290955224730">"izmjena postavki sistema"</string>
@@ -500,10 +515,8 @@
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Previše pokušaja. Pokušajte ponovo kasnije."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Previše pokušaja. Senzor za otisak prsta je onemogućen."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Pokušajte ponovo."</string>
- <!-- no translation found for fingerprint_error_no_fingerprints (7654382120628334248) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_present (5729436878065119329) -->
- <skip />
+ <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Nije prijavljen nijedan otisak prsta."</string>
+ <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Ovaj uređaj nema senzor za otisak prsta"</string>
<string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Prst <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string>
<string-array name="fingerprint_error_vendor">
</string-array>
@@ -806,6 +819,8 @@
<string name="keyguard_accessibility_pattern_unlock" msgid="1490840706075246612">"Otključavanje uzorkom."</string>
<string name="keyguard_accessibility_face_unlock" msgid="4817282543351718535">"Otključavanje licem."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pin_unlock" msgid="2469687111784035046">"Otključavanje pinom."</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_pin_unlock" msgid="9149698847116962307">"Otključavanje Pin-om za Sim."</string>
+ <string name="keyguard_accessibility_sim_puk_unlock" msgid="9106899279724723341">"Otključavanje Puk-om za Sim."</string>
<string name="keyguard_accessibility_password_unlock" msgid="7675777623912155089">"Otključavanje lozinkom."</string>
<string name="keyguard_accessibility_pattern_area" msgid="7679891324509597904">"Uzorak oblasti."</string>
<string name="keyguard_accessibility_slide_area" msgid="6736064494019979544">"Oblast za pomjeranje klizača."</string>
@@ -830,6 +845,7 @@
<string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Savjet: Dodirnite ekran dva puta za uvećanje ili smanjenje prikaza."</string>
<string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Autofill"</string>
<string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Podesite Autofill"</string>
+ <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Automatsko popunjavanje"</string>
<string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string>
<string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string>
<string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string>
@@ -866,6 +882,12 @@
<string name="text_copied" msgid="4985729524670131385">"Tekst kopiran u međuspremnik."</string>
<string name="more_item_label" msgid="4650918923083320495">"Više"</string>
<string name="prepend_shortcut_label" msgid="2572214461676015642">"Meni+"</string>
+ <string name="menu_meta_shortcut_label" msgid="4647153495550313570">"Meta+"</string>
+ <string name="menu_ctrl_shortcut_label" msgid="3917070091228880941">"Ctrl+"</string>
+ <string name="menu_alt_shortcut_label" msgid="6249849492641218944">"Alt+"</string>
+ <string name="menu_shift_shortcut_label" msgid="6773890288720306380">"Shift+"</string>
+ <string name="menu_sym_shortcut_label" msgid="4019695553731017933">"Sym+"</string>
+ <string name="menu_function_shortcut_label" msgid="1984053777418162618">"Function+"</string>
<string name="menu_space_shortcut_label" msgid="2410328639272162537">"razmak"</string>
<string name="menu_enter_shortcut_label" msgid="2743362785111309668">"potvrdi"</string>
<string name="menu_delete_shortcut_label" msgid="3658178007202748164">"izbriši"</string>
@@ -1096,26 +1118,29 @@
<string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Provjerite ima li ažuriranja"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> (proces <xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>) prekršila je vlastita StrictMode pravila."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"Proces <xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g> prekršio je vlastita StrictMode pravila."</string>
- <string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"Nadogradnja sistema Android u toku..."</string>
- <string name="android_start_title" msgid="8418054686415318207">"Android se pokreće..."</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="default" msgid="7513829952443484438">"Ažuriranje telefona…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="tablet" msgid="4503169817302593560">"Ažuriranje tableta…"</string>
+ <string name="android_upgrading_title" product="device" msgid="7009520271220804517">"Ažuriranje uređaja…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="default" msgid="4536778526365907780">"Pokretanje telefona…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="tablet" msgid="4929837533850340472">"Pokretanje tableta…"</string>
+ <string name="android_start_title" product="device" msgid="7467484093260449437">"Pokretanje uređaja…"</string>
<string name="android_upgrading_fstrim" msgid="8036718871534640010">"Optimiziranje pohrane."</string>
- <string name="android_upgrading_notification_title" msgid="8428357096969413169">"Dovršava se ažuriranje Androida…"</string>
- <string name="android_upgrading_notification_body" msgid="5761201379457064286">"Neke aplikacije možda neće raditi ispravno dok traje nadogradnja"</string>
+ <string name="android_upgrading_notification_title" product="default" msgid="1511552415039349062">"Dovršavanje ažuriranja sistema…"</string>
<string name="app_upgrading_toast" msgid="3008139776215597053">"Aplikacija <xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g> se nadograđuje…"</string>
<string name="android_upgrading_apk" msgid="7904042682111526169">"Optimiziranje aplikacije <xliff:g id="NUMBER_0">%1$d</xliff:g> od <xliff:g id="NUMBER_1">%2$d</xliff:g>."</string>
<string name="android_preparing_apk" msgid="8162599310274079154">"Pripremanje aplikacije <xliff:g id="APPNAME">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Pokretanje aplikacija."</string>
<string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Pokretanje pri kraju."</string>
<string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Pokrenuta je aplikacija <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"Dodirnite da biste se prebacili na aplikaciju"</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Želite se prebaciti na drugu aplikaciju?"</string>
- <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Već je pokrenuta jedna aplikacija koju morate zaustaviti prije pokretanja nove."</string>
- <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Vrati se na aplikaciju <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Ne pokretati novu aplikaciju."</string>
- <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Pokreni <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Zaustaviti staru aplikaciju bez spašavanja podataka."</string>
+ <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="2304833848484424985">"Dodirnite za povratak u igru"</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="387882830435195342">"Odaberite igru"</string>
+ <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="4176781660362912010">"Radi boljih performansi, moguće je otvoriti samo po jednu od ovih igara."</string>
+ <string name="old_app_action" msgid="3044685170829526403">"Vrati se nazad u aplikaciju <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="new_app_action" msgid="6694851182870774403">"Otvori aplikaciju <xliff:g id="NEW_APP">%1$s</xliff:g>"</string>
+ <string name="new_app_description" msgid="5894852887817332322">"Aplikacija <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g> će se zatvoriti bez pohranjivanja"</string>
<string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"<xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> premašuje ograničenje memorije"</string>
- <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Snimak dinamičkog stanja memorije je napravljen; dodirnite da biste dijelili"</string>
+ <!-- no translation found for dump_heap_notification_detail (3993078784053054141) -->
+ <skip />
<string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Želite li dijeliti snimak dinamičkog dijela memorije?"</string>
<string name="dump_heap_text" msgid="4809417337240334941">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> je premašio ograničenje procesne memorije od <xliff:g id="SIZE">%2$s</xliff:g>. Snimak dinamičkog dijela memorije vam je dostupan i možete ga dijeliti sa njegovim programerom. Budite oprezni: ovaj snimak dinamičkog dijela memorije može sadržavati vaše lične podatke kojima aplikacija ima pristup."</string>
<string name="sendText" msgid="5209874571959469142">"Biranje akcije za tekst"</string>
@@ -1152,12 +1177,13 @@
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"Povežite se na otvorenu Wi‑Fi mrežu"</string>
<string name="wifi_available_carrier_network_title" msgid="4527932626916527897">"Povežite se na Wi‑Fi mrežu mobilnog operatera"</string>
- <string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"Povezivanje na otvorenu Wi‑Fi mrežu"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_title_connecting (1139126673968899002) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"Povezani ste na Wi‑Fi mrežu"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"Nije se moguće povezati na Wi‑Fi mrežu"</string>
<string name="wifi_available_content_failed_to_connect" msgid="3377406637062802645">"Dodirnite da vidite sve mreže"</string>
<string name="wifi_available_action_connect" msgid="2635699628459488788">"Povežite se"</string>
- <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="1100098935861622985">"Sve mreže"</string>
+ <string name="wifi_available_action_all_networks" msgid="4368435796357931006">"Sve mreže"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"Wi‑Fi veza će se automatski uključiti"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"Kada ste u blizini sačuvane mreže visokog kvaliteta"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"Nemoj ponovo uključiti"</string>
@@ -1221,9 +1247,10 @@
<string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM kartica dodana"</string>
<string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Za pristup mobilnoj mreži ponovo pokrenite uređaj."</string>
<string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Ponovo pokreni"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Da bi nova SIM kartica ispravno radila, morate instalirati i otvoriti aplikaciju svog operatera."</string>
- <string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"PREUZMI APLIKACIJU"</string>
- <string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"NE SADA"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Aktivirajte uslugu mobilne mreže"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Preuzmite aplikaciju operatera da aktivirate novi SIM"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_text_app_name" msgid="1196505084835248137">"Preuzmite aplikaciju <xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g> da aktivirate novi SIM"</string>
+ <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Preuzmite aplikaciju"</string>
<string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Nova SIM kartica je umetnuta"</string>
<string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Dodirnite da biste postavili"</string>
<string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Postavljanje vremena"</string>
@@ -1235,27 +1262,19 @@
<string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nisu potrebna odobrenja"</string>
<string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"ovo se možda dodatno plaća"</string>
<string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"Uredu"</string>
- <!-- no translation found for usb_charging_notification_title (1595122345358177163) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_supplying_notification_title (4631045789893086181) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_mtp_notification_title (4238227258391151029) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_ptp_notification_title (5425857879922006878) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_tether_notification_title (3716143122035802501) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_midi_notification_title (5356040379749154805) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for usb_accessory_notification_title (1899977434994900306) -->
- <skip />
+ <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Punjenje uređaja putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Punjenje povezanog uređaja putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"Uključen je način rada Prijenos fajlova putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Uključen je način rada PTP putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Uključen je način rada Povezivanje mobitela putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Uključen je način rada MIDI putem USB-a"</string>
+ <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1785694450621427730">"Povezan je USB periferni uređaj"</string>
<string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Dodirnite za više opcija."</string>
- <!-- no translation found for usb_power_notification_message (4647527153291917218) -->
- <skip />
+ <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Punjenje povezanog uređaja. Dodirnite za više opcija."</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Otkriven je analogni periferni uređaj"</string>
<string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Priključeni uređaj nije kompatibilan s ovim telefonom. Dodirnite da saznate više."</string>
<string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB je uspostavljeno"</string>
- <string name="adb_active_notification_message" msgid="4948470599328424059">"Dodirnite da onemogućite otklanjanje grešaka putem uređaja spojenog na USB."</string>
+ <string name="adb_active_notification_message" msgid="7463062450474107752">"Dodirnite da isključite otklanjanje grešaka putem USB-a"</string>
<string name="adb_active_notification_message" product="tv" msgid="8470296818270110396">"Odaberite da onemogućite ispravljanje grešaka koristeći USB"</string>
<string name="taking_remote_bugreport_notification_title" msgid="6742483073875060934">"Prijem izvještaja o grešci..."</string>
<string name="share_remote_bugreport_notification_title" msgid="4987095013583691873">"Podijeliti izvještaj o grešci?"</string>
@@ -1274,7 +1293,7 @@
<string name="alert_windows_notification_channel_name" msgid="3116610965549449803">"Aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> prekriva ostale aplikacije"</string>
<string name="alert_windows_notification_title" msgid="3697657294867638947">"Aplikacija <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> prekriva druge apl."</string>
<string name="alert_windows_notification_message" msgid="8917232109522912560">"Ako ne želite da <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> koristi ovu funkciju, dodirnite da otvorite postavke i isključite je."</string>
- <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="3367294525884949878">"ISKLJUČI"</string>
+ <string name="alert_windows_notification_turn_off_action" msgid="2902891971380544651">"Isključi"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_title" msgid="5734005953288045806">"Priprema se <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g>"</string>
<string name="ext_media_checking_notification_message" msgid="4747432538578886744">"Provjera grešaka"</string>
<string name="ext_media_new_notification_message" msgid="7589986898808506239">"Novi uređaj <xliff:g id="NAME">%s</xliff:g> je otkriven"</string>
@@ -1360,14 +1379,17 @@
<string name="vpn_lockdown_connecting" msgid="6443438964440960745">"Povezivanje na uvijek aktivni VPN…"</string>
<string name="vpn_lockdown_connected" msgid="8202679674819213931">"Povezan na uvijek aktivni VPN"</string>
<string name="vpn_lockdown_disconnected" msgid="735805531187559719">"Prekinuta je veza s uvijek uključenim VPN-om"</string>
- <string name="vpn_lockdown_error" msgid="6009249814034708175">"Greška u povezivanju na uvijek aktivni VPN"</string>
+ <!-- no translation found for vpn_lockdown_error (3133844445659711681) -->
+ <skip />
<string name="vpn_lockdown_config" msgid="8151951501116759194">"Promijenite postavke mreže ili VPN-a"</string>
<string name="upload_file" msgid="2897957172366730416">"Odabir fajla"</string>
<string name="no_file_chosen" msgid="6363648562170759465">"Nije izabran nijedan fajl"</string>
<string name="reset" msgid="2448168080964209908">"Vraćanje na zadano"</string>
<string name="submit" msgid="1602335572089911941">"Potvrdi"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_title" msgid="3164768212003864316">"Način rada u autu omogućen"</string>
- <string name="car_mode_disable_notification_message" msgid="6301524980144350051">"Dodirnite za izlaz iz načina rada u automobilu"</string>
+ <!-- no translation found for car_mode_disable_notification_title (5704265646471239078) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for car_mode_disable_notification_message (7647248420931129377) -->
+ <skip />
<string name="tethered_notification_title" msgid="3146694234398202601">"Uređaj dijeli vezu ili djeluje kao pristupna tačka"</string>
<string name="tethered_notification_message" msgid="2113628520792055377">"Dodirnite za postavke"</string>
<string name="disable_tether_notification_title" msgid="7526977944111313195">"Povezivanje putem mobitela je onemogućeno"</string>
@@ -1446,22 +1468,19 @@
<string name="storage_usb_drive_label" msgid="4501418548927759953">"<xliff:g id="MANUFACTURER">%s</xliff:g> USB disk"</string>
<string name="storage_usb" msgid="3017954059538517278">"USB pohrana"</string>
<string name="extract_edit_menu_button" msgid="8940478730496610137">"Uredi"</string>
- <string name="data_usage_warning_title" msgid="3620440638180218181">"Upozorenje o prijenosu podataka"</string>
- <string name="data_usage_warning_body" msgid="6660692274311972007">"Dodirnite za prikaz potrošnje i postavki."</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_title" msgid="4361523876818447683">"Dostignut limit za 2G-3G podatke"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_title" msgid="4609566827219442376">"Dostignut limit za 4G podatke"</string>
+ <string name="data_usage_warning_title" msgid="6499834033204801605">"Upozorenje o potrošnji podataka"</string>
+ <string name="data_usage_warning_body" msgid="7340198905103751676">"Potrošili ste <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> podataka"</string>
<string name="data_usage_mobile_limit_title" msgid="6561099244084267376">"Dostignuto ograničenje za prijenos podataka"</string>
<string name="data_usage_wifi_limit_title" msgid="5803363779034792676">"Dostignut limit Wi-Fi podataka"</string>
- <string name="data_usage_limit_body" msgid="291731708279614081">"Prijenos podataka je pauziran za ostatak ciklusa"</string>
- <string name="data_usage_3g_limit_snoozed_title" msgid="7026739121138005231">"Premašeni 2G-3G podaci"</string>
- <string name="data_usage_4g_limit_snoozed_title" msgid="1106562779311209039">"Premašeni 4G podaci"</string>
- <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="279240572165412168">"Prekoračeno je ograničenje za podatke na mobilnom uređaju"</string>
- <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="8743856006384825974">"Premašeno Wi-Fi ograničenje"</string>
- <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> preko navedenog ograničenja."</string>
+ <string name="data_usage_limit_body" msgid="2908179506560812973">"Prijenos podataka je pauziran do kraja ciklusa"</string>
+ <string name="data_usage_mobile_limit_snoozed_title" msgid="3171402244827034372">"Pređen limit mobilnih podataka"</string>
+ <string name="data_usage_wifi_limit_snoozed_title" msgid="3547771791046344188">"Prekoračen limit Wi-Fi podataka"</string>
+ <string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="1671222777207603301">"Prekoračili ste postavljeni limit od <xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g>"</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"Pozadinski podaci su ograničeni"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"Dodirnite da biste uklonili ograničenja."</string>
- <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"Velik prijenos podataka"</string>
- <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"Prijenos podataka tokom prethodnih nekoliko dana je bio veći nego inače. Dodirnite za prikaz potrošnje i postavki."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="1809795402975261331">"Velika potrošnja mobil. podataka"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="6897825788682442715">"Vaše aplikacije su potrošile više podataka nego obično"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_app_body" msgid="5396680996784142544">"Aplikacija <xliff:g id="APP">%s</xliff:g> je potrošila više podataka nego obično"</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"Sigurnosni certifikat"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"Ovaj certifikat je važeći."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"Primalac:"</string>
@@ -1699,7 +1718,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Instalirao je vaš administrator"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Ažurirao je vaš administrator"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Izbrisao je vaš administrator"</string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Za produženje trajanja baterije, Ušteda baterije svodi rad uređaja na najmanju moguću mjeru i ograničava vibriranje, usluge lokacije i većinu prijenosa podataka u pozadini. Aplikacije za e-poštu, razmjenu poruka i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinhronizaciju ne mogu se ažurirati dok ih ne otvorite.\n\nUšteda baterije se automatski isključuje prilikom punjenja uređaja."</string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="4660824093877546730">"Da bi se produljilo trajanje baterije, Štednja baterije smanjuje rad uređaja i ograničava ili isključuje vibraciju, usluge lokacije i pozadinske podatke. Aplikacije za e-poštu, slanje poruka i druge aplikacije koje se oslanjaju na sinkronizaciju možda se neće ažurirati ako ih ne otvorite.\n\nŠtednja baterije isključuje se automatski dok se uređaj puni."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Da bi se smanjio prijenos podataka, usluga Ušteda podataka sprečava da neke aplikacije šalju ili primaju podatke u pozadini. Aplikacija koju trenutno koristite može pristupiti podacima, ali se to može desiti rjeđe. To može značiti, naprimjer, da se slike ne prikazuju sve dok ih ne dodirnete."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Uključiti Uštedu podataka?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Uključi"</string>
@@ -1713,10 +1732,10 @@
<item quantity="few">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
<item quantity="other">%1$d min (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="8152974162096743862">
- <item quantity="one">%1$d sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="few">%1$d sata (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
- <item quantity="other">%1$d sati (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours_summary" formatted="false" msgid="736789408293052283">
+ <item quantity="one">Za %1$d sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="few">Za %1$d sata (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
+ <item quantity="other">Za %1$d sati (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_summary_short" formatted="false" msgid="4787552595253082371">
<item quantity="one">%1$d sat (do <xliff:g id="FORMATTEDTIME_1">%2$s</xliff:g>)</item>
@@ -1733,10 +1752,10 @@
<item quantity="few">%d min</item>
<item quantity="other">%d min</item>
</plurals>
- <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="3938821308277433854">
- <item quantity="one">%d sat</item>
- <item quantity="few">%d sata</item>
- <item quantity="other">%d sati</item>
+ <plurals name="zen_mode_duration_hours" formatted="false" msgid="6571961796799076730">
+ <item quantity="one">Za %d sat</item>
+ <item quantity="few">Za %d sata</item>
+ <item quantity="other">Za %d sati</item>
</plurals>
<plurals name="zen_mode_duration_hours_short" formatted="false" msgid="6748277774662434217">
<item quantity="one">%d sat</item>
@@ -1750,7 +1769,7 @@
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g>/<xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"Skupi"</string>
<string name="zen_mode_feature_name" msgid="5254089399895895004">"Ne ometaj"</string>
- <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Odmor"</string>
+ <string name="zen_mode_downtime_feature_name" msgid="2626974636779860146">"Prestanak rada"</string>
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Radni dan uvečer"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Vikend"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Događaj"</string>
@@ -1758,14 +1777,14 @@
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Ton isključila aplikacija <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Postoji problem u vašem uređaju i može biti nestabilan dok ga ne vratite na fabričke postavke."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Postoji problem u vašem uređaju. Za više informacija obratite se proizvođaču."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD zahtjev je izmijenjen u DIAL zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD zahtjev je izmijenjen u SS zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD zahtjev je izmijenjen u novi USSD zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD zahtjev je izmijenjen u Video DIAL zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS zahtjev je izmijenjen u DIAL zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS zahtjev je izmijenjen u Video DIAL zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS zahtjev je izmijenjen u USSD zahtjev."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS zahtjev je izmijenjen u novi SS zahtjev."</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5214333646366591205">"USSD zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="4884994189414782605">"USSD zahtjev promijenjen je u SS zahtjev"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="5728637484565449312">"Promijenjeno u novi USSD zahtjev"</string>
+ <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="4134455726513175559">"USSD zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="1360775164651754978">"SS zahtjev promijenjen je u običan poziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="6577956662913194947">"SS zahtjev promijenjen je u videopoziv"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="5614626512855868785">"SS zahtjev promijenjen je u USSD zahtjev"</string>
+ <string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="7716729801537709054">"Promijenjeno u novi SS zahtjev"</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Profil za posao"</string>
<string name="expand_button_content_description_collapsed" msgid="3609784019345534652">"Proširi"</string>
<string name="expand_button_content_description_expanded" msgid="8520652707158554895">"Skupi"</string>
@@ -1867,8 +1886,7 @@
<string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefon nije dozvoljen za govor"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Iskočni prozor"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"+ <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_restored_on_lower_version (4860853725206702336) -->
- <skip />
+ <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Instalirana je starija verzija aplikacije ili aplikacija nije kompatibilna s ovom prečicom"</string>
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Prečica nije uspješno vraćena jer aplikacija ne podržava izradu sigurnosne kopije i vraćanje"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Prečica nije uspješno vraćena zbog nepodudaranja potpisa aplikacije"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Prečica nije uspješno vraćena"</string>
@@ -1878,4 +1896,16 @@
<string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Otkrivena je štetna aplikacija"</string>
<string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Aplikacija <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> želi prikazati isječke aplikacije <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Uredi"</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_vibrate" msgid="8902050240801159042">"Pozivi i obavještenja će vibrirati"</string>
+ <string name="volume_dialog_ringer_guidance_silent" msgid="2128975224280276122">"Pozivi i obavještenja će se isključiti"</string>
+ <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Sistemske promjene"</string>
+ <string name="notification_channel_do_not_disturb" msgid="6766940333105743037">"Ne ometaj"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_title" msgid="4168873821019741166">"Način rada Ne ometaj sakriva obavještenja da se lakše fokusirate"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_visd_content" msgid="6776377368195804354">"Ovo je novo ponašanje. Dodirnite da promijenite."</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Način rada Ne ometaj je promijenjen"</string>
+ <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Dodirnite da provjerite šta je blokirano."</string>
+ <!-- no translation found for notification_app_name_system (4205032194610042794) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for notification_app_name_settings (7751445616365753381) -->
+ <skip />
</resources>