diff options
Diffstat (limited to 'data/res/values-cs/strings.xml')
-rw-r--r-- | data/res/values-cs/strings.xml | 65 |
1 files changed, 32 insertions, 33 deletions
diff --git a/data/res/values-cs/strings.xml b/data/res/values-cs/strings.xml index 89b6e296..d9e15b2c 100644 --- a/data/res/values-cs/strings.xml +++ b/data/res/values-cs/strings.xml @@ -95,6 +95,7 @@ <string name="notification_channel_sms" msgid="3441746047346135073">"Zprávy SMS"</string> <string name="notification_channel_voice_mail" msgid="3954099424160511919">"Hlasové zprávy"</string> <string name="notification_channel_wfc" msgid="2130802501654254801">"Volání přes Wi-Fi"</string> + <string name="notification_channel_sim" msgid="4052095493875188564">"Stav SIM karty"</string> <string name="peerTtyModeFull" msgid="6165351790010341421">"Partner požádal o přechod na režim TTY FULL"</string> <string name="peerTtyModeHco" msgid="5728602160669216784">"Partner požádal o přechod na režim TTY HCO"</string> <string name="peerTtyModeVco" msgid="1742404978686538049">"Partner požádal o přechod na režim TTY VCO"</string> @@ -244,7 +245,7 @@ <string name="global_action_settings" msgid="1756531602592545966">"Nastavení"</string> <string name="global_action_assist" msgid="3892832961594295030">"Asistence"</string> <string name="global_action_voice_assist" msgid="7751191495200504480">"Hlas. asistence"</string> - <string name="global_action_lockdown" msgid="2277328351790053477">"Zamknout"</string> + <string name="global_action_lockdown" msgid="1099326950891078929">"Zamknuto"</string> <string name="status_bar_notification_info_overflow" msgid="5301981741705354993">"999+"</string> <string name="notification_hidden_text" msgid="6351207030447943784">"Nové oznámení"</string> <string name="notification_channel_virtual_keyboard" msgid="6969925135507955575">"Virtuální klávesnice"</string> @@ -503,10 +504,8 @@ <string name="fingerprint_error_lockout" msgid="5536934748136933450">"Příliš mnoho pokusů. Zkuste to později."</string> <string name="fingerprint_error_lockout_permanent" msgid="5033251797919508137">"Příliš mnoho pokusů. Snímač otisků prstů byl deaktivován."</string> <string name="fingerprint_error_unable_to_process" msgid="6107816084103552441">"Zkuste to znovu."</string> - <!-- no translation found for fingerprint_error_no_fingerprints (7654382120628334248) --> - <skip /> - <!-- no translation found for fingerprint_error_hw_not_present (5729436878065119329) --> - <skip /> + <string name="fingerprint_error_no_fingerprints" msgid="7654382120628334248">"Nejsou zaregistrovány žádné otisky prstů."</string> + <string name="fingerprint_error_hw_not_present" msgid="5729436878065119329">"Toto zařízení nemá snímač otisků prstů"</string> <string name="fingerprint_name_template" msgid="5870957565512716938">"Prst <xliff:g id="FINGERID">%d</xliff:g>"</string> <string-array name="fingerprint_error_vendor"> </string-array> @@ -833,6 +832,7 @@ <string name="double_tap_toast" msgid="4595046515400268881">"Tip: Dvojitým klepnutím můžete zobrazení přiblížit nebo oddálit."</string> <string name="autofill_this_form" msgid="4616758841157816676">"Aut.vyp."</string> <string name="setup_autofill" msgid="7103495070180590814">"Nastav aut. vyp."</string> + <string name="autofill_window_title" msgid="921006636895825007">"Automatické vyplňování"</string> <string name="autofill_address_name_separator" msgid="6350145154779706772">" "</string> <string name="autofill_address_summary_name_format" msgid="3268041054899214945">"$1$2$3"</string> <string name="autofill_address_summary_separator" msgid="7483307893170324129">", "</string> @@ -1125,13 +1125,18 @@ <string name="android_upgrading_starting_apps" msgid="451464516346926713">"Spouštění aplikací."</string> <string name="android_upgrading_complete" msgid="1405954754112999229">"Dokončování inicializace."</string> <string name="heavy_weight_notification" msgid="9087063985776626166">"Běží aplikace <xliff:g id="APP">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="heavy_weight_notification_detail" msgid="867643381388543170">"Klepnutím přepnete do aplikace"</string> - <string name="heavy_weight_switcher_title" msgid="7153167085403298169">"Přepnout aplikace?"</string> - <string name="heavy_weight_switcher_text" msgid="7022631924534406403">"Než spustíte novou aplikaci, je třeba zastavit jinou spuštěnou aplikaci."</string> - <string name="old_app_action" msgid="493129172238566282">"Návrat do aplikace <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="old_app_description" msgid="2082094275580358049">"Nespouštět novou aplikaci."</string> - <string name="new_app_action" msgid="5472756926945440706">"Do aplikace <xliff:g id="OLD_APP">%1$s</xliff:g>"</string> - <string name="new_app_description" msgid="1932143598371537340">"Zastavit starou aplikaci bez uložení."</string> + <!-- no translation found for heavy_weight_notification_detail (2304833848484424985) --> + <skip /> + <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_title (387882830435195342) --> + <skip /> + <!-- no translation found for heavy_weight_switcher_text (4176781660362912010) --> + <skip /> + <!-- no translation found for old_app_action (3044685170829526403) --> + <skip /> + <!-- no translation found for new_app_action (6694851182870774403) --> + <skip /> + <!-- no translation found for new_app_description (5894852887817332322) --> + <skip /> <string name="dump_heap_notification" msgid="2618183274836056542">"Proces <xliff:g id="PROC">%1$s</xliff:g> překročil limit paměti"</string> <string name="dump_heap_notification_detail" msgid="6901391084243999274">"Byl shromážděn výpis haldy, klepnutím jej můžete sdílet"</string> <string name="dump_heap_title" msgid="5864292264307651673">"Sdílet výpis haldy?"</string> @@ -1241,9 +1246,9 @@ <string name="sim_added_title" msgid="3719670512889674693">"SIM karta přidána."</string> <string name="sim_added_message" msgid="6599945301141050216">"Mobilní síť bude přístupná po restartu zařízení."</string> <string name="sim_restart_button" msgid="4722407842815232347">"Restartovat"</string> - <string name="carrier_app_dialog_message" msgid="7066156088266319533">"Aby nová SIM karta fungovala správně, je třeba nainstalovat aplikaci od operátora."</string> - <string name="carrier_app_dialog_button" msgid="7900235513678617329">"STÁHNOUT APLIKACI"</string> - <string name="carrier_app_dialog_not_now" msgid="6361378684292268027">"TEĎ NE"</string> + <string name="install_carrier_app_notification_title" msgid="9056007111024059888">"Aktivovat mobilní službu"</string> + <string name="install_carrier_app_notification_text" msgid="3346681446158696001">"Chcete-li aktivovat novou SIM kartu, stáhněte si aplikaci operátora"</string> + <string name="install_carrier_app_notification_button" msgid="3094206295081900849">"Stáhnout aplikaci"</string> <string name="carrier_app_notification_title" msgid="8921767385872554621">"Byla vložena nová SIM karta"</string> <string name="carrier_app_notification_text" msgid="1132487343346050225">"Klepnutím zahájíte nastavení"</string> <string name="time_picker_dialog_title" msgid="8349362623068819295">"Nastavit čas"</string> @@ -1255,23 +1260,15 @@ <string name="no_permissions" msgid="7283357728219338112">"Nejsou vyžadována žádná oprávnění"</string> <string name="perm_costs_money" msgid="4902470324142151116">"může vás to něco stát"</string> <string name="dlg_ok" msgid="7376953167039865701">"OK"</string> - <!-- no translation found for usb_charging_notification_title (1595122345358177163) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_supplying_notification_title (4631045789893086181) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_mtp_notification_title (4238227258391151029) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_ptp_notification_title (5425857879922006878) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_tether_notification_title (3716143122035802501) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_midi_notification_title (5356040379749154805) --> - <skip /> - <!-- no translation found for usb_accessory_notification_title (1899977434994900306) --> - <skip /> + <string name="usb_charging_notification_title" msgid="1595122345358177163">"Nabíjení zařízení přes USB"</string> + <string name="usb_supplying_notification_title" msgid="4631045789893086181">"Nabíjení připojeného zařízení přes USB"</string> + <string name="usb_mtp_notification_title" msgid="4238227258391151029">"Byl zapnut přenos souborů přes USB"</string> + <string name="usb_ptp_notification_title" msgid="5425857879922006878">"Byl zapnut režim PTP přes USB"</string> + <string name="usb_tether_notification_title" msgid="3716143122035802501">"Byl zapnut tethering přes USB"</string> + <string name="usb_midi_notification_title" msgid="5356040379749154805">"Byl zapnut režim MIDI přes USB"</string> + <string name="usb_accessory_notification_title" msgid="1899977434994900306">"Byl zapnut režim příslušenství USB"</string> <string name="usb_notification_message" msgid="3370903770828407960">"Klepnutím zobrazíte další možnosti."</string> - <!-- no translation found for usb_power_notification_message (4647527153291917218) --> - <skip /> + <string name="usb_power_notification_message" msgid="4647527153291917218">"Nabíjení připojeného zařízení. Klepnutím zobrazíte další možnosti."</string> <string name="usb_unsupported_audio_accessory_title" msgid="3529881374464628084">"Bylo zjištěno analogové zvukové příslušenství"</string> <string name="usb_unsupported_audio_accessory_message" msgid="6309553946441565215">"Připojené zařízení není s tímto telefonem kompatibilní. Klepnutím zobrazíte další informace."</string> <string name="adb_active_notification_title" msgid="6729044778949189918">"Ladění přes USB připojeno"</string> @@ -1900,8 +1897,7 @@ <string name="mmcc_illegal_me" msgid="1950705155760872972">"Telefon není povolen pro hlasovou komunikaci"</string> <string name="popup_window_default_title" msgid="4874318849712115433">"Vyskakovací okno"</string> <string name="slice_more_content" msgid="8504342889413274608">"a ještě <xliff:g id="NUMBER">%1$d</xliff:g>"</string> - <!-- no translation found for shortcut_restored_on_lower_version (4860853725206702336) --> - <skip /> + <string name="shortcut_restored_on_lower_version" msgid="4860853725206702336">"Verze aplikace byla snížena, případně aplikace není s touto zkratkou kompatibilní"</string> <string name="shortcut_restore_not_supported" msgid="5028808567940014190">"Zkratku nelze obnovit, protože aplikace nepodporuje zálohování a obnovu"</string> <string name="shortcut_restore_signature_mismatch" msgid="2406209324521327518">"Zkratku nelze obnovit, protože se neshoduje podpis aplikace"</string> <string name="shortcut_restore_unknown_issue" msgid="8703738064603262597">"Zkratku nelze obnovit"</string> @@ -1911,4 +1907,7 @@ <string name="harmful_app_warning_title" msgid="8982527462829423432">"Byla zjištěna škodlivá aplikace"</string> <string name="slices_permission_request" msgid="8484943441501672932">"Aplikace <xliff:g id="APP_0">%1$s</xliff:g> chce zobrazovat ukázky z aplikace <xliff:g id="APP_2">%2$s</xliff:g>"</string> <string name="screenshot_edit" msgid="7867478911006447565">"Upravit"</string> + <string name="notification_channel_system_changes" msgid="5072715579030948646">"Změny nastavení systému"</string> + <string name="zen_upgrade_notification_title" msgid="3799603322910377294">"Nastavení režimu Nerušit se změnilo"</string> + <string name="zen_upgrade_notification_content" msgid="6603123479476554768">"Klepnutím zkontrolujete nastavení chování v souvislosti s vyrušeními"</string> </resources> |