summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/data/res/values-cs/strings.xml
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'data/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r--data/res/values-cs/strings.xml10
1 files changed, 8 insertions, 2 deletions
diff --git a/data/res/values-cs/strings.xml b/data/res/values-cs/strings.xml
index 8ddd32d8..c09bab73 100644
--- a/data/res/values-cs/strings.xml
+++ b/data/res/values-cs/strings.xml
@@ -1219,6 +1219,9 @@
<skip />
<string name="wifi_no_internet" msgid="8938267198124654938">"Wi-Fi nemá přístup k internetu"</string>
<string name="wifi_no_internet_detailed" msgid="8083079241212301741">"Klepnutím zobrazíte možnosti"</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change" msgid="8475911871165857607">"Změny nastavení hotspotu"</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change_summary" msgid="7601233252456548891">"Pásmo hotspotu se změnilo."</string>
+ <string name="wifi_softap_config_change_detailed" msgid="8022936822860678033">"Toto zařízení nepodporuje vaše nastavení jen 5GHz pásma. Zařízení použije pásmo 5 GHz, jen když bude dostupné."</string>
<string name="network_switch_metered" msgid="4671730921726992671">"Přechod na síť <xliff:g id="NETWORK_TYPE">%1$s</xliff:g>"</string>
<string name="network_switch_metered_detail" msgid="775163331794506615">"Když síť <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%2$s</xliff:g> nebude mít přístup k internetu, zařízení použije síť <xliff:g id="NEW_NETWORK">%1$s</xliff:g>. Mohou být účtovány poplatky."</string>
<string name="network_switch_metered_toast" msgid="5779283181685974304">"Přechod ze sítě <xliff:g id="PREVIOUS_NETWORK">%1$s</xliff:g> na síť <xliff:g id="NEW_NETWORK">%2$s</xliff:g>"</string>
@@ -1849,8 +1852,8 @@
<string name="language_picker_section_all" msgid="3097279199511617537">"Všechny jazyky"</string>
<string name="region_picker_section_all" msgid="8966316787153001779">"Všechny oblasti"</string>
<string name="locale_search_menu" msgid="2560710726687249178">"Vyhledávání"</string>
- <string name="app_suspended_title" msgid="1919029799438164552">"Aplikaci nelze otevřít."</string>
- <string name="app_suspended_default_message" msgid="7875306315686531621">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> momentálně není dostupná. Tato předvolba se spravuje v aplikaci <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
+ <string name="app_suspended_title" msgid="2075071241147969611">"Aplikace není k dispozici"</string>
+ <string name="app_suspended_default_message" msgid="123166680425711887">"Aplikace <xliff:g id="APP_NAME_0">%1$s</xliff:g> momentálně není dostupná. Tato předvolba se spravuje v aplikaci <xliff:g id="APP_NAME_1">%2$s</xliff:g>."</string>
<string name="app_suspended_more_details" msgid="1131804827776778187">"Další informace"</string>
<string name="work_mode_off_title" msgid="1118691887588435530">"Zapnout pracovní profil?"</string>
<string name="work_mode_off_message" msgid="5130856710614337649">"Vaše pracovní aplikace, oznámení, data a ostatní funkce pracovního účtu budou zapnuty"</string>
@@ -1949,5 +1952,8 @@
<string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="1794994264692424562">"Klepnutím zkontrolujete, co je blokováno."</string>
<string name="notification_app_name_system" msgid="4205032194610042794">"Systém"</string>
<string name="notification_app_name_settings" msgid="7751445616365753381">"Nastavení"</string>
+ <string name="notification_appops_camera_active" msgid="5050283058419699771">"Fotoaparát"</string>
+ <string name="notification_appops_microphone_active" msgid="4335305527588191730">"Mikrofon"</string>
+ <string name="notification_appops_overlay_active" msgid="633813008357934729">"zobrazení přes ostatní aplikace na obrazovce"</string>
<string name="car_loading_profile" msgid="3545132581795684027">"Načítání"</string>
</resources>