summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml6
1 files changed, 0 insertions, 6 deletions
diff --git a/data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml b/data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
index 6725865b..055bccba 100644
--- a/data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
+++ b/data/res/values-b+sr+Latn/strings.xml
@@ -214,7 +214,6 @@
<string name="global_action_power_off" msgid="4471879440839879722">"Isključi"</string>
<string name="global_action_emergency" msgid="7112311161137421166">"Hitni poziv"</string>
<string name="global_action_bug_report" msgid="7934010578922304799">"Izveštaj o grešci"</string>
- <string name="global_action_logout" msgid="935179188218826050">"Završi sesiju"</string>
<string name="bugreport_title" msgid="2667494803742548533">"Napravi izveštaj o grešci"</string>
<string name="bugreport_message" msgid="398447048750350456">"Ovim će se prikupiti informacije o trenutnom stanju uređaja kako bi bile poslate u poruci e-pošte. Od započinjanja izveštaja o grešci do trenutka za njegovo slanje proći će neko vreme; budite strpljivi."</string>
<string name="bugreport_option_interactive_title" msgid="8635056131768862479">"Interaktiv. izveštaj"</string>
@@ -1523,8 +1522,6 @@
<string name="accessibility_shortcut_toogle_warning" msgid="7256507885737444807">"Kada je prečica uključena, pritisnite oba dugmeta za jačinu zvuka da biste pokrenuli funkciju pristupačnosti.\n\n Aktuelna funkcija pristupačnosti:\n <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>\n\n Možete da promenite funkciju u odeljku Podešavanja &gt; Pristupačnost."</string>
<string name="disable_accessibility_shortcut" msgid="627625354248453445">"Isključi prečicu"</string>
<string name="leave_accessibility_shortcut_on" msgid="7653111894438512680">"Koristi prečicu"</string>
- <string name="color_inversion_feature_name" msgid="4231186527799958644">"Inverzija boja"</string>
- <string name="color_correction_feature_name" msgid="6779391426096954933">"Korekcija boja"</string>
<string name="accessibility_shortcut_enabling_service" msgid="7771852911861522636">"Prečica za pristupačnost je uključila uslugu <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_shortcut_disabling_service" msgid="2747243438223109821">"Prečica za pristupačnost je isključila uslugu <xliff:g id="SERVICE_NAME">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="accessibility_button_prompt_text" msgid="4234556536456854251">"Izaberite funkciju koja će se koristiti kada dodirnete dugme za pristupačnost:"</string>
@@ -1720,16 +1717,13 @@
<string name="zen_mode_default_weeknights_name" msgid="3081318299464998143">"Radni dan uveče"</string>
<string name="zen_mode_default_weekends_name" msgid="2786495801019345244">"Vikend"</string>
<string name="zen_mode_default_events_name" msgid="8158334939013085363">"Događaj"</string>
- <string name="zen_mode_default_every_night_name" msgid="3012363838882944175">"Spavanje"</string>
<string name="muted_by" msgid="6147073845094180001">"Zvuk je isključio/la <xliff:g id="THIRD_PARTY">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="system_error_wipe_data" msgid="6608165524785354962">"Došlo je do internog problema u vezi sa uređajem i možda će biti nestabilan dok ne obavite resetovanje na fabrička podešavanja."</string>
<string name="system_error_manufacturer" msgid="8086872414744210668">"Došlo je do internog problema u vezi sa uređajem. Potražite detalje od proizvođača."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_dial" msgid="5202342984749947872">"USSD zahtev je promenjen u DIAL zahtev."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ss" msgid="2345360594181405482">"USSD zahtev je promenjen u SS zahtev."</string>
<string name="stk_cc_ussd_to_ussd" msgid="7466087659967191653">"USSD zahtev je promenjen u novi USSD zahtev."</string>
- <string name="stk_cc_ussd_to_dial_video" msgid="585340552561515305">"USSD zahtev je promenjen u Video DIAL zahtev."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_dial" msgid="2151304435775557162">"SS zahtev je promenjen u DIAL zahtev."</string>
- <string name="stk_cc_ss_to_dial_video" msgid="4306210904450719045">"SS zahtev je promenjen u Video DIAL zahtev."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ussd" msgid="3951862188105305589">"SS zahtev je promenjen u USSD zahtev."</string>
<string name="stk_cc_ss_to_ss" msgid="5470768854991452695">"SS zahtev je promenjen u novi SS zahtev."</string>
<string name="notification_work_profile_content_description" msgid="4600554564103770764">"Profil za Work"</string>