summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-ar/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-ar/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-ar/strings.xml48
1 files changed, 42 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/res/values-ar/strings.xml b/data/res/values-ar/strings.xml
index e929bf8e..065869cc 100644
--- a/data/res/values-ar/strings.xml
+++ b/data/res/values-ar/strings.xml
@@ -189,6 +189,7 @@
<string name="network_logging_notification_text" msgid="7930089249949354026">"تدير مؤسستك هذا الجهاز ويمكنها مراقبة حركة بيانات الشبكة. يمكنك النقر للحصول على تفاصيل."</string>
<string name="factory_reset_warning" msgid="5423253125642394387">"سيتم محو بيانات جهازك."</string>
<string name="factory_reset_message" msgid="7972496262232832457">"تعذر استخدام تطبيق المشرف. سيتم محو بيانات جهازك الآن.\n\nإذا كانت لديك أسئلة، فاتصل بمشرف مؤسستك."</string>
+ <string name="printing_disabled_by" msgid="8936832919072486965">"تم تعطيل الطباعة بواسطة <xliff:g id="OWNER_APP">%s</xliff:g>."</string>
<string name="me" msgid="6545696007631404292">"أنا"</string>
<string name="power_dialog" product="tablet" msgid="8545351420865202853">"خيارات الجهاز اللوحي"</string>
<string name="power_dialog" product="tv" msgid="6153888706430556356">"خيارات التلفزيون"</string>
@@ -225,6 +226,7 @@
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"الطوارئ"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"تقرير الأخطاء"</string>
<string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"إنهاء الجلسة"</string>
+ <string name="global_action_screenshot" msgid="8329831278085426283">"لقطة شاشة"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"إعداد تقرير بالأخطاء"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"سيجمع هذا معلومات حول حالة جهازك الحالي لإرسالها كرسالة إلكترونية، ولكنه سيستغرق وقتًا قليلاً من بدء عرض تقرير بالأخطاء. وحتى يكون جاهزًا للإرسال، يُرجى الانتظار."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"تقرير تفاعلي"</string>
@@ -274,8 +276,10 @@
<string name="foreground_service_multiple_separator" msgid="4021901567939866542">"<xliff:g id="LEFT_SIDE">%1$s</xliff:g>، <xliff:g id="RIGHT_SIDE">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="safeMode" msgid="2788228061547930246">"الوضع الآمن"</string>
<string name="android_system_label" msgid="6577375335728551336">"‏نظام Android"</string>
- <string name="user_owner_label" msgid="1119010402169916617">"التبديل إلى الشخصي"</string>
- <string name="managed_profile_label" msgid="5289992269827577857">"التبديل إلى العمل"</string>
+ <!-- no translation found for user_owner_label (8836124313744349203) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for managed_profile_label (8947929265267690522) -->
+ <skip />
<string name="permgrouplab_contacts" msgid="3657758145679177612">"جهات الاتصال"</string>
<string name="permgroupdesc_contacts" msgid="6951499528303668046">"الوصول إلى جهات اتصالك"</string>
<string name="permgrouprequest_contacts" msgid="1601591667800538208">"‏السماح لتطبيق &lt;b&gt;<xliff:g id="APP_NAME">%1$s</xliff:g>&lt;/b&gt; بالوصول إلى جهات الاتصال"</string>
@@ -427,6 +431,10 @@
<string name="permdesc_readPhoneState" msgid="1639212771826125528">"للسماح للتطبيق بالدخول إلى ميزات الهاتف في الجهاز. ويتيح هذا الإذن للتطبيق تحديد رقم الهاتف ومعرّفات الجهاز، وما إذا كانت هناك مكالمة نشطة والرقم البعيد الذي تم الاتصال به في المكالمة."</string>
<string name="permlab_manageOwnCalls" msgid="1503034913274622244">"توجيه المكالمات من خلال النظام"</string>
<string name="permdesc_manageOwnCalls" msgid="6552974537554717418">"يسمح للتطبيق بتوجيه المكالمات من خلال النظام لتحسين تجربة الاتصال."</string>
+ <!-- no translation found for permlab_acceptHandover (2661534649736022409) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for permdesc_acceptHandovers (4570660484220539698) -->
+ <skip />
<string name="permlab_readPhoneNumbers" msgid="6108163940932852440">"قراءة أرقام الهواتف"</string>
<string name="permdesc_readPhoneNumbers" msgid="8559488833662272354">"للسماح للتطبيق بالوصول إلى أرقام الهواتف على هذا الجهاز."</string>
<string name="permlab_wakeLock" product="tablet" msgid="1531731435011495015">"منع الجهاز اللوحي من الدخول في وضع السكون"</string>
@@ -496,10 +504,13 @@
<string name="fingerprint_acquired_too_slow" msgid="59250885689661653">"تم تحريك الإصبع ببطء شديد. يُرجى إعادة المحاولة."</string>
<string-array name="fingerprint_acquired_vendor">
</string-array>
+ <string name="fingerprint_not_recognized" msgid="2690661881608146617">"لم يتم التعرف عليها"</string>
<string name="fingerprint_error_hw_not_available" msgid="7955921658939936596">"جهاز بصمة الإصبع غير متاح."</string>
<string name="fingerprint_error_no_space" msgid="1055819001126053318">"يتعذر تخزين بصمة الإصبع؛ يرجى إزالة إحدى البصمات المخزنة."</string>
<string name="fingerprint_error_timeout" msgid="3927186043737732875">"تم بلوغ مهلة إدخال بصمة الإصبع. أعد المحاولة."</string>
<string name="fingerprint_error_canceled" msgid="4402024612660774395">"تم إلغاء تشغيل بصمة الإصبع."</string>
+ <!-- no translation found for fingerprint_error_user_canceled (7999639584615291494) -->
+ <skip />
<string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"تم إجراء عدد كبير من المحاولات. أعد المحاولة لاحقًا."</string>
<string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"تم إجراء عدد كبير جدًا من المحاولات. لذا تم تعطيل مستشعر بصمات الإصبع."</string>
<string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"أعد المحاولة."</string>
@@ -1069,6 +1080,12 @@
<string name="browse" msgid="1245903488306147205">"فتح"</string>
<string name="sms" msgid="4560537514610063430">"رسالة"</string>
<string name="add_contact" msgid="7867066569670597203">"إضافة"</string>
+ <!-- no translation found for view_calendar (979609872939597838) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for add_calendar_event (1953664627192056206) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for view_flight (7691640491425680214) -->
+ <skip />
<string name="low_internal_storage_view_title" msgid="5576272496365684834">"مساحة التخزين منخفضة"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text" msgid="6640505817617414371">"قد لا تعمل بعض وظائف النظام"</string>
<string name="low_internal_storage_view_text_no_boot" msgid="6935190099204693424">"ليست هناك سعة تخزينية كافية للنظام. تأكد من أنه لديك مساحة خالية تبلغ ٢٥٠ ميغابايت وأعد التشغيل."</string>
@@ -1202,6 +1219,8 @@
<item quantity="one">‏تتوفر شبكة Wi-Fi واحدة مفتوحة</item>
</plurals>
<string name="wifi_available_title" msgid="3817100557900599505">"‏الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
+ <!-- no translation found for wifi_available_carrier_network_title (4527932626916527897) -->
+ <skip />
<string name="wifi_available_title_connecting" msgid="1557292688310330032">"‏جارٍ الاتصال بشبكة Wi-Fi المفتوحة"</string>
<string name="wifi_available_title_connected" msgid="7542672851522241548">"‏تم الاتصال بشبكة Wi-Fi"</string>
<string name="wifi_available_title_failed_to_connect" msgid="6861772233582618132">"‏تعذَّر الاتصال بشبكة Wi‑Fi"</string>
@@ -1211,6 +1230,8 @@
<string name="wifi_wakeup_onboarding_title" msgid="228772560195634292">"‏سيتم تشغيل شبكة Wi-Fi تلقائيًا."</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_subtext" msgid="3989697580301186973">"عندما تكون بالقرب من شبكة محفوظة عالية الجودة"</string>
<string name="wifi_wakeup_onboarding_action_disable" msgid="838648204200836028">"عدم إعادة التشغيل"</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_title" msgid="6534603733173085309">"‏تم تفعيل شبكة Wi-Fi تلقائيًا."</string>
+ <string name="wifi_wakeup_enabled_content" msgid="189330154407990583">"أنت قريب من شبكة محفوظة: <xliff:g id="NETWORK_SSID">%1$s</xliff:g>."</string>
<string name="wifi_available_sign_in" msgid="9157196203958866662">"‏تسجيل الدخول إلى شبكة Wi-Fi"</string>
<string name="network_available_sign_in" msgid="1848877297365446605">"تسجيل الدخول إلى الشبكة"</string>
<!-- no translation found for network_available_sign_in_detailed (8000081941447976118) -->
@@ -1501,6 +1522,8 @@
<string name="data_usage_limit_snoozed_body" msgid="7035490278298441767">"<xliff:g id="SIZE">%s</xliff:g> فوق الحد المعين."</string>
<string name="data_usage_restricted_title" msgid="5965157361036321914">"تم تقييد بيانات الخلفية"</string>
<string name="data_usage_restricted_body" msgid="469866376337242726">"انقر لإزالة القيد."</string>
+ <string name="data_usage_rapid_title" msgid="4579994056245665351">"معدل مرتفع لاستخدام البيانات"</string>
+ <string name="data_usage_rapid_body" msgid="4899922842674185567">"لقد تجاوز استخدامك للبيانات خلال الأيام القليلة الماضية المعدل المعتاد. انقر لعرض البيانات عن الاستخدام والإعدادات."</string>
<string name="ssl_certificate" msgid="6510040486049237639">"شهادة الأمان"</string>
<string name="ssl_certificate_is_valid" msgid="6825263250774569373">"هذه الشهادة صالحة."</string>
<string name="issued_to" msgid="454239480274921032">"إصدار لـ:"</string>
@@ -1817,7 +1840,7 @@
</plurals>
<string name="zen_mode_until" msgid="7336308492289875088">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="zen_mode_alarm" msgid="9128205721301330797">"حتى <xliff:g id="FORMATTEDTIME">%1$s</xliff:g> (التنبيه التالي)"</string>
- <string name="zen_mode_forever" msgid="1916263162129197274">"حتى يتم تعطيل \"عدم الإزعاج\""</string>
+ <string name="zen_mode_forever" msgid="931849471004038757">"لحين الإيقاف"</string>
<string name="zen_mode_forever_dnd" msgid="3792132696572189081">"حتى يتم تعطيل \"عدم الإزعاج\""</string>
<string name="zen_mode_rule_name_combination" msgid="191109939968076477">"<xliff:g id="FIRST">%1$s</xliff:g> / <xliff:g id="REST">%2$s</xliff:g>"</string>
<string name="toolbar_collapse_description" msgid="2821479483960330739">"تصغير"</string>
@@ -1870,9 +1893,15 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"جميع اللغات"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"كل المناطق"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"البحث"</string>
- <string name="work_mode_off_title" msgid="2615362773958585967">"هل تريد تشغيل وضع العمل؟"</string>
- <string name="work_mode_off_message" msgid="2961559609199223594">"سيؤدي هذا إلى تشغيل الملف الشخصي للعمل، بما في ذلك التطبيقات ومزامنة الخلفية والميزات ذات الصلة"</string>
+ <!-- no translation found for work_mode_off_title (1118691887588435530) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for work_mode_off_message (5130856710614337649) -->
+ <skip />
<string name="work_mode_turn_on" msgid="2062544985670564875">"تشغيل"</string>
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_message (1449696506742572767) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for deprecated_target_sdk_app_store (5032340500368495077) -->
+ <skip />
<string name="new_sms_notification_title" msgid="8442817549127555977">"لديك رسائل جديدة"</string>
<string name="new_sms_notification_content" msgid="7002938807812083463">"‏فتح تطبيق الرسائل القصيرة SMS للعرض"</string>
<string name="user_encrypted_title" msgid="9054897468831672082">"ربما تكون بعض الوظائف مُقيّدة."</string>
@@ -1947,6 +1976,13 @@
<string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"تعذّرت استعادة الاختصار لأن التطبيق لا يوفِّر إمكانية النسخ الاحتياطي والاستعادة"</string>
<string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"تعذّرت استعادة الاختصار بسبب عدم تطابق توقيع التطبيق"</string>
<string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"تعذّرت استعادة الاختصار"</string>
- <!-- no translation found for shortcut_disabled_reason_unknown (5276016910284687075) -->
+ <string name="shortcut_disabled_reason_unknown" msgid="5276016910284687075">"تم إيقاف الاختصار"</string>
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_uninstall (4837672735619532931) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_open_anyway (596432803680914321) -->
+ <skip />
+ <!-- no translation found for harmful_app_warning_title (8982527462829423432) -->
<skip />
+ <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"يريد تطبيق <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> عرض شرائح تطبيق <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"تعديل"</string>
</resources>