summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-lt/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
authorJason Monk <jmonk@google.com>2017-12-12 11:34:00 -0500
committerJason Monk <jmonk@google.com>2017-12-12 11:34:00 -0500
commit1026236871ca6c4258eea9376f42ed9a1f10a1f0 (patch)
tree62e92878ae09af4b975c8a43a858a2c47be10c6c /data/res/values-lt/strings.xml
parent4ddd78a5752e20c26d65344b4c94b676c90b2b20 (diff)
downloadandroid-28-1026236871ca6c4258eea9376f42ed9a1f10a1f0.tar.gz
Update fullsdk
Update sdk to lastest master /google/data/ro/projects/android/fetch_artifact \ --bid 4498415 \ --target sdk_phone_x86_64-sdk \ sdk-repo-linux-platforms-4498415.zip Test: none Change-Id: I2b36fb0ec43195dec5bb35d414bca1577a5c98e0
Diffstat (limited to 'data/res/values-lt/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-lt/strings.xml26
1 files changed, 12 insertions, 14 deletions
diff --git a/data/res/values-lt/strings.xml b/data/res/values-lt/strings.xml
index c8363749..e0d9771e 100644
--- a/data/res/values-lt/strings.xml
+++ b/data/res/values-lt/strings.xml
@@ -81,7 +81,7 @@
<string name="RestrictedOnAllVoiceTitle" msgid="158800171499150681">"Balso skambučių / skambučių pagalbos numeriais paslauga neteikiama"</string>
<string name="RestrictedStateContent" msgid="4278821484643362350">"Laikinai nesiūloma mobiliojo ryšio tinkle jūsų vietovėje"</string>
<string name="NetworkPreferenceSwitchTitle" msgid="4008877505368566980">"Nepavyko pasiekti tinklo"</string>
- <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="1203771446683319957">"Kad pagerintumėte ryšį, pabandykite pakeisti tipą, pasirinktą skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Tinklas ir internetas“ &gt; „Mobiliojo ryšio tinklai“ &gt; „Pageidaujamas tinklo tipas“."</string>
+ <string name="NetworkPreferenceSwitchSummary" msgid="7056776609127756440">"Kad pagerintumėte ryšį, pabandykite pakeisti tipą, pasirinktą skiltyje „Nustatymai“ &gt; „Tinklas ir internetas“ &gt; „Mobiliojo ryšio tinklai“ &gt; „Pageidaujamas tinklo tipas“."</string>
<string name="EmergencyCallWarningTitle" msgid="4790413876281901612">"„Wi-Fi“ skambinimas aktyvus"</string>
<string name="EmergencyCallWarningSummary" msgid="8973232888021643293">"Kad būtų galima skambinti pagalbos numeriais, būtina naudoti mobiliojo ryšio tinklą."</string>
<string name="notification_channel_network_alert" msgid="4427736684338074967">"Įspėjimai"</string>
@@ -1091,6 +1091,9 @@
<string name="screen_compat_mode_hint" msgid="1064524084543304459">"Įgalinkite jį iš naujo nuėję į „Sistemos nustatymai“ &gt; „Programos“ &gt; „Atsisiųsta“."</string>
<string name="unsupported_display_size_message" msgid="6545327290756295232">"Programoje „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ nepalaikomas dabartinis ekrano dydžio nustatymas ir ji gali netinkamai veikti."</string>
<string name="unsupported_display_size_show" msgid="7969129195360353041">"Visada rodyti"</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_message" msgid="4253168368781441759">"Programa „<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>“ buvo sukurta nesuderinamos versijos „Android“ OS ir gali netinkamai veikti. Gali būti pasiekiama atnaujintos versijos programa."</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_show" msgid="2681877855260970231">"Visada rodyti"</string>
+ <string name="unsupported_compile_sdk_check_update" msgid="3312723623323216101">"Tikrinti, ar yra naujinių"</string>
<string name="smv_application" msgid="3307209192155442829">"Programa „<xliff:g id="APPLICATION">%1$s</xliff:g>“ (procesas „<xliff:g id="PROCESS">%2$s</xliff:g>“) pažeidė savo vykdomą „StrictMode“ politiką."</string>
<string name="smv_process" msgid="5120397012047462446">"„<xliff:g id="PROCESS">%1$s</xliff:g>“ procesas pažeidė savo vykdomą „StrictMode“ politiką."</string>
<string name="android_upgrading_title" msgid="1584192285441405746">"„Android“ naujovinama..."</string>
@@ -1160,10 +1163,10 @@
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"Prisijungti prie tinklo"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
<skip />
- <string name="wifi_no_internet" msgid="8451173622563841546">"„Wi-Fi“ tinkle nėra interneto ryšio"</string>
+ <string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"„Wi‑Fi“ tinkle nėra interneto ryšio"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Palieskite, kad būtų rodomos parinktys."</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Perjungta į tinklą <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
- <string name="network_switch_metered_detail" msgid="5325661434777870353">"Įrenginys naudoja tinklą <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g> kai tinkle <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nėra interneto ryšio. Gali būti taikomi mokesčiai."</string>
+ <string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Įrenginyje naudojamas kitas tinklas (<xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>), kai dabartiniame tinkle (<xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g>) nėra interneto ryšio. Gali būti taikomi mokesčiai."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Perjungta iš tinklo <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> į tinklą <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
<string-array name="network_switch_type_name">
<item msgid="3979506840912951943">"mobiliojo ryšio duomenys"</item>
@@ -1174,7 +1177,7 @@
</string-array>
<string name="network_switch_type_name_unknown" msgid="4552612897806660656">"nežinomas tinklo tipas"</string>
<string name="wifi_watchdog_network_disabled" msgid="7904214231651546347">"Nepavyko prisijungti prie „Wi-Fi“"</string>
- <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="5548780776418332675">" turi prastą interneto ryšį."</string>
+ <string name="wifi_watchdog_network_disabled_detailed" msgid="4917472096696322767">" turi prastą interneto ryšį."</string>
<string name="wifi_connect_alert_title" msgid="8455846016001810172">"Leisti prisijungti?"</string>
<string name="wifi_connect_alert_message" msgid="6451273376815958922">"Programa „%1$s“ nori prisijungti prie „Wi-Fi“ tinklo „%2$s“"</string>
<string name="wifi_connect_default_application" msgid="7143109390475484319">"Programa"</string>
@@ -1676,7 +1679,6 @@
<string name="managed_profile_label_badge_2" msgid="5048136430082124036">"2-asis darbo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="managed_profile_label_badge_3" msgid="2808305070321719040">"3-iasis darbo <xliff:g id="LABEL">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="lock_to_app_toast" msgid="6820571533009838261">"Kad atsegtumėte šį ekraną, palieskite ir palaikykite mygtukus „Atgal“ ir „Apžvalga“"</string>
- <string name="lock_to_app_toast_locked" msgid="7849470948648628704">"Šios programos negalima atsegti"</string>
<string name="lock_to_app_start" msgid="6643342070839862795">"Ekrano prisegtas"</string>
<string name="lock_to_app_exit" msgid="8598219838213787430">"Ekranas atsegtas"</string>
<string name="lock_to_app_unlock_pin" msgid="2552556656504331634">"Prašyti PIN kodo prieš atsegant"</string>
@@ -1685,7 +1687,7 @@
<string name="package_installed_device_owner" msgid="6875717669960212648">"Įdiegė administratorius"</string>
<string name="package_updated_device_owner" msgid="1847154566357862089">"Atnaujino administratorius"</string>
<string name="package_deleted_device_owner" msgid="2307122077550236438">"Ištrynė administratorius"</string>
- <string name="battery_saver_description" msgid="1960431123816253034">"Kad tausotų akumuliatoriaus energiją, akumuliatoriaus tausojimo priemonė sumažina įrenginio veikimą ir apriboja vibravimą, vietovės paslaugas bei daugumą foninių duomenų. El. pašto, susirašinėjimo ir kitos programos, kurios veikia sinchronizavimo pagrindu, gali būti neatnaujintos, nebent jas atidarysite.\n\nAkumuliatoriaus tausojimo priemonė automatiškai išjungiama, kai įrenginys įkraunamas."</string>
+ <string name="battery_saver_description" msgid="5394663545060026162">"Kad pailgintų akumuliatoriaus naudojimo laiką, Akumuliatoriaus tausojimo priemonė sumažina įrenginio veikimą ir apriboja vibravimą, vietovės paslaugas bei daugumą foninių duomenų. El. pašto, susirašinėjimo ir kitos programos, kurios veikia sinchronizavimo pagrindu, gali būti neatnaujintos, nebent jas atidarysite.\n\nAkumuliatoriaus tausojimo priemonė automatiškai išjungiama, kai įrenginys įkraunamas."</string>
<string name="data_saver_description" msgid="6015391409098303235">"Kad padėtų sumažinti duomenų naudojimą, Duomenų taupymo priemonė neleidžia kai kurioms programoms siųsti ar gauti duomenų fone. Šiuo metu naudojama programa gali pasiekti duomenis, bet tai bus daroma rečiau. Tai gali reikšti, kad, pvz., vaizdai nebus pateikiami, jei jų nepaliesite."</string>
<string name="data_saver_enable_title" msgid="4674073932722787417">"Įj. Duomenų taupymo priemonę?"</string>
<string name="data_saver_enable_button" msgid="7147735965247211818">"Įjungti"</string>
@@ -1852,14 +1854,10 @@
<string name="etws_primary_default_message_test" msgid="2709597093560037455">"Kritinės padėties pranešimo bandymas"</string>
<string name="notification_reply_button_accessibility" msgid="3621714652387814344">"Atsakyti"</string>
<string name="etws_primary_default_message_others" msgid="6293148756130398971"></string>
- <!-- no translation found for mmcc_authentication_reject (5767701075994754356) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_imsi_unknown_in_hlr (5316658473301462825) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_illegal_ms (807334478177362062) -->
- <skip />
- <!-- no translation found for mmcc_illegal_me (1950705155760872972) -->
- <skip />
+ <string name="mmcc_authentication_reject" msgid="5767701075994754356">"SIM kortelė neleidžiama naudojant balso paslaugas"</string>
+ <string name="mmcc_imsi_unknown_in_hlr" msgid="5316658473301462825">"SIM kortelė neteikiama naudojant balso paslaugas"</string>
+ <string name="mmcc_illegal_ms" msgid="807334478177362062">"SIM kortelė neleidžiama naudojant balso paslaugas"</string>
+ <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefonas neleidžiamas naudojant balso paslaugas"</string>
<string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Iššokantysis langas"</string>
<string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"Dar <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string>
<string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="5270675146351613828">"Norint naudoti šį spartųjį klavišą būtina naujausios versijos programa"</string>